Чувства отцаСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 11Глава 18Широ кормит жителей Вехара блюдами из растительных продуктов, превращает восторг эльфов в переговорный рычаг, а Латам открыто просит родителей Фаны принять её, когда его не станет.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

На следующий день к полудню деревенская площадь Вехара наполнилась аппетитным запахом. На столах стояли переносные плитки, и на каждой либо шкворчала сковорода, либо булькал котелок. В Вехаре жило около двух сотен эльфов, и мы с друзьями готовили с самого раннего утра, чтобы еды точно хватило всем.

— Ну что ж. Кажется, почти готово, — сказал я и повернул ручки на своих переносных плитках в положение «выключено».

Я оглянулся на друзей, работавших у импровизированных лотков по обе стороны от моего, чтобы понять, готовы ли они начинать раздачу собравшейся толпе. Айна подняла обе руки над головой и сложила их кольцом, показывая, что у неё всё готово. Райя показал мне большой палец, а Валерия просто энергично кивнула. Похоже, у них блюда тоже были готовы.

Я снял крышку со сковороды перед собой, сложил ладони рупором у рта и крикнул толпе:

— Спасибо за ожидание, все! Еда готова!

Реакция эльфов была мгновенной.

— О! Наконец-то!

— У меня всё это время живот урчал от этого запаха.

— Мам, он сказал, еда готова!

— Да, дорогой. Мне уже не терпится попробовать.

— Цк. Старейшинам опять дадут первыми, да?

— Нет, этот хьюм сказал, что разделит всё поровну.

— Серьёзно?

Поскольку накормить нужно было огромное количество ртов, мы начали готовить ещё затемно, а эльфы и сами вставали рано, так что они постепенно стянулись к нашим кухонным точкам посмотреть, что мы делаем. Честно говоря, мне казалось, что сейчас на площади собрались вообще все жители Вехара.

Конечно, две сотни жителей — это очень много еды, поэтому я превратил несколько столов в импровизированные лотки и разделил товарищей на четыре группы, каждая отвечала за своё блюдо. Мы с Кильфой готовили тофу-стейки по-гамбургски и наггетсы. Айна, Шесс и Луза делали сливочное овощное рагу. Неска и Райя жарили на барбекю растительные сосиски и котлеты для бургеров, а потом вкладывали их между двумя ломтиками хлеба без яиц. Валерия варила рис в огромной кастрюле. Однажды я уже готовил рис для медвежьего народа в деревне Лугу, так что для неё это было не в новинку.

— Слушайте все! — крикнул я толпе. — На основное блюдо вы можете взять либо то, что готовит Валерия… О, Валерия, можешь поднять руку?

Медвежья женщина сделала, как я попросил, и я продолжил:

— Спасибо. Так вот, на основное блюдо вы можете взять рис, который приготовила Валерия — вон та женщина медвежьего народа, — или хот-дог либо гамбургер от той раздражающе милой парочки. Когда выберете и получите свою порцию, пожалуйста, встаньте в очередь к моему лотку, а потом переходите к детскому лотку. Мы раздаём в порядке живой очереди, поэтому очень прошу соблюдать три правила: не толкаться, не бегать и не разговаривать перед едой. Помните об этом, когда будете вставать в очере…

Топ-топ-топ!

— Дайте еды!

— Я умираю с голоду!

— Что это за умопомрачительный запах?

— В лесу такого точно никогда не учуешь!

— Хьюмы правда каждый день едят такую вкусно пахнущую еду?

— Может, мне уйти из деревни.

— Я как раз об этом подумал.

— И я.

Я ещё даже не договорил, а эльфы уже хлынули к лоткам, полностью пренебрегая всяким порядком. Некоторые даже пытались хватать еду голыми руками. Начался полный хаос, и Айна с Шесс, похоже, испугались такой бурной реакции толпы.

Ой-ой.

Луза заметила, как две девочки в страхе прижались друг к другу, и инстинктивно потянулась к мечу. Мы стремительно катились к потенциальной катастрофе.

Я самовольно решил, что эльфы — народ рациональный и рассудительный, но мои предположения очень быстро рушились. Они оказались такими же дикими, как авантюристы из «Благословения феи». Или, может, их недовольство своим рационом и желание нормальной еды за годы пресных трапез дошли до предела.

Я попытался всех успокоить, но остановить эту лавину было невозможно: глаза эльфов блестели голодом, как у изголодавшихся зверей.

Что делать?

Едва эта мысль мелькнула у меня в голове, Залбода, лежавший на площади, резко поднялся и издал леденящий кровь рёв. Все эльфы вздрогнули и отпрянули, испуганно обернувшись к дракону.

На голове у него стояла Фана, уперев руки в бока и весело посмеиваясь.

— Как невежливо с вашей стороны. Вы что, не слышали, что сказал Широ? Или вы настолько дуболомы, что простых указаний не понимаете? Если будете такими непослушными мальчиками и девочками, я попрошу этого малыша всех вас слопать, — заявила она. — Да-да, вот так. Назад. Хорошо. Широ, похоже, теперь они наконец готовы тебя слушать. Прости за просьбу, но не мог бы ты повторить инструкции ещё раз?

Не прошло и дня с тех пор, как я познакомил Фану с Залбодой, а она уже успела завоевать расположение дракона. Хотя, если посмотреть на них внимательнее, Залбода, кажется, совсем не возражал против того, чтобы продемонстрировать свой авторитет.

А, ну да. Чёрный дракон ведь славится довольно воинственным нравом.

— Х-хорошо, — сказал я. — Тогда я повторю всё сначала, так что, пожалуйста, на этот раз слушайте внимательно. Сначала вы…

После этого ложного старта всё пошло довольно гладко. Подавленные одним присутствием Залбоды, эльфы выстроились перед лотками идеально ровными рядами и терпеливо ждали, пока мы раскладывали еду по тарелкам.

На основное блюдо они выбирали между рисом, хот-догами и гамбургерами. В качестве гарнира мы предлагали тофу-стейки по-гамбургски и растительные наггетсы, а на первое — приятное сливочное рагу. Я ещё приготовил салат, который можно было взять к еде, но особой популярностью он не пользовался. Несколько дней спустя я спросил у Фаны, почему, по её мнению, так вышло, и она просто сказала, что эльфы «устали есть траву».

— Можно мне? — спросил Тисто, протягивая мне тарелку, где уже лежала горка риса.

— Конечно.

Я взял у него тарелку и положил рядом с рисом тофу-стейк по-гамбургски. Потом передал тарелку Кильфе, и она добавила наггетс. И стейк, и наггетс выглядели точь-в-точь как мясо, так что я не слишком удивился, когда Тисто скептически посмотрел на меня.

— Это сделано из мяса?

Остальные эльфы брали разложенную им еду, не задавая ни единого вопроса. Вообще, вполне возможно, что они даже не знали, что такое «мясо». А вот Тисто заметил. Наверное, это логично: староста должен быть самым осведомлённым человеком в деревне. И это лишь моя теория, но я подозревал, что он мог довольно много знать и о мире за пределами Вехара.

Я встретил его взгляд и покачал головой.

— Нет. Всё растительное.

— Я никогда не видел растений, которые выглядели бы так. Ни здесь, в лесу, ни за его пределами.

— Ну конечно не видели. Эти продукты прошли серьёзную обработку, чтобы стать вкуснее.

Тисто помолчал.

— Что ты имеешь в виду?

— Видите ли, там, откуда я родом, есть люди, которые, как и эльфы, не едят продукты из мяса, — объяснил я.

— Впервые слышу, — заметил Тисто. — Ты утверждаешь, что есть хьюмы с таким же рационом, как у нас?

— Да. И всё, что я сегодня принёс, сделано для таких людей. Эти продукты воспроизводят вкус и текстуру мяса, но изготовлены исключительно из растений. То есть ни мяса, ни рыбы, ни яиц рядом с ними не было. По ним хорошо видно, сколько труда вкладывают в создание подобных вещей.

— Понятно.

— Кроме того, люди моей родины ужасно придирчивы к еде. Им не нравится, когда продукты маркируют неправильно, а тех, кто врёт о составе еды, которую продаёт, в некоторых случаях могут даже наказать.

В Японии, когда компании фальсифицируют маркировку продуктов, это часто попадает в заголовки новостей, а ответная реакция бывает такой сильной, что фирмы порой даже банкротятся, подумал я.

— Значит, у твоего народа в таких вопросах тоже строгие правила? — спросил Тисто.

— Можно сказать и так. Раскрывать состав еды — закон, ну или правило, если вам так удобнее, на моей родине. Поэтому расслабьтесь и ешьте сколько душе угодно.

— Вот как? — Он всё ещё сомневался.

— Попробуйте кусочек. Сразу поймёте, что это не мясо.

— Так и сделаю. Но мы, эльфы, сразу понимаем, содержит ли еда мясо. Так что будь готов к последствиям, если твои слова окажутся ложью.

Я усмехнулся.

— Уж к чему-чему, а к этому я готов. Но обещаю: ни мяса, ни рыбы нет ни в одном блюде, которое мы вам подали.

Я вернул ему тарелку, и он потопал к лотку Айны, где девочка положила ему сливочного рагу. Правда, поскольку оно явно состояло из одних овощей, на этот раз Тисто ничего не сказал.

Рагу было приготовлено с большим количеством молока, но, в отличие от веганов, эльфы спокойно относились к коровьему и козьему молоку. На Земле таких людей назвали бы лакто-вегетарианцами. Когда я спросил у Фаны, почему молоко разрешено, она ответила — цитирую: «Ну, коровы и козы ведь едят траву, верно? Значит, в конечном счёте их молоко сделано из растений, потому что это, по сути, трава».

◇◆◇◆◇

Наконец мы обслужили последнего человека, и мы с Кильфой хлопнули друг друга по ладоням, празднуя хорошо выполненную работу. Это значило, что я наконец мог перевести дух. Эльфы расселись по деревенской площади и принялись жевать, а я украдкой прислушался к нескольким разговорам.

— В-всё это правда сделано из растений?

— Так утверждал хьюм. Давай попробуем.

— Л-ладно. О, слушай! Очень вкусно!

— Вкусно! А что это за чёрная жидкость? Она правда подчёркивает вкус этого, э-э, стейка по-гамбургски, кажется? Делает его вкус гораздо насыщеннее.

— Кажется, это называется «соевый соус». Его вроде бы делают из бобов и соли.

— Кто бы подумал, что из бобов можно получить такой глубокий вкус? Почти не верится.

— Разница между этим и дикими растениями, которые мы обычно едим, просто небо и земля.

— Вот именно. По сравнению с этим наша еда — просто трава.

— И правда!

Похоже, Фанина привычка называть съедобные лесные растения «травой» начинала приживаться среди молодых эльфов. Старейшины хмурились, слушая их разговор, но им было трудно отчитывать молодёжь, когда они сами сидели там же и тоже набивали рот бургерами.

— Очень вкусно.

— И правда вкусно.

— Мамочка, я хочу есть это каждый день!

— Давай спросим старосту, можно ли будет как-нибудь снова это устроить, хорошо?

По всей деревенской площади разносились возгласы вроде «Вкуснятина!», и хотя я слышал, что у эльфов обычно небольшой аппетит, большинство доело всё, что было на тарелках. Более того, некоторые даже с тоской поглядывали в нашу сторону, отчего мне захотелось приготовить для них ещё.

— Валерия, рис остался?

Она кивнула.

— Похоже, лоток Райи и Нески был популярнее моего, так что у меня ещё много осталось.

Значит, рис у нас ещё есть. Тогда я мог приготовить один конкретный рецепт, который видел в кулинарной книге.

Я снова включил плитку и налил в сковороду столовую ложку оливкового масла. Затем обжарил нарезанные овощи, добавил воды и всыпал немного порошка карри и гарам масалы. Потом всё это спассеровал и по очереди добавил рубленые помидоры, молоко, йогурт, сахар и соль. Когда смесь закипела, я убавил огонь, дал ей потомиться ещё десять минут — и готово.

К этому моменту пряный аромат карри заполнил всю площадь, и, прежде чем я успел оглянуться, перед моим лотком собралась толпа эльфов. Некоторые уже держали тарелки, готовые протянуть их мне. У пары даже слюнки текли.

О, понимаю. Запах карри и правда разжигает аппетит, да?

— Выглядит вкусно, мяу, — прошептала Кильфа рядом со мной.

Я посмотрел на неё и увидел, что она с нетерпением разглядывает моё вегетарианское карри.

— Так, готово! Ну что, все? Вы видели, что я не положил туда ничего, кроме овощей, верно? — сказал я стоявшей передо мной толпе.

Все они закивали с впечатляющим усердием, как хедбэнгеры на метал-концерте.

Стоп. В самом центре первого ряда стоит и изо всех сил кивает… Это же Тисто, да? Как староста он должен был подавать пример остальным эльфам, так что он делал среди всей этой молодёжи? Ещё я заметил рядом с ним женщину, как две капли воды похожую на Фану. Жена Тисто? Они оба крепко сжимали тарелки.

— Это называется карри, — объяснил я. — Сейчас начну раздавать, так что возьмите рис у Валерии, а потом вернитесь сюда, хорошо?

— Да!

К этому моменту они уже выполняли мои указания без лишних вопросов. Получив у Валерии рис, они один за другим возвращались к моему лотку, и я наливал им карри на тарелки. Рис и карри быстро закончились, поэтому я спешно приготовил новую порцию карри, а Валерия сварила ещё риса, чтобы попробовать смогли все. Легко это не было, но…

— Вкусно!

— Это самое лучшее!

— Ого, я мог бы есть такое каждый день!

— Знаете, от этого можно немного зависимым стать…

Все, похоже, остались довольны. Нет, не просто довольны — они были в восторге.

— Это просто объедение, Широ. Даже в Болиноаке я не ела ничего настолько вкусного, — заметила Фана.

До этого момента я не заметил, но она успела подкрасться, сама набрала себе карри и теперь счастливо его уплетала. Она повернулась к стоявшему рядом мужу.

— Правда ведь, дорогой?

— О да, несомненно. Впервые пробую блюдо с таким щедрым количеством дорогих пряностей. Изысканно.

— Слышали, все? — крикнула Фана. — Даже за пределами леса такой вкусной еды не найти, так что будьте благодарны Широ!

По толпе снова пробежало волнение, и в тот самый миг, когда эти слова сорвались с её губ, в голове у меня вспыхнула идея. Инстинкты кричали: сейчас пан или пропал.

— Ладно, — пробормотал я себе под нос и снял фартук.

Я подошёл к месту, где сидел Тисто.

— Похоже, вашему народу моя еда понравилась.

Он ненадолго замолчал, прежде чем ответить:

— Да, похоже на то. Ты говоришь, что ты торговец, но точно не тайный повар?

— Ни в коем случае, — сказал я. — Я правда торговец.

— Что ж, никогда бы не подумал, что торговцы-хьюмы умеют готовить.

— Удивлены? Всё, что я сегодня вам подал, приготовлено из ингредиентов, которые я продаю.

— Вот как? — произнёс он, явно заинтересовавшись. — И то, что ты использовал для этого карри или как там оно называется, тоже?

— Разумеется.

У эльфов был хороший слух, поэтому, хотя они и находились на некотором расстоянии, все внимательно прислушивались к моему разговору со старостой.

— Тисто, я пришёл сюда издалека, потому что хочу кое о чём вас попросить. Если вы согласитесь выполнить мою просьбу… Нет, подождите, не так. Если вы согласитесь хотя бы выслушать меня, я предоставлю вам годовой запас риса — той крупы, которую вы только что ели, — и все специи, необходимые, чтобы вы сами могли готовить карри.

По толпе снова прошёл ропот.

— Вы слышали? Он сказал, даст нам запас на целый год!

— Значит, мы сможем какое-то время каждый день есть это блюдо?!

— Если такой вариант есть, я точно остаюсь в деревне!

— И я!

— Фана же сказала, что еда за пределами леса не такая вкусная.

Моё предложение встретили бурным восторгом, и я понял, что надо ковать железо, пока горячо.

— И это ещё не всё! — продолжил я. — Я также предоставлю вам всю еду, которую вы сегодня попробовали.

— О-о-о! — протянули эльфы, и их глаза заблестели от предвкушения.

— То есть стейки по-гамбургски тоже?

— А хот-доги или как вы там их называли?

— Наггетсы тоже были вкусные!

— Я наелся, но как только снова думаю обо всей этой вкуснятине, слюни текут…

Эльфы явно оживились из-за моего предложения, но некоторые, похоже, тревожились.

— С-староста примет предложение?

— Подождём его ответа.

Постепенно шум стих, и над площадью опустилась тишина. Последнее слово оставалось за Тисто, и все эльфы затаили дыхание, ожидая, что он ответит на моё предложение.

— Ну? Что скажете, Тисто? — спросил я, глядя ему прямо в глаза.

Правда, ждать его ответа долго не пришлось.

— Нет. Я не могу принять твоё предложение.

Я не поверил своим ушам. После всего этого мои переговоры провалились? Эльфы, кажется, были разочарованы исходом даже сильнее меня.

— Но почему, староста?!

— Вам же нужно только его выслушать!

— Да! Просто послушайте, что он хочет сказать!

— Вам всё равно, если из деревни уйдёт ещё больше молодых?

— Староста, вы скряга!

— Фана права! Если есть одну траву, станешь таким же несгибаемым!

— Верно сказано!

— Почему вы отказали, Тисто? Я тоже хочу каждый день есть такую еду!

Все эльфы начали освистывать Тисто, включая и женщину, которую я принял за его жену.

— Тихо! — рявкнул он на них.

Тон был таким резким, что все тут же умолкли.

— Хьюм, ты говоришь, что хочешь поговорить со мной, да? Говоришь, хочешь, чтобы мы тебе помогли?

Его плечи дрожали.

— Неслыханно! Прежде чем я вообще подумаю, выслушивать тебя или нет, здесь есть кое-кто другой, кто сперва должен мне всё объяснить! — крикнул он и свирепо посмотрел на дочь. — Фана! Почему ты вернулась только сейчас, спустя столько лет? Да ещё и с моей внучкой! Что ты задумала?!

— Папа… — выдохнула Фана.

— Ты пятьдесят лет не давала о себе знать! Почему ты вернулась?!

— Это… Ну, потому что Широ попросил меня. И ещё… — Она запнулась, а затем опустила голову и продолжила едва слышным голосом: — И потому что год за годом он умолял меня привести его сюда.

Едва эти слова сорвались с её губ, она спряталась за спину мужа, всем сразу дав понять, что это «он» в её объяснении — никто иной как Латам.

— Значит, ты вернулась только потому, что тебя попросил хьюм? Это даже не было твоей волей? Ты не хотела возвращаться? Это ты мне говоришь?! — обвинил её Тисто громовым голосом.

Фана совершенно не находила слов.

— Все эти годы я… я… — запинаясь, произнёс Тисто. — Я ждал тебя! Каждый день молился о твоей безопасности!

В его глазах сверкала ярость, но вместе с ней там была и тень печали. Прошло пятьдесят лет с тех пор, как его дочь исчезла без следа. Как он мог не горевать из-за всего этого?

— Ну? Ты правда вернулась сюда против своей воли? — надавил он.

Латам шагнул вперёд, глядя на Тисто спокойным взглядом.

— Вы спрашиваете, почему она вернулась сейчас. Потому что время пришло, отец.

— О-отец?! Почему ты называешь меня… О! — Глаза Тисто расширились, когда он всё понял. — Т-ты не можешь быть…

— Простите, что не представился раньше. Я Латам Фронтиен. Служу придворным магом в магической державе Болиноак.

Латам поклонился Тисто, а затем продолжил:

— И я муж Фаны.

И без того широко раскрытые глаза Тисто расширились ещё сильнее — возможно, потому, что Латам выглядел намного старше его дочери.

— Муж Фаны? Такой хилый старик, как ты?

— Я, как вы и сказали, дряхлый старик. Но, отец, поверьте мне: я по-прежнему люблю вашу дочь Фану всем сердцем.

Тисто взглянул на дочь, и та лёгким кивком подтвердила слова мужа.

— Ты сказал, тебя зовут Латам, верно? Что ж, Латам, правда ли, что ты просил Фану привести тебя в Вехар?

— Да. Я много раз говорил ей, что хочу приехать сюда, но до сегодняшнего дня она никогда не соглашалась. И лишь благодаря Широ она наконец исполнила моё желание. Широ, я тебе невероятно благодарен.

Латам на миг повернулся ко мне и одарил меня светлой улыбкой, прежде чем снова посмотреть на ошеломлённого Тисто.

— Латам, почему ты хотел приехать сюда? — спросил староста.

— Потому что я хьюм, отец.

Тисто явно не понял этого ответа.

— Не понимаю.

— Хьюмы живут намного меньше эльфов. Мне уже шестьдесят девять, видите ли, а значит, мне осталось не так уж много времени рядом с Фаной.

— Дорогой… — потрясённо выдохнула его жена, вцепившись в край его рубашки.

Латам мягко накрыл её руки своими.

— Поэтому я и хотел приехать в Вехар. Нет, не так. Поэтому я должен был приехать в Вехар.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Тисто с серьёзным взглядом.

— Потому что семья Фаны — вы, отец, и вы тоже, мать… — произнося это, Латам по очереди посмотрел на каждого из них, — живёт здесь. Даже после моей смерти вы будете здесь.

Тисто тихо ахнул.

— Как я уже сказал, я искренне люблю Фану всем сердцем. Поэтому умоляю вас: когда я умру и печаль поглотит её, пожалуйста, утешьте её. Она всё время притворяется сильной, поэтому ни за что не покажет нашим детям такую слабую сторону.

Это было его честное, искреннее желание.

— Латам, ты… — Тисто осёкся, не находя слов.

— Пожалуйста, отец. Прошу, скажите, что утешите Фану, когда меня не станет. Обнимите её, чтобы она не чувствовала себя одинокой. Я умоляю вас.

Он опустился на колени и склонил голову, словно молился.

Однако…

— Отказываюсь, — сказал Тисто.

Я не поверил своим ушам, и, судя по потрясённым лицам эльфов, они тоже.

— Отец…

— У тебя нет права так меня называть. Но если ты действительно хочешь…

Тисто подошёл к Латаму, взял его за руку, помог подняться, и впервые с тех пор, как мы прибыли в деревню, на его лице появилась улыбка.

— Тогда докажи мне, что Фана вышла за надёжного мужчину.

— Отец? Это значит… — выдохнул Латам.

— Да.

Тисто энергично кивнул, а затем повернулся к толпе эльфов, наблюдавших за их разговором.

— Хьюмы и зверолюди устроили для нас этот невероятный пир. А теперь мы проведём свадебную церемонию моей дочери и её будущего мужа Латама! Есть возражения? — крикнул он.

Эльфы переглянулись и дружно разразились радостными возгласами.