ИнтермедияСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 11На спине Залбоды Мия впервые видит мир с высоты и улыбается от счастья рядом с Айной.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— Ну что, все. Забирайтесь на чёрного дракона. Мы вылетаем, — объявил Широ.

Следуя его указаниям, его спутники один за другим забрались на спину дракона. Айна протянула руку растерянной Калмии.

— Пойдём, Мия.

— Куда?

— Мы полетим высоко в небе на спине этого милого дракона!

— Полетим… — повторила Мия. — В небе?

— Угу! — подтвердила Айна. — Давай. Пойдём!

— А…

Айна, всё ещё держа Калмию за руку, другой рукой позволила Широ втащить себя на спину дракона и потянула за собой маленькую девочку-призрака. С небольшой дополнительной помощью Широ Калмия благополучно устроилась на драконе.

Как же высоко!

Ей казалось, будто она смотрит вниз на совсем другой мир, не тот, к которому привыкла. Она была так же высоко, как в тот раз, когда сидела на ветке дерева.

— А?

На ветке дерева? Когда я лазила на дерево? Не помню. Не помню.

У Калмии защемило в груди. Не было ли причиной этой колючей боли в сердце одно из забытых ею воспоминаний?

— Все надели страховочные ремни? — спросил Широ, оборачивая вокруг талии ремень, который достал непонятно откуда.

Толстые верёвки были обмотаны вокруг шеи и корпуса дракона, и всем велели пристегнуть к ним свои ремни. По словам Широ, это было нужно, чтобы никто не упал. Честно говоря, Калмия не до конца понимала, что происходит, но Айна послушалась, и она сделала то же самое.

— Ладно, отправляемся. Чёрный дракон… — Широ запнулся. — Нет, погодите. Как-то это не очень удобно звучит, да? На время этой поездки ты один из нас, так что не возражаешь, если мы дадим тебе имя?

Дракон довольно замурчал, словно идея ему понравилась.

— Тогда как тебя назвать? У кого есть вариант — поднимайте руку.

— О, я! Я, Широ! — крикнула Патти. — Залбода! Мы обязаны назвать его Залбода!

— А я хочу назвать его Камкам, мяу! — вставила Кильфа.

— Патти, госпожа Кильфа… — сказала Айна. — Это ведь имена, которые вы предлагали для Мии.

— Ой, попалась, мяу.

Широ рассмеялся.

— Ну что, босс, что скажешь в ответ?

— Э-э… — замялась она. — Д-да какая разница?! Залбода значит «самый сильный». Это такое крутое имя!

— «Самый сильный», значит? — вмешалась Валерия. — Мне нравится. Я голосую за Залбоду.

— О! Сразу видно, у тебя хороший вкус, Валерия, — сказала Патти, подлетела к женщине-медведице и несколько раз хлопнула её по невероятно мускулистой спине.

Все засмеялись при виде этой сцены.

Они все улыбаются, — подумала Калмия.

Людям всегда так весело, когда они вот так проводят время вместе?

— А ты что думаешь, Шесс? — сказала Айна.

— Н-н-не надо, Айна! Не разговаривай со мной сейчас! В отличие от Драмам, на этом драконе почти не за что держаться, и… А-а!

— Шесс! — вскрикнула Айна, когда её подруга потеряла хватку.

К счастью, Луза успела её поймать.

— Вот так, госпожа, — сказала она, возвращая маленькую принцессу на дракона. — Вы в порядке? Не стесняйтесь держаться за меня.

— С-спасибо, Луза.

Калмия не могла поверить, что и её включили в такой радостный момент. Она так долго бродила одна: под ясным небом, под дождём, снегом и грозой.

— Похоже, мой босс очень настаивает на «Залбоде». Что скажешь насчёт такого имени, дружище? — спросил Широ у чёрного дракона.

Тот ответил возбуждённым рыком. Похоже, он одобрил, и вот так новым именем дракона стало Залбода.

Калмия наблюдала за всем процессом наречения и невольно задумалась, давала ли она кому-нибудь имя до того, как потеряла память.

— Имя. Моё имя.

С новым именем у неё не было никаких проблем. На самом деле оно ей очень нравилось. Но что-то глубоко внутри будто кричало, что оно неправильное.

Что это не её имя.

— Ладно, пора вылетать. Залбода! Вперёд! — приказал Широ дракону с победным выражением лица.

Дракон зарычал в ответ, расправил крылья и оттолкнулся от земли. Взмах его огромных крыльев породил сильный порыв ветра, и Калмия машинально зажмурилась. На короткое мгновение ей показалось, будто что-то тяжёлое придавило её сверху, но уже в следующий миг она словно плыла в воздухе.

Пока ветер бил ей в лицо, Калмия крепко сжимала верёвку и держала глаза плотно закрытыми.

— …я! …ия!

Кто-то звал её?

Она приоткрыла глаза.

— Мия!

На этот раз она услышала отчётливо. Рядом Айна звала её по имени.

— Что? — спросила она.

— Мия, смотри! — сказала маленькая девочка-хьюм, сияя улыбкой и указывая вдаль.

Калмия проследила за взглядом Айны, и её губы приоткрылись от изумления: перед ними раскинулось величие багряного неба, а внизу земля, казалось, бесконечно уходила к горизонту.

— Невероятно… — благоговейный шёпот сам сорвался с её губ, когда она увидела солнце, начинавшее садиться на западе и разливающее золотое сияние по небу и земле под ним.

Зрелище и правда захватывало дух.

— Как красиво, — пробормотала она, и слова снова вырвались сами собой.

Её нефритово-зелёные глаза были прикованы к этому прекрасному виду — к этому прекрасному миру, раскинувшемуся перед ней.

— Ну как, Мия? Красиво, правда? — сказала Айна.

Калмия кивнула.

— Да. Красиво, — согласилась она. — Очень красиво.

Айна хихикнула.

— Я так рада, что мы смогли вместе увидеть ещё одно красивое место!

Вместе.

Это слово заставило что-то шевельнуться внутри Калмии.

— А! Мия, ты только что улыбнулась! Не отнекивайся! — поддразнила её Айна.

— А?

Калмия подняла руку ко рту. Уголки её губ и правда поднялись. Конечно, она не каждый день трогала свой рот, но могла сказать: выражение лица у неё сейчас другое, не такое, как обычно.

Вот каково это — улыбаться.

— Ты такая милая, когда улыбаешься, Мия.

И снова внутри неё что-то шевельнулось.

Пройдёт ещё немного времени, прежде чем она узнает название этого чувства: счастье.