Собираем команду
Широ ищет безопасный способ собрать команду для турнира и просит Валерию помочь спасти зверолюдей леса Дура.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Аудиенция у короля вскоре быстро завершилась, и нас отвели в особняк, который король подготовил для нас. Насколько мне объяснили, этот дом был построен специально для государственных гостей на время их пребывания в городе-государстве, так что само собой — он оказался огромным, роскошно обставленным, а по территории постоянно ходили рыцари, поддерживая безопасность на высшем уровне. Похоже, в Орвиле было несколько таких резиденций: сюда часто приглашали королевские семьи соседних стран на большие турниры.
Мы снова встретились с Селес, Драмам и Суамой, собрались все вместе в одной комнате и рассказали, что произошло на аудиенции у короля.
— Как нас вообще занесло в такую ситуацию? — проворчал я, схватившись за голову.
Поверить не мог, что так увлёкся разговором и в итоге записался на состязание ближайшего боевого турнира. И не просто на какое-нибудь состязание, а на такое, где могли участвовать только полухьюмы.
Сейчас вы, возможно, задаётесь вопросом: что именно такое «полухьюм»? Если коротко, этим словом называли любую разумную гуманоидную расу, кроме собственно хьюмов: зверолюдей, эльфов, дворфов, фей, титанов, полуросликов, ящеролюдов, шестируких и так далее, и тому подобное. Все расы и не сосчитать. Ах да, если говорить строго, дьяволы вроде Селес тоже считались полухьюмами, но выглядела она как обычная хьюмка, так что я не мог просто выставить её на турнир.
— Прости, Амата, — виновато сказала Шесс. — Всё так вышло из-за того, что я сказала про твою личную армию.
Похоже, она тоже жалела о некоторых вещах, которые сгоряча наговорила.
— Нет, ты ничего плохого не сделала, — заверил я её. — Скорее наоборот, ты меня там практически спасла. Когда премьер-министр заговорил про «частную армию», я немного растерялся.
— Амата… — тихо сказала маленькая принцесса, и голос у неё дрогнул от чувств.
— Если бы ты не сказала ему, что у меня есть личная армия, мы бы полностью потеряли шанс помочь зверолюдям. Так что спасибо тебе от всего сердца, Шесс.
— П-пожалуйста, — пробормотала она и неловко заёрзала на месте.
Кажется, она решила, что я сейчас буду её ругать за то, что она так неосторожно высказалась. Именно поэтому, когда вместо этого я её поблагодарил, она так явно смутилась.
— И что ты теперь будешь делать, Амата? — вмешалась Луза. — Находчивость принцессы, возможно, обеспечила тебе место в турнире, но тебе всё равно нужно найти команду, которая согласится сражаться за тебя.
— Я согласен с госпожой Лузой. Нужно начинать вырабатывать стратегию, — сказал Дуэйн. — Ах, если бы хьюмам можно было участвовать, я бы сам вызвался сражаться, но при таких условиях…
— Н-н-но премьер-министр сказал, что в командном бою могут сражаться только полухьюмы, сэр Дуэйн, — сказала Луза, глядя на рыцаря с восхищением.
Один только разговор с предметом её влюблённости так её смущал, что слова давались ей с трудом.
Дуэйн кивнул с серьёзным выражением лица.
— Я прекрасно это понимаю. Именно поэтому нам нужно как можно быстрее начать набирать в команду полухьюмов. До турнира всего неделя.
— С-сэр Дуэйн, может, вернуться в королевство Гируам и набрать бойцов там? — предложила Луза.
— Да, сейчас это кажется лучшим планом. Но сможем ли мы действительно собрать команду, достаточно сильную, чтобы выиграть турнир?
Оба рыцаря задумчиво промычали.
Мне самому уже приходила в голову идея вернуться в Нинорич и набрать участников в «Благословении феи». В командном бою разрешалась магия, а среди авантюристов было немало тех, кто специализировался именно на ней, так что вариант казался подходящим.
Но у этого плана была одна большая проблема.
— Господин Широ, — сказала Айна, пытаясь привлечь моё внимание.
— М? Что такое, Айна?
— На этом турнире люди могут умереть, да? — спросила она, глядя на меня широко раскрытыми глазами.
Я на мгновение замялся.
— Да. Могут.
Участники турнира должны были использовать настоящее оружие. И даже если Драмам могла исцелить любую рану, какой бы тяжёлой она ни была, мне всё равно не хотелось заставлять людей рисковать жизнью ради моего права открыть лавку в Орвиле.
— Может, мне попросить графа о помощи? — предложил Дуэйн. — Уверен, лорд Башур нам поможет. К тому же в Мазеле живёт много полухьюмов, наверняка среди них найдутся умелые бойцы.
— Я тоже могу обратиться за помощью к Её Величеству королеве, — предложила Луза.
— А я могу попросить отца! — с готовностью добавила Шесс.
Некоторое время я слушал, как они перебирают идеи, где можно найти сильных участников для команды, и, как следует всё обдумав, наконец сказал:
— Кажется, я знаю кое-кого, кто может нам помочь.
◇◆◇◆◇
— Кажется, я поняла. Значит, поэтому ты пришёл ко мне.
— Да. Вы сможете нам помочь, госпожа Валерия?
Я вернулся в деревню Лугу, деревню медвежьего народа в лесу Дура, чтобы попросить об услуге их главную воительницу Валерию. Кроме Селес, которая выступала моим телохранителем, остальных спутников я оставил в Орвиле, а мы вдвоём успешно добрались до Лугу тем же путём, которым я ходил по лесу в прошлый раз.
Когда мы пришли, медвежий народ встретил нас с распростёртыми объятиями и тёплыми улыбками, но времени было мало, поэтому я попросил их позвать Валерию. Когда она присоединилась к нам, я поприветствовал её и сразу же попросил принять участие в турнире Орвила в составе команды, которую я собирал.
— Боевой турнир, значит? — задумчиво произнесла она.
— Да. Мне нужно его выиграть, — решительно сказал я и пересказал ей, что прозвучало на аудиенции у короля Орвила.
К этому моменту мы втроём уже переместились в дом Валерии, а комнату освещали пара фонарей: снаружи уже наступила ночь. Младший брат Валерии — сейчас он выглядел гораздо лучше, чем когда я видел его в прошлый раз, — помогал остальным строить дома, чтобы разместить всех беженцев из обезьяньего народа, пришедших в деревню Лугу. У медвежьего народа было хорошее ночное зрение, так что они могли продолжать работать даже после заката. Если спросите меня — это было довольно потрясающе.
— Значит, тебе нужна моя помощь, чтобы выиграть турнир, — подвела итог Валерия, когда я закончил рассказ.
Как главная воительница медвежьего народа, она была до смешного сильна. Уровня «убила огра голыми руками» сильна. Даже Кильфа, которой самой было уже не так далеко до золотого ранга авантюриста, впечатлялась её боевым мастерством.
— Я понимаю, что прошу о многом, особенно учитывая, что сам в бою совершенно бесполезен. Но…
Я сделал паузу, опустил обе ладони на пол и низко поклонился Валерии.
— Умоляю. Пожалуйста, помогите мне выиграть турнир и спасти зверолюдей.
— Подними голову, Широ, — сказала Валерия.
— Нет, — ответил я. — Просьба совершенно безрассудная, так что хотя бы голову я должен склонить.
Я услышал её вздох.
— Ну что за… Я сказала, подними голову.
В следующее мгновение она схватила меня за воротник и подняла верхнюю половину моего тела, заставляя меня поднять голову.
— Я не позволю человеку, который спас нашу деревню, так легко кланяться, — твёрдо сказала она. — Ты наш спаситель, Широ. Мы обязаны тебе жизнью.
— Ну, я не считаю себя никаким «спасителем» или чем-то в этом ро…
Но Валерия перебила меня, не дав договорить.
— К тому же я тебе сказала, разве нет? Если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, просто приходи и найди меня, — сказала она, и на лице у неё появилась широкая улыбка. — Если ты победишь, то сможешь спасти всех зверолюдей в лесу Дура, верно? И, может быть, даже вернёшь свою невесту — вернёшь Кильфу, верно? Тогда как я могу отказаться?
Она помолчала и прямо посмотрела мне в глаза.
— Просто оставь это мне, Широ. Я выиграю для тебя турнир.
— Госпожа Валерия…
— Вдвоём мы сможем вернуть Кильфу. Хорошо?
Я кивнул.
— Да. Огромное вам спасибо, госпожа Валерия.
Её доброта так меня тронула, что у меня на глаза навернулись слёзы. Правда, я быстро стёр их из уголков глаз, сделав вид, будто просто чешу щёки, и понадеялся, что Валерия ничего не заметила.
— Для командного боя тебе нужны ещё как минимум двое бойцов, да? — сказала Валерия. — Хочешь, я приведу с собой пару самых сильных воительниц?
— А вам так можно? — спросил я.
— Конечно, я не против, — сказала она. — К тому же девчонки сочтут за честь сражаться ради спасения своих сородичей.
— Тогда…
Я собирался сказать: «Возможно, я приму ваше предложение», но Селес, которая до этого момента не произнесла ни слова, перебила меня.
— Подожди, Широ. У меня есть идея.
Я удивлённо моргнул.
— Какая идея?
— Единственное требование для участия в этом турнире — быть полухьюмом, верно? — сказала дьяволица. — Значит, любой, кто выглядит как полухьюм, сможет участвовать, да?
— Ну, наверное, но…
Я умолк и непонимающе склонил голову, пытаясь сообразить, к чему она клонит. Её губы изогнулись в коварной улыбке, и я вдруг вспомнил: Селес прежде всего была гордой воительницей, которая обожала сражаться. Разумеется, сама мысль о боевом турнире должна была привести её в восторг, и, похоже, ей уже надоело сидеть спокойно и не бросать в бой собственную шляпу.
— Смотри, — сказала она мне и поднялась со своего места.
Она глухо хмыкнула, и её спина начала издавать скрипящие звуки; затем внезапно из её лопаток вырвались угольно-чёрные крылья.
У Валерии отвисла челюсть.
— Ч-ч-что… — ошеломлённо заикаясь, выговорила она. — Т-ты… Что это за крылья?!
Я уже привык к «лётной» форме Селес, но Валерия видела это впервые, так что её испуг был вполне естественен.
Селес проигнорировала реакцию Валерии и повернулась ко мне.
— Что скажешь, Широ? Я могу заявить, что принадлежу к крылатому народу, и прочие хьюмы мне поверят, разве нет?
Похоже, план Селес состоял в том, чтобы частично изменить тело и выглядеть как представительница другой расы полухьюмов. Крылатый народ, как следовало из названия, был расой с крыльями, растущими из спины. Насколько мне рассказывали, они жили на континенте — или это был остров? — в небе, и встретить кого-то из них было невероятной редкостью.
— Э-э, просто чтобы убедиться, что я правильно понял: ты предлагаешь сама участвовать в турнире? Так? — спросил я Селес.
— У тебя с этим какие-то проблемы? — уточнила она.
— Нет, совсем нет. Я вообще-то очень благодарен, но, э-э…
Я замолчал и покосился на Валерию, чтобы убедиться, что она всё ещё слишком потрясена этим поворотом и не успела полностью понять, что происходит, а потом приблизил губы к уху Селес.
— Только никого не убивай, ладно? — прошептал я.
◇◆◇◆◇
На данный момент моя команда для турнира состояла из Валерии, главы воительниц деревни медвежьего народа, и Селес, одной из четырёх военачальниц Короля демонов. С ними двумя победа уже казалась почти гарантированной, но для участия в командном бою нам всё равно нужен был ещё один человек.
Один вариант — принять предложение Валерии и попросить её привести на состязание одну из своих воительниц. Но кое-что из сказанного ею навело меня на другую мысль.
— Ты говорил, твои друзья видели бывших бойцов в трущобах Орвила, да? В таком случае там могут быть наши сородичи, — сказала она.
Я упомянул, что у одной из моих спутниц есть способность исцелять магией даже самые тяжёлые раны, и Валерия практически взмолилась, чтобы я взял её в трущобы и исцелил всех воинов медвежьего народа, которые могли там оказаться. Она сказала, что я смогу попросить их принять участие в моей команде на турнире как плату за лечение.
Лично я предпочёл бы не просить ничего взамен, но, как выяснилось, воины медвежьего народа — нет, поправка: все воины-зверолюди — отказывались принимать помощь от незнакомца, если не могли как-то отплатить.
И так я решил, что последнего члена команды буду искать в трущобах.
Валерия прямо этого не сказала, но было ясно: главная причина, по которой она вообще предложила сходить в трущобы, — желание найти медвежий народ, ушедший из деревни на заработки и так и не вернувшийся. Возможно, кто-то дорогой ей отправился туда, а она всё это время ждала новой встречи, отчаянно надеясь, что он где-то ещё жив.
— Хорошо, просто чтобы убедиться, что мы все всё понимаем одинаково: наша команда будет состоять из вас двоих и какого-нибудь бывшего воина-зверолюда, которого мы найдём в трущобах. Вас обеих это устраивает? — спросил я Селес и Валерию, и они кивнули.
Так моя команда для турнира практически определилась.
◇◆◇◆◇
Мы решили переночевать в деревне Лугу и утром вернуться в Орвил. Я достал из Инвентаря целую кучу еды — достаточно, чтобы накормить медвежий народ, обезьяний народ и Селес, — а ещё немного выпивки. Алкоголя из Японии на всех у меня было припасено маловато, поэтому я добавил к нему бочонок вина, купленный в Орвиле, и, как в прошлый раз, здесь тут же началась стихийная пирушка.
Дети медвежьего народа все выглядели так, будто хотели попросить меня поиграть с ними, но, должно быть, боялись Селес, потому что никто так и не решился к нам подойти.
Пожалуй, мне самому придётся пойти к ним, подумал я.
Но стоило мне подняться, как Валерия окликнула меня:
— Широ, можно тебя на минуту? Я хочу кое-что тебе показать.
— Показать? Что именно?
— Вот это, — сказала она и положила передо мной на землю несколько крупных металлических предметов.
— Что это? Похоже на гигантские кольца.
Их было много, и все разных размеров: самые маленькие — около тридцати сантиметров в диаметре, самые большие — около шестидесяти. Приглядевшись поближе, я заметил, что на всех выгравированы геометрические узоры; будь они поменьше, я бы решил, что это браслеты.
— Где вы это нашли? — спросил я Валерию.
— Помнишь огров, которых мы убили в деревне обезьяньего народа? После твоего ухода я вернулась туда с парой воительниц, чтобы собрать добычу.
Она помолчала и посмотрела на металлические кольца на земле.
— Мы нашли их на ограх.
— Эти металлические штуки? — удивлённо моргнул я.
После того как я вылечил медвежий народ от болезни, известной им как Скорбь леса, мы с Кильфой и Валерией ходили из деревни в деревню и раздавали лекарство всем больным зверолюдям леса. Но когда добрались до последнего пункта, деревни обезьяньего народа, оказалось, что на неё напали огры. Кильфа и Валерия тут же бросились спасать немногих обезьяньих людей, которые ещё дышали, а я помогал им, снабжая Кильфу медвежьим репеллентом, чтобы она ослепляла зверей. Через несколько минут к бою присоединился и Дуэйн, который искал меня в лесу. Он объединил силы с Кильфой и Валерией, и втроём они перебили всех огров.
И, судя по словам Валерии, спустя некоторое время она вернулась собрать добычу, оставшуюся после огров, и тогда нашла эти похожие на кольца металлические предметы на руках, шеях и щиколотках зверей.
— Мы никак не могли понять, зачем ограм такие вещи, поэтому принесли их в деревню, — продолжила Валерия. — Никто из нас ничего подобного раньше не видел, но ты торговец, и я подумала, что, может, ты знаешь, что это.
— Понятно. Можно потрогать? — спросил я.
— Давай.
— Спасибо.
Я наклонился и попытался поднять одно из колец, но оно даже не шелохнулось.
— Чёрт, тяжёлые же они! — заметил я.
— Да? — сказала Валерия.
— Да! Очень!
Одной рукой я точно не смог бы поднять ни одно из этих колец, а сейчас ещё и едва спину не сорвал. И подумать только: Валерия притащила целую кучу таких в одной руке. Не зря она главная воительница Лугу, тут уж точно.
— Дай мне, Широ, — сказала Селес и протянула ко мне руку, когда я наконец оторвал одно кольцо от земли и теперь мучительно боролся с его весом.
— Осторожно, Селес. Оно тяжёлое, — предупредил я.
— Не равняй меня с собой, — сказала она, забирая у меня кольцо.
Как и Валерия, она держала его без всяких проблем.
Проклятье! Может, по мне и не видно, но я ведь каждый день силовыми занимаюсь!
— Ну что? Знаешь что-нибудь о них? — спросила Валерия.
По её словам, для огров было не так уж редкостью носить украшения, но обычно они предпочитали черепа или клыки своих жертв, а не металлические безделушки. На самом деле, она впервые видела, чтобы огры носили на себе что-то металлическое, так что её интерес был вполне понятен. Поэтому она и просила моего совета.
— Хм, ну, я тоже ничего подобного не видел, — признался я. — Но…
Я сделал паузу и внимательнее посмотрел на кольцо, которое Селес любезно держала передо мной.
— Они слабо светятся, да? Значит, скорее всего, это магические предметы.
— Ты разбираешься в магических предметах? — спросила Валерия.
— Только в тех, с которыми сам имею дело, — сказал я. — Про остальные вообще ничего не знаю.
Валерия, похоже, немного расстроилась.
— Вот как. Значит, ты тоже не знаешь, что это за кольца.
— Прости, что не смог быть полезнее, — извинился я.
Она пожала плечами.
— Ничего страшного. Не переживай.
Я как раз собирался попросить Селес вернуть кольцо Валерии, но тут она высказала собственную мысль.
— Широ, Бессмертный дракон может знать, что это. Большинство могущественных драконов хорошо разбираются в магии и магических предметах. Она не будет исключением.
На лице у неё было такое отвращение, будто одно произнесение имени Драмам оставляло во рту мерзкий привкус. И всё же ради меня она предложила обратиться к ней. Я был очень благодарен.
— О, верно. Драмам может нам помочь.
А если она не знает, всегда можно спросить Неску. А если и она понятия не имеет, уверен, бабушка точно знает. Сам я не смог помочь Валерии, но мои друзья наверняка могли.
— Валерия, можно мы пока заберём их? У меня есть пара знакомых, которые могут знать, что это, — сказал я.
— Конечно, забирай.
— Спасибо.
Я поставил рюкзак на землю, открыл внутри него Инвентарь и попросил Селес опустить туда похожие на кольца предметы.
— Как только что-нибудь узнаю, сразу сообщу, — заверил я Валерию.
— Прости, что гружу тебя этим. Просто… не могу объяснить словами, но у меня нехорошее чувство каждый раз, когда я смотрю на них, — сказала она.
— Правда? Вроде предчувствия? — спросил я.
Валерия усмехнулась.
— Да. Никакой настоящей причины у меня нет. Просто чувствую и всё. Тебя это не устраивает?
— Нисколько, — сказал я. — Более того, я твёрдо верю, что чутью всегда стоит доверять.
Согласно каким-то исследованиям, которые я видел, следовать внутреннему чутью в девяноста процентах случаев оказывалось лучшим решением, потому что мозг, мол, бессознательно вытягивает ответы из прошлого опыта и полученных знаний и чаще всего приходит к точной оценке ситуации. Или что-то в этом роде.
— О, вот как? — парировала Валерия.
— Именно так.
Мы несколько секунд молча смотрели друг на друга, но долго держать серьёзные лица не смогли и вскоре расхохотались.
На следующий день мы с Селес вернулись в Орвил, взяв Валерию с собой.