Сбор сведенийСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 9Глава 4Широ и Айна отправляются в купеческую таверну «Золотой пир», чтобы выяснить условия торговли в Орвиле.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Наступил следующий день.

Мы единогласно решили, что лучший способ помочь зверолюдям — открыть лавку в Орвиле, и теперь пора было привести план в действие. Первым шагом был сбор сведений.

В этом мире правила открытия лавки различались не только от страны к стране, но и от города к городу. Например, в Нинориче достаточно было заполнить заявление и заплатить пошлину, а в Мазеле торговать можно было только при принадлежности к торговой гильдии — хотя оба города находились в одном и том же феодальном владении.

Так какие правила действовали для открытия лавки в Орвиле? Чтобы выяснить это, мы с Айной направлялись туда, где можно было получить ответ.

— Господин Широ, это и есть купеческая таверна?

— Ага, похоже на то.

«Купеческая таверна» — по сути место, где все городские торговцы собирались выпить. В каждом крупном городе находилась хотя бы одна такая, и, как следовало из названия, все завсегдатаи там были торговцами.

Говорили, что если тебе нужна любая информация, связанная с торговлей, — от цены на пшеницу до экономической обстановки в соседних странах, — лучше всего найти ближайшую купеческую таверну. Именно там большинство странствующих торговцев заключали сделки.

Правда, не вся информация, которую можно было там услышать, обязательно была полезной. Можно было наткнуться на настоящие крупицы ценных сведений, но вместе с ними часто попадались ложь и слухи, и кому верить, приходилось решать самому.

В общем, именно в таких местах по-настоящему проверялись способности торговца.

Я всё ещё был в этом мире относительным новичком, но за последние месяцы успел набраться опыта и был уверен, что смогу отличить правду от лжи. Да и, честно говоря, мне всего-то надо было узнать, как открыть лавку в этом городе, так что в поисках ответа я вряд ли столкнулся бы с кучей обмана.

И всё же расслабляться не стоило.

Над дверью таверны висела вывеска с надписью «Золотой пир». Название вполне подходило этому пропитанному жадностью месту, где собирались люди, посвятившие жизнь погоне за деньгами.

— Значит, это и есть купеческая таверна, — пробормотал я.

Я вспомнил свою поездку в Мазелу. Тогда я ещё не знал о существовании купеческих таверн и по глупости попытался вступить в торговую гильдию, просто излагая свою просьбу напрямую. Разумеется, меня выгнали из каждой, а один гильдмастер даже вылил мне на голову воду.

Если бы я тогда знал о купеческих тавернах, возможно, моя судьба сложилась бы иначе. Хотя череда отказов привела меня к встрече с Зиданом, так что в итоге всё обернулось неплохо.

Я взглянул на Айну. Сегодня нас было только двое, потому что, откровенно говоря, никого другого я с собой взять не решился.

Мы не могли быть уверены, что Шесс не натворит глупостей, увидев на улице, как плохо обращаются со зверолюдьми, поэтому оставили её в гостинице с Лузой. Драмам и Суама были вместе с ними, так что за безопасность маленькой принцессы можно было не волноваться.

А Дуэйн с Селес сказали, что прогуляются по городу и попробуют узнать побольше о том, в каких условиях живут орвильские зверолюди.

— Зайдём, Айна? — спросил я.

— Д-да.

Девочка, похоже, немного нервничала перед входом в таверну, и я её прекрасно понимал. Всё-таки такие места не особенно предназначались для детей.

Почувствовав её страх, я протянул руку.

— Держи.

— Спасибо, — сказала она, схватила меня за руку и крепко сжала.

— Ну что ж. Пошли, — сказал я и толкнул дверь.

◇◆◇◆◇

Таверна оказалась большой и шумной — чего и следовало ожидать от купеческой таверны в таком огромном торговом центре, как Орвил.

— В Байете в этом году плохой урожай. Похоже, цены на зерно взлетят.

— Странствующий торговец, говоришь? Откуда ты?

— Отдашь за сорок шесть серебряных? Прошу тебя, очень надо!

— Слышал, Мерлукс закрыл границы и готовится к войне с Эрис. По-моему, отличная возможность заработать.

— Ага, фейскую медовуху продают в королевстве Гируам. Только не говори, что ты не знал.

По всей таверне за столами сидели торговцы и обменивались новостями и слухами.

Когда мы вошли, они даже не замолчали, и это меня удивило: будь это питейный зал Гильдии авантюристов, все бы тут же притихли при появлении двух незнакомцев, а ветераны-авантюристы ещё и сверлили бы нас взглядами.

Значит, даже атмосфера питейных заведений меняется в зависимости от профессии посетителей, да?

— Что будем делать, господин Широ? — спросила Айна, оглядываясь вокруг.

Она всё ещё цеплялась за мою руку, подавленная шумом таверны, и я видел, что бедняжка натянута как струна.

— Давай посмотрим…

Я окинул зал взглядом.

— Может, сядем вон там? — предложил я, указав на два места у стойки.

— Х-хорошо.

Мы сели, и в тот же миг к нам подошёл хозяин таверны.

— Добро пожаловать в наше заведение, — сказал он, одарив нас улыбкой. — Что вам подать?

По его одежде было видно, что он тщательно следит за внешним видом. Даже усы, казалось, были выстрижены с особой аккуратностью. И это снова сильно отличалось от питейного зала «Благословения феи», где с первого взгляда было понятно: хозяин — бывший авантюрист.

— Мне вина, а ей молока. Коровьего или козьего — какое есть, — сделал я заказ.

— Конечно. Вино для молодого господина и молоко для юной леди. Одну минуту.

Он поставил перед нами две кружки, затем одну наполнил вином, а другую молоком.

— Благодарю за ожидание. Ваши напитки.

— Спасибо, — ответил я.

— Спасибо, господин, — вежливо сказала Айна.

Я достал из кошеля серебряную монету Гируама и положил на стойку — так здесь было принято.

— Серебряная монета Гируама? Сейчас принесу сдачу, — сказал хозяин, но я остановил его, прежде чем он успел отвернуться.

— О, сдачу можете оставить себе. Взамен можно задать вам несколько вопросов о торговле в этом городе?

— Вы впервые в Орвиле, молодой господин?

— Да. Мы прибыли всего пару дней назад.

— Понимаю. Что ж, спрашивайте что угодно. Если я знаю ответ, с радостью помогу.

Благодаря щедрым чаевым хозяин, похоже, был очень расположен отвечать на мои вопросы. Наверное, к подобному он привык.

— Видите ли, у меня небольшой бизнес в королевстве Гируам, и я подумываю открыть лавку здесь, в Орвиле, — начал я.

— Вот как?

— Да. Если не возражаете, перейду сразу к сути. Что мне нужно сделать, чтобы открыть здесь лавку?

— Ну…

Лицо хозяина слегка омрачилось.

Похоже, открыть лавку в Орвиле будет не так просто, как в Нинориче.

— Если говорить совсем честно, я бы не советовал открывать собственное дело в Орвиле, — сказал он.

— Могу я спросить, почему?

Хозяин окинул взглядом зал и наклонился через стойку.

— Как вы, полагаю, уже знаете, экономика Орвила держится на торговле, — сказал он едва слышно. — И потому владельцы крупных лавок здесь обладают большей властью, чем большинство дворян.

— Торговцы сильнее дворян? — переспросил я, поражённый.

— Наверное, для такого города-государства это естественно, но да, — подтвердил хозяин. — Как вы понимаете, эти богатые торговцы не желают, чтобы «чужаки» отъедали у них прибыль, поэтому любой иноземец, желающий открыть в городе собственную лавку, должен заручиться поддержкой уже существующих компаний. Проще говоря, если хотите начать здесь торговлю, вам нужно получить их разрешение.

Хозяин подробнее объяснил нам довольно своеобразное положение Орвила.

Если вкратце, в городе имелось пятнадцать крупных торговцев, и любой чужак, желавший открыть лавку в Орвиле, должен был получить рекомендацию как минимум от троих из них, прежде чем вообще мог начать процедуру.

А если он каким-то чудом преодолевал это огромное препятствие и открывал своё дело, ему всё равно приходилось отдавать целых шестьдесят процентов прибыли лавки тем торговцам, которые за него поручились.

Даже по меркам этого мира это был чистой воды грабёж.

Более того, некоторое время назад эти крупные торговцы создали так называемую «Торговую лигу» и придумали правила, которым обязаны подчиняться все торговцы Орвила, включая фиксированные продажные цены на некоторые товары.

Может, именно эти ребята заставили остальных владельцев лавок сбивать цены зверолюдей? — задумался я.

К тому же любого, кто нарушал правила, быстро выкидывали из Торговой лиги и навсегда запрещали вести дела в Орвиле.

Иными словами, если я хотел открыть лавку в этом городе, мне пришлось бы получить рекомендации от трёх крупных торговцев и согласиться, чтобы они забирали у меня больше половины прибыли.

Я не мог представить, что кто-нибудь добровольно примет такие условия. Судя по всему, до смешного влиятельные торговцы Орвила изначально и не собирались пускать чужаков в свой город.

И с учётом этой информации, а также того, как они обращались со зверолюдьми, от местных воротил всё сильнее несло коррупцией и жадностью.

— Торговать с другими торговцами вам позволят, но как только вы захотите что-то продавать обычным людям… — начал хозяин.

— …мне придётся пройти всю процедуру, о которой вы только что рассказали, — закончил я за него. — Верно?

— Совершенно верно.

Я и раньше догадывался, что открыть дело в Орвиле будет непросто, но не ожидал, что планка окажется настолько высокой. Пока я молча переваривал услышанное, пытаясь найти путь вперёд, Айна решила задать вопрос.

— Господин, а разве нет другого способа открыть лавку в Орвиле?

— Другого способа? Ну, есть один, но он ещё менее вероятен, чем тот, о котором я вам рассказал.

— Правда? Пожалуйста, расскажите! — попросила девочка, глядя на мужчину серьёзными глазами и крепче сжимая кружку с молоком.

А? Значит, другой способ всё-таки есть?

— Ну, если юная леди правда хочет знать, другой способ — получить разрешение напрямую от короля, — мягко сказал хозяин.

— Нужно попросить короля этой страны? — спросила девочка.

— Да. Король — самый могущественный человек в стране, так что если он разрешит вам открыть лавку, поддержка торговцев не понадобится.

Он на миг умолк, а затем продолжил:

— Но добиться аудиенции у короля крайне трудно. Нужно быть дворянином или уже состоявшимся торговцем. Чужаков вроде вас даже во дворец не пустят.

Вот почему он сначала даже не упомянул этот вариант.

— Значит, если я получу разрешение короля, смогу открыть лавку в Орвиле независимо от того, что скажут торговцы? — спросил я.

Хозяин кивнул.

— Да, технически это возможно. Но за последние несколько лет я не слышал, чтобы король поддержал хоть одного торговца.

Похоже, мне поставили мат ещё до первого хода.

По опыту попыток вступить в торговую гильдию Мазелы я уже понимал, что для открытия лавки мне потребуется разрешение какой-нибудь важной шишки, но не думал, что в данном случае этой шишкой окажется сам король.

Хотя, с другой стороны, Орвил был городом-государством, так что в этом был определённый смысл.

— Просто чтобы убедиться, что я всё правильно понял: насколько трудно торговцу, вообще не связанному с Орвилом, получить аудиенцию у короля?

— Как я уже сказал, невозможно, — ответил хозяин. — Говорят, однажды даже поставщик какого-то иноземного герцога попросил встречи с королём, а его развернули у дворцовых ворот.

— Серьёзно? Даже несмотря на то, что он был поставщиком герцога? — ошеломлённо спросил я.

— Ага. Правда, не могу сказать, сам ли король принял такое решение или на него повлияли торговцы.

В дворянской иерархии герцог стоял сразу после короля, так что если того человека прогнали дворцовые стражники, меня, скорее всего, тоже не пустили бы.

Как ни посмотри, получить аудиенцию у короля казалось практически невозможным. Поэтому я пришёл к выводу, что единственный реальный вариант — попытаться подмазаться к местным крупным торговцам, чтобы они меня рекомендовали, и просто проглотить их дурацки высокую долю.

Я осушил кружку вина и положил на стойку ещё одну серебряную монету.

— Ещё одну, пожалуйста. И, кроме того, не могли бы вы немного рассказать о крупных торговцах этого города? Какие они люди, чем интересуются, что-то в этом роде. А если знаете что-нибудь об их отношениях с другими торговцами и о том, какими товарами они обычно торгуют, это тоже очень помогло бы.

— Собираетесь заискивать перед орвильскими торговцами? — сказал хозяин, слегка опешив. — Лучше бы мне не говорить это слишком громко, но на вашем месте я бы даже не пытался.

— К сожалению, если я хочу достичь своей цели, у меня, похоже, нет другого выбора, — признал я.

— Вот как? — сказал хозяин, а затем тяжело вздохнул. — Ладно. Расскажу всё, что знаю.

И он действительно рассказал.