ЖенихСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 8Глава 10Садзири заявляет права на Кильфу, угрожает Широ и вынуждает деревню срочно решать, примут ли они её выбор.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— Жених Кильфы? — пробормотал я, оглядывая появившегося мужчину с головы до ног.

Надо признать, выглядел он довольно устрашающе. Я взглянул на Кильфу, пытаясь понять её реакцию. Лицо у неё было мрачное, но слова мужчины она не отрицала. Значит, он, скорее всего, говорил правду.

В отличие от меня, который только притворялся партнёром Кильфы, этот мужчина по имени Садзири был её настоящим женихом.

— Подождите, господин Садзири, — вмешалась старейшина. — Кильфа пришла всего несколько минут назад и наверняка устала с дороги. Не могли бы вы дать ей отдохнуть хотя бы…

Садзири прервал её одним взглядом.

— И почему именно я должен ждать из-за этого? Я её жених. Если ей нужен отдых, она может отдохнуть рядом со мной, — заявил он властным тоном, не оставлявшим места возражениям.

Неужели этот тип в деревне даже важнее бабушки Кильфы?

— Н-но я всё же думаю, что вам следует…

Старейшина попыталась возразить, но Садзири снова её оборвал.

— О, да замолчите уже, госпожа старейшина деревни Зуда. Я не собираюсь повторять.

Старейшина в досаде закусила губу, но промолчала.

— Старая карга никак не заткнётся, да? Какая досада. Ты тоже так думаешь, Кильфа? — сказал господин Настоящий Жених, повернувшись к моей подруге-кат-ши.

— Я не позволю тебе оскорблять мою бабушку, мяу, — ответила Кильфа, сердито глядя на него.

— Ой, прости, — сказал господин Настоящий Жених, хотя в его голосе не было ни капли раскаяния. — Впрочем, ты права. Когда мы поженимся, она ведь станет и моей бабушкой. Обещаю, когда придёт время, я проявлю к ней всё уважение, которого она заслуживает.

Он сделал паузу и шагнул к Кильфе.

— Но куда важнее другое: мы очень давно не виделись. Знаешь, я по тебе скучал, — сказал он и протянул руку к её щеке. Кильфа отбила её.

— Не трогай меня, мяу! — рявкнула она.

Да, теперь всё ясно. Кильфа этого мужчину терпеть не могла.

— О-о, страшно-то как, — поддразнил господин Настоящий Жених. — Ты заставишь меня ждать свадьбы, прежде чем позволишь к тебе прикоснуться?

— Я не собираюсь за тебя выходить, мяу! — выплюнула Кильфа.

— Что ты имеешь в виду?

— Я…

Кильфа замялась, схватила меня за руку и прижала её к своей груди.

— Я выйду за Широ, мяу! — смело заявила она.

Глаза господина Настоящего Жениха остановились на мне. Судя по всему, до этого момента он вообще не заметил моего существования. Он хмыкнул с равнодушным видом и оглядел меня с ног до головы. Похоже, придя к выводу, что я не стою его внимания, он медленно скривил губы в презрительной улыбке.

— Ты издеваешься, Кильфа? С чего бы тебе выходить за какого-то хьюма? А, погоди. Теперь понял, — сказал он и ударил кулаком по ладони другой руки. — Этот хьюм чем-то тебя держит, верно? Так и есть. Что у него на тебя есть? Он загнал тебя в долги? Связал магическим контрактом? Работорговцы особенно хорошо владеют такой магией. Но не волнуйся, дорогая Кильфа. Я сам разберусь с этим хьюмом.

Господин Настоящий Жених вытащил короткий меч с пояса и направил острие прямо на меня.

Так, это нехорошо, — подумал я. Кто бы мог подумать, что за каких-то пять минут мне дважды пригрозят смертью?

— Прошу, подождите, — сказал я и поднялся, держа руки в воздухе, чтобы показать: я не желаю никому в этой комнате вреда. — Вы сначала выслушаете, что я хочу сказать?

Само собой, господин Настоящий Жених оружие не опустил.

— Нет, спасибо. Боюсь, у меня уши сгниют, если я буду вынужден слушать бред хьюма.

— Нет, мяу! Я не позволю тебе и пальцем тронуть Широ, мяу! — воскликнула Кильфа.

Она тоже поднялась, встала передо мной и раскинула руки, словно закрывая меня от возможной атаки.

— Отойди, Кильфа, — фыркнул господин Настоящий Жених.

— Не отойду, мяу! — твёрдо сказала она, качая головой. — Слушай внимательно, Садзири. Мы с Широ любим друг друга! Мы поженимся! Поэтому я и вернулась домой: чтобы сообщить бабушке эту новость, мяу.

— Вы «любите друг друга»? Ты и этот хьюм? — скептически повторил господин Настоящий Жених и медленно направился к нам.

Он приблизил нос к Кильфе, а затем проверил и мой запах, оценивая нас обоих.

— Твой запах на нём есть, — признал он.

— А, вы это чувствуете? Ой-ой. Значит, запахи и правда переходят к партнёру, когда люди любят друг друга, — сказал я, прикидываясь дурачком.

— Любят, значит? — равнодушно произнёс он. — Кат-ши и хьюм? И в постели вы тоже друг друга «любите»?

Я немного запнулся, но в конце концов сумел сказать:

— Оставлю это вашему воображению.

Господин Настоящий Жених раздражённо цокнул языком и убрал короткий меч в ножны.

Предложение Кильфы провести ночь в одной кровати принесло плоды: проверку запахом господина Настоящего Жениха мы прошли легко. Так или иначе, он, похоже, поверил, что мы действительно в отношениях.

— Ты планируешь завести детей от этого хьюма? — спросил господин Настоящий Жених у Кильфы.

— Угу, мяу! Я хочу много детей от Широ, мяу! — без колебаний ответила она.

Эм, Кильфа? Господин Садзири внезапно замолчал. И ещё: пожалуйста, перестань выдавать такие фразы без предупреждения. Мне и так очень трудно сохранять невозмутимое лицо. У меня уже вся мощность мозга уходит только на обработку происходящего.

— Значит, ты хочешь носить потомство этого хьюма, да? — довольно безразличным голосом сказал господин Садзири и повернулся ко мне. — Эй, ты.

— Кто, я? — неловко сказал я.

— Да, ты.

— Ч-что такое?

— Значит, хочешь украсть у меня Кильфу? Тогда покажи мне свою силу.

— Свою силу? Что вы имеете в виду?

— Да, силу. Докажи, что ты достаточно силён, чтобы быть её мужем.

— О, но я всего лишь торг…

Я уже собирался сказать, что я всего лишь простой торговец, как вдруг господин Садзири исчез в воздухе.

В следующий миг я услышал крик Кильфы:

— Не позволю, мяу!

А когда мой мозг наконец догнал происходящее, острые толстые когти господина Настоящего Жениха — похожие на когти огромного хищного зверя — с пугающей скоростью приближались к моим глазам.

Я даже не увидел, как он двинулся. Единственная причина, по которой я тут же не лишился глаза, — вмешательство Кильфы.

— Я уже сказала! Широ — мой жених, мяу! Я не позволю тебе его ранить, мяу! — прошипела она сквозь стиснутые зубы, схватив господина Садзири за запястье и пытаясь удержать его.

— Что ты делаешь, Кильфа? — спросил он.

— Защищаю Широ! Защищаю моего жениха, мяу! — заявила она.

Господин Садзири презрительно взглянул в мою сторону.

— Серьёзно? Тебе не стыдно, что тебя защищает женщина?

— Широ — торговец, мяу, — крикнула Кильфа. — В отличие от тебя, он не пытается решать всё насилием, мяу!

Стоило Кильфе произнести слово «торговец», как Садзири застыл.

— Торговец, говоришь? — переспросил он.

— Угу, я торговец, — подтвердил я.

Господин Садзири на мгновение словно опешил, а затем снова повернулся к Кильфе.

— Я разочарован в тебе, Кильфа. Из всех, кого ты могла выбрать, ты решила взять в мужья хьюма-торговца? Тебе нужны его деньги? В этом дело?

— Разочаровывайся сколько хочешь, мне всё равно, мяу, — вызывающе сказала она. — Я могу выйти замуж за кого захочу, мяу!

— Вот как. Ладно.

Господин Настоящий Жених посмотрел на бабушку Кильфы.

— Эй, старуха. Так ваша деревня с этим согласна?

— Н-ну подождите, господин Садзири! Пожалуйста, дайте нам ещё немного времени! — в панике воскликнула старейшина.

Она выглядела отчаянной.

— У меня нет лишнего времени. Если вы хотите выполнить наше соглашение, советую поторопиться, — выплюнул он.

Затем его взгляд снова остановился на Кильфе, и губы скривились в злобной ухмылке.

— До скорого, Кильфа.

И с этими словами он покинул дом старейшины.