Письмо издалекаСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 5Глава 2Широ пытается пережить аппетит Драмам и Селес, а затем получает неожиданное письмо из королевской столицы.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Наша маленькая компания отправилась в питейный зал «Благословения феи». Зачем, спросите вы? Да всё просто: порции там были по-настоящему огромные, рассчитанные на то, чтобы набить желудок авантюристу. Даже самая маленькая порция в любом другом месте считалась бы очень большой, а если немного доплатить, можно было получить ещё и размер «сверх-сверхбольшой». К тому же у них были специальные меню с учётом пищевых ограничений других рас. Но лучше всего было то, что еда там действительно была довольно вкусной, пусть во многом и благодаря всем приправам и соусам, которыми я их снабжал.

И вот я сидел за столом в обеденном зале и смотрел, как Селес и Драмам буквально уничтожают свои блюда.

— Вы сказали, это мясо чёрного вепря? Вкус и текстура такие непохожие на сырое мясо. А эта запеканка из рогатого кролика — я правильно называю? Она невероятно вкусная! И эта рыба! Я всегда говорю, что речная рыба пресная и скучная, но эта так чудесно пахнет, и… — хрум-хрум. — …на вкус она тоже восхитительна! А как, вы сказали, называется это блюдо? Похлёбка из гризли-убийцы? Так? Позвольте попробовать… — хрум-хрум. — О боже, какая прелесть! Мясо просто тает во рту!

Судя по её голосу, Драмам явно пребывала в кулинарном раю.

Рядом с ней Селес на две секунды перестала набивать рот и усмехнулась.

— Вижу, ты наконец открыла для себя чудеса «готовки». Широ! — рявкнула она на меня. — Закажи ещё еды. Я хочу ещё шесть тарелок этого рагу и ещё семь порций рыбы, жаренной с травами!

А я просто сидел и ошеломлённо смотрел, с какой скоростью их тарелки освобождались от еды.

— Я прожила столько лет, но даже не подозревала, насколько вкусна пища, которую едят вы, маленькие люди. Господин, принесите мне, пожалуйста, ещё восемь порций этой «готовки», — велела мне Драмам, указывая на блюдо, которое как раз уплетала. — И, позвольте подумать… — Она обвела взглядом стол. — Ещё по девять порций вот этого, вот этого, того и того вон там, пожалуйста.

Мне ужасно хотелось спросить, куда, чёрт возьми, в их стройных телах проваливается вся эта еда, но я каким-то чудом сдержался. А я-то думал, Суама так много ест потому, что ещё растёт, но оказалось, что аппетит её мамы ещё больше!

Впрочем, это был не единственный сюрприз, который меня ждал.

— Теперь я твоя рабыня, а значит, кормить меня — твоя обязанность, — сообщила мне Селес.

— А поскольку вы мой господин, вы должны обеспечивать меня пропитанием, — с улыбкой сказала Драмам.

Прошу прощения?! Никто не говорил, что я буду оплачивать им еду, тем более такое чудовищное количество блюд, которое они умудрялись сметать! Даже младшекурсник из университетского кружка исследования профессионального рестлинга, который каким-то образом всегда находил способ заставить меня платить за его еду, не был настолько бесстыжим! Мне почти захотелось велеть им обеим убираться туда, откуда пришли.

— Эй, Широ, ты меня слушаешь? Иди закажи нам ещё еды, — снова приказала Селес.

— Господин, еда ещё не готова? — спросила Драмам.

Я подозвал официантку; она с натянутой улыбкой приняла заказ и поспешила обратно на кухню. Все авантюристы в зале онемели при виде горы пустых тарелок, сложенных на нашем столе, а если честно, одна мысль о том, сколько всё это будет стоить, заставляла меня хотеть завыть от отчаяния.

Айна, близняшки и Суама, к счастью, не подозревали о моих душевных муках и радостно обедали за соседним столом.

— Вот, Су-тян, попробуй рагу, — сказала Айна, поднося ложку к маленькой драконьей девочке.

Суама весело всё проглотила.

— Ай!

Следующей предложила маленькой драконьей девочке еду Саори.

— Суама, это мясное блюдо тоже очень вкусное. На, попробуй.

— Ай!

— Суама, тебе надо съесть и рыбу. Она полезная! — сказала ей Шиори.

— Ай!

Почему они сидели за другим столом, спросите вы? Ответ был прост: из-за огромного количества еды, которое заказали Селес и Драмам, весь наш стол оказался заставлен блюдами, так что нам пришлось попросить посадить девочек за второй стол, чтобы им тоже было где есть.

Мне правда хотелось плакать.

Дополнительные блюда, которые я заказал для Селес и Драмам, принесли, и они с такой же молниеносной скоростью расправились с новыми тарелками. К этому моменту я уже начал подозревать, что эти двое соревнуются, кто быстрее проглотит свою еду. В конце концов, еда исчезала с их тарелок так быстро, что я невольно задавался вопросом, была ли она там вообще.

Я застонал и в отчаянии опустил голову.

Патти, которая устроилась у меня на плече, легонько шлёпнула меня по щеке.

— Ты в порядке, Широ?

Она решила остаться со мной, а не присоединяться к Айне и Суаме за их столом, объяснив это так — цитирую: «Кто ещё сможет броситься тебе на помощь, если эти двое вдруг решат на тебя напасть? Как твой босс, я обязана тебя защищать!»

Какая надёжная у меня маленькая начальница.

— Нет, босс, я не в порядке. Точнее, мой кошелёк не в порядке, — простонал я.

— Эти двое и правда очень много едят, да? — сказала маленькая фея с понимающим кивком. — Даже я столько не ем!

— Вот именно, — мрачно согласился я.

— Х-хочешь, я им скажу? Ну, накричу на них и буду очень страшной, и всё такое? — предложила она.

Я покачал головой.

— Спасибо за предложение, босс. Правда, я очень ценю. Серьёзно, у меня чуть слеза не навернулась. Но речь всё-таки о драконе и демоне, понимаешь?

Самодовольное выражение Патти слегка дрогнуло.

— Н-но разве они не твои подчинённые?

— Ну, одна утверждает, что она моя рабыня, а другая говорит, что она моя служанка, так что, наверное, да? — сказал я.

— В-вот! Значит, они и мои подчинённые тоже! — заключила Патти.

Поскольку Селес и Драмам обе решили, что я их «господин», а Патти была моим боссом, в её логике, наверное, даже был какой-то смысл. В конце концов, если бы это была компания и я был их начальником, Патти оказалась бы чем-то вроде исполнительного директора или члена совета директоров.

— А раз ты мой босс, значит, для них ты большой босс, — подвёл я итог.

— Д-да! Я их «большой босс»! Я ведь правда потрясающая, да? — сказала она, сияя от гордости.

Я не мог не заметить, что она выпрямилась чуть сильнее обычного, будто подчёркивая своё новое положение.

— Ещё бы. Серьёзно, надо же, большой босс. Какая ты крутая! — воскликнул я, явно перегибая палку.

— Эй, хватит надо мной смеяться! — надулась маленькая фея, возмущённо выпятив щёки.

Я рассмеялся.

— Прости, прости. В общем, спасибо за предложение, но, обещаю, со мной всё будет в порядке, — заверил я её. — Это моя проблема, и разбираться с ней мне придётся самому.

— Т-точно?

— Ага, точно.

— Ладно. Но если захочешь, чтобы я им всё высказала, сразу скажи, хорошо? Я же твой босс! Я обязана помогать тебе, когда ты в беде!

Я кивнул. Несмотря на весь этот напускной грозный вид, Патти была по-настоящему заботливой. И я поймал себя на мысли, что мне самому стоит у неё поучиться.

◇◆◇◆◇

Как раз когда Драмам и Селес доедали последние крошки, за спиной у меня раздался знакомый голос. Я быстро понял, что он принадлежит Эмиль, регистраторше гильдии.

— Мистер! Не хотите объяснить, что тут происходит? — потребовала она.

Я обернулся.

— Ты о чём?

Её глаза расширились от злости, и она ткнула пальцем сначала в Селес, потом в Драмам.

— Кто эти женщины?! — взвизгнула она.

Обе женщины, о которых шла речь, никак не отреагировали на палец, направленный в их сторону: они обе погрузились в сытое оцепенение, и от их лиц прямо-таки исходило чистое блаженство. Похоже, они наконец наелись гильдейской еды.

— А, ты хочешь узнать о Селес и Драмам?

— Конечно хочу! Поверить не могу, мистер. У вас уже есть я, а вы тут носитесь вокруг этих двух глупых грудастых женщин как слуга! Как жестоко, мистер, вы нарочно выставляете их передо мной! Это чудовищное оскорбление! Я смогу простить вас только в одном случае: если вы прямо сейчас признаетесь мне в вечной любви! И с кольцом!

— Я бы не сказал, что ношусь вокруг них как слуга, — возразил я.

Но Эмиль даже слушать не стала.

— Мне всё равно, какие у вас оправдания! — воскликнула она, зажав уши ладонями и мотая головой из стороны в сторону.

— Господин, могу я спросить, кто эта крольчиха? Вы её знаете? — подала голос Драмам.

Видимо, вспышка Эмиль вернула её к реальности.

— Заткнись! — огрызнулась Эмиль. — Не смей разговаривать с моим мистером! Ты вообще кто такая, чёрт тебя побери? — выплюнула она, выпучив глаза.

Но, несмотря на враждебность Эмиль, Драмам лишь улыбнулась и, приложив руку к груди, представилась:

— Моё имя — Драмам.

— Э-э, нет, — поспешно вмешался я. — Это всего лишь временное прозвище.

— Я служанка господина, — продолжила Драмам. — Я поклялась посвятить ему свою жизнь.

— К-кто этот ваш «господин»? — спросила Эмиль.

— Мой господин здесь.

Она на мгновение замолчала и указала рукой на меня.

— Амата Широ.

— Что?! — взвизгнула Эмиль. — Мистер! Что, чёрт возьми, тут происходит?! Что несёт эта беловолосая пустышка? Немедленно объяснитесь!

— Что именно вам непонятно? — вмешалась Драмам. — Господин Широ — мой господин. Я принадлежу ему и разумом, и телом, и душой — пока смерть не разлучит нас. Могу я узнать, какое дело вы имеете к нему?

— П-пока смерть не разлучит вас?! — ахнула Эмиль так, словно её ударили в живот, полностью неправильно поняв, что означают эти слова.

Она схватилась за голову и отшатнулась на пару шагов, но быстро пришла в себя и сунулась Драмам прямо в лицо.

— Ах ты вороватая сучка!

Драмам нахмурилась.

— Прошу вас не называть меня собакой. Я дракон, и предпочла бы, чтобы ко мне обращались соответственно.

— Дракон? Ты вообще о чём? Серьёзно, бредни лучше оставь для сна, ага? — прошипела Эмиль, глядя на неё с яростью.

Затем её взгляд скользнул к Селес, и на лице Эмиль появилось выражение внезапного узнавания.

— Слушайте, если присмотреться, это же та демоница из… м-мф!

Я схватил Эмиль за руку и быстро прикрыл ей рот ладонью.

— Тс-с! Даже не думай заканчивать эту фразу.

Со стороны, если не считать моей ладони у неё на рту, выглядело так, будто я притянул её к себе в объятия, и от этого я был, мягко говоря, не в восторге. Но иногда приходится делать то, что приходится, а в данный конкретный момент моей главной задачей было сохранить личность Селес в тайне.

Хотя между Ниноричем и дьяволами теперь уже действовал торговый договор, лишь несколько человек знали, что Селес на самом деле демон. Я немного опасался, что известие о демоне прямо среди них может вызвать панику у горожан или, по меньшей мере, навлечь презрительные комментарии авантюристов. О личности Селес знали только Ней, несколько избранных авантюристов высокого ранга и Карен.

Я приблизил губы к уху девушки-крольчихи.

— Эй, Эмиль. Помнишь, о чём мы говорили? Личность Селес пока надо держать в секрете, хорошо? — тихо прошептал я, чтобы нас никто больше не услышал.

— А-ах, м-мистер… — простонала она. — М-мистер, мои…

Она резко втянула воздух.

— Ах! Мои уши! Они чувствительные!

Её лицо стало красным как помидор, и она начала многозначительно извиваться бёдрами. В ужасе я тут же отпустил её и отскочил как можно дальше.

— Поверить не могу, что вы вот так буквально набросились на меня посреди дня! — проворковала Эмиль. — Какой же вы извращенец, мистер.

И снова я почти услышал сердечко в конце её фразы.

Кто-нибудь, пожалуйста, избавьте меня от этих мучений.

◇◆◇◆◇

— Кстати, разве ты не должна работать? — спросил я Эмиль.

— А я и работаю! Очень усердно работаю! Собственно, поэтому я и подошла, — сказала она.

Я нарочито ахнул.

— Серьёзно? Ты правда хоть раз работаешь?

— Почему вы так удивляетесь? — надулась она. — Я всегда отношусь к работе серьёзно! Ну, не хочу же я, чтобы меня ругал гильдмастер.

Я ничего не сказал. Просто посмотрел на неё со смесью благоговейного изумления и шока.

— И что это у вас за лицо? — обиженно спросила она. — Знаете что? Забудьте. Не отдам я вам это письмо.

— Погоди, какое письмо? — растерялся я.

— Письмо, которое сегодня пришло для вас, — объяснила она. — Да ещё и из королевской столицы!

У меня отвисла челюсть.

— Из королевской столицы? Но я там никого не знаю. Хм, кто мог прислать мне письмо? — пробормотал я. — Ладно, в любом случае, можешь мне его отдать?

Эмиль покачала головой.

— Нетушки. Сначала нужно пройти все формальности, — сказала она и указала на стойку регистрации, будто велела следовать за ней.

— Ладно.

Я повернулся к Селес и Драмам, которые молча наблюдали за всем обменом.

— Селес, Драмам, я ненадолго отойду туда. Сидите спокойно, хорошо?

Селес коротко кивнула.

— Поняла.

— Да, господин, — ответила Драмам.

Затем я повернулся к Патти.

— Босс, проследишь, чтобы они не устроили никаких шалостей?

— Конечно! Я ведь их большой босс, — сказала маленькая фея, гордо выпятив грудь.

— Спасибо. Я скоро вернусь.

Я заказал десять десертных тарелок в надежде, что новая еда займёт Селес и Драмам, а затем пошёл за Эмиль к стойке регистрации, где подписал бланк.

— Вот, мистер, — сказала Эмиль и вручила мне письмо.

Конверт был украшен рисунками популярного японского персонажа-маскота, ещё один такой же был нарисован на печати, а поперёк конверта было написано: «Широ». Мне даже не нужно было смотреть на информацию об отправителе с обратной стороны, чтобы понять, от кого оно. В этом мире был только один человек, которому я подарил такой набор для писем.

— Письмо от Зидана? — пробормотал я.

Именно так. Написал мне не кто иной, как Зидан, гильдмастер торговой гильдии «Вечное обещание».