Яйцо вылупляетсяСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 4Глава 6Яйцо Суамы вылупляется раньше ожиданий, но из него появляется вовсе не птица.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— Значит, тот тип сказал, что яйцо на самом деле эби… — Саори запнулась. — Э-э, как же оно там называлось? Эби… — она снова замолчала. — Ну, в общем, яйцо какого-то эби-чего-то! Это такие, типа, огромные суперпушистые птицы! — возбуждённо объясняла Саори Шиори и Айне.

Она накинулась на них с рассказом буквально в ту же секунду, как мы вернулись в лавку.

— Птенчик, значит, — задумчиво сказала Шиори. — Если он такой огромный, как ты говоришь, может, мы сможем на нём кататься!

— Сможем! Тот тип в гильдии сказал, что некоторые используют их вместо лошадей, — объяснила Саори.

— Так круто! — воскликнула Шиори. — Очень хочу покататься, когда он вырастет.

— Я тоже, Шиорин!

— Тогда обязательно покатаемся вместе, Саорин, — сказала Шиори.

Теперь, когда мы выяснили, чем оно на самом деле было, мои сёстры ещё больше загорелись этим яйцом. И не только они.

— Господин Широ… — сказала Айна.

— Что такое, Айна?

— Это правда яйцо эбиразорниса? — спросила она; глаза у неё сияли.

— Ага. По крайней мере, тот человек в гильдии сказал именно так. Ещё он сказал, что это, наверное, либо какой-то новый вид яйца, либо подвид, — ответил я. — Значит, ты знаешь, что такое эбиразорнисы, да, Айна?

— Да. Я однажды видела одного, когда была маленькая, — ответила она.

— Правда? Тот человек в гильдии сказал, что они очень большие. Это так? — спросил я.

Она кивнула.

— Они вот такие большие, — сказала Айна, широко раскинув руки, чтобы показать размер.

Ну, точнее, попыталась. Она всё-таки была ребёнком, так что развести руки достаточно широко, чтобы точно показать настоящий размер эбиразорниса, у неё не могло получиться.

— Ого! Прямо такие большие? — сказал я, нарочно преувеличивая удивление.

— Да! Они даже больше лошадей!

— Вот это да. Впечатляет, — сказал я.

Больше лошадей, значит? Если так, эти птицы, возможно, даже сильнее страусов, мысленно предположил я.

— Господин Широ… — снова сказала Айна.

— Мм?

— Я, эм… — Она замялась и немного заёрзала.

— Что такое? — мягко подтолкнул я её, чтобы она сказала, что у неё на уме.

— Я тоже когда-нибудь хотела бы покататься на эбиразорнисе… — застенчиво сказала она. — Можно?

Она посмотрела на меня снизу вверх щенячьими глазами и время от времени бросала взгляд в сторону яйца. Я улыбнулся ей и мягко погладил по волосам.

— Конечно можно. Когда он достаточно вырастет, сможешь на нём покататься, хорошо?

— Правда? Мне правда можно? — спросила она, просияв.

— Правда, — подтвердил я.

Она издала радостное короткое «ура!» и в восторге запрыгала на месте. Близняшки тем временем, кажется, глубоко задумались.

— Саорин, как мы его назовём? — спросила Шиори у сестры.

Сестра на мгновение задумалась.

— Как тебе «Тарт»?

— Что? Хочешь назвать его в честь пирожного? Звучит как-то глупо. Ну же, будь хоть раз серьёзнее, — надулась Шиори.

— Я серьёзно, злюка! — возразила Саори, повторив надутую гримасу сестры.

— Нет, не серьёзно!

Они уже думали, как назвать этого монстра.

— Ну а ты что предлагаешь, Шиорин? — спросила Саори.

— Суама, — невозмутимо ответила Шиори.

— Что?

— Суама, — повторила она.

— Суама? В смысле, как эти розовые моти? — сказала Саори.

— Да! — подтвердила Шиори. — Ты же знаешь, как я их люблю, верно?

— Ну, наверное… — Саори слегка пожала плечами. — Но это ведь просто твоё нынешнее увлечение, разве нет?

— И что с того? У тебя что-то против суамы? — спросила Шиори, надув щёки.

— Да не особо, но я знаю, что скоро тебе они надоедят, как всегда, — заметила Саори.

— Но я хочу назвать птенчика Суамой! — возразила Шиори.

— Погоди, у меня идея, — сказала Саори, а потом повернулась к Айне. — Айна, поможешь нам решить, как его назвать?

— Хорошая мысль! Какое имя тебе нравится больше, Айна? Суама — очень милое имя, правда? — спросила Шиори у девочки.

— Тарт куда милее! Как думаешь, Айна? Тарт! Красиво звучит, правда?

Похоже, близняшки не могли сами выбрать имя и переложили эту задачу на бедную маленькую Айну. Значит, «Тарт» или «Суама»? И какое же имя выберет Айна? Кстати говоря, почему близняшки не спросили моего мнения? Я же всё-таки их брат!

Пока я просто стоял там и утопал в жалости к себе, Айна наконец вынесла решение.

— Я думаю… — неуверенно начала она, а потом объявила: — «Суама» милее.

— Слышала, Саорин? Ей нравится «Суама»! — сияя, сказала Шиори.

— Ну, значит, решено, — сказала Саори, скрипнув зубами от досады. — Я сама предложила спросить Айну, так что спорить уже не могу. Пусть будет «Суама».

— Слышишь? Это твоё имя! Суама! — проворковала Шиори, обращаясь к яйцу. — Ах, я так жду! Поскорее вылезай и познакомься с нами, ладно?

К счастью, обсуждение завершилось мирно, и у ещё не вылупившегося эбиразорниса теперь появилось имя: Суама.

Я взглянул наружу и с удивлением увидел, что солнце уже начинало садиться. Тогда я ещё не знал, что этот момент окажется последней передышкой за весь оставшийся день, потому что почти сразу после того, как имя было выбрано, близняшки начали умолять меня сходить в ближайший хозяйственный магазин и купить кое-что для яйца. Они хотели, чтобы я взял электроодеяло, чтобы держать его в тепле, а ещё портативную батарею сверхвысокой ёмкости на 2400 киловатт для питания этого одеяла — вот эта покупка очень больно ударила по моему кошельку, — и, наконец, термометр. К счастью, я успел купить всё это прямо перед закрытием магазина.

Вернувшись после этого в Руффальтио, я был вынужден тащить все эти вещи — включая яйцо — на второй этаж моей лавки, чтобы обустроить их в пустой комнате. Я завернул яйцо в электроодеяло, подключил портативную батарею и включил питание. Но на этом дело не закончилось. Я вычистил комнату от пола до потолка, а потом принёс из собственного дома футон, превратив её во временную спальню. Так кто-нибудь мог оставаться там и следить за яйцом в любое время суток — и днём, и ночью. И только после того, как я весь вечер носился ради маленького монстра, который ещё даже не вылупился, я наконец смог немного отдохнуть.

◇◆◇◆◇

Однако всё пошло совсем не по плану. Кто-то сказал бы, что так просто вышло; другие свалили бы всё на шутки судьбы. Так или иначе, на следующее утро, когда мы с Айной готовили лавку к открытию, со второго этажа раздались два пронзительных крика, и мы бросились наверх.

Я открыл дверь во временную спальню, которую обустроил только вчера, и увидел своих младших сестёр, застывших от потрясения; их взгляды были прикованы к яйцу.

Оно двигалось.

— Братец, смотри! Яйцо… — выдохнула Саори; лицо у неё стало белым как полотно, а сама она указывала на яйцо. — Оно вдруг само начало трястись! Оно… — Она запнулась. — Оно рожает?!

— Успокойся, Саори, — сказал я, пытаясь её приободрить. — И вообще, яйца не «рожают». Они «вылупляются».

— Я знаю! — огрызнулась она и сердито вдавила пятку мне в ступню.

Я не смог сдержать тихий вскрик боли.

— Ты в порядке, братик? — спросила меня Шиори.

— Всё хорошо, Шиори-чан. Спасибо, что спросила, — сказал я с лёгкой улыбкой. — В любом случае, когда яйцо начало двигаться?

— Не знаю. Может, несколько минут назад? — ответила Шиори. — Мы с Саорин услышали какой-то странный звук, а когда обернулись, увидели, что оно двигается.

Она рассказала, что они переодевались из пижамы в школьную форму, когда вдруг в комнате раздался звук. Они огляделись, пытаясь понять, откуда он, и заметили, что яйцо слегка трясётся.

Кто бы мог подумать, что яйцо, которое мы подобрали всего два дня назад, уже начнёт вылупляться?

Должен признать, я бы не отказался от ещё небольшого запаса времени, чтобы как следует подготовиться к появлению птенца — причём гигантского. Например, выяснить, какой корм ему давать, и всё такое. Но, похоже, такой роскоши мне не светило.

— Шиорин! Это значит, что птенчик скоро вылезет? Прямо сейчас? — спросила Саори у сестры, слегка паникуя.

— Думаю, да, — ответила Шиори своим обычным расслабленным тоном.

— Р-разве нам не надо что-нибудь сделать? — сказала Саори. — Типа, принести горячую воду и полотенца или, э-э, что-то такое?

— Это делают, когда рожают женщины, Саори, — мягко напомнил я.

Пока мы пытались успокоить Саори, на яйце появилась трещина.

— О-эм-джи, оно правда вылезает! — воскликнула Саори.

— Не паникуй, Саорин, — пожурила её сестра. — Вот, предоставь это мне.

Шиори мягко отодвинула сестру в сторону и встала перед яйцом, вытянув обе руки и улыбаясь доброй улыбкой. Саори, Айна и я как один склонили головы набок, не понимая, что это за представление.

— Шиорин?

— Шиори-чан?

— Госпожа Шиори?

Через несколько секунд Саори издала звук понимания: до неё дошло, что задумала её близняшка.

— Она хочет, чтобы птенчик подумал, будто она его мама! Ну это, знаешь? Как оно называется? Впечатление?

— На кого ты собралась производить впечатление, Саорин? — поддел я её. — Думаю, ты ищешь слово «импринтинг».

— Да! Вот это!

Импринтинг — это биологическое явление у птенцов, когда их мозг считает первое увиденное существо «родителем». Так что, встав перед яйцом именно так, Шиори пыталась заставить птенца подумать, что она его мать.

— Я всегда хотела завести птицу, — сказала Шиори.

— Эй, Шиорин, нечестно! — возразила Саори. — Я хочу быть мамой птенчика!

— Но мы выглядим одинаково, Саорин, значит, мы обе будем мамами птенчика, — сказала Шиори. — Так что дай мне просто сделать это, ладно?

— Ни за что! Я хочу быть его мамой! — сказала Саори и схватила сестру за руку, пытаясь оттащить её от яйца.

— Саорин, отпусти меня!

Две девочки начали ссориться из-за того, кто из них будет стоять перед яйцом, когда оно вылупится.

— Я не отступлю, Шиорин! Это моё яйцо! Я его нашла! — заявила Саори.

— Ну, это, может, и так, — признала Шиори. — Но я на днях оплатила твой счёт в ресторане, помнишь?

— Я только напиток взяла! — возразила Саори. — Там буквально двести иен было!

— Ага, но ты всё равно подошла ко мне со своими щенячьими глазками и попросила за тебя заплатить!

Так, это уже начинало становиться слегка абсурдным. И тут из яйца донёсся громкий звук. Я мгновенно повернул голову к нему и заметил, что на скорлупе появилась ещё более крупная трещина. Ровно в тот же момент пара минут взаимного толкания и перетягивания закончилась тем, что близняшки потеряли равновесие и повалились на пол.

Когда Шиори и Саори выбыли из игры, прямо перед яйцом оказался я.

И, конечно же, именно в этот момент яйцо вылупилось.

— Кьюпи! — крикнуло существо, выбираясь из яйца, и его глаза сразу встретились с моими.

Айна, близняшки и я молча уставились на него.

— Кьюпи! — снова крикнуло существо.

Это была вовсе не птица.

Существо, которое вылезло из яйца, выглядело ну просто как щенок.

◇◆◇◆◇

— Э-э, братец?

— Братик?

— Что это? — спросили близняшки, обе указывая на собаку(?) перед нами, а потом идеально синхронно заявили: — Это не птица.

— Нет, не птица, — подтвердил я.

Шерсть маленького собакоподобного существа слиплась от какой-то вязкой жидкости.

— Кюррру… — заскулило оно, оглядывая комнату, а потом, снова увидев меня, издало ещё одно: — Кьюпи!

— И-и-ик! — взвизгнула Саори и подпрыгнула от испуга.

Шиори вздохнула.

— Ах да. Я забыла, что ты боишься пёсиков, Саорин.

— Меня травмировал тот дурацкий пёс, который гонялся за мной в детстве! — простонала Саори.

Когда Саори была маленькой, за ней часто носилась по округе большая собака. Наверное, она просто хотела поиграть, но её слюнявого внимания хватило, чтобы у Саори развился довольно сильный страх перед собаками. С тех пор она не могла даже смотреть на них без дрожи.

— Нас обманули! Обманули, говорю! — кипела Саори. — Братец! Отнеси эту вонючую шавку к тому здоровяку со страшным лицом!

Здоровяк со страшным лицом? Она что, про Баррила?

— Погоди минутку, Саори, — сказал я. — Когда я говорил, что собираюсь продать яйцо… ну, теперь это уже не совсем яйцо, но ты поняла, о чём я. Так вот, разве не ты остановила меня и сказала, что сама его вырастишь?

— Э-э, это… — начала она, но я перебил её.

— А теперь оно вылупилось, и выяснилось, что это всё-таки не эбиразорнис, и ты хочешь от него избавиться? Не кажется, что это как-то подло?

— Ну, может, но… — сказала она и осеклась, явно смутившись.

— Я не говорю, что нам обязательно надо растить эту собаку, — добавил я. — В конце концов, мы даже не…

— Эм, господин Широ? — робко сказала Айна и потянула меня за рукав.

— …знаем, что это такое. Да, Айна?

Но она смотрела не на меня. Её взгляд был крепко прикован к собаке(?).

— Я не думаю, что это пёсик, — сказала она.

— Не думаешь? — спросил я.

— Нет. Думаю, это дракон, — как ни в чём не бывало объявила она.

— Дракон? — повторил я.

Я хорошенько присмотрелся к нашему новому собачьему(?) спутнику и увидел, что у него на спине действительно есть две штуки, похожие на крылья. Похоже, Айна могла быть права.

— Да. Дракон, — подтвердила она.

— И под «драконом» ты имеешь в виду тех огнедышащих существ, которые часто появляются в историях, какими барды любят развлекать публику, верно? — спросил я, пытаясь убедиться, что мы говорим об одном и том же.

Она кивнула.

— Угу.

Дракон.

Я потратил добрых десять секунд на то, чтобы переварить эту информацию, потом глубоко вдохнул и во весь голос заорал:

— Какого чёрта?!

Мой крик ужаса эхом разнёсся по всей лавке.