Идеальный планСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 4Глава 10Широ приводит друзей посмотреть на дракончика, но на втором этаже вместо него обнаруживается маленькая девочка.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Я принял решение: отнесу драконьего детёныша в Кроп и доверю его укротителю драконов. Но перед этим у Райи возникла просьба.

— Эй, дружище. Можно нам посмотреть на этого дракончика, прежде чем ты его отдашь? — спросил он.

Я не увидел в его предложении ничего плохого, поэтому согласился, и мы направились к моей лавке. Я шёл впереди, за мной, взявшись под руки, следовали Райя с Неской, а замыкали нашу маленькую процессию Кильфа и Рольф.

И почему-то…

— Эмиль?

— Да?

— А ты почему идёшь с нами? — спросил я.

Да, всё именно так. Эмиль тоже решила увязаться за нами. Она невозмутимо шагала рядом со мной и тихонько напевала какую-то песенку.

— В каком смысле? Я, конечно же, иду смотреть на дракончика! — заявила она так, словно это было очевиднее некуда.

— Я-я это понимаю. Но тебе ведь совсем не обя…

Договорить мне не дали: Эмиль перебила меня пронзительным вскриком.

— Что?! Мистер! — возмутилась она, глядя так, будто я совершил неслыханную дерзость. — Это я придумала продать дракончика, а ты не позволяешь мне даже взглянуть на него?!

— Нет, я не об этом…

Я попытался объяснить, но Эмиль снова перебила меня.

— Вы чудовище, мистер! Я целую вечность ломала голову, чтобы придумать решение вашей проблемы, а вы совсем-совсем этого не цените!

— Я же уже сказал, дело не в этом. Я просто…

— Хмф! Хмммф! — фыркнула она. — Ну и ладно, теперь мне всё равно! Если вы собирались просить гильдию помочь перевезти дракона в Кроп, можете даже не надеяться! Теперь я этого ни за что не разрешу! Хмф!

Она сердито надула щёки и демонстративно отвернула от меня голову.

— Ты можешь послушать, что я на самом деле говорю? — устало сказал я. — Я всего лишь имел в виду…

— Ничего не слышу! Ничего не слышу, ля-ля-ля! — запела она, закрыв уши руками.

Эта проклятая крольчиха твёрдо решила меня игнорировать.

Впрочем, похоже, не только у меня кончалось терпение из-за её детского поведения. Кильфа возмущённо мяукнула и с силой шлёпнула Эмиль по затылку.

— Ай! Больно же, Кильфа! Не бей меня ни с того ни с сего, злюка! — заныла Эмиль.

— И не пришлось бы, если бы ты просто слушала Широ, мяу! Сама напросилась, мяу! — сказала Кильфа и закончила своим собственным маленьким: — Хмф!

— Кильфа права, — кивнула Неска.

— Госпожа Эмиль, мэм, полагаю, господин Широ просто боится, что, если вы уйдёте с нами посреди рабочего дня, это потом создаст вам неприятности, — объяснил Рольф, который всё это время наблюдал за нашей сценой.

— Вот именно, Рольф! — тут же подхватил я. — Я просто за тебя волнуюсь, Эмиль. Если Ней узнает, она устроит тебе настоящий разнос.

— Ой, да бросьте! С этим у меня всё уже схвачено. Я сказала Трелл, что это вы попросили меня пойти с вами, — сказала она.

— Да неужели? Забавно, а я что-то не помню, чтобы просил о чём-то таком, — несколько возмущённо ответил я.

Трелл была второй администраторшей в гильдии «Благословение феи». Её взяли всего два месяца назад, но благодаря её яркой улыбке и доброму характеру она уже успела понравиться всем авантюристам — и мужчинам, и женщинам. Эмиль это совершенно не нравилось, и бедную девушку она третировала хуже мусора.

— Какая разница, как всё было на самом деле? Достаточно упомянуть ваше имя, и никто не сможет жаловаться, что я ушла посреди дня. Особенно эта мелкая выскочка, — сказала Эмиль с дьявольской улыбкой. — В конце концов, вы один из самых ценных деловых партнёров гильдии! К тому же я работаю в гильдии куда дольше неё. Новички, когда к ним обращаются, должны говорить только: «Да, мэм!», «Поняла!» и «Спасибо!» Все это знают!

Какого чёрта? Она выставляла дело так, будто я воспользовался положением делового партнёра гильдии и заставил Эмиль сопровождать меня посреди её смены.

И, похоже, её поведение не понравилось не только мне.

— Хм? Почему вы все такие хмурые? Что случилось? — спросила Эмиль у нашей компании.

Никто не произнёс ни слова.

— Рольф? П-почему вы достаёте булаву?! — ахнула Эмиль. — Вы же не станете меня ею бить, слышите? Это же будет по-настоящему больно! Вы ведь не посмеете ударить такую милую и хрупкую девушку, как я? Я же буквально умру! От одного удара!

— Мяу.

— Кильфа? Не доставай кинжалы! О-острые предметы тоже строго запрещены! Слышишь? И-и-и!

Мне потребовалось некоторое время, чтобы снова успокоить ребят из «Синей вспышки» — особенно Рольфа и Кильфу, — но, когда я заставил Эмиль пообещать, что она сразу вернётся на работу, как только увидит дракончика, я решил на этот раз спустить ей всё с рук и позволить пойти с нами.

◇◆◇◆◇

Когда мы подошли к моей лавке, нас встретила табличка «Временно закрыто», которую я повесил на дверь. Мы все вошли внутрь, и Райя сразу начал оглядываться по сторонам.

— Ну и где этот дракончик? — спросил он, не найдя того, что искал.

— На втором этаже. Сюда, — сказал я и повёл нашу маленькую группу наверх.

Я постучал в дверь временной спальни, куда поселил дракончика на это время, и распахнул её.

— Я вернулся! — объявил я.

И почти в тот же миг, как я вошёл в комнату, ко мне метнулась маленькая фигурка.

— Уф!

Стоило бросить на неё быстрый взгляд, и я понял: это была девочка лет трёх-четырёх. Совершенно голая. Волосы у неё были шелковистые, белоснежные, а на лице расплылась огромная улыбка, когда она обвила мою шею маленькими ручками и потёрлась щекой о мою щёку.

— Какая милая, — умилилась Неска. — Можно я её подержу?

— Она, похоже, чрезвычайно к вам привязана, — заметил Рольф. — Может быть, это ваша дочь?

Райя одарил меня ехидной улыбкой.

— Ну, похоже, ты ей чертовски нравишься. В прошлый раз с Айной я ошибся, но уж эта-то точно твой ребёнок, да? Ах, завидую!

Кильфа громко ахнула.

— Поверить не могу, что у тебя есть дочь, Широ, мяу!

Эмиль тоже ахнула, только куда громче Кильфы.

— Поверить не могу, что у вас есть дочь, мистер! — сказала она, почти слово в слово повторив Кильфу.

Половина «Синей вспышки» вместе с Эмиль с умилением смотрела, как девочка крепко обнимает меня, а другая половина, похоже, была в полном шоке. Все они решили, что этот ребёнок — моя дочь.

— Она не мой ребёнок, — сказал я им. — Вообще-то я понятия не имею, кто она такая. И что она вообще здесь делает? И где её одежда?!

Я повернулся к Саори, которая сидела в углу комнаты.

— Саори, можешь, пожалуйста, объяснить мне, что, чёрт возьми, здесь происходит? Кто этот ребёнок?!

Но Саори не ответила. На лице у неё было пустое выражение, а глаза стали круглыми как блюдца.

— Саори? — попробовал я ещё раз, но она молчала.

Ладно, попробуем вторую близняшку.

— Шиори-тян, ты знаешь, кто эта девочка?

Но Шиори тоже не ответила. Как и Саори, она застыла от шока и совершенно не реагировала. Это напомнило мне, как пару дней назад они обнаружили портал.

Что ж, раз от близняшек помощи, похоже, ждать не приходилось, я решил обратиться за ответами к Айне.

— Айна, это твоя подруга? — спросил я маленькую девочку.

Это было самым правдоподобным объяснением: в конце концов, Айна была жительницей Нинорича. Может, она просто привела к нам подругу.

Но девочка лишь покачала головой.

— Не-а.

— Правда? Тогда как она сюда попала? — вслух задумался я.

И тут я понял, что в этой сцене не так ещё кое-что. В комнате чего-то не хватало.

— Айна… — медленно сказал я. — Где дракончик?

Да, именно так. Дракончика нигде не было видно.

— Эм, он там, — сказала Айна и указала на ребёнка у меня на руках.

Я потерял дар речи.

Нет. Нет, этого просто не может быть.

— Саори. Эй, Саори! — сказал я, повысив голос, чтобы привлечь внимание младшей сестры.

— М? А. Это ты, братик, — пустым голосом сказала она.

— Саори, где дракончик? — спросил я уже довольно настойчиво.

Она молча подняла руку и указала — да, вы уже догадались — на девочку у меня на руках, точно так же, как это сделала Айна.

Это розыгрыш, да? Близняшки и Айна просто пытаются меня провести, верно?

— Ш-Шиори-тян! Ты-то должна знать, где дракончик, правда?! Это ведь ты дала ему имя. Можешь сказать братику, где он? — спросил я вторую сестру, и к этому моменту мой голос уже звучал так, будто я был на грани безумия.

Я отчаянно надеялся, что Шиори скажет: всё это шутка. Но, увы, мои молитвы остались без ответа.

— Та маленькая девочка, которая висит у тебя на шее… — тихо сказала Шиори. — Это и есть дракончик, братик.

Я спросил всех троих, где дракон, и все трое дали мне один и тот же ответ.

— Да вы издеваетесь? — пробормотал я в полном потрясении, пока маленькая девочка всё ещё болталась у меня на шее.