<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 1 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/</link><description>Recent content in Том 1 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Sat, 09 May 2026 06:10:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Материалы к тому</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/100-illustrations-front-matter.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 06:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/100-illustrations-front-matter.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p001-cover.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1146" height="1683" srcset="https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p001-cover_hu_caf7ed28aae4b73.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p001-cover_hu_6a8c8cac9e131bd1.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p001-cover_hu_2aa1288715ee5451.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p001-cover_hu_a9168ba5a0753291.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p001-cover.png 1146w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p005-title-card.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1143" height="1683" srcset="https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p005-title-card_hu_f4a414e8c08da05c.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p005-title-card_hu_5ecab3dfd7ec9ecc.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p005-title-card_hu_d58470657e41540e.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p005-title-card_hu_e76233fb4304d10b.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p005-title-card.png 1143w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p006-characters.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2250" height="1697" srcset="https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p006-characters_hu_4dbb79ac65f324e2.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p006-characters_hu_a74618c5cde7cb8f.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p006-characters_hu_1fca6083efae1161.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p006-characters_hu_2baead64fe55704c.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p006-characters.png 2250w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p007-contents.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1146" height="1683" srcset="https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p007-contents_hu_ee537d283f8fb7d0.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p007-contents_hu_fc2100f5f85f7f4e.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p007-contents_hu_919aac7ddc0e0b96.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p007-contents_hu_3130215841f19807.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/v01-p007-contents.png 1146w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="аннотация"&gt;Аннотация&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Принц Сесил, исключительно одарённый до собственной беды, всегда считал жизнь до смешного простой и скучной. Но в один обычный день всё неожиданно изменилось: он оказался помолвлен с мисс Бертией, дочерью канцлера. И эта помолвка была какой угодно, только не обычной.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бертия, восемь лет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/1000-chapter-1-bertia-eight.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 02:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/1000-chapter-1-bertia-eight.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Меня зовут Сесил Гло Альфаста. Я кронпринц Королевства Альфаста, старший сын, которому суждено унаследовать престол. Зимой, когда мне было десять, я впервые встретился с девочкой, которой предстояло стать моей невестой.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Её звали Бертия Ибил Ночес. Она была единственной дочерью маркиза Ночеса. Её отец служил нашим премьер-министром — человеком, обладавшим в королевстве огромной властью. У Бертии были тёмно-алые волосы, янтарные глаза, светлая кожа и слегка пухлая фигура. Нет, скажу прямо. У неё был округлый, откормленный вид снеговика. Именно это больше всего бросалось в глаза в этой маленькой свинк— прошу прощения, в этой юной леди.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бертия, девять лет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/2000-chapter-2-bertia-nine.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 04:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/2000-chapter-2-bertia-nine.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Целый год после первой встречи я не видел мисс Бертию. Несмотря на то что она была моей невестой, все попытки углубить наше знакомство приглашениями на чай разбивались о её затянувшееся «лечение»: она уединилась в поместье во владениях Ночесов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я даже расспрашивал о её состоянии её отца, маркиза Дугласа Ибила Ночеса, который служил во дворце премьер-министром. Каждый раз он выдавливал улыбку — словно проглатывал сотню горьких жуков, — и говорил:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Моя дочь, по правде говоря, страдает неизлечимой болезнью.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бертия, десять лет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/3000-chapter-3-bertia-ten.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 04:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/3000-chapter-3-bertia-ten.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Давно не виделись, принц Сесил. Добро пожаловать, благодарю, что пришли.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— И правда давно, мисс Бертия. Спасибо за приглашение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сегодня был десятый день рождения мисс Бертии.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;По этому случаю намечался приём, куда должны были собраться только её семья и самые близкие знакомые. Как её жених, я взял на себя обязанность сопровождать её и потому прибыл в резиденцию Ночесов немного раньше начала праздника.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Горничная, которая всегда была рядом с мисс Бертией, вышла нас встретить и проводила меня с Зено в гостиную. Мисс Бертия уже была готова и сидела на диване, ожидая нас. Для меня это было необычно, но я оказался настолько занят, что с нашей последней встречи прошло уже три месяца.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бертия, одиннадцать лет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/4000-chapter-4-bertia-eleven.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 04:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/4000-chapter-4-bertia-eleven.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ваше Высочество, этот день наконец настал!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мисс Бертия, в чисто-белом платье, с бледно-жёлтыми розами в тёмно-алых волосах, сжала кулаки перед грудью. Тёмно-синее ожерелье, которое я подарил ей в прошлом году, сияло у ключиц, а несколько изящных цепочек с драгоценными камнями подчёркивали его блеск. Ей только что исполнилось одиннадцать, и сегодня, нарядившись для особого случая, она выглядела красивее, чем когда-либо.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Во дворце устраивали королевский приём, чтобы представить юных новичков светскому обществу. Посетив его, мы тоже официально вступали в круг знати. В комнате ожидания были только мы вдвоём&amp;hellip; ну, строго говоря, её горничные и Зено тоже присутствовали, стоя в углу, но держались так незаметно, что казалось, будто мы одни.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бертия, двенадцать лет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/5000-chapter-5-bertia-twelve.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 05:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/5000-chapter-5-bertia-twelve.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Принц Сесил, мы скоро прибудем в поместье Ночесов, — сказал Зено; его голос отозвался в трясущейся карете. Он чуть раздвинул занавеску и выглянул в маленькое окно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— А, понял.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я перевёл взгляд на Зено, и в щели между занавесками мелькнул знакомый пейзаж.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;С тех пор как весной, в тринадцать лет, я поступил в Академию Халм, прошло чуть больше года. Жизнь в общежитии резко сократила возможности поговорить с мисс Бертией или присмотреть за ней. Одними письмами обмениваться было, признаться, довольно скучно. Именно так я себя и чувствовал, но&amp;hellip;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бертия, тринадцать лет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/6000-chapter-6-bertia-thirteen.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 05:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/6000-chapter-6-bertia-thirteen.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— В этот прекрасный день я рад приветствовать всех вас и разделить с вами время, которое мы проведём в этой академии, — объявил я с кафедры.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Большой зал Академии Халм был заполнен рядами сидящих студентов. Пока я произносил поздравительную речь, все взгляды были сосредоточены на мне с искренним вниманием. Теперь, на третьем году среднего отделения, я, разумеется, стал председателем студенческого совета. Эта речь входила в мои обязанности.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Закончив длинное вступление, я сделал паузу и окинул зал взглядом. Мои глаза остановились на особенно приметной группе юных леди в первом ряду. В центре сидела одна девушка: густо-алые волосы были изящно уложены, а искрящиеся янтарные глаза, казалось, не отрывались от меня. Она и впрямь превратилась в ослепительную юную леди, которая без труда притягивала внимание всех вокруг. Я невольно улыбнулся.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бертия, четырнадцать лет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/7000-chapter-7-bertia-fourteen.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 05:42:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/7000-chapter-7-bertia-fourteen.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В одном из салонов, общих для среднего и старшего отделений, имелась особая комната. Тихое место, которым пользовались для небольших чаепитий и встреч. Там мы с Бертией обедали вдвоём и впервые за три месяца с моего выпуска из среднего отделения наслаждались спокойным временем вместе. Куро в облике горничной стояла рядом с Бертией, а Зено готовил чай. Мы уже ели десерт и неторопливо пили чай, когда Бертия вдруг подалась ко мне и спросила:&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бертия, пятнадцать лет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/8000-chapter-8-bertia-fifteen.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 05:52:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/8000-chapter-8-bertia-fifteen.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ах, смотри, Зено. Наша академия наконец показалась, — сказал я, приподнимая занавеску на окне кареты, чтобы Зено, сидевший напротив, тоже мог увидеть вид снаружи.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;За несколькими зданиями показалось характерное большое строение Академии Халм. Прошло всего четыре месяца с тех пор, как я видел её в последний раз, но меня охватило странное чувство ностальгии.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мы наконец вернулись, да?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Да, наконец&amp;hellip; Правда наконец!! — Зено почему-то выглядел почти растроганным до слёз.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Сведения об авторе и иллюстраторе</title><link>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/9000-appendix-back-matter.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 06:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/observation-records-my-fiancee/v01/9000-appendix-back-matter.hugo/</guid><description>&lt;h2 id="автор"&gt;Автор&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Сики.&lt;/strong&gt; Публикационный дебют состоялся в 2016 году с произведением &lt;em&gt;It&amp;rsquo;s Too Late Now!!&lt;/em&gt; (Ichijinsha). Произведение &lt;em&gt;The Observations of My Self-Proclaimed Villainess Fiancée&lt;/em&gt; получило специальную награду на девятой премии Alphapolis Fantasy Novel Awards. Сики любит читать и писать романы, хотя и то и другое делает в неторопливом темпе.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="иллюстратор"&gt;Иллюстратор&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Хачипису☆Ван.&lt;/strong&gt; Эта книга была переработана и опубликована на основе версии, изначально размещённой на «Sho setsuka ni Naro» («Станем романистами»).&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>