Танака-сан не везётТанака-сан, девушка-моб, милее главной героиниТом 1Глава 9После неблагоприятного гороскопа Тоору помогает Танака-сан с травмой и провожает её до станции.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

День выдался пасмурный, с мрачным небом.

Сразу после пробуждения я в полусонном состоянии смотрел в гостиной информационную программу.

— Самый невезучий знак сегодня, к сожалению, Дева. Ваше рвение сегодня окажется направлено не туда, и дела не будут идти гладко. Поэтому, пожалуйста, во всём действуйте осторожно. Ваш счастливый предмет — пластырь.

Хе, сочувствую Девам, — подумал я, глядя на список рейтинга гороскопов. Кстати, а какой знак у Танака-сан?

Я медленно пролистал страницы памяти, и день её рождения быстро всплыл в голове: второе сентября. Быстрый поиск с телефона подтвердил: она Дева, самый невезучий знак сегодняшнего дня.

Этот факт вызвал у меня неописуемое чувство.

— …Ну, это всего лишь гороскоп. С ней всё будет хорошо, — сказал я себе, но на всякий случай подготовился к худшему и взял пластырь из аптечки.

— Ты где-то порезался? — спросила мама.

— Нет, подумал, возьму с собой на всякий случай.

— Хм. Понятно. Значит, к тебе тоже наконец пришла весна.

— Как ты пришла к такому выводу!?

Для меня не так уж необычно носить с собой пластырь, так почему матери в такие моменты бывают настолько проницательны? Мама одарила меня хитрой, поддразнивающей ухмылкой, и я понял, что говорить что-либо ещё бесполезно.

Я вышел из гостиной, пропустив завтрак. Если бы задержался, отец наверняка тоже включился бы в поддразнивание. С самого утра мне совершенно не хотелось такого публичного унижения.

Я быстро собрался, оседлал недавно отремонтированный велосипед и поехал в комбини. Там купил онигири, куриный шашлычок и жвачку, а потом вернулся на свой обычный путь в школу.

Через несколько десятков минут в поле зрения появилось школьное здание. Было раньше обычного, и территория казалась странно тихой: учеников было меньше.

— Йо, Накаяма. Ты сегодня рано.

— Просто случайно рано проснулся.

— Доброе утро, Накаяма-кун. Можно я положу вещи в твою корзину?

— Ты оставляешь учебники в школе, так что сумка у тебя суперлёгкая. Неси сама. Хотя футляр с принадлежностями для каллиграфии я тебе понесу.

Несколько одноклассников, заметив меня, подошли поболтать. Я небрежно отмахнулся и прошёл через школьные ворота. В классе почти никого не было: всего два-три человека. Я слегка кивнул, положил вещи на парту и достал купленную еду.

Этот куриный шашлычок скорее похож на шашлычок из тацута-агэ, да? Ну, он вкусный даже холодным, так что неважно.

Пока я, глядя в окно, лениво думал о таких пустяках, я увидел, как в школу приходит Фуюсора. Её окружали несколько мальчишек на вид младше нас и, похоже, пытались заговорить.

Судя по тому, как они протягивали руки и указывали на её сумку, они, наверное, предлагали понести вещи. Но Фуюсора, ненавидящая мужчин, ни за что бы не согласилась. Она просто проигнорировала их и быстро пошла дальше.

Она правда не дрогнет. Вот почему тот день был таким удивительным. Серьёзно, как мы вообще смогли нормально поговорить?

Я попытался подумать, чем отличаюсь от парней, которые остались позади и всё ещё тоскливо тянули к ней руки, но ответа не нашёл.

Однако стоило мне заметить Кайсэя, пришедшего чуть позже, и увидеть трогательную картину того, как главная героиня поправляет волосы, я в итоге бросил думать. Решил: раз романтический флаг не поднялся, всё нормально.

Сейчас Танака-сан важнее любой главной героини. Если возможно, я хотел бы использовать счастливый предмет — пластырь, — чтобы стать с ней ближе, но это было бы всё равно что желать ей травмы. Испытывая неописуемое чувство, я убрал вынутый пластырь в нагрудный карман и решил придумать другой план.

Но, словно издеваясь надо мной, возможность использовать пластырь появилась быстрее, чем я ожидал.

Это случилось во время обеденной перемены, когда больше половины учебного дня уже прошло.

— Танака. Прости, что прошу, но когда все сдадут распечатки, отнесёшь их в учительскую?

— Поняла.

Танака-сан не была ответственной по классической литературе, но, поскольку ей случилось проходить рядом с учителем, на неё взвалили хлопотное поручение. Но наш ангел, Танака-сан, приняла его без единой жалобы. Пообедав с Норимидзу-сан, она вышла из класса со стопкой распечаток.

Я почему-то забеспокоился, соврал друзьям, что иду в туалет, и последовал за ней.

И именно тогда началось невезение Танака-сан.

— А!?

— А, простите!

Сначала, когда она шла по коридору, перед ней пронеслась группа первогодок, игравших в догонялки. Контакта не было, только испуг. Несколько секунд она стояла как вкопанная, а потом снова пошла дальше.

— Идиот! Что мне теперь с этим делать!?

— П-п-п-простите меня!

После коридора случилась ещё одна неприятность. Член садового кружка, который нёс разные вещи к клумбам на крыше, случайно выронил из рук открытый пакет удобрения. Большое его количество рассыпалось на лестничной площадке, попав на школьные туфли Танака-сан и на форму.

— Мне правда очень жаль!

— Я не против, всё в порядке. Важнее быстро это убрать. Я схожу за веником и совком из шкафа.

Но даже тогда Танака-сан не рассердилась. Она мягко успокоила кланявшегося члена садового кружка и начала помогать с уборкой.

Некоторое время я тоже помогал из своего укрытия, пока не пришли новые члены садового кружка, чтобы сменить нас. Быстро освобождённые от работы, Танака-сан и я снова направились к учительской, держась на некотором расстоянии.

Как только мы спустились по лестнице, пункт назначения наконец появился в поле зрения. И в тот миг, когда я подумал, что больше уже ничего не случится, по коридору разнёсся голос:

— Эй, я слышал, вице-президент и Нацусэ будут состязаться в спортзале за председателя Акидзуки!?

Из-за тревоги за Танака-сан я совсем забыл: сегодня происходило одно из главных событий оригинальной истории.

— Серьёзно!?

— Нельзя просто стоять, надо идти болеть за вице-президента!

— Уооооо—-! Быстрее—-!?

— Не бегайте по коридору——!!

Парни, по уши влюблённые в главных героинь и питавшие ненависть к Кайсэю, объединились от одной-единственной фразы и рванули к спортзалу.

Внезапно увернуться от большой волны бегущих парней было невозможно, и нас с Танака-сан полностью поглотило. Когда они пронеслись мимо, на полу оказалось разбросано множество распечаток.

В самом центре всего этого Танака-сан сидела на полу с ошеломлённым лицом. Несколько секунд спустя она пришла в себя и судорожно потянулась к ближайшему листу, но на полпути поморщилась от боли.

— Ух!

Похоже, она где-то ушиблась. Судя по тому, как она смотрела на правую ногу, вероятно, подвернула её.

— Я соберу. Танака-сан, ты не двигайся.

— Н-Накаяма-кун!?

От вида раненой девушки, которая мне нравится, голова едва не закипела, но я кое-как подавил это и быстро собрал распечатки, покрытые следами обуви.

Танака-сан, явно не ожидавшая, что я окажусь рядом, широко раскрыла глаза, но быстро сказала: «Я тоже помогу», — и начала подбирать листы в пределах досягаемости. Благодаря совместным усилиям мы меньше чем за минуту собрали всё.

Но позволить раненой Танака-сан нести распечатки я не мог. В моей голове это было абсолютно немыслимо.

— Спасибо, Накаяма-кун. Ты очень помог.

— Ага, рад, что смог. Подержишь это секунду?

— Да, поня— кьяа!?

Итак, я всучил распечатки Танака-сан и подхватил её на руки так называемым «принцессным переносом».

— Н-Накаяма-кюн!? Что это?

— Просто отнесу тебя в медпункт. Не думай об этом, — сказал я, хотя был смущён ничуть не меньше её.

Мой разум был настолько сосредоточен на том, чтобы поскорее доставить её в медпункт, что результат вышел таким. Наверное, стоило просто дать ей опереться на плечо. Но теперь было поздно. Если бы я поставил её на пол, выглядело бы так, будто я счёл её тяжёлой, а ещё стало бы ясно, что я действовал бессознательно. Так что мне оставалось только довести дело до конца.

Чувствуя, как лицо заливает жаром, я понёс Танака-сан в медпункт.

— Простите… А?

— Похоже, её нет.

Хорошо это или плохо, красивой учительницы в белом халате не было. Я с огромным облегчением выдохнул и осторожно уложил Танака-сан на кровать.

Моё лицо было в таком состоянии, что показывать его нельзя, поэтому я опустил взгляд на её ногу и увидел лёгкую царапину. Я понимал, что ещё есть небольшое растяжение, но открывать холодильник было неловко, так что я просто позаимствовал немного дезинфицирующего средства и салфетки.

— Может немного щипать.

— Хорошо. Ух!?

Стараясь изо всех сил не касаться её лишний раз, я обработал ранку и наклеил на неё пластырь из нагрудного кармана. Когда пришлось прижать пластырь к её голой ноге, чтобы он приклеился, я почувствовал укол вины, но сказал себе, что это необходимо, и как-то справился.

Закончив обработку, я отошёл выбросить мусор. Танака-сан пристально уставилась на пластырь.

Я что-то испортил? Я наблюдал за ней с нарастающей тревогой, и тогда она заговорила.

— …Мальчик впервые сделал для меня что-то такое.

— Э?

Её слова мгновенно заставили меня застыть. Сказано это было немного двусмысленно, а сам факт, что я забрал её «первый раз», слишком сильно потряс. Конечно, переносить раненую девушку в медпункт на руках обычно не приходится, так что это было ожидаемо. И всё же быть «первым» для девушки, которая мне нравится, было счастливым событием.

Но просто радоваться я не мог. Существовала вероятность, что этот «первый раз» не имел положительного смысла. Танака-сан добрая, так что ей мог не понравиться «принцессный перенос», но она не смогла сказать.

Пока я искал следующие слова, она спустилась с кровати на одной ноге. Допрыгала до холодильника, достала охлаждающий пакет и взяла кусок марли. Умелыми движениями соединила их и приложила к больному месту, морщась: «О-о, холодно».

— Ты хорошо ориентируешься в медпункте.

— Ну, похожие вещи часто случались со мной с детства. Так что как-то само собой… Поэтому я в хороших отношениях со школьной медсестрой, и она разрешила мне пользоваться холодными пакетами и таким прочим, когда захочу. Так что я не беру без разрешения, ясно? — взволнованно объяснила она.

Её серьёзность была трогательной, но одна её фраза зацепила меня.

— Кстати, как часто нужно сюда приходить, чтобы подружиться с медсестрой?

— Эм, наверное, примерно раз в месяц?

— Танака-сан, ты, случайно, немного неуклюжая?

— …Не думаю… наверное, — сказала она, отводя взгляд.

Увидев это, я убедился. Она точно была немного неуклюжей и с детства попадала в невезучие ситуации.

— Тогда с этого дня я буду присматривать за тобой, чтобы ты не поранилась, — заявил я.

— Не нужно тебе этого делать!? Всё хорошо. Я привыкла.

— Нет, буду. К такому лучше не привыкать, — настаивал я. Я больше не хотел видеть, как она заставляет себя держаться стойко.

— …Накаяма-кун, ты с самой нашей первой встречи был добрым, — сказала она; её глаза расширились, а потом брови тревожно сошлись.

— …Мне кажется, я тогда просто нормально поздоровался, — ответил я. Я не думал, что она помнит нашу первую встречу. Точнее, я не хотел, чтобы она помнила меня того времени, полностью находившегося во власти любви с первого взгляда.

Я невольно солгал, и она с неопределённой улыбкой ответила:

— Если подумать, да.

Спустя немного времени дверь медпункта открылась.

— О, Сумика-тян. Ты здесь? Как травма?

Красивая медсестра вернулась. То, что она называла Танака-сан по имени, говорило о том, что они довольно близки.

— А, Тоёхаси-сэнсэй. Да, сегодня меня обработал добрый одноклассник, так что всё в порядке.

— Понятно, хорошо. Похоже, к тебе тоже пришла весна, Сумика-тян.

— Мы с Накаяма-куном не в таких отношениях! Это невежливо по отношению к Накаяма-куну, — отрицала она, покраснев до ушей.

Ничего невежливого тут нет вообще-то. Рядом с ней я тайком опустил плечи. Раз она так сильно отрицает, до того, чтобы встречаться с ней, всё ещё очень далеко.

После школы, собирая вещи, я услышал разговор Танака-сан и Норимидзу-сан.

— Та-тян, ты сегодня пропускаешь кружок? Понятно, береги себя. Я бы хотела проводить тебя домой, но у меня сегодня дело.

Похоже, Танака-сан собиралась идти к станции одна. Растяжение было лёгким, но с учётом её сегодняшнего невезения я всё равно тревожился.

— Эй, Танака-сан, хочешь немного пройтись домой вместе? — спросил я, когда она доставала обувь из шкафчика. Сердце колотилось. Я никогда не делал ничего подобного и ужасно переживал, что она сочтёт меня подозрительным.

Но вопреки моим опасениям её губы сложились в улыбку.

— Если ты не против такой, как я, я с радостью.

— Ага. Тогда пойдём?

Я испытал такое облегчение. Пока мы шли, я заметил, что у неё странно хорошее настроение.

— Кажется, ты в хорошем настроении?

— Это, эм, потому что ты уже присматриваешь за мной, Накаяма-кун, — сказала она, улыбаясь застенчиво, но счастливо. — Я поняла, что сказанное тобой в обед не было ложью, и это… радует.

Моё сердце было не настолько крепким, чтобы выдержать такой внезапный комментарий, и всё, что я смог выдавить из себя, было короткое:

— Понятно.

Мы продолжили идти молча, забрали мой велосипед и вышли за школьные ворота.

— Можешь положить сумку в корзину.

— Тогда воспользуюсь твоим предложением.

— Танака-сан, ты каждый день ездишь в школу на поезде?

— Да. А ты обычно приезжаешь на велосипеде, Накаяма-кун.

— Ага, в основном на велосипеде, если только не дождь.

Неловкость вскоре рассеялась, и мы перешли к привычному лёгкому разговору.

— Слушай, ты знала? Вон та раменная, кажется, каждую пятницу предлагает бесплатную добавку лапши.

— Правда? Надо будет как-нибудь заглянуть.

— По словам моего кохая, там очень вкусно, так что обязательно сходи.

К тому моменту, как мы приблизились к станции, всё стало совсем как в наших обычных утренних разговорах.

— Ничего не случилось, — заметил я.

— Фуфу, это потому, что ты за мной присматривал, Накаяма-кун, — сказала она со счастливой улыбкой.

— Надеюсь.

Серьёзно, сегодня она была нечестна со всеми этими внезапными атаками. Понимая, что лицо слегка краснеет, я вернул ей сумку.

— Спасибо тебе большое за всё. Увидимся завтра, — сказала она и направилась к платформе. Я провожал её взмахом руки, и прямо перед эскалатором она обернулась.

— Я уже получила от тебя счастливый предмет, Накаяма-кун, так что можешь не так сильно волноваться.

Наверное, тревога была написана у меня на лице. Она улыбнулась, будто успокаивая меня, и поднялась на платформу.

— …Как стыдно. Она знала?

Когда она полностью скрылась из виду, я дошёл до предела и присел прямо на месте. Другие ученики странно на меня смотрели, но моя голова была так полна Танака-сан, что я ничего не замечал.