Мизантроп и свет рассветаУчитель-мизантроп в классе нелюдейТом 1Глава 7Итоговые задания старшего класса приводят Минадзуки к охоте за сокровищем, просьбе о помощи и первому решению о выпуске.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Мизантроп и свет рассвета — страница источника 223

Прошлый год закончился. Наступил январь, а вместе с ним — третий триместр. В тот день, как всегда, мне предстояло провести в классе целый день занятий.

В кабинетах топили керосиновыми печками, но в коридорах стоял такой холод, что становилось больно. По прогнозу погоды даже обещали снег. Я посмотрел в окно, мысленно моля о пощаде, и увидел, что небо затянуто плотным слоем облаков.

— Снег, значит… — пробормотал я.

— Это вы обо мне?

Внезапный прелестный голос, похожий на звон колокольчика, заставил меня вздрогнуть.

— М-мисс Саотомэ…?

— Хи-хи! У вас голос сорвался, мистер Хитома!

Та, чей голос я услышал за спиной, тихонько рассмеялась над моей реакцией.

Мисс Саотомэ с ожиданием посмотрела в окно.

— Надеюсь, сегодня пойдёт снег.

Ах, точно. Её имя, Юки, по-японски означало «снег».

Интересно, поэтому она его любит?..

— Вы любите снег, мисс Саотомэ? — спросил я.

— Обожаю!

Уф…!!

Её улыбка сияла так ослепительно, что мне показалось: я вот-вот растаю и исчезну в её свете… Если уж на то пошло, из нас двоих именно мисс Саотомэ больше подходила на роль солнца, а я — снега.

Я замолчал, заворожённо размышляя о её улыбке.

— Эм… мистер Хитома…? — Она обеспокоенно посмотрела на меня. — Что-то случилось?

— А, эм! Нет! — поспешно ответил я. — Хм, дай подумать! Ч-что именно вам в нём нравится?

Мой уточняющий вопрос оказался до обидного банальным. Что? Социальная неловкость? У меня?

Ладно, признаю. Но и что? Я ведь как-то прожил эти двадцать девять лет, разве нет?

— Что мне нравится в снеге?.. Хммм… — задумалась она. — Столько всего, что трудно выбрать, но если сказать главное, то именно благодаря снегу я в итоге оказалась в этой школе!

Благодаря снегу она здесь? Мне стало любопытно, но тут прозвенел звонок.

Пришло время временно расстаться с мисс Саотомэ… хотя уходить мне совершенно не хотелось.

— До встречи, мистер Хитома. Поговорим в другой раз. — Она помахала рукой и легко упорхнула прочь.

Глядя ей вслед, я подумал: Надеюсь, однажды у меня хватит смелости назвать её мисс Юки.

— Чего завис? Хватит пялиться в окно, начинай классный час!

Голос Усами вырвал меня из праздных мыслей о погоде и вернул к реальности.

— А, прости, — сказал я.

Ах да. У меня было важное объявление.

— Слушайте внимательно. У меня есть информация об итоговой проверке старшего класса.

Расслабленная атмосфера мгновенно стала напряжённой.

Итоговое задание.

Существенный фактор, определявший, смогут ли они выпуститься.

Содержание проверки директор-распорядитель и директор подбирали индивидуально для каждой ученицы.

Я ради справки спросил, какие задания давали раньше. Среди примеров были:

Набрать десять тысяч ретвитов текстовым твитом без картинок.

Разобрать один килограмм смеси «семь перцев» на семь исходных составляющих.

Пройти все уровни Wreck*ng Crew.

Похоже, годилось что угодно.

— Завтра на первом уроке вы по очереди, в порядке номеров по списку, встретитесь с директором, и он сообщит каждой ваше индивидуальное задание. На выполнение у вас будет время до конца февраля. Возможно, будет трудно, но я надеюсь, что вы все постараетесь довести дело до конца.

Иными словами, итоговое задание напоминало выпускную работу в университете. Правда, по словам директора, это было именно задание, а не диплом. Его придумывали как испытание, чтобы ученицы освоили то, чему нельзя до конца научить на обычных уроках.

Оно сильно влияло на перспективу выпуска, но одновременно было важным образовательным инструментом, поэтому даже те ученицы, которым выпуск вряд ли светил, всё равно должны были его сдать.

Итоговое задание: безумное и непредсказуемое.

Что же поручат нынешнему набору?

На следующий день ученицы старшего класса встретились с директором.

Беседы проходили индивидуально и в алфавитном порядке.

Когда предыдущая ученица возвращалась, следующая отправлялась в кабинет директора.

В тёплом классе я присматривал за ученицами, пока они одна за другой уходили в кабинет, и заодно небрежно читал ранобэ, вышедшее буквально на прошлой неделе.

Я выдал каждой задачи по её уровню, чтобы они работали самостоятельно, пока ждут очереди.

Несмотря на вчерашнее резкое похолодание, снег так и не пошёл. Глядя в окно, я подумал, что первый снег сезона должен выпасть уже со дня на день.

Деревья в лесу, летом такие яркие и полные жизни, сбросили листву. Некоторые стояли совсем голыми.

День был ясный и солнечный. Огами, сидевшая ближе всех к окну, сонно заполняла свой листок.

Дверь класса открылась, и вернулась Минадзуки — последняя по списку. Она пришла из кабинета директора.

Судя по всему, все уже закончили работу. Огами дремала, Усами решала задачи по другому предмету, которые держала при себе, а Ханэда что-то писала в тетради.

Каждая встреча занимала примерно десять-пятнадцать минут, и первый урок уже почти закончился. Я снова опустил взгляд к книге. Теперь я обнаруживал, что могу сильнее прежнего сопереживать таким приключенческим историям про другие миры.

Прозвенел звонок, возвещая конец урока.

Я собрал у учениц листки с заданиями и быстро их проверил.

Первой лёд разбила Минадзуки:

— Подруги! Какие задания получили вы?

Для меня Минадзуки была общительной душой класса: в такие моменты она всегда помогала взять инициативу и подтолкнуть разговор.

— Тот, кто спрашивает, должен отвечать первым, — сказала Усами.

— Ох! Прости, Усами. Моё задание — найти один из драгоценных камней директор-распорядительницы! Смотрите! Это подсказки о местонахождении камня!

Минадзуки достала тонкую книжечку и раскрыла её, чтобы все увидели. Ещё одно странное задание. Охота за сокровищем звучала весело.

— А, любопытно, — протянула Усами. — А моё — собрать подписи всех учеников и учителей школы. Их нужно записывать в эту тетрадь. Они меня недооценивают. Пустяковое дело. — Она протянула тетрадь Минадзуки. — Ты первая, Кёка. Распишись здесь.

— О боже! С радостью!

Минадзуки написала своё имя, и ручка плавно скользнула по странице.

— Ты лучшая. Спасибо.

— Тогда я следующая, — предложила Ханэда.

— Спасибо, Тобари. А тебе какое задание дали?

— Мне? Мм, сочинить кричалку для спортивного фестиваля в следующем году.

— Как чудесно! Тебе идеально подходит, — заметила Минадзуки.

— Наверное. Почти то же самое, что мне давали в прошлом году. Эй, Исаки, ты проснулась?

Убаюканная тёплым солнечным светом, Огами крепко заснула прямо за партой, но теперь сонно выпрямилась.

— Зе-ев… Простите, все. Я, кажется, задремала… Мм-а-а…

Её речь была нечёткой, словно голова ещё не проснулась.

— Добро пожаловать обратно, Огами. Можешь сдать листок? — спросил я.

— Мм, да… мистер Хитома… во-о-от…

Она нетвёрдо доковыляла до меня, шаги выглядели тревожно шаткими. Я взял у неё листок и быстро его просмотрел.

Хорошо. Кажется, всё заполнила.

— Кстати, а какое у тебя задание? — спросил я Огами.

— Мнгх… Вы ко мне? Э-э-э… написать новеллу минимум на десять тысяч слов, в которой будет пять или больше персонажей.

— Вау! — воскликнула Минадзуки. — Ты ведь страстная читательница! Великолепное задание, идеально тебе подходящее!

— Думаешь?.. Кхм, спасибо, Кёка.

— Исаки, напиши своё имя здесь. — Усами передала Огами тетрадь после того, как Ханэда расписалась.

— А, конечно. Поняла.

Раз это итоговые задания, я думал, что выполнить их будет куда труднее, но из услышанного они казались на удивление посильными. Я испытал облегчение.

Может, так и было задумано. Эти девочки за прошедший год тоже выросли.

Я повернулся, чтобы выйти из класса, но Усами меня остановила.

— Хитома, теперь ты. Никуда не уходи.

— Да-да.

Срок — до конца февраля, но похоже, все справятся ещё до конца месяца.

Старт обнадёживал.

Не терпится увидеть, как они дойдут до финиша.

С момента объявления итоговых заданий прошла неделя.

Ханэда почти закончила свою песню.

Она уже несколько раз отдавала её директору на проверку и сейчас вносила правки по его замечаниям.

Усами тоже уверенно продвигалась. Помимо других учениц старшего класса, она уже собрала подписи всех учителей и учеников среднего класса.

Проблемой стал начальный класс.

Половина его учеников всё ещё не привыкла к своим формам нелюдей. Поэтому писали они не слишком хорошо.

Похоже, изначально Усами собиралась вместо имён собрать отпечатки больших пальцев и лап, но их, как выяснилось, не засчитывали.

Подпись есть подпись. Всё, что не было собственноручно написанным именем, считалось недействительным.

Поэтому после уроков Усами проводила так называемые «интенсивы Усами» и учила учеников начального класса правильно писать свои имена.

Благодаря её усилиям почти все ученики теперь могли написать свои имена. До завершения задания ей оставалось совсем немного.

Огами проводила дни в молчаливой работе.

Судя по всему, у неё оставалось несколько нерешённых проблем.

Главной головной болью были пять и более персонажей. Почему этот персонаж сказал бы что-то подобное? Почему они не могут думать так, как я хочу? Какие отношения между этими двумя? Постоянно сталкиваясь с такими вопросами, она каждый день ходила за советом к учителю японского языка.

Я не понимаю чувства других людей… — жаловалась она. Но потом её осенило: Если не понимаю, почему бы не сделать обоснованное предположение, исходя из положения персонажа и ситуации? Ответов на всё у неё не было, но она изо всех сил двигалась вперёд.

Проблемой была Минадзуки.

Для охоты за драгоценным камнем директор-распорядительницы ей вручили пачку бумаг, на первой странице которой был кроссворд.

Вопросы и ответы все касались людей. Некоторые оказались хитрыми, но она смогла их решить.

Однако на второй странице её продвижение остановилось.

На странице было написано: Вспомни! Твой первый урок! Следуй порядку. Навести их и найдёшь…?

И всё.

Первый урок? Имелся в виду самый первый урок, который она посетила в этой школе? Или первый урок в старшем классе? Подсказка была слишком абстрактной. Она не понимала. И что значит «навести их»?

Пока что она по памяти воспроизводила свои первые занятия.

В феврале должны были начаться выпускные экзамены.

Итоговые задания легко затягивали в себя, но, разумеется, оценки за экзамены тоже влияли на перспективу выпуска.

Сначала я думал, что задания окажутся лёгкой прогулкой, но дни шли, и атмосфера в классе становилась всё более лихорадочной.

— Я закончила!

С момента объявления итоговых проектов прошло десять дней. Первой справилась Ханэда.

Ей удалось учесть все замечания директора.

— Отличная работа, Тобари! Песня замечательная! Я так рада, что ты закончила, — сказала Минадзуки.

— Ах-ха-ха, спасибо. А у тебя как, Кёка? Как продвигается проект?

— Нгх… Мне стыдно признавать, но я зашла в тупик…

— О. Ты в порядке? Тебе нужна помощь?

— Нет, я не могу просить тебя о помощи! Это задание дали мне! Я должна выполнить его своими силами!

— Ладно. Но если что-то понадобится, скажи. Я рядом.

— Я ценю твою заботу. — Минадзуки тепло улыбнулась.

Её выражение почему-то слегка меня встревожило, но тогда я ещё не понял источник своего беспокойства.

На двенадцатый день после выдачи заданий второй закончила Огами.

Она сдала новеллу с пятью или более персонажами и объёмом не меньше десяти тысяч слов.

Финальный объём составил 38 033 слова — больше чем втрое выше требования.

Огами написала историю, действие которой происходило в школе.

Она дала мне её прочитать. Это была повседневная история о буднях молодой девушки с раздвоением личности. Стиль местами был шероховатым, но, по правде говоря, именно это придавало тексту остроту.

Я сам читаю почти одни ранобэ, а повседневность едва ли мой любимый жанр, но рассказанная ею история мне понравилась.

Признаю, возможно, я немного предвзят: всё-таки она моя ученица.

Закончив проект, Огами заявила мне:

— Рассказывать истории не так уж плохо. Думаю, мне это даже нравится.

На пятнадцатый день Усами наконец сдала своё итоговое задание.

Судя по всему, обучать учеников начального класса — особенно тех, кто не привык к письменности, — оказалось непросто.

Она сопровождала их день за днём, даже когда они убегали от неё, съёживались от страха или — невероятно — ставили ей ловушки… В общем, это выбило из неё силы.

И всё же она настойчиво и терпеливо занималась с младшими учениками и, ценой больших усилий, добилась того, чтобы каждый из них написал своё имя.

Усами похвалила подопечных:

— Эти дети не без мотивации. Они просто не знают, куда приложить силы. Я показала им направление, и они сами побежали. Молодцы.

Правда, затем она вполголоса добавила жалобу:

— Но шалопаи они жуткие.

И всё же выражение лица у неё, как мне показалось, было счастливым.

На следующий день начался февраль.

Скоро ученицы должны были заняться подготовкой к выпускным экзаменам.

А Минадзуки так и не продвинулась в своём задании.

Прошло шестнадцать дней. Уроки на сегодня закончились.

Задание стояло на месте, и Минадзуки чувствовала давление.

— Как продвигается твой проект, Кёка?.. — Огами первой заговорила о том, что висело в воздухе. — Эм, э-э, е-если я могу чем-нибудь помочь, я… я буду рада, так что, пожалуйста, не стесняйся попросить.

— Спасибо! — сказала Минадзуки. — Но ты ведь занята подготовкой к экзаменам, верно? Я ещё немного постараюсь изо всех сил! — Её губы изогнулись в изящной улыбке.

Это был мягкий отказ.

Огами на мгновение растерялась, но потом сжала губы и всё же продолжила.

— Ты уверена, Кёка? Меня научили: если не передавать свои мысли словами, другой человек не поймёт, поэтому я скажу. Эм, надеюсь, я не слишком навязываюсь, но… если тебе нужна помощь, скажи. Я серьёзно!

Редкая настойчивость обычно робкой Огами поколебала Минадзуки.

Однако вскоре она слабо улыбнулась и своим обычным тоном сказала:

— Хорошо. Я дам тебе знать.

Ханэда и Усами молча наблюдали.

День семнадцатый. Утро.

Я только что закончил перечислять объявления на день.

— Кёка. — Усами, мрачная, повернулась к Минадзуки. — Расскажи, на чём ты застряла в задании. Я помогу.

— Спасибо за предложение, Усами! Но всё в порядке! Это моя проблема, и решать её мне!

Минадзуки явно была измотана, но старательно держалась бодро.

Усами недовольно цокнула языком.

— Ты правда в это веришь?

— Что?

— Твоя улыбка всегда меня раздражала, — сказала Усами. — Она напоминает мне кое-кого, кого я люблю, и кто раньше тоже заставлял себя улыбаться. Такое чувство, будто ты притворяешься.

— Я не притворяюсь. Я встречаю свои проблемы с улыбкой, и я этим горжусь… Да, возможно, я себя подталкиваю, но… я сама этого хочу. Это препятствие, которое я хочу принять и преодолеть, поэтому со мной всё в порядке.

— …Р-р-рх! Терпеть не могу такой твой настрой!

В классе повисла тишина.

На лице Усами была злость, но ещё она выглядела так, будто вот-вот расплачется.

— У-Усами… — пролепетал я, не понимая, что делать.

— Всё в порядке, мистер Хитома, — сказала Минадзуки.

— Минадзуки…

Я собирался попытаться их помирить, но Минадзуки пресекла мою попытку.

— Усами, итоговые задания значимы именно потому, что мы должны справиться с ними сами, разве нет? Я не стану одалживать чужую силу, чтобы выполнить своё задание. Я благодарна тебе за беспокойство, но твоя забота излишня. Прошу, постарайся понять.

Минадзуки говорила предельно вежливо.

Усами, всё ещё выглядевшая так, будто вот-вот заплачет, настойчиво спросила:

— Ты слишком много взваливаешь на себя одна. Ты… правда попросишь помощи, когда она понадобится?

— Я… — слова застряли у Минадзуки в горле, но она тут же взяла себя в руки. — Мне не нужна помощь.

Высокомерное, гордое заявление.

Усами заметно сдержала себя — возможно, понимая, что Минадзуки не станет слушать, даже если спорить дальше, — и молча вернулась на место.

Мы с Ханэдой могли только тихо наблюдать за их ссорой. Хвост Огами встревоженно ходил из стороны в сторону.

Выпускные экзамены начинаются на следующей неделе. Всё будет в порядке?..

Прошло ещё две недели. С тех пор как объявили итоговые проекты, миновал месяц. Выпускные экзамены уже закончились.

Что касается самих экзаменов, по ведомостям все ученицы старшего класса получили хорошие оценки.

Но Минадзуки так и не завершила задание. В этом вопросе они с Усами не сходились, и после той размолвки мне казалось, что отношения между ними только натянулись сильнее.

Они больше не ссорились, но почти не разговаривали. Атмосфера в классе стала ледяной…

Ух… Не хочу идти на урок…

Я тащился к классу на утренний классный час; ноги казались свинцовыми.

Мне нужно что-то сделать?.. Нет, если я скажу что-нибудь неосторожное… Блин, что делать?.. Оставить как есть? Понятия не имею, какое решение будет лучшим…

Великолепная погода совершенно не соответствовала моему настроению. Почему-то мне казалось, будто небеса укоризненно грозят мне пальцем.

— О, мистер Хито-ма-а-а! Доброе утро!

Внезапно меня обняли сзади, и я невольно взвизгнул.

— Увах!! Э… О-Огами…

О-о-о… Сегодня полнолуние.

Огами обошла меня и встала передо мной.

Было довольно холодно, но полнолунная Огами, как обычно, носила одежду, открывавшую много кожи. Эта искристая Огами почему-то меня успокаивала. Она была как луч солнца, прорезавший облака.

— Эй! Чё за тёрки у Кёки с Ушами?! — потребовала она.

— А… насчёт этого… Как бы сказать… — пробормотал я.

— У Кёки задание разваливается, а Ушами влезла, потому что переживала, да?

— Ты уже всё знаешь!

— Ну, я же почти все воспоминания другой Исаки разделяю, понимаешь? А вы как это видите, мистер Хитома?

— Не цепляйся мне за руку, будто мы приятели.

У Огами от природы было очень свободное чувство личного пространства, и такая близость отправляла мои мысли в нежелательные стороны.

— Бу-у. Жадина. — Она недовольно надула щёки и отступила от меня. — Ну? Что думаете?

— Э-э, я не в том полож—

— Хватит. Я тут пытаюсь серьёзно поговорить.

Её внезапная серьёзность застала меня врасплох.

Я неохотно открыл рот.

— …Думаю, важно признавать то, с чем мы не можем справиться собственными силами.

— Типа, логично?

— Умение положиться на окружающих неожиданно важно.

— Так, ясно…

Огами положила руку на подбородок. Вид у неё был задумчивый. Потом, похоже, её осенило: она резко снова повернулась ко мне.

— Придумала! Мистер Хитома, вы когда-нибудь ходили на октобаш?

— …На что?

Рэй Хитома. Человек. Двадцать девять лет. В классе старшего уровня школы Сирануи я впервые в жизни участвовал в такояки-вечеринке — она же октобаш, где готовят популярные шарики из теста с осьминогом.

Но осьминога там не было.

Почему? Потому что раздобыть его нам не удалось. Вместо него мы использовали конняку — плотное желе из растения аморфофаллус коньяк. Так что, если быть точным, у нас была конняку-вечеринка, она же… дьявольский баш?.. Звучало крайне подозрительно…

— Ни один наш океанский друг не пострадал, ведь мы используем конняку, так что я могу есть с чистой совестью!! — сказала Минадзуки.

— Кёка, а ты в каком лагере по водорослям? Посыпать сверху или не надо? — спросила Огами.

— Посыпать! Водоросли когда-то были моей основной едой!

— Я хочу попробовать жарить тесто, мистер Хитома, — сказала Огами.

Усами поддержала:

— Я тоже.

— Хорошо-хорошо. Следующий заход — ваш, — сказал я.

Конняку-вечеринка была стратегией, разработанной Огами и вашим покорным слугой.

По словам Огами, даже самые серьёзные тревоги легко проговариваются, если вместе готовить и есть. В этом и была суть.

Кроме того, она видела, как какая-то модель или айдол написала в соцсетях о своём октобаше, и ей стало завидно.

Хотя в наших псевдо-такояки не было ни осьминога, ни стружки бонито, ученицам вечеринка Огами всё равно, похоже, понравилась.

— Ну, выкладывай. Как у тебя задание, Кёка?

Прямой вопрос Огами на миг заморозил комнату.

Мизантроп и свет рассвета — страница источника 240

— …Я работаю над ним как умею!

— Вау, класс!! — сказала Огами. — А что тебе нужно сделать? Я плохо помню, у кого какой проект. Хочу знать!!

Это была ложь.

Тактика Огами номер один: притвориться, что ничего не знаешь, выспросить у Минадзуки подробности и подтвердить её текущее положение.

— Мне дали охоту за сокровищем! — ответила Минадзуки.

— О боже! Сокровище! Звучит весело! Но, типа… как ты должна его найти?

— Решая загадки! Директор выдал мне книжечку с ними. Ответы приведут меня к сокровищу!

— Ох, только не говори, что там больше одной задачи? Жесть! Это, наверное, суперсложно! Звучит слишком тяжело!

— Ты права… Первая загадка была непростой, но я смогла с ней разобраться! Это был кроссворд, а подсказкой было «Готэмба».

Это ты называешь подсказкой? Звучит как отдельная загадка.

— А! Я слышала!! Аутлет-молл! Все о нём говорят!!

— О? Правда?

— Ага, правда! Там ещё горячий источник есть! У меня в ленте модель рассказывала, как он близко к Фудзи!

— Ты всё знаешь, Исаки…!

Минадзуки заволновалась: к ней неожиданно упал золотой самородок информации о проекте.

— Кстати, ты сказала, это была первая загадка, да? А какая вторая?

— Это… — лицо Минадзуки омрачилось, словно ей было трудно продолжать.

Её выражение говорило само за себя. Мы с Огами могли догадаться, что происходит.

Вывод был очевиден. Она всё ещё застряла на второй задаче. Должно быть, с того раза, когда я спрашивал, она совсем не продвинулась.

Тактика номер один — подтвердить текущее положение — выполнена.

Переходим к тактике номер два: узнать подробности и помочь там, где это возможно.

— Дай угадаю. Вторая загадка — прям монстр! Типа убийственная математика! — Огами закрыла лицо руками и простонала: — Я в математике полный ноль!

Её сильная сторона, без сомнения, была в гуманитарных предметах. Оценки по математике у неё, признаем честно, были неважными.

Ханэда и Усами были поглощены приготовлением новых такояки без осьминога — или притворялись, что поглощены. Они не обращали внимания на тесто, которое начинало подгорать в стоящей перед ними сковороде для такояки.

— Вторая загадка… скорее что-то вроде ребуса… — наконец сказала Минадзуки.

Огами наклонила голову и сделала вид, что ничего не понимает. Она пустым взглядом уставилась на Минадзуки и спросила:

— Нужно решить ребус?

— Да. «Вспомни! Твой первый урок! Следуй порядку. Навести их и найдёшь…?» Вот что там написано. Я пыталась посмотреть на это с самых разных сторон — мой первый урок как ученицы начального класса, потом среднего и старшего тоже, — но всё равно не понимаю…

— А какой у нас был первый урок в начальном классе? Я вообще не помню!

— Обзор школы, — сказала Усами. — После этого нам дали листок с хираганой, а потом мы учились представляться. Ученики начального класса начинают с речи и письма. Первые учебники мы получили только когда стали средним классом.

— Именно так, — согласилась Минадзуки.

Это был первый раз за долгое время, когда они с Усами заговорили.

— Кёка… Ты помнишь, что мы должны были сказать, когда впервые представлялись?

Усами спросила неловко, но мягко.

— Что мы говорили…?

— Наши имена и причину, по которой хотим стать людьми.

— Простота — королева! — влезла Огами. — О-о, я первая! «Исаки Огами! Я хочу стать человеком, чтобы выпуститься из этого половинчатого существования и жить как одна цельная личность». Кажется, я сказала что-то такое, но теперь это на паузе! Я как раз переосмысливаю всю свою жизнь! Очень рекомендую! Но из соображений безопасности всё равно хочу стать человеком!

— О, мы теперь снова представляемся? Звучит весело, — сказала Ханэда. — Меня зовут Тобари Ханэда. Моя причина — я хочу играть музыку.

— Что это за развитие событий? Ладно, подыграю. Суи Усами. Я хочу отплатить человеку, который обо мне заботился, и поэтому хочу помогать окружающим. Так что… Кёка, прости за то, что было.

Минадзуки вздрогнула, когда к ней внезапно обратились.

— Прости?..

— Я не подумала о твоей решимости стараться изо всех сил. Я хотела помочь, но это было эгоистично.

— Усами… Нет, не надо… Это не твоя вина. — Встревоженный взгляд Минадзуки заметался. Усами смотрела на неё с беспокойством. — Прости. Это я… эм…

Видя, что она не находит слов, я заговорил:

— Минадзуки.

У Минадзуки было сильное чувство ответственности.

Возможно, это была та её часть, что происходила от Посейдона.

Я не мог представить, с каким давлением и борьбой она сталкивалась в своём положении. Небрежно положиться не на того человека могло быть для неё фатальной ошибкой.

Но здесь… здесь она была Кёкой Минадзуки. Обычной ученицей.

Так что…

— Это всего лишь моё мнение. Я не знаю, каково тебе, но я… я ничего не могу сделать без помощи других, — сказал я.

Я расскажу ей о себе. О глупом и безнадёжном себе.

— Я… не слишком хорошо складываю фразы, поэтому каждый раз, когда мне нужно написать объявления, я прошу мистера Хосино их проверить. В уроках тоже есть куча вещей, к которым я не привык, так что я постоянно обращаюсь за помощью к мисс Саотомэ…

С тех пор как я пришёл в эту школу, эти двое спасали меня бессчётное количество раз.

— Я хочу сказать, ну… возможно, именно такими и бывают люди. Есть множество вещей, которые мне поручают, но я не могу выполнить их один. И тогда важно попросить кого-то о помощи. Может, тебе так не кажется, но для меня это важнейший навык.

Жить в одиночку — какая безрассудная мысль.

Мы опираемся на других, и другие опираются на нас. Поддерживая друг друга таким образом, мы продолжаем жить.

Гордость Минадзуки, думал я, была чистой и прекрасной, но в то же время хрупкой.

— …Можно?

Слова прозвучали так тихо, что, казалось, вот-вот растают и исчезнут.

— Можно мне занять немного вашего драгоценного времени?

— Я уже сказала, что можно, — ответила Усами.

— Я тоже за, — согласилась Ханэда.

— Конечно! Ещё спрашиваешь! — воскликнула Огами. — Может, я хороша в загадках. Кто знает!

От их ответов глаза Минадзуки наполнились слезами. Её выражение смягчилось, как оттаивающий лёд.

— Вы…!

— О, я тоже здесь, если понадоблюсь, — запоздало добавил я.

— Да, пожалуйста, мистер Хитома…!

Затем Минадзуки подошла к своей парте и достала тонкую книжечку.

— Простите, что навязываюсь вам в такой занятой период, но… пожалуйста, одолжите мне свою помощь!

Приятно набив животы, мы завершили вечеринку и всем классом переключились на разгадывание ребуса.

Первой что-то заметила Усами.

— …Может, «первый урок» — это подсказка: нужно использовать школьный справочник и листок с хираганой, чтобы решить загадку?

— Что ты имеешь в виду? — спросила Минадзуки.

— Я всё это время учила учеников начального класса алфавиту, так что у меня всё ещё есть таблица хираганы. Секунду. — Усами порылась в сумке и нашла листок. — Смотри. Его нам дали на первом уроке. А что если наложить его на карту школы и посмотреть, где пересекаются знаки хираганы из первой подсказки? «Готэмба», да? Значит, четыре знака. Потом мы сможем провести маршрут — или вроде того. Как думаешь? Это и может быть порядок, которому нужно следовать.

— Правда? Разве это не слишком надуманно? — сказала Ханэда.

— О, но вот! Карта и таблица идеально накладываются друг на друга?! Значит, это точно ответ!! — воскликнула Огами.

Разве не потому, что они обе напечатаны на листе A3?.. Ну, немного надуманно, но попробовать не вредно.

— Идём! — сказала Минадзуки. — Что первое?.. Комната подготовки к кулинарии на первом этаже, потом учительская на первом этаже, класс начального уровня… Нет, живая изгородь перед ним… Так?.. И наконец библиотека!

Все ученицы старшего класса отправились по местам, указанным на таблице.

В итоге:

— Здесь!

На обратной стороне каждой двери был приклеен маленький конверт с надписью: Кёка Минадзуки: итоговое задание. Задания объявили уже давно. То, что конверты всё это время оставались не найденными, должно было означать: ученики редко посещали эти места.

В конвертах лежали следующие записки: Одна история любви, Место во сне, Учитель, Ученица старшего класса.

Их смысл был полной загадкой.

— Это о том, к кому из нас у вас чувства, мистер Хитома? — предположила Минадзуки.

— Э-э, нет, абсолютно нет.

Разумеется, я был обязан отвергнуть такое предположение.

— Хмммм, вы уве-е-ерены? — поддразнила Огами.

— Огами… Не стоит дразнить людей…

Вот мелкая… Перестань каждый раз подпрыгивать и цепляться ко мне, когда разговор касается романтики…

— А что написано в твоей книжечке? — спросила Усами.

— Там написано: «Где происходит признание?»

— …А? Я не понимаю. А ты, Исаки?

— Чт—? Нгх?! Я-я?! — взвизгнула она. — П-п-п-почему я?.. А-а-а-а, эм… э-э… мистер Хитома-а-а…

— Что?!

То, как она смотрела на меня со слезами в глазах, создавало впечатление, будто между нами случилось нечто невообразимое.

Ч-что стало с атмосферой?!

— Мистер Хитома, неужели вы…! — сказала Ханэда.

— Что бы вы там ни вообразили, вы ошибаетесь! Скорее всего ошибаетесь! Да ладно, Огами! Скажи хоть что-нибудь!

— Но я… не должна… — пробормотала она.

— Почему?!

— …! Это не про меня, а про другую Исаки, так что я не могу просто выболтать!

— Хитома, между вами двумя правда что-то было?! — потребовала Усами.

— Я серьёзно понятия не имею, о чём она говорит! — запротестовал я.

— Правильно! Ушами! Между другой мной и мистером Хитомой? Да ни за что на свете!

Агх…! Я рад, что она сказала правду, но слышать это настолько резко больно…!

— Тогда о чём ты говоришь? — спросила Минадзуки, которой и принадлежала эта загадка.

— Кёка…! А-а-а…! Эм… — Огами с трудом подбирала слова. Она прикусила губу. — Э-э-эм… ну… итоговое задание другой Исаки…

О.

Этого оказалось достаточно, чтобы я понял следующее место.

Минадзуки и остальные ещё не разгадали загадку. Неудивительно: подсказка относилась к новелле, которую Огами написала для своего проекта, к одной конкретной сцене в молодёжной драме.

Из этого возникал вопрос: почему школа дала Минадзуки именно такую загадку? Человек, отвечавший за неё, умел видеть будущее?

— Нгх…! Простите! Больше я ничего не могу сказать! Другая я вернётся завтра, спросите её! Прости, Кёка! — Огами поклонилась Минадзуки в извинении.

— Совсем нет! Ничего страшного! Это я прошу у тебя помощи! Наоборот, я благодарна за подсказку! Завтра я снова спрошу Исаки.

С помощью остальных учениц старшего класса Минадзуки огромными шагами продвигалась в итоговом задании.

На следующий день, ведомые Исаки Огами, мы оказались возле барьера у вишнёвого дерева.

Если пройти за это дерево, попадёшь во внешний мир.

Когда я впервые ступил на территорию школы, вишня была в полном цвету, и её великолепие невозможно было забыть. Сейчас на кончиках некоторых ветвей набухали плотно сомкнутые бутоны. Цветы готовились встретить новую весну.

— Должно быть где-то здесь… — пробормотала Огами.

В её истории была ученица, влюблённая в учителя. Однажды этой ученице приснилось, что она признаётся ему.

Местом действия была большая вишня.

— Эм, моя история происходила под вишнёвым деревом. Не думаю, что ошибаюсь… Агх, может, я поторопилась…

— Хватит мямлить! Давай сначала поищем! — сказала Усами.

— Верно! Если не разберёмся, снова подумаем все вместе, — добавила Ханэда.

Ученицы обшарили место под деревом. Я наблюдал за ними на расстоянии.

Среди рассыпанных бутонов мне показалось, что что-то блеснуло.

Сначала я решил, что это солнечный свет отражается от утренней дымки, но нет.

Это была коробочка.

Высоко в ветвях лежала маленькая украшенная коробочка.

Я уже видел эти украшения. Это было во время летних каникул…

— Минадзуки, смотри…!

Я указал на коробочку Минадзуки, которая рылась у дерева.

— О боже…! — вскрикнула она.

Вероятно, мы были в самом конце охоты. Внутри коробочки наверняка лежало одно из колец директор-распорядительницы с драгоценным камнем.

Огами посмотрела на коробочку и пробормотала:

— Ого, высоковато…

Так высоко, что рукой было никак не дотянуться. Скорее всего, снять её можно было только залезев на дерево.

— Как думаете, если потрясти дерево, она упадёт? — спросила меня Минадзуки.

— Хм… Не знаю. Выглядит довольно надёжно.

— Что ж, я попробую! Начинаю!

Минадзуки бросилась на дерево, но оно даже не шелохнулось.

С моей точки зрения это выглядело так, будто она просто обнимает ствол. Душевное зрелище.

— …Отстой, — выдохнула Усами.

К сожалению, я был согласен.

— О, а если бросить в неё что-нибудь? — предложила Ханэда. — Ну, будто играем в дартс или стреляем по мишени.

— Ах! Тобари! Какая чудесная идея! Хмм… Посмотрим…

Минадзуки оглянулась, но не нашла ни одного камня или палки, которые можно было бы бросить.

Место вокруг вишнёвого дерева было неестественно чистым, словно его специально прибрали.

Минадзуки пристально смотрела на ветви, как будто размышляла, не отломить ли одну самой, но затем покачала головой.

Ханэда подошла к ней, держа перо.

— Ох, Тобари… Огромное спасибо! Мне ужасно неловко навязываться, но могу ли я, пожалуйста, воспользоваться одним из твоих перьев, чтобы сбить коробочку?.. — спросила Минадзуки.

— Хмм? Хе-хе, нет! — усмехнулась Ханэда.

Минадзуки поникла.

— Н-но…!

Ханэда присела, чтобы поймать взгляд Минадзуки.

— Это «нет», если просишь с таким виноватым лицом. Расслабься, и я дам тебе сколько угодно.

Минадзуки странно посмотрела на Ханэду.

— Ты хочешь, чтобы я «расслабилась»?..

— Ага. Быть вежливой — хорошо, но ты звучала так чопорно, что я аж испугалась.

…Сомневаюсь, что она действительно что-то подобное почувствовала.

Но я понимал, что она хотела сказать.

— Чопорно?.. — пробормотала Минадзуки и задумалась.

Затем, решив, что хочет сказать, она снова повернулась к Ханэде.

— Тобари! Выручи меня! Мне нужно одно перо, пожалуйста!

— Ладно! Держи.

Думаю, ей не понравилось, как Минадзуки в первый раз унизила саму себя, прося о помощи.

Самоуничижение и уважение к другим — совершенно разные вещи.

Минадзуки взяла у Ханэды оранжевое перо.

Потом прицелилась в коробочку и бросила перо прямо в неё.

Первым броском коробочку дёрнуло, но она не упала.

Вторым броском Минадзуки попала ровно в центр, и коробочка сильно качнулась.

Однако она всё равно не упала. По сравнению с прежним положением теперь она держалась куда ненадёжнее.

Третий бросок прошёл мимо.

Но в этот самый миг налетел сильный порыв ветра и встряхнул дерево.

Коробочка сорвалась с ветвей и зависла в воздухе.

— Она падает…! — крикнула Минадзуки.

Ученицы разразились радостным возгласом. Минадзуки побежала в ту сторону, куда полетела коробочка, чтобы поймать её. Бегала она не быстро, но расстояние было коротким. Она должна была успеть. Конец её задания был уже виден.

А? Подожди, это ведь направление к автобусной остановке?

Значит… коробочка летит за барьер!

— Нет! Минадзуки! Сто-о-ой!!!! — закричал я ей в спину.

Испуганная моим громким криком, она обернулась ко мне. Она остановилась прямо перед барьером. Сделай она ещё два шага — и мы попали бы в беду. Она была в безопасности.

Но коробочка медленно падала к земле.

Если она разобьётся о землю, то может сломаться! И тогда задание Минадзуки…

За барьером её мог поймать только я.

Чёрт! Когда я в последний раз так бежал?!

Я сорвался с места на полной скорости.

Завтра мышцы будут орать!

Коробочка опускалась всё ниже.

Ещё чуть-чуть. Ещё чуть-чуть…!

Я успею?! Забудь. Я заставлю себя успеть!!

Коробочка была в каких-то сантиметрах от удара о землю. Я отчаянно протянул руку…

— Ха-ха… Успел.

Я неуклюже рухнул на лесную землю, но в руке крепко сжимал маленькую украшенную коробочку.

Мой дешёвый костюм за тридцать тысяч иен, купленный и надетый всего два раза, был весь в грязи, но это была малая цена за сохранность коробочки.

Это был мой первый в жизни скользящий кэтч.

— Вы не ранены, мистер Хитома…?! — крикнула Минадзуки изнутри барьера. Должно быть, она испугалась, когда я внезапно закричал и бросился бежать… Но я был рад, что с ней всё в порядке.

— Да, я цел! — ответил я. — И коробочка тоже!

— …! Слава богу…!

Она без сил опустилась на землю.

Остальные трое были рядом с Минадзуки. Они сгрудились вокруг неё и, кажется, что-то говорили, но с моего места я ничего не слышал.

Я крепче сжал маленькую коробочку и поднялся, чтобы вернуться за барьер.

Они все много старались.

Теперь итоговые задания учениц старшего класса были завершены.

Я пошёл обратно к барьеру.

В этот момент краем глаза я заметил коренастую тень, появившуюся позади учениц.

Я не успел ничего сказать — этот человек выскочил перед классом.

— Мои дорогие ученицы старшего класса! Большие, большие, большие поздравления вам!!!! — весёлый голос директора прогремел по тихому лесу.

…На улице — точнее, в окружении природы — он выглядел ещё неуместнее обычного.

Наверное, в кабинете директора он казался у себя дома потому, что сам кабинет тоже противоречил нормам.

— Ну-ка, посмотрим. Итоговое задание Минадзуки… Хм? Где оно?

Он мелкими шажками закружил вокруг Минадзуки, крутя головой туда-сюда.

Со стороны он выглядел бы как маленький старичок, преследующий красивую девушку…

Впрочем… ещё один неверный шаг — и его можно было бы принять за подозрительную личность… Серьёзно…

— А, директор Карасума, моё задание там, — сказала Минадзуки, указав на меня. — Оно пересекло барьер, поэтому мистер Хитома забрал его для меня…

Директор повернулся туда, куда она показывала, и его взгляд упал на меня.

— Мистер Хитома! Вы весь в грязи! Какая беда! Я одолжу вам запасной костюм, который на всякий случай держу в кабинете, и вы сможете пойти домой в нём!

…Вот этой участи я хочу избежать любой ценой, — подумал я, не спеша возвращаясь к барьеру: все силы ушли на отчаянный рывок.

Когда я снова оказался внутри барьера, я передал коробочку Минадзуки.

— Держи.

— Большое спасибо…!

Она осторожно открыла её, чтобы проверить содержимое.

В центре коробочки лежало кольцо, точь-в-точь как моё, — кольцо с одним из драгоценных камней директор-распорядительницы. Убедившись, что внутри именно то, что ожидалось, Минадзуки закрыла коробочку и подошла к директору.

— Простите, что заставила вас ждать, директор. Я не смогла завершить своё задание в одиночку. Однако с помощью моих чудесных подруг я сумела его выполнить. Поэтому я прошу разделить мои баллы поровну между нами четверыми. — Она глубоко поклонилась ему.

Он улыбнулся, ничего не сказав.

— Вот сокровище, которое мне было поручено найти.

Минадзуки протянула коробочку директору.

Тонко украшенная коробочка, как и прежде, была прекрасна. Он взял её, провёл рукой по поверхности, словно по чему-то драгоценному, и сунул в карман.

— Ещё раз поздравляю, Минадзуки.

Директор повернулся и по очереди посмотрел на каждую ученицу старшего класса: Тобари Ханэду, Исаки Огами, Суи Усами и наконец Кёку Минадзуки.

— Все задания сданы, — сказал он добрым, но торжественным голосом. — А значит, определены ученицы, выполнившие требования для выпуска.

Внезапное объявление застало меня врасплох, но я почувствовал, что жду его с нетерпением.

Ученицы, выполнившие требования для выпуска…

Атмосфера стала напряжённой.

Выпуск — цель каждой ученицы этой школы.

— Общее число учениц, выпускающихся в этом году, — одна. У этой ученицы нет нарушений, и баллы она набирала стабильно. Её учебные способности и приспособленность к человеческому обществу не оставляют желать лучшего. Единственной слабой стороной было умение просить помощи у других. Эта ученица всегда пыталась решать проблемы сама. Однако в ходе итогового задания она смогла положиться на окружающих и научилась правильно «доставлять неудобства» другим…

Кто-то сглотнул.

Директор медленно открыл рот.

— Ученица с перечисленными качествами, получившая право на выпуск, — это ты, Кёка Минадзуки.