События после шестидесятого слоя
После рекордной зачистки шестидесятого слоя Коусукэ и его союзники разыгрывают публичную ссору, а затем узнают истинную обязанность Трёх комитетов.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— Потрясающе, правда? Полная противоположность тому, что было до похода в подземелье. Все студенты, которые смеялись у нас за спиной, теперь смотрят на нас как на чудовищ.
Отношение к нам переменилось буквально за одну ночь.
На следующий день после публикации результатов экзаменов над нами насмехалось несчётное число студентов. Мы вели себя заносчиво, но хороших оценок не получили. Наверное, однокурсники решили, что мы только языком молоть умеем. В моём случае оценки не изменились по сравнению с прошлым экзаменационным периодом.
Но уже на следующий день мы отправились в подземелье, чтобы зачистить шестидесятый слой, и вернулись победителями всего через сорок восемь часов.
Газета объявила, что «простая группа из трёх человек» «зачистила шестидесятый слой быстрее всех первокурсников в истории», и мы стали главной темой Академии.
Шестидесятый слой был зоной, до которой большинство третьекурсников добиралось уже перед выпуском, а многие студенты так и не доходили туда вовсе. Даже элитные ученики обычно совершали такой подвиг только на втором курсе. Мы же зачистили его в первой половине первого года.
Студентов, которые нас высмеивали, больше не осталось. Или, точнее, не осталось тех, кто мог бы нас высмеивать.
— Знаешь, а ведь приятно.
Чувствуя взгляды окружающих, Юика довольно промурлыкала себе под нос. Должно быть, такое внимание на неё обрушилось впервые. Церемониальный комитет всегда бросался в глаза, но Юика раньше не выделялась как кто-то безумно сильный.
Айви умело подлила масла в огонь газетной статьёй и объявлениями на доске, так что наши подвиги разошлись не только среди первокурсников, а по всему студенческому корпусу. Наверное, сейчас о нас говорила вся школа.
Хотя в моём случае…
— Знаешь, на меня так пялятся уже так давно, что я вроде как перестал замечать.
Я всегда привлекал внимание, куда бы ни пошёл.
Заметив мою реакцию, Юика заговорила.
— Кстати, я всё хотела спросить: когда кто-то пытается тебя спровоцировать, Коусукэ, ты обычно ничего не отвечаешь, если не знаешь человека, да? Почему?
— Правда? Я же кричу людям, чтобы с дороги убирались, и всё такое.
— Да не об э-э-этом я! — ответила Юика. Почему она так это протянула? Супермило.
— Я не про такое. Ты же собираешься закончить наш следующий маленький инцидент, столкнувшись с моим братом, верно?
А-а-а, вот она о чём.
— Ты про то, что я не говорю людям: «Даже не пытайтесь учиться» или «Лучше сразу бросайте Академию», — что-то в таком духе?
— Ага.
Хм-м-м, тут надо было подумать.
— Раньше я слишком много всего обдумывал и почти ничего не говорил, но сейчас, наверное, оно просто не стоит сил.
— Подожди, то есть между тогда и сейчас есть разница?
— Немного. Раньше люди говорили, что я, раз прогуливаю экзамены, будто вообще ни к чему не отношусь серьёзно, и я понимал, что в их словах есть смысл, так что просто смирялся с критикой. К тому же, если бы я полностью отверг занятия в Академии, меня могли бы воспринять буквально.
— Это из-за вашего беспрецедентного достижения — одиночной зачистки первых сорока слоёв, хозяин. Если бы вы сказали, что занятия — пустая трата времени, и велели людям вместо этого ходить в подземелье, они, скорее всего, последовали бы вашему примеру и начали бы прогуливать уроки ради подземелья.
Ага, вот в этом и была загвоздка.
— Да я и сам считаю, что занятия полезны. Просто я решил их пропускать, потому что мне не хватает базы для хороших оценок, а способностей к магии у меня почти ноль. Но тратить время на изучение подземелья Академии Цукуёми и монстров, думаю, тоже важно.
Если бы люди начали что-нибудь вроде: «Классы не нужны, только подземелье», — у меня были бы проблемы.
— Ты, оказывается, для разнообразия всё продумал? Тогда что изменилось?
— А я-то считал себя человеком, который всегда всё продумывает. В общем, сейчас думать обо всём этом слишком муторно.
— Резкий поворот к апатии, значит.
— Может, это прозвучит самовлюблённо, но я думаю, что буду очень сильно влиять на всех. Невозможно заранее понять, как мои слова отразятся на людях, а думать об этом — боль в заднице, так что молчание проще всего.
— Теперь, когда вы об этом сказали, то же самое может случиться и со мной, и с госпожой Юикой.
Именно.
— Ага, слова Юики тоже могут нехило ударить. Если она скажет что-то странное, не обсудив всё заранее с Иори и остальными, как мы сделали в этот раз, то может заставить кого-то явиться в школу или, наоборот, бросить её.
Юика ничего не сказала, но у неё на лице было написано: «У-у-ух, какая морока».
— И всё же нам нужно вбить студентам в голову, что Церемониальный комитет — враг, так что будем идти по канату.
Разговаривая, мы направились к доске объявлений, где часто собирались студенты, чтобы встретиться с Иори и остальными.
Иори и Габби уже были там. Заметив меня, Иори похлопал по мечу, показывая, что готов начинать.
— Йо, Иори. Как жизнь, дружище?
— Привет, Коусукэ. Наверное, ощущение такое, будто мои старания окупились? Ты, конечно, знаешь, но я занял третье место в классе.
Я рассмеялся на его ответ.
— Да ладно тебе, Иори. Ты же не всерьёз переживаешь из-за оценок или типа того?
— Вообще-то я отношусь к ним довольно серьёзно.
— Ах, какая потеря, — пробормотал я, оглядываясь. А потом добавил: — Иори, дружище. Ты тупой?
— Пф-ф. Братец, ты что, не знаешь? Хорошие оценки совершенно бесполезны без силы, которая их подкрепит, — добавила Юика.
— Они вовсе не бесполезны. Неужели вам непонятна даже такая простая вещь?
Следующей в разговор вступила Габби. Она вышла вперёд, заслонив Юику.
— Сила — не всё в этом мире, позвольте заметить. Лишняя мощь пропадёт впустую, если умственные способности у вас на уровне голубя. Похоже, Церемониальный комитет — просто сборище растраченного потенциала, не так ли?
— Прошу прощ-е-е-ения? Интересно, у кого тут на самом деле птичьи мозги. По-моему, у тебя, Габби. Ой, точнее, я хотела сказать — мозги-сверло! — сказала Юика.
— Ты смеешь оскорблять мой благородный выбор причёски?
Юика и Габби уставились друг на друга, и между ними словно посыпались искры.
Мы заранее договорились, что они продолжат обмениваться оскорблениями, так что я оставил их в покое. Затем повернулся к Иори.
— Вот, как сказала Юика. Главное — сила. Только не говори, что общение со слабаками размягчило тебе мозги.
— Слабаками? Кто тут слабак?
— Все эти отбросы, которые здесь стоят. Я говорю: они только тянут тебя назад, так что игнорируй их. Ты впустую тратишь свой талант. И вообще, вытащи голову из учебников и тащи задницу в подземелье.
— …Я не думаю, что все слабы. И занятия наши тоже не считаю бессмысленными.
— Да ну? И почему же?
— Да, возможно, не у всех есть такие навыки, как у тебя, Такиото. Но я не думаю, что они меня тормозят! У каждого свои сильные стороны. Некоторые наши одноклассники даже знают вещи, которых ты не знаешь, Коусукэ. Другие используют знания для исследований.
— И к чему ты клонишь?
— К тому, что всё зависит от того, что ты развиваешь, понятно? Если будешь думать только о подземелье без остановки, однажды все выбьют у тебя почву из-под ног. Право сильного — это не начало и конец всего.
— Хмф.
— Кроме того, все здесь станут намного, намного сильнее. Сейчас они, может, и не так сильны, как ты, но не волнуйся — они скоро догонят. Я это чувствую.
Иори посмотрел на стоящих вокруг студентов. Ух ты, похоже, его слова придали им немного уверенности. Хотя почти все реплики, которые Иори произнёс до этого момента, придумал я. Из-за этого возникало странное ощущение, будто я спорю сам с собой.
— Что это за шум?
На месте появился Комитет нравов. Луди встала между нами двумя, а Каторина — между Юикой и Габби, чтобы сделать им выговор.
Тайминг был идеальный.
— О, да это же Луди. Как всегда очаровательна! Как насчёт пообедать сегодня вместе?
— Эм, благодарю за приглашение. К сожалению, сегодня у меня есть дела, поэтому я вынуждена почтительно отказаться.
Ах да, Луди всё ещё формально была воспитанной юной леди. Я ведь почти никогда не разговаривал с ней на глазах у других студентов, вот и забыл.
— Эх, с тобой скучно.
— Прости, Коусукэ. В отличие от тебя, я очень занята. И позволь мне снова спросить вас обоих: что вы здесь делаете?
Наверное, остальные студенты смотрели, как одна из самых популярных учениц кампуса холодно отшивает меня, и думали, что я получил по заслугам.
— Чего ты на меня смотришь? Это Иори и Габби на нас наехали.
На мой ответ Иори покачал головой.
Луди огляделась вокруг.
— Судя по настроению, мне кажется, что всё начал Церемониальный комитет. Прошу вас больше не устраивать здесь беспорядков.
Я опустил плечи, будто раненый её неверием в меня.
— Ну, я не пытался ничего начинать, знаешь ли… Эй! Хватит так на меня смотреть!
— Похоже, они видят это иначе.
Я чувствовал их враждебность. При том, что я говорил, было несложно понять почему.
— А, как угодно. Ладно. Услышал тебя ясно, Луди. Только ещё одно. Эй, Иори?
— Что, Коусукэ?
— Знаешь, я о тебе довольно высокого мнения, — сказал я, глядя на него. — Ты неплохо держишься. Думаю, у тебя есть шанс стать вторым по силе среди первокурсников. После меня, конечно. Так что перестань так зацикливаться на занятиях, хватит тусоваться с этой чернью и уже поднимайся со мной на вершину.
Разумеется, на самом деле я так не думал. Моё заявление было сверхгрубым — такое мог сказать только самый паршивый тип на свете. Никто не понимал этого лучше, чем чувак, который это произносил.
— Нет, ты неправ. Всё это неправильно.
Иори оборвал мою придурочную реплику.
— Ого, ого. И что же из этого было неправильно?
Я положил руку на катану и направил ману в палантин.
— Достаточно. — Каторина быстро вылетела передо мной и предупредила меня. Чтобы всё выглядело правдоподобнее, она использовала магию усиления и достала оружие. Похоже, вместо обычных кинжалов у неё были редкие парные мечи, которые она подобрала в подземелье. У Каторины была склонность и к парным мечам, так что выбор вышел весьма удачный.
Нанами в ответ попыталась защитить меня. В одной руке у неё было яблоко, а Каторины она держала на расстоянии фруктовым ножом. Фруктовый нож ещё худо-бедно имел смысл, но какого чёрта там делало яблоко?
Иори тоже положил руку на меч, но Луди шагнула вперёд и остановила его.
Атмосферу лучше всего было бы описать как пороховую бочку.
Первым заговорил и разрядил напряжение Иори.
— Коусукэ, я уже говорил, но не считаю неправильным усердно учиться вместе со всеми. Я буду работать с ними и становиться ещё сильнее. И ещё… — Он на секунду замолчал. Потом усмехнулся. — Ты изначально ошибся в исходной посылке.
— Да ну?
— Ага. Потому что сильнейшим стану я. Коусукэ, ты можешь быть номером два.
Я не удержался и улыбнулся. Общий ход разговора мы обсудили заранее, но конкретно этой реплики я не слышал.
Смотрите-ка, кто начал за себя постоять.
— Вот как ты думаешь? Тогда поторопись и догони меня. — Я рассеял всю ману, которую отправил в палантин. — Потому что я тот, кто первым добрался до глубоких слоёв. Уходим, Нанами, Юика.
Юика фыркнула, повернулась к Габби спиной и подошла ко мне. Я кивком показал, что мы идём в другое место.
Нанами убрала фруктовый нож и протянула мне яблоко, которое держала. Что за чёрт? Чёрт, плохо дело. Я не смог скрыть, насколько меня это выбило из колеи. Пока что я попробовал молчать и идти дальше. Хотя подождите, она всё это время таскала фруктовый нож, но так и не снизошла до того, чтобы почистить мне яблоко? Вкусное, правда.
Оставив сцену позади, мы втроём вошли в Лунный двор. Думаю, спектакль у нас получился довольно неплохой. Но прежде чем перейти к этому, мне нужно было кое о чём спросить.
Юика озвучила это раньше меня. Видимо, ей тоже показалось странным.
— Нанами, а яблоко зачем?
— Когда думаешь о служанках, всегда вспоминаешь яблоки, не так ли? Ведь эти два слова звучат так похоже.
— Эм, вообще ни капли… Тогда зачем ты это сделала?
— Хозяин, вы сообщили мне, что в этот раз у меня будет не так уж много роли, и хотя я была убеждена, что такого быть никак не может, на деле меня всё-таки отодвинули на второй план, верно? Я решила, что должна сделать что-нибудь впечатляющее, иначе люди обо мне забудут, поэтому выжидала идеальный момент, чтобы достать яблоко.
Какой ещё «момент» ты ждала? В этом вообще не было смысла.
— Слушай, твоя выходка застала меня врасплох, знаешь ли.
— Я еле сдержалась. Такиото, ты вдруг стал таким серьёзным, а потом… пф-ф, ха-ха, стоит вспомнить — и уже смешно. Уверена, Луди тоже боролась со смехом, — сказала Юика.
— Это и было второй целью.
Нанами одарила меня насмешливой улыбкой. Всё это ради смешка, да? Ну ладно, как угодно.
— Кстати, если подумать, что ты делаешь после этого? — спросила меня Юика.
Хм, дальше…
— А, да. Думаю, на сегодня закончим. Я собирался пойти в одиночный заход в подземелье.

— Вы имеете в виду дело, о котором упоминали утром?
Я кивнул. В то утро я сделал объявление для жителей дома Ханамура.
В этот раз я собирался зачистить шестидесятый слой в одиночку.
Именно поэтому во время прошлого похода в подземелье я попросил Юику и Нанами позволить мне сразиться с боссом одному. Это успокоило всех: если я могу в одиночку справиться с боссом, значит, скорее всего, со мной всё будет нормально. Во время прошлого одиночного захода я заставил всех нервничать, потому что ушёл и самовольно наделал кучу всего. Кстати, фотография, которую сделала Нанами, тоже помогла их успокоить. Хотя я не упустил из виду, как сестрица невзначай сунула себе в карман несколько копий.
Так или иначе, я собирался направиться в подземелье, но…
— В общем, думаю, выйду где-нибудь через час.
…Услышав это, Юика склонила голову набок и сложила руки на груди.
— Подожди, напомни ещё раз, что мы делали вчера?
— Госпожа Юика, вчера мы зачистили подземелье Академии Цукуёми до шестидесятого слоя.
— Ага, ага. — Юика кивнула. — Эм… ты не собираешься хоть немного отдохнуть?
— М? Я же сейчас этим и занимаюсь, разве нет?
Юика тяжело-тяжело вздохнула.
— У-у-у-ух, Нанами, тебе не кажется, что у этого парня с головой беда? Даже самая чёрная компания в мире не стала бы так загонять сотрудников.
Эй-эй, чёрные компании были ку-у-уда хуже. Обычно они даже сверхурочные не оплачивали.
— Что ж, мы говорим о моём хозяине.
— Эй, Нанами? Это совсем не та поддержка, на которую я рассчитывал.
Ещё немного поболтав, мы на сегодня разошлись. И теперь я стоял здесь…
— Снова здравствуй.
Подземелье Академии Цукуёми.
У босса шестидесятого слоя, Скованного Фенрира, было несколько возможных предметов-дропов.
Меня интересовал один конкретный: Разорванный Глейпнир. Но шанс его выпадения был крайне низким, даже с экипированным Золотым счастливым котом.
Зато одиночный фарм Фенрира давал много опыта, а меч, который с него мог выпасть, тоже был довольно полезен, так что это место считалось популярной точкой для гринда.
Именно это было главной причиной, по которой я зачистил шестидесятый слой. Раз я стал достаточно силён, чтобы легко справляться с боссом, он отлично подходил и для опыта, и для добычи предметов. Кстати, одиночный фарм был самым эффективным способом.
А то, что я заодно сломал всем мозги и разжёг враждебность студентов к Церемониальному комитету, — честно говоря, просто приятный бонус.
— Ну что ж, с подготовкой всё.
Я наполнил палантин маной.
— Начинаем Фенрир-марафон!
Любой обычный студент, услышавший от меня такую фразу, наверняка грохнулся бы в обморок на месте; с этой мыслью я ступил на пространственный магический круг.
Два дня спустя мой фарм Фенрира шёл гладко, и я уже почти слишком хорошо проводил время. Именно тогда нас с Юикой и Нанами вызвали в комнату студенческого совета.
Когда мы пришли, там уже были председатели Трёх комитетов, а также Хандзо, Анемоне и Айви. Анемоне заметила меня и жестом предложила сесть рядом с ней.
Когда мы расселись, Айви подала нам зелёный чай.
— Вы понимаете, зачем мы вас позвали? — сказала председатель Моника.
Но мне ничего не приходило в голову. А вот Юика и Нанами, кажется, представляли причину.
— Эм… это потому, что я слишком много фармлю Фенрира?
Услышав это, председатель Моника вздохнула. Долго и тяжело.
— Нет-нет, с чего бы нам звать тебя из-за такого… Кстати, сколько раз ты уже его победил?
— Пять раз за последние два дня.
Сначала я мог убивать его только дважды за день, но, погнавшись за максимальной эффективностью, понял, что могу довести число до трёх. Если ещё сильнее ужать время, было ощущение, что я смогу выйти и на четыре раза в день.
Председатель Моника и святая посмотрели на меня с изнеможением. Анемоне, министр Бенито и Айви улыбались. Хандзо молчал. Три группы — три разные реакции.
— …Речь о Трёх комитетах, — сказала святая, явно устав от меня.
Ах да, точно — я чуть не сказал это вслух. Тема была довольно серьёзная, так что, ответь я так, меня бы точно отчитали.
Честно говоря, я уже знал, что они скрывают, а мой фарм Фенрира стал таким эффективным, что я увлёкся весельем и вообще забыл об этой теме.
— Итак, вы трое хотите услышать тайну? — спросила нас председатель Моника.
Раньше она упоминала, что это может подвергнуть наши жизни опасности, так что сейчас проверяла, готовы ли мы.
— О, безусловно, — сказал я.
Юика и Нанами согласились.
— Я тоже.
— Навредить мне может только мой хозяин.
Нанами, не начинай странности прямо сейчас.
— Серьёзно… Га-а-ах.
Председатель Моника тяжело вздохнула. В глубине души она всё ещё не очень хотела говорить.
— Вы трое слишком быстрые.
Святая продолжила вместо председателя Моники.
— Правда?
— Да. И не просто быстрые. Даже мне правду рассказали только во второй половине второго курса, — вмешался министр Бенито.
— Ну, скажем так, мы пришли чуть раньше. А теперь рассказывайте всё.
От слов Юики Анемоне рассмеялась. Мы определённо пришли больше чем «чуть раньше».
— Прежде чем перейти к главному, — начала председатель Моника, — несмотря на обещание рассказать, я хочу сначала спросить кое о чём. Когда вы впервые услышали, как устроены Три комитета, вам что-нибудь пришло в голову?
— А, это? У меня с самого начала были вопросы. Мне всегда казалось, что вся система может развалиться в любой момент, — сказала Юика.
— Развалиться, говоришь?
Она кивнула министру Бенито.
— Ну, я неправа? Во-первых, о системе Трёх комитетов кто угодно может узнать от выпускника, а если у кого-то есть старший брат или сестра в одном из комитетов, они могут рассказать младшим всё. Честно говоря, Габби уже знала кучу всего ещё до вступления, верно?
— Верно.
— Поэтому я с самого начала решила, что система Трёх комитетов держится на очень маленьком кусочке доверия — по сути, на устном обещании. Казалось, что её тайна может в любой момент рухнуть.
Слова Юики были резкими, но она попала в точку. Проще говоря, если бы секрет системы раскрылся, это не стало бы большим сюрпризом.
— Но в последнее время я пришла к мысли, что вас, возможно, вообще не слишком волнует, если секрет раскроется. Правда, почему — не знаю.
Все, кроме Нанами и меня, удивились, услышав это от Юики.
— Быстро схватываешь, знаешь ли. Бенито, я воспользуюсь полномочиями председателя и увеличу лимит членов студсовета, так что можно я её заберу?
— Ни за что. Юика — ценный член Церемониального комитета. К тому же она уже добилась у нас некоторых результатов, так что для этого немного поздновато, разве нет?
Министр Бенито отверг приглашение председателя Моники.
— Жаль. Ты права, Юика. Роли Трёх комитетов, о которых мы вам рассказывали, — три организации, конфликтующие друг с другом ради развития способностей студентов, — лишь поверхностная причина, и нас не особенно волнует, если о ней станет известно.
— Почему? — спросила Нанами.
— Знаешь, когда большинство людей узнаёт секрет, им этого хватает, и дальше они уже не копают. Эта маленькая тайна скрывает нашу настоящую обязанность.
Слушая объяснение председателя Моники, Юика прищурилась.
— О-о-о, наша настоящая обязанность. И это…?
Председатель Моника торжественно посмотрела на нас, потом слегка вздохнула и сказала:
— Наша истинная роль связана с Тайным подземельем, которое лежит внутри подземелья Академии Цукуёми.