Проверка понимания хозяина
Нанами устраивает абсурдную проверку знания хозяина, чтобы дать всем повод позвать Коусукэ на ответную благодарность.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Каждое утро я тренировался, а потом принимал душ. Смыть с себя пот было особенно важной частью распорядка. Кто вообще захочет что-то делать, когда с него течёт ручьём?
Закончив сегодняшнюю тренировку и душ, я плюхнулся на диван в гостиной с кондиционером.
По прогнозу сегодня был «удачный день для сушки белья», и на улице действительно стояла убийственная жара. Пробежка выдалась особенно адской. Я мог наложить на палантин ледяное зачарование и охлаждаться во время бега, но перестал так делать после совета Юкинэ: «Ты ведь не всегда сможешь пользоваться этим зачарованием, правда? Может, стоит на всякий случай привыкать двигаться и в жару?»
В бою, как я себе представлял, мне не раз придётся менять элементальные зачарования в зависимости от противника. А если я окажусь в подземелье с пустынной темой, но враг будет слаб только к свету? Если учесть такие варианты, Юкинэ была совершенно права: к жаре мне тоже нужно привыкать.
Поэтому на тренировках я использовал самые разные элементальные зачарования. Хотя у водопада, где я отрабатывал взмахи, всегда было очень комфортно, словно там работал собственный природный кондиционер.
С утренней тренировки прошло уже немало времени, так что на улице, наверное, стало ещё жарче. Если бы я сейчас открыл окно, мне точно прилетело бы в лицо раскалённым воздухом.
Как раз когда я переключился на мысли о том, чем заняться дальше, дверь гостиной открылась.
Это была Юика. Она громко пожаловалась на жару и села на диван.
Похоже, она была снаружи. Она вытирала полотенцем пот с шеи и держала ледяное эскимо со вкусом газировки, на упаковке которого был нарисован меч. Я уже ел такую марку: само эскимо было в форме меча, и я когда-то шутил, что это прямо «ледяной меч» из видеоигры или что-то вроде того. На вкус они были очень даже ничего.
Юика открыла эскимо и протянула ко мне руку.
— Вот, наслаждайся подарком от сногсшибательной красавицы.
КОУСУКЭ ПОЛУЧИЛ ЛЕДЯНОЙ МЕЧ… ага, как же! На самом деле Юика протягивала мне пустую обёртку. Свой мусор.
Она, правда, не знала, что некоторые люди вообще не сочли бы это мусором.
Среди первоклассных извращенцев, которых я знал ещё в Японии, нашлись бы такие отчаянные, что облизали бы эту её обёртку с ног до головы.
— Ну, раз уж ты настаиваешь…
Разумеется, сам я лизать её никак не мог. Я взял обёртку и выбросил.
— Не думала, что ты правда выкинешь её за меня, спасибо. Хочешь, можешь откусить.
Она поднесла эскимо к моему лицу, и я широко открыл рот.
Однако она тут же отдёрнула его назад.
— Ты чего?! Я же мог язык себе откусить! Зачем ты так сделала?
— Да я просто пошутила, ну.
Она снова протянула эскимо, и на этот раз я откусил нормальный кусок.
Если с чем-то сравнивать, оно напоминало мороженое Гри Гари-кун. Текстура и вкус были очень похожи. Если бы у Гри Гари-кун вышла версия в форме меча, она, наверное, выглядела бы именно так.
Юика откусила от меча, потом посмотрела в окно и что-то пробормотала.
— Э-э-э, Такиото, мне в последнее время кажется, что я слишком часто вижу Айви у нас дома… Или мне просто мерещится?
— Забавно, я как раз думал о том же.
Я отвёл взгляд от Юики и посмотрел в окно.
Там стояли Нанами в каске с надписью «БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕВЫШЕ ВСЕГО» и Айви, чьи кроличьи уши торчали из верхней части каски.
То есть, если Айви и правда что-то упадёт на голову, что вообще случится с её ушами?
— Такиото, ты ведь что-то натворил, да? — сказала Юика, глядя на эту парочку.
Они развернули что-то похожее на чертёж. Или схему? Ещё они что-то обсуждали, но я не мог расслышать.
— Ну-у, то есть… теперь, когда ты сказала, мне кажется, может, и натворил, а может, и нет?
После моих слов Юика уставилась на меня тяжёлым взглядом.
— Да ну?.. Ладно, с этим потом разберёмся. Главное — как думаешь, что они там делают?
Айви ткнула пальцем в чертёж, а Нанами покачала головой и указала на другое место.
— Если судить отсюда, похоже на какие-то строительные или ремонтные работы?
— Вот и я так подумала. Но если они правда этим занимаются… нет, даже не в этом дело. Что бы они ни задумали, у меня от этого очень дурное предчувствие.
— Ага.
В моей голове Нанами, сестрица, Анемоне и госпожа Руиджа были элитной четвёркой дурных предзнаменований. Следом за ними шли Габби и Айви. В общем…
— Проще спросить прямо, — сказал я, встал и открыл одно из окон гостиной. Эти двое заметили меня раньше, чем душный уличный воздух успел ворваться внутрь.
— О, хозяин.
— Доброе утро, мой господин.
— …Мой кто? — сказала Юика у меня за спиной.
Ну да, если кто-то вдруг ни с того ни с сего называет тебя так, удивление неизбежно.
— Айви, притормози с этим «мой господин».
— Тогда как мне тебя называть?.. Шеф? Босс? Хозяин? Крёстный отец?
— «Шеф» — хороший вариант, но я бы также предложила «мой ненаглядный», — добавила Нанами.
— Ни один из вариантов, спасибо.
После моих слов Нанами обняла себя и заизвивалась.
— Н-ньях ♥! Ах… ♥! Ше-е-еф ♥!
— …Цк, если произнести это сексуально, я всё равно не передумаю.
Опасный был момент. У Нанами слишком чёртовски хороший голос. Ещё чуть-чуть — и я мог бы разрешить.
— В таком случае могу ли я предположить, что госпожа Юика вместо этого будет называть вас «мой ненаглядный»?
— Это откуда вообще взялось? Мы вообще не об этом говорили!
Мало того, она перескочила с «шефа» сразу на «моего ненаглядного». Часть меня, конечно, хотела услышать, как Юика так меня называет. Но всё равно это не превзошло бы её «старшего братика»!
— Если на секунду вернуться к теме, как мне всё-таки тебя называть? — спросила Айви.
— Если честно, лучше всего так же, как ты называла меня раньше.
— То есть Такки? Не слишком просто?
Это же ты сама придумала это прозвище!
— И ещё, когда ты говоришь так вежливо, это слишком странно, так что возвращайся к обычной речи. А то ещё люди начнут спрашивать, откуда такие внезапные перемены, и будет лишняя морока.
— Раз ты так хочешь, Такки.
Айви нехотя кивнула.
Когда вопрос с тем, как Айви будет меня называть, решился, заговорила Нанами.
— Итак, чем я могу вам помочь, хозяин? Если вы ищете запасную каску, в комнате госпожи Хацуми есть ещё.
— Ага-ага. Эти жёлтые каски такие крутые, знаешь ли. Хотел надеть одну, ткнуть пальцем и начать говорить что-нибудь вроде «За работу»… Стоп, не то! Я высунулся не потому, что хотел такую!
— А почему каски в комнате Хацуми?
Юика была абсолютно права. Что именно творилось с комнатой сестрицы? В те несколько раз, когда я заходил будить её, она выглядела нормально, но теперь казалось, что у меня больше шансов найти сестрицу у меня в комнате. И можно ли было вообще называть её «моей комнатой» на этом этапе?
Пока что это было неважно. Одно я мог сказать точно: сестрица была как-то связана с тем, что они делали.
— Если вам не нужна каска, тогда что вам нужно, хозяин?
— Да я просто хотел узнать, чем вы тут вообще занимаетесь, — сказал я, указывая на похожую на чертёж бумагу в руках Нанами и Айви. — Когда вы двое держите такое и что-то обсуждаете между собой, мне становится реально не по себе, ясно?
— А, это? Я просто подумала, что попрошу всех сделать для меня то самое.
— …Э-э, я вообще не понимаю, что это значит.
Я тоже, Юика. Ладно, нам требовалось объяснение происходящего.
— Хорошо, и что это за стройка? Вы что, возводите мемориальный музей?
— Как всегда проницательны, хозяин. Я знала, что вы поймёте. Да, я подумала, что Мемориал Нанами станет хорошим способом сохранить ваши достижения для будущих поколений.
— Тогда почему это «Мемориал Нанами»? Это же должен быть мой мемориал, верно? Не то чтобы я его хотел.
— Там всё равно была бы кое-какая информация о тебе, просто её оттеснили бы на крошечный стенд в углу.
Мне было несложно представить, о чём говорила Юика. Да, обо мне там что-нибудь было бы, но точно не в центре внимания.
— Кстати, госпожа Юика, я как раз пыталась решить, как вас изобразить: как младшую сестру, которая начинает сексуально ластиться к хозяину после того, как у него появляется девушка, и вы боитесь, что его у вас отнимут, или как сексуальную младшую сестру с напористым характером, которая не способна жить без старшего брата.
— Что-о? Юи-Юи… Звучит потрясающе!
— Ничего в этом не звучит потрясающе! То есть это чистый вымысел. Если это мемориальный музей, будьте добры записывать то, что случилось на самом деле! — продолжила бушевать Юика. — И что это вообще за разговоры про сексуальность? А?! Почему вы пытаетесь выставить меня извращенкой? Мне и так хватает этого от Анемоне и Такиото!
Её тирада была немного странной. Ей следовало бы заодно опровергнуть и то, что я извращенец… Хотя нет, этому не бывать.
— Битва вокруг хозяина была великолепна. Если бы удар Юика — Сверкающее Щёлк-Щёлк Ножничное Тыкание В Глаза попал в меня напрямую, мне бы пришёл конец.
— Юи-Юи, тебе надо чуть лучше работать над названиями…
— Для такого жестокого приёма название больно милое.
То есть она же метила бы противнику в глаза, да?
— Эй, можно я на секунду вмешаюсь?! Я не умею проводить такую атаку и вообще не помню, чтобы дралась с тобой!
— О? Тогда, в подземелье во время инцидента с газетным клубом, вы выбросили ножницы, а я выбросила камень. По легенде, вы применили это к заднице хозяина и—
— Да-да, ты права. Я проиграла тот бой, признаю! Пожалуйста, не заставляй меня вспоминать! — сказала Юика и покосилась на меня.
Нгх, это ещё что было? У меня анус дёрнулся.
— Так вот! ВОТ! Чем вы двое занимаетесь?
Юика силой вернула разговор в нужное русло. Нанами кивнула.
— Ах да, на самом деле я решила проверить, насколько все понимают хозяина, с помощью теста. Если дать этому название, пожалуй, это будет «Проверка понимания хозяина».
— Проверить, насколько мы его понимаем?
— Всё началось с того, что Айви сказала мне, что хочет больше узнать о хозяине.
Я взглянул на Айви, и та сказала: «Ага!» Если ей что-то хотелось узнать, она могла бы просто спросить меня. Хотя, наверное, о некоторых вещах спрашивать трудно.
— И тогда мне пришла мысль: все ли мы обладаем тем знанием о хозяине, которым должны обладать?
— Вообще-то вам это совсем не нужно.
И разве это не уходило в сторону? Больше обо мне хотела узнать Айви, так почему Нанами сосредоточилась на всех остальных?
— Я не смогла сдержаться. Это так меня беспокоило, что за всю неделю я спала всего десять раз.
Нанами зевнула, выглядя очень уставшей. Но Юика не собиралась пропускать эту ерунду мимо ушей.
— Э-э-э, погоди, число явно странное, да? Ты не могла столько спать, если не считать дневной сон.
— Звучит даже вполне здорово.
Лучше я бы и сам не сказал.
— Поэтому я решила проверить всех в доме Ханамура на то, насколько хорошо они понимают хозяина. Отсюда и «Проверка понимания хозяина»!
Вот как всё обстояло. Я сказал первое, что пришло в голову:
— Я всё равно не очень понимаю… Мне нужно объяснение попроще.
— Мы проведём тест со снятием очков, который оценит, сколько каждая из нас знает о хозяине. Того, кто сможет ответить на всё правильно, ждёт роскошный приз.
Юика мгновенно вскинула руку. Быстро. Настолько быстро, что могла бы соперничать с младшеклассником, который тянет руку, чтобы похвастаться на открытом уроке для родителей.
— Такиото, я тут вспомнила, что у меня есть одно очень срочное дело! — сказала Юика.
Какое странное совпадение. Я как раз тоже хотел вспомнить какое-нибудь срочное дело. Все признаки указывали на какую-то предельно идиотскую чушь.
Юика развернулась на пятках и попыталась уйти, но Айви остановила её.
— Мы как раз искали участников, а хозяин и госпожа Юика уже внесены в список.
— Почему это я уже внесена в список?! Айви, отпусти!
— Прости, Юи-Юи. Это ради твоего же блага.
Понятия не имел, какую выгоду Юике это должно было принести, но куда важнее было другое…
— Погоди, я тоже обязан участвовать?
Разве тест не станет бессмысленным, если я сам буду его проходить? Она хочет проверить, насколько хорошо я знаю себя, или что?
— Разумеется. Я также подготовила план, как «случайно» привести сюда госпожу Луди…
Пора молиться, чтобы Луди сумела сбежать.
— С учётом этого давайте соберёмся через час. Я схожу к госпоже Луди, — сказала Нанами, сняла каску, убрала её в сумку подпространства и куда-то ушла. Полагаю, направилась туда, где была Луди.
Хм, значит, сейчас она каску сняла?
— Эм-м, Айви? Почему ты меня связываешь?!
Я повернулся на голос и увидел Юику, связанную верёвкой. Её связали так, что грудь подчёркивалась особенно сильно. Вот это вид!
Айви лежала на земле, уже без каски.
— А? Почему я тебя связала? Потому что Нанамин сказала, что если Такки увидит тебя такой, он приободрится, очевидно же.
— Можешь не говорить это так, будто ответ очевиден для всех? Из-за этого я звучу как какой-то псих.
Юика впилась в меня убийственным взглядом. По спине пробежал холодок. Хотя, наверное, это тоже можно было назвать «приободрился».
— А-а, точно, кстати, я в последнее время часто вижу тебя здесь. Почему? — спросил я.
Самым быстрым решением было сменить тему. Я решил не замечать взгляда Юики.
— А-а, это, — начала Айви. — Нанамин и госпожа Хацуми одолжили мне шкаф и место на чердаке.
Я никак не мог решить, должна ли Айви в этой ситуации считаться грабителем или Дора*моном. Хотя погодите-ка.
— Не надо звучать так радостно. Лучше уж разложить футон в комнате Нанами или Юики.
— Почему ты сейчас моё имя приплёл? — сказала Юика. — Разве не я должна давать на это разрешение?
Слушая Юику, я вдруг кое-что вспомнил.
— Подожди, Айви, разве мы не говорили, что ты будешь жить в многоквартирном доме?
Я был почти уверен, что недавно мы обсуждали её переезд в тот же дом, где остановились госпожа Руиджа и госпожа Сакура.
— Квартира хорошая и всё такое, но когда я пожаловалась, что не смогу мгновенно броситься к тебе, если с тобой что-нибудь случится, госпожа Хацуми сказала, что отдаст мне чердак.
Теперь я понял. Значит, всё, что она делала, технически было связано со мной.
— Ладно, мы поняли, почему ты всё время здесь крутишься; а теперь можешь, пожалуйста, развязать эти верёвки?!
Айви явно не собиралась отпускать Юику, так что я решил сделать это вместо неё.
— Такиото, только не трогай где не надо, понял?
— Да с чего бы я стал?!
Хотя чуть-чуть коснуться кожи — это ведь можно, да?
Мы снова встретились с Нанами, и она провела нас внутрь какого-то здания на территории дома Ханамура, которое я не особо узнавал. Насколько я слышал, его переделали под склад или что-то в этом роде. Значит, этим объяснялись чертежи? Каски?

Айви и Нанами встали перед трибунами для ведущих игрового шоу.
— Насколько хорошо вы знаете хозяина Коусукэ Такиото? Для меня, его служанки, знать его очень хорошо совершенно естественно. Иначе смогла бы я оказывать ему лучший возможный сервис? Конечно же, нет. Ведь служанки — это любовь—
— Эм, Нанами? Может, уже начнём? — вклинилась Юика. Она сидела на отведённом ей месте, подперев голову рукой и прищурившись. Неудивительно, что участвовать ей явно не хотелось.
— Тогда на этом я пока остановлюсь и перейду прямо к главному событию. Сегодня я собрала здесь людей, у которых больше всего шансов всесторонне понимать моего хозяина.
— У-у-у! Громкие аплодисменты! — крикнула Айви.
Похоже, её роль состояла в поддержке ведущей. Я понимал, что она просто пыталась оживить атмосферу хлопками, но…
Я повернулся и осмотрел площадку.
Зрителями были я, Юика, Юкинэ, Каторина и пустое место. И из остальных хлопала только Юкинэ. Я правда не мог поверить, что две другие вообще согласились во всём этом участвовать. Кстати, на табличке перед пустым местом значилось имя сестрицы. Видимо, что-то помешало ей прийти.
Если оставить это в стороне, одна участница явно не входила в наш обычный круг.
— И почему я вообще здесь? Я ничего не знаю о Такиото, и знать не хочу, — пробормотала Каторина.
Похоже, Луди прийти не смогла. Насколько я понял, у неё были какие-то имперские эльфийские дела, а Нанами притащила вместо неё Каторину, потому что та как раз была рядом с Луди. Я был даже впечатлён, что Нанами вообще удалось привести Каторину сюда.
— Когда я угрожающим тоном напомнила Каторине обо всех советах, которые вы ей давали, она охотно согласилась, хозяин.
— Постой, ты её прямо угрозами привела?! — Я повернулся к Каторине. — Ты можешь просто уйти, знаешь.
— Эх, я хотела поговорить с Юкинэ, да и сегодня всё равно ничего не делаю, так что подыграю, — доброжелательно ответила она. К тому же, как выяснилось, слова про угрозы были полной ложью, и Нанами вежливо попросила её присоединиться.
Знаете, у Нанами была очень плохая привычка слегка растягивать правду, когда она разговаривала со мной. Хотя, наверное, ничего страшного, раз в важных моментах она эту ерунду отбрасывала.
Но меня больше интересовало, о чём именно Каторина хотела поговорить с Юкинэ. Как раз подходило время для начала события Каторины, так что, возможно, это и был разговор за советом, который его запускал. Я в целом подготовился к её событию, но, наверное, лучше было быть готовым действовать в любую секунду. Для начала мне надо было всё объяснить госпоже Сакуре и Юкинэ, если всё правда пойдёт наперекосяк.
Нанами кашлянула, пока я погружался в мысли. Похоже, ей было что добавить.
— Итак, возвращаясь к теме. Я подготовила великолепный приз для того, кто покажет хорошие результаты: пропуск, позволяющий целый день использовать Коусукэ Такиото как угодно! Есть и утешительные призы, поэтому надеюсь, все будут с нетерпением участвовать.
— Я впервые об этом слышу, — сказал я. — То есть получить меня на день совершенно бесполезно, верно?
Хотя, если честно, учитывая, сколько проблем я создавал девушкам и сколько они для меня сделали, я был не против, чтобы они использовали меня как им вздумается. Юкинэ, почему-то, после слов о призе явно заинтересовалась участием куда сильнее.
— А теперь правила! Я подготовила серию вопросов с несколькими вариантами ответа, на которые любая служанка хозяина, естественно, должна знать ответ.
— Эм, вообще-то никто из нас здесь не служанка? — съязвила Каторина. Отлично, я очень надеялся, что она продолжит вставлять такие реплики.
Нанами проигнорировала её и продолжила. Как обычно.
— Всего будет пять вопросов. Я бы сказала, что это не столько викторина, сколько полноценный тест. Поэтому все вы постараетесь правильно ответить на все пять вопросов. Я буду проверять ответы после каждого вопроса и соответственно снимать очки.
— Хм. Значит, схема такая: ты задаёшь вопрос, мы все отвечаем. А после проверки переходим к следующему? — спросила Юкинэ, и Нанами кивнула.
— Именно так, госпожа Юкинэ. Более того, в этих заданиях вам потребуется пользоваться не только зрением, но и обонянием, осязанием и прочими пятью чувствами, так что мгновенные возвращения вполне возможны.
— Если счёт идёт через снятие очков, мгновенные возвращения не особо имеют смысл, да? — спросила меня Юика, но я тоже ничего в этом не понимал.
— Кроме того, участникам запрещено нападать на хозяина или на задающего вопросы.
— Почему ты говоришь так, будто есть вероятность нападения? И почему ты включила меня в список потенциальных жертв? — спросил я.
Услышав это, я почувствовал один лишь чистый ужас. Эй, Каторина! Я слышал этот разочарованный цокот языком!
— Теперь позвольте подробно объяснить, как будут сниматься очки. Прошу взглянуть.
Нанами вызвала перед собой голограмму.
— Так, наверху написано «класс Нанами». Дальше идут «служанка первого класса», «служанка второго класса», «служанка-новичок» и, наконец, «госпожа Руиджа». И что это всё значит?
— Все начнут с самой вершины, с «класса Нанами», а каждая ошибка будет опускать вас на ранг ниже: до служанки первого класса, служанки второго класса и служанки-новичка. Если ошибётесь во всём, окажетесь на уровне госпожи Руиджи.
— Да ладно, не втягивай сюда госпожу Руиджу! Сделай нижний ранг «обычный человек» или что-то такое! — сказал я.
— То, что мы все начинаем с «класса Нанами», вообще не имеет ни малейшего смысла, — сказала Каторина.
— Кажется, я поняла, что ты тут делаешь. Ставишь себя человеком, который знает Такиото лучше всех, да, Нанами? — заметила Юика.
Погодите-ка. Схема этой игры была почти точь-в-точь как в одном японском шоу, где проверяли, кто умеет отличать дорогие вещи от дешёвых. Этот мир случайно не ловил телеканалы с Земли?
— А теперь перейдём к первому вопросу. Прошу, госпожа Айви.
— Есть! Первый вопрос… вот он!
Затем Айви достала какой-то предмет. Это был…
— Чайник?
— Верно, хозяин.
Как только Нанами сказала это, на голограмме появились слова «ЧЁРНЫЙ ЧАЙ».
— Первая проверяемая область — чёрный чай. В одном чайнике чай, заваренный лично хозяином. В другом — обычный покупной чайный пакетик, заваренный максимально вкусно.
— Поняла. Чёрный чай Такиото и правда очень вкусный. Почти подарок.
Юкинэ похвалила мой чай. Я был в восторге. Она всегда меня хвалила, но я всё равно радовался до безумия. Настолько, что мог бы встать на голову и издать странный звук от счастья. Чёрт, нельзя упиваться этим чувством, надо срочно похвалить Юкинэ в ответ.
— Зелёный чай, который ты завариваешь для меня, тоже замечательный, Юкинэ.
Пока мы с Юкинэ обменивались комплиментами, Каторина вздохнула.
— Эм, я почти уверена, что ни разу не пила его чёрный чай.
— Не переживай, чёрный чай Такиото правда очень вкусный, так что достаточно выбрать тот, который вкуснее.
Юика тоже всегда хвалила меня, когда я готовил ей чай, и от этого мне очень хотелось стараться дальше.
— Итак, вы будете пользоваться вкусом и запахом, чтобы отличить истину. Мы подготовили повязки на глаза, поэтому, пожалуйста, наденьте их перед тем, как выпить два чая и принять решение. Остаётся только заваривание. Подойдите сюда, хозяин.
Подождите, чай заваривал я? Наверное, это было очевидно.
— Команда служанок, непосредственно обслуживающая хозяина, будет направлять вас и заниматься прочими задачами. Прошу всех действовать согласно их указаниям.
Ах да, Команда служанок. Группа, которую Нанами создала, чтобы помогать себе с обязанностями. Хотя я знал, что технически эта группа действует от моего имени, у меня было чувство, что их частенько будут втягивать в её ерунду.
Одна из участниц Команды служанок проводила меня к назначенному месту. Там я заварил несколько чашек чёрного чая, а когда вернулся в исходную комнату, там оставались только Нанами и Айви.
— Спасибо, хозяин. Тогда начнём. У нас есть прямая трансляция из комнаты дегустации.
Нанами управляла голограммой, показывая Юику и остальных. Рядом с ними стояли участницы Команды служанок.
Но что, чёрт возьми, было с масками на глазах у девушек? Это же не девичник какой-нибудь, так зачем эти шуточные маски со странными глазами? Впрочем, я не забыл сделать снимок.
Разумеется, моя мысленная реплика не достигла девушек в другой комнате. Каждой из них выдали чашку чая и сообщили, что это чашка А.
Все они понюхали чай, потом сделали глоток. После небольшой паузы то же самое повторилось с чашкой Б.
Когда они закончили пить, их провели в комнату, соответствующую выбранной чашке. Судя по всему, все трое сошлись во мнении и выбрали чашку Б.
Вскоре после этого Нанами объявила, как откроет правильный ответ: она сама войдёт в правильную комнату. Всё, теперь сомнений не было — это точь-в-точь как то японское шоу Celebrity T*ste Check.
Итак, ответ.
— Поздравляю, вы все правы.
Нанами вошла в комнату, где ждали девушки.
Мы все вернулись в исходное помещение и сели на те же места. Если кого-нибудь понизят до служанки первого класса, столы или стулья тоже как-то изменятся? «Понизили до служанки первого класса» — не каждый день такое услышишь, а?
— По обстоятельствам вы не смогли участвовать в первом вопросе, хозяин, но, разумеется, в следующем вы присоединитесь.
— Зачем мне самому участвовать в этом?..
Мне это казалось совершенно бессмысленным.
— Итак, продолжим. Второй вопрос предельно очевиден, поэтому ожидайте стопроцентную долю правильных ответов. Кроме того, вопрос касается чего-то крайне очаровательного, так что я гарантирую, все останутся довольны.
— «Очаровательного»? Что, чёрт возьми, это значит?..
— Не переживай, это правда супер-мило, обещаю!
Айви ответила так, что на самом деле ничего не объяснила.
— Что-то милое в Такиото, хм? Например, как он после сорока километров бега спрашивает, не хочешь ли ещё круг?
— Погоди, ты правда так делаешь?
А ты нет, Каторина? Вау, что это за отвращение у тебя в глазах?..
— Что-то милое в Такиото? Может, то, как он выглядит очень счастливым, когда ест?
— Точно, Юика. Такиото всегда ест так, будто всё очень вкусно.
Если Юкинэ думала так же, значит, это и правда отражалось у меня на лице.
В любом случае для вопроса это вряд ли подходило. Это же не будет что-то вроде «выберите фотографию, на которой я ем», верно?
— Я должна была знать, что вы трое окажетесь такими проницательными. Раз вы все уже почти попали в точку, ответ будет лишь формальностью, но второй вопрос — о задницах.
Айви достала модель, похожую на женскую задницу. Фух, какие откровенные трусики!
— Какого чёрта тогда значило «попали в точку»?
— Каторина права, это вообще никак не связано с тем, о чём все говорили.
Это было даже не из той же области, а вообще улетело в совершенно другую сторону, и, честно говоря, я не знал никого, кто смог бы угадать тему этого вопроса!
— Хотя если уж говорить о задницах, у Нанами есть резон. У Такиото довольно подтянутая задница. Милая, — сказала Юкинэ, глядя на мой зад. Погодите, Юкинэ сказала, что у меня хорошая задница?
— О…
Меня словно что-то поразило. Я давно не испытывал такого чувства.
Я получил небесное веление.
Мне нужно поддерживать эту свою задницу. Мне что, добавить упражнения для ягодиц в тренировочную программу? Йогу тоже, возможно, было бы неплохо включить.
— Эй, Юика? Что делать, если я хочу улучшить талию? — спросил я.
— Ты с ума сошёл? Не сиди тут глупо, а уже вставляй реплики! Зная Нанами, нас сейчас накроет поток дурацких setups!
П-правда. Я отложил гимнастику для задницы.
— Задницы?! Что значит «задницы»?!
— Часть тела, разделённая на две стороны.
— Не такого объяснения я хотела! И объяснение паршивое!
— Служанки ниже класса Нанами, возможно, не способны по-настоящему познать задницу хозяина. Однако, достигнув высшего уровня, можно сказать, что знание задницы хозяина становится абсолютной необходимостью.
— Значит, по этой логике можно стать служанкой первого класса, вообще не зная его задницы, да?
Каторина попала точно в цель. Первого класса более чем достаточно, чёрт возьми! Хотя, если подумать, знание задницы хозяина — необходимое требование для служанки класса Нанами? Эм-м-м?
— Прошу всех хорошо подумать. Этот вопрос — ваша возможность законно шлёпнуть хозяина по заднице.
— О, ну, признаю, шанс шлёпнуть её звучит отлично!
— Постой, Юика! Ничего отличного в этом нет, ясно?!
Задницы людей — не игрушки!
— Сначала я думала, что хозяин просунет задницу в отверстие в стене, чтобы она торчала с другой стороны, но, когда я учла вероятность, что она слишком распухнет и застрянет, отказалась от этой идеи… и вместо этого изготовила реплику.
Задница, торчащая из стены, серьёзно? Я такое видел только в эроге и порно-манге, чёрт возьми! И раз она волновалась из-за распухания, значит, с самого начала планировала её шлёпать!
— Изготовление реплики тоже звучит довольно опасно, если честно.
— Я подготовила три реплики. Первая — задница хозяина, воссозданная с выходом за предельные границы. Следующая — идеальная репродукция задницы господина Оранжа, а последняя — лучшая реплика задницы госпожи Юики, которую я смогла создать на основе собственного воображения о том, какой она должна быть на ощупь.
— Что за—?! Зачем ты вообще это сделала?! Не втягивай меня в эту чушь!
Мне было жаль, что Юику втянули во всё это, но, если она внимательно слушала Нанами, то поняла бы, что это вообще-то не её задница. Вопрос покрупнее был в другом…
— Значит, ты идеально воспроизвела мою задницу и задницу Оранжа? Как?
Откуда утекла эта информация?
И что значит моя задница «с выходом за предельные границы»? Это уже сплошная подделка!
— Выражаю глубочайшую благодарность госпоже Анемоне за предоставление информации о господине Оранже.
Нанами слегка поклонилась в случайном направлении. Ага.
— А, значит, её дала Анемоне…
Не было бы странно, если бы у неё была такая информация… Хм? Что я говорю? Конечно, странно иметь такую информацию! И откуда Нанами взяла данные о моей заднице?
— Итак, начнём. На этот раз вы будете судить только по внешнему виду и ощущениям. Участникам запрещено нюхать модели.
— А зачем вообще воспроизводить запах?
Каторина попала в точку. Не было никакой необходимости это копировать, верно?
— Эм-м, то есть шлёпать их сколько угодно можно, да?
— Конечно. Я разрешаю, если вы их не сломаете.
Э-э, Юика, почему ты сжимаешь кулак? Вернее, почему вообще спросила о шлепках по задницам? Это ведь совсем необязательно, да?
— Ты сказала, что моделей три. А что будет, если мы выберем не задницу Такиото? Наш ранг снизится?
— Верно, госпожа Юкинэ. Выбор любого неправильного варианта опустит вас на ранг ниже.
Я думал, их опустят сразу на два ранга, но, похоже, нет.
Нанами ещё раз уточнила, есть ли другие вопросы.
— Похоже, все готовы, так что начнём. На этот раз вы будете проходить по одному.
Одну за другой девушек отвели в другую комнату. Я, похоже, был последним. Одна из участниц Команды служанок пришла за мной, и я вошёл в комнату.
— Что, чёрт возьми, с этим местом?.. Жуть какая.
Не будет преувеличением сказать, что атмосфера в комнате была откровенно странной.
Виной были манекены и общая обстановка. Интерьер был чисто-белый и напоминал какую-то лабораторию. Посреди комнаты стояли три манекена с табличками А, Б и В.
Все манекены были белыми, мускулистыми и мужскими. За исключением того, что почему-то одни лишь задницы у них были чрезмерно реалистичными и окрашенными в бледно-оранжевый.
Когда я подошёл к задницам и рассмотрел их поближе, стало ясно: несмотря на поверхностное сходство, все они отличаются.
Задницы А и Б были сильными и мускулистыми. Б выглядела чуть более загорелой, чем две другие модели. В, напротив, почти не имела заметных мышц, выглядела пухлее и упружее, а кожа была куда светлее, чем у двух других.
В явно не была правильным ответом. По цвету А казалась наиболее похожей на мою.
— Сомневаюсь, что остальные это угадают… Особенно Каторина.
Нанами назвала этот вопрос подарком, но у девушек не было шансов. Мы же говорим о задницах. Если бы речь шла о чём-то, на что легко смотреть часами, вроде затылка Юкинэ, ушей Луди, бёдер Юики или груди сестрицы, тогда другое дело, но моя задница? Серьёзно?
Я передал свой ответ участницам Команды служанок и пошёл в комнату А.
Интересно, сколько ещё людей будет там? Может, одна-две? Размышляя о худшем варианте, в котором со мной не окажется ни одной девушки, я вошёл в комнату.
А? Почему здесь все?
— Великолепно! Даже я не думала, что все сохранят класс Нанами, — сказала нам Нанами, когда мы вернулись в главный зал.
— Это же было совсем легко, да? Когда я проверяла вопрос, тоже угадала задницу Такки.
Айви, оказывается, тоже смогла выбрать мою задницу из всей линейки.
Но проблема была не в этом. А вот в чём.
— Задница Коусукэ — произведение искусства.
Это была сестрица. Теперь она сидела среди зрителей. Её ведь точно не было здесь ещё мгновение назад, да? Табличка с её именем была, но место пустовало.
Сестрица, должно быть, заметила, как я на неё смотрю, потому что подняла большой палец с бесстрастным, но почему-то слегка самодовольным лицом.
— У меня была работа в академии, но я закончила пораньше, чтобы прийти сюда.
Каторина бросила на неё обвиняющий взгляд, будто спрашивая, правда ли преподавателю академии магии стоит так себя вести. Лично я так не думал.
— Сестрица, ты в порядке? У тебя приоритеты точно не перепутались?
Как ни посмотри, работу в академии стоило ставить выше такого дурацкого теста, верно?
— Кстати, госпоже Хацуми во время прошлой проверки был присвоен титул заслуженного класса Нанами. Поэтому сейчас она участвует как гость.
— Это не первый раз, когда она этим занимается?!
— Итак, следующий вопрос. Он будет совершенно иным, поскольку потребует от вас столкнуться с воспоминаниями.
— Если честно, с меня этого уже более чем хватит, — проворчала Юика. Но Нанами, разумеется, не остановилась.
— Третья проверяемая область — «пот».
Когда Нанами сказала это, на голограмме появилось слово «ПОТ».
— Что?
— Простите?
Юика и Каторина нахмурились и посмотрели на меня. Слушайте, никто сейчас не хотел хмуриться сильнее меня. Ведь им придётся его нюхать, да?
Погодите, что-то тут было не так. Возможно, я был не до конца против этой идеи. Мысль о том, что красивые девушки будут нюхать мой пот, слегка защекотала сердце.
— Пот Такиото? Похоже, это будет довольно просто.
— Угу. Просто.
Юкинэ? Сестрица? Что именно в этом звучит просто, а?
Когда я посмотрел на Юкинэ, Нанами окликнула меня.
— Хозяин, у меня хорошие новости. Вас будут проверять вместе со всеми.
— Какого чёрта я тоже должен участвовать?!
Нюхать собственный пот звучало как новая форма пытки; я не хотел иметь к этому никакого отношения—
— Кроме того, другим вариантом будет полотенце, пропитанное потом госпожи Юкинэ.
— но я ни за что не сказал бы этого вслух. Я был в восторге от шанса присоединиться. Но почему тут замешана Юкинэ? Обычно она была бы категорически против такого!
Юкинэ дала Нанами разрешение?
— Погоди. Юкинэ, ты не против?
Я был не совсем против идеи понюхать её пот; точнее, если бы для участия пришлось упасть на пол и умолять, я бы так и сделал. Если бы где-то существовало озеро пота Юкинэ, я захотел бы нырнуть в его глубины, впитать его всем телом, а затем зарегистрировать как объект всемирного наследия и запечатать, чтобы больше никто туда не вошёл.
Но обычно предполагается, что никто не хочет, чтобы посторонние нюхали твой пот.
— Ну, эм, это смущает, но Нанами так просила, что…
Значит, Нанами заранее получила её разрешение? Тогда почему она не получила разрешение у меня, своего хозяина?
— Юкинэ, у Нанами на тебя случайно нет компромата? — спросила Юика.
К слову о компромате, Юика казалась человеком, у которого его должно быть много. Она ведь постоянно проигрывала пари.
— Не похоже. Даже представить не могу, что бы это было.
— Ах да, помимо полотенца Юкки у нас ещё есть одно твоё полотенце, Юи-Юи. Хочешь заменить вариант на него?
— Почему, чёрт возьми, оно у вас есть?!
Полотенце Юики тоже звучало неплохо. Им стоило вообще убрать моё и выбрать между Юикой и Юкинэ!
— Госпожа Айви сказала это наполовину в шутку.
Наполовину? Что здесь значило «наполовину»?
— Кхм. Вернёмся к теме. Ответ на вопрос, чей пот на полотенце, становится ясен, если попробовать его на вкус, поэтому участникам запрещено лизать полотенца или брать их в рот.
Она сказала это так, словно существуют люди, которые обычно пьют пот или что-то такое. Никто ведь так не сделает.
— Гх…!
Эм, сестрица?
— Приступим. Нам не удалось подготовить несколько полотенец госпожи Юкинэ, поэтому я попрошу вас заходить по одному.
По её формулировке выходило, будто моих полотенец она может подготовить сколько угодно.
Нас по очереди уводили, и я снова пошёл последним.
Меня привели в ту же комнату, где до этого были манекены. Но теперь их убрали, а вместо них лежали два полотенца.
Это были полотенца, которыми мы с Юкинэ пользовались во время утренней тренировки. Выглядели они совершенно одинаково.
Для начала я понюхал полотенце А. Снифф, снифф! Хфф! Хфф, снифф-снифф, хууууууфф!
А-а-а-а…
По мне прокатилась волна бодрости. Я бы сравнил это ощущение с глотком свежего воздуха после того, как тебя сто дней держали в мрачной сырой подземной комнате. Это оно. Без сомнений.
Мне не нужно было нюхать Б, чтобы понять. Всё просто. Полотенце А было Юкинэ. Я был уверен. Я бы с радостью просто забрал его с собой, но решил, что это уже слишком.
Я был полностью убеждён. Под руководством участницы Команды служанок я отправился в комнату Б. Когда я пришёл, с удивлением обнаружил, что все остальные ждут там.
— Ну, у тебя довольно своеобразный запах, Такиото.
— Кажется, я понимаю, о чём ты.
Хотя Юика и Каторина выразились мягко, мне пришлось задуматься, не воняю ли я. Я поднёс нос к подмышке и понюхал, но так ничего и не понял.
— Такиото, не переживай. Ты не воняешь.
Зная Юкинэ, вероятность того, что она просто говорила это из доброты, была примерно равна вероятности того, что она искренна. Я решил трактовать это максимально выгодным для себя образом. Иначе не смог бы жить дальше.
— Его запах лучший. Без него я не могу уснуть.
Сестрица, хватит бросать такие бомбы!
После этого нас заставили решать ещё несколько задач, и наконец всё закончилось.
— Все ответили правильно, — сказал я Нанами.
Я не мог понять, как Каторина прошла без единой ошибки. Даже когда я спросил её об этом, она лишь сказала: «Откуда мне знать, блин». К тому же, похоже, ей было неожиданно весело.
Поскольку все заняли первое место, каждый получил листок с надписью «Талон на свободное использование Коусукэ Такиото», написанной рукой Нанами, и мы разошлись. Кстати, поскольку Луди не смогла участвовать, она позже тоже получит собственный талон на свободное использование Коусукэ Такиото.
Иными словами, вся эта проверка была совершенно бессмысленной.
Юика подозрительно спросила: «А ими вообще можно пользоваться?», но я был полностью намерен подыграть, если она решит это сделать. Каторина смотрела на талон с крайним сомнением, а Юкинэ сказала, что он настолько ценный, что тратить его жалко. Юкинэ, наверное, была из тех, кто в игре копит предметы, а не использует их. Лично я считал, что лучше использовать их, когда есть возможность. Этому меня научил спидраннинг.
После этого Каторина и Юкинэ ушли в комнату Юкинэ, чтобы что-то обсудить. Юика пошла в ванную дома Ханамура принять душ. Айви получила талон на свободное использование Коусукэ Такиото в благодарность за помощь и сказала, что возвращается в свой шкаф. Сестрица ушла на работу. Серьёзно, сестрица, не бросай работу вот так!
В конце остались только мы с Нанами.
— Я уверена, хозяин уже заметил, но я нарочно задавала вопросы, на которые, как знала, все ответят правильно, — внезапно призналась Нанами.
— …Зачем ты это сделала?
Я вообще ничего не заметил: мне казалось, что вопросы были чертовски трудными.
— Вы говорили, что хотите как-то отблагодарить всех за помощь во время инцидента с госпожой Сакурой, верно?
— …Ну да, отрицать не стану.
Проблема была в том, что я просто не знал, что могу для всех сделать. К тому же все, похоже, скромничали. И ещё мы все были заняты.
— Так я создала такую возможность. Думаю, с этими талонами остальным будет легче пригласить вас куда-нибудь, чтобы вы их отблагодарили.
Вот зачем нужны были талоны на свободное использование Коусукэ Такиото.
— Поэтому я выбрала вопросы, на которые все легко смогут ответить. А ещё я попросила госпожу Айви помочь в обмен на то, что одолжила ей шкаф для проживания.
— Так вот почему все ответили правильно. И ещё: нельзя дать ей место получше, чем шкаф?
Хотя я всё равно не мог отделаться от мысли, что жест вышел немного слишком масштабным, с кучей потраченного времени и усилий…
— Спасибо, Нанами.
…Мне нужно было показать ей свою благодарность.
— Я просто исполнила свой долг служанки, хозяин.
Но кое-что Нанами забыла.
Я достал из сумки стикер и карандаш. Затем что-то написал на нём и передал ей.
— Хозяин… что это?
Она ошеломлённо смотрела на зелёную бумажку.
— Это талон на свободное использование Коусукэ Такиото. Мне ведь тоже есть за что тебя благодарить.
Честно говоря, она могла использовать меня как угодно, с бумажкой, на которой это написано, или без неё.
— …Спасибо, большое спасибо, хозяин.
Переполненная чувствами, Нанами осторожно вложила бумажку себе в ложбинку груди. Простите, но на сегодня запас реплик у меня иссяк.
— Это ведь не что-то особенное.
— Для меня это куда ценнее сокровища из любого подземелья. Я передам его как семейную реликвию.
— Не делай этого! Его надо использовать. Иначе какой в нём смысл?
Пока мы разговаривали, мне пришла одна мысль.
Нанами сказала, что специально сделала все вопросы лёгкими, верно? Даже тот, который был про задницу?