ПрологМагический исследователь: перерождение второстепенным персонажем в фэнтезийном симуляторе свиданийТом 9Глава 1Моника раскрывает новое условие Трёх комитетов, а Каторина впервые остро чувствует, что ей нужно догонять остальных.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

—Перспектива Каторины—

— Есть кое-что, что мы скрывали о Трёх комитетах, — сказала нам председатель Моника в Лунном дворе.

Для рядовых членов Трёх комитетов это признание не стало новостью. После недавнего инцидента, который устроила Айви, было очевидно: от нас что-то скрывали.

— Мы обсудили это с Бенито и Стеф и решили рассказать всем, кто захочет знать.

С одной стороны зала послышались потрясённые вздохи.

— Однако у нас есть два условия, — сказала Моника и подняла указательный палец. Потом она обвела всех взглядом. — Первое: чтобы услышать эту информацию, вам нужно зачистить шестидесятый слой.

Большинство студентов добивались этого почти перед самым выпуском, а сейчас даже среди третьекурсников справились лишь считаные люди.

Моника подняла средний палец, следя за нашей реакцией.

— Второе: я расскажу только тем, кто готов к тяжёлым ранениям и, возможно, к смерти.

— Как тот студент из Комитета нравов, — добавила изобретательница Анемоне.

Большинство вещей, которые создавала Анемоне, были извращёнными и совершенно бесполезными, но время от времени у неё всё же получалось что-нибудь нужное.

— И кто же это, позвольте спросить?

Младшая сестра министра Бенито, Габриэлла, часто работавшая с Иори в студенческом совете, похоже, понятия не имела, о ком речь. Я тоже не знала, кто это, но второкурсники, кажется, сразу кого-то вспомнили.

— Верно. Вы, первокурсники, с этим человеком ещё не встречались. Это третьекурсник из Комитета нравов. Сейчас его нет в Академии: он занимается другим делом.

Значит, поэтому мы ни разу его не видели. Я тихо обратилась к Луди, стоявшей рядом.

— Ты его тоже никогда не видела, Луди?

— Нет, хотя Юкинэ вкратце рассказала мне о нём.

Пока мы переговаривались, председатель Моника повысила голос, и все взгляды снова вернулись к ней.

— Слушайте внимательно. Есть вещь, которую я хочу особенно подчеркнуть.

Она пристально посмотрела на нас.

— Даже если теоретически вы достаточно сильны, чтобы зачистить шестидесятый слой, вам понадобится защита от меня, Бенито или Стеф, чтобы хоть как-то пройти. Лично я бы предпочла, чтобы вы были готовы к семидесятому этажу, но что поделать.

Первой отреагировала Юика.

— Хм, ты называешь это именно «защитой», а не «поддержкой».

— Именно. Честно говоря, если у вас только минимальная сила для зачистки, вы будете лишь помехой.

Даже на таком уровне — балласт? Для меня это звучало как почти непреодолимый барьер, но некоторые, кажется, так не считали. А именно Такиото, Иори и заместители председателей Трёх комитетов.

— Хммм. Я уже зачистила шестидесятый этаж, значит, могу услышать всё сразу? Юкинэ, Фран, вы ведь тоже хотите послушать? — сказала замминистра Шион из Комитета нравов и глазами подала знак двум другим заместителям. Юкинэ и Фран обе выразили согласие.

— Погодите, погодите! Я тоже хочу знать!

В разговор вклинилась та, из-за кого, скорее всего, и состоялось это собрание, — Айви, председатель школьной газеты Академии Цукуёми.

— Конечно, мы не против рассказать вам всем. Правда, Моника? Госпожа Стефания?

— Хаа… Полагаю. Раз уж надо.

Председатель Моника всё ещё не выглядела довольной тем, что придётся раскрывать правду.

— С Юкинэ и остальными, думаю, всё в порядке, но… — сказала святая Стеф, глядя на Такиото.

— Но что? — спросил министр Бенито.

— Не могу отделаться от мысли, что скоро нам всё равно придётся объяснять это ещё раз.

Министр Бенито согласно усмехнулся.

После этого Моника поблагодарила всех за то, что они пришли, и закрыла собрание. Судя по всему, в повестке у неё был только один пункт.

Затем первокурсники Трёх комитетов собрались вместе.

Едва мы сгрудились, как Коусукэ Такиото закинул руку на плечи Иори и начал тыкать пальцами в его мягкие щёки.

— Иори, дружище! Слышал, ты серьёзно продвигаешься в подземелье Цукуёми.

От похвалы Иори смущённо улыбнулся.

— Хе-хе-хе, я правда стараюсь. Но я слышал, ты и сам стал очень сильным, Коусукэ.

Коусукэ и Иори были главными выделяющимися фигурами среди первокурсников: они стремительно рвались вверх благодаря быстрому росту и боевой силе. Подъём этих двоих подстёгивал и Луди, Юику, Нанами, Габби, старосту класса и даже Оранжа — все они тоже оттачивали свои навыки.

— Смотри, не вздумай в одиночку что-нибудь затевать, Коусукэ Такиото.

Пока парни разговаривали, за их спинами появилась председатель Моника. Она положила руку Такиото на плечо и, широко улыбаясь, надавила на него, чтобы её слова точно дошли.

— Что такое? Почему сразу я? — спросил он.

— Если кто-то и устроит переполох, то это ты, — уверенно сказала она.

— Эй, Иори тоже может вляпаться в неприятности.

— Я-я-я?! — изумлённо воскликнул Иори, явно не ожидавший, что Коусукэ втянет в разговор и его.

— Тут ты прав. Иори? Ничего странного не делай, понял?

— П-председатель?!

Пока я слушала, как эти трое болтают, и смотрела, как вокруг смеются остальные, мои мысли внезапно обратились ко мне самой.

Я не была такой умной, как Луди. До силы Юики и остальных мне ещё было далеко. Даже Нанами превосходила меня в навыках Вора, а во время инцидента с Книгой Разиэля я оказалась бесполезной. И я не умела так же оптимистично смотреть на вещи, как Габриэлла.

И тогда я задумалась: достаточно ли у меня силы, чтобы находиться здесь? Правда ли мне можно оставаться среди них?

— У меня есть дела, — сказала я Луди, затем скрыла своё присутствие и вышла из комнаты.

Пора в подземелье. Я хотела хотя бы немного догнать остальных. Мне нужно было стать сильнее. Нужно было отточить свои навыки.