БудущееМагический исследователь: перерождение второстепенным персонажем в фэнтезийном симуляторе свиданийТом 6Глава 8Сакура и Марино говорят о будущем, которое больше не кажется неизбежно обречённым.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

—С точки зрения Руэ Сакуры—

Часто говорят, что люди показывают свою истинную суть, когда их загоняют в угол, и я считала, что то же самое относится к ангелам.

Обычно я считаю себя спокойной и собранной, но на самом деле это не так. Эта мысль пришла ко мне, когда я смотрела на сакуру, которую показал мне Такиото.

Она была невероятно красива.

Поддержание печати на Книге Разиэля накладывало немало ограничений на мои способности и сужало мир вокруг меня. Но красота дерева от этого не стала меньше.

Возможно, причина была в том, что впервые за долгое время я смогла увидеть настоящую сакуру так близко, ведь я почти не покидала библиотеку.

Однако потрясла меня не только эта сакура. Пейзаж, библиотека, академия, кафе, супермаркеты, город — весь мир теперь казался намного ярче.

Благодаря Такиото я полюбила сакуру — сакуру в собственном имени.

— Это ведь ты дала мне имя Руэ Сакура, верно, Марино?

Марино нежно улыбнулась.

— Верно. В то время я действительно долго над ним думала.

— Что заставило тебя остановиться именно на нём?

— Я хотела как-нибудь включить туда иероглиф сакуры, потому что ты всё время говорила, что тебе остаётся лишь увянуть.

Она была права. Я действительно говорила это Марино. Тогда всё казалось совершенно безнадёжным, и единственное, чего я хотела, — оставить после себя хотя бы крошечную возможность и исчезнуть.

— Но я не могла вынести мысль, что ты расцветёшь только для того, чтобы увянуть. И всё же из-за своего положения я тоже не могла ничего сделать с твоей бедой, — сказала Марино с извиняющимся видом.

— Ты сделала всё, что могла в своём положении. Ты позволила мне пользоваться здешними помещениями.

— Да, но ты ведь тоже сделала очень много хорошего для нашей библиотеки, верно? Хотя сейчас не это важно. Возвращаясь к имени Сакура: я дала его тебе потому, что хотела, чтобы ты стала именно такой.

— Как вишнёвое дерево?

— В этот раз твои лепестки могли рассыпаться и увянуть. Но сакура всегда цветёт на следующий год, как цветёт каждый год. Я хотела, чтобы ты тоже расцвела снова.

— Значит, вот почему меня так зовут.

— Именно. И ты правда снова расцвела, — сказала Марино с улыбкой. Я невольно улыбнулась вместе с ней. Она была совершенно права.

— Кто бы мог подумать, что всё закончится так.

— Ты никогда не видела такого будущего?

— Не могла. Хотя были люди, в которых просматривались определённые возможности.

— Что ты имеешь в виду?

— У одних людей будущее туманно, а судьбы других невозможно увидеть вовсе. Даже для Книги Разиэля их судьбы были столь же непроницаемы.

— Туманно? Невозможно увидеть?

— Туманные будущие — у Луди, Като, Моники и Юики. Возможных будущих у них слишком много, чтобы сосчитать.

Когда у человека слишком много будущих, то, что ждёт впереди, всегда выглядит туманным. Особенно плохо я видела, как дальше развернётся судьба Като.

— Я беспокоюсь за Като.

Марино смотрела на меня с вопросом «почему?» на лице. Возможно, она не знала. Сама Като тоже не знала, хотя ничего странного в этом не было. Но он знал. Я решила: если Марино не в курсе, то и мне нет причины рассказывать ей.

О том, что в жилах Като течёт кровь демона.

— А что насчёт людей, будущее которых ты не можешь видеть?

— Их трое. Первая — Нанами. Интересно, не знаешь ли ты о ней больше меня.

Нанами была ангелом низшего ранга.

Однако, хотя она и была ангелом, в ней было нечто, что отличало её от обычных ангелов вроде меня. Формально, как ангел высшего ранга, я стояла выше неё, но мне было интересно, так ли это на самом деле.

— Я тоже ничего не знаю о судьбе Нанами. Но мне кажется, что она связана с людьми на моей стороне.

— …Есть вероятность, что эта тема выходит далеко за пределы одного только этого мира.

— Возможно, ты права… А остальные двое?

— Второй — Иори. Хм, как бы выразиться? Он сияет слишком ярко, и я ничего не могу разглядеть.

Вероятно, он способен совершить множество разных вещей.

— Последний — Коусукэ. Он… посмотрим. Он похож на Иори, но если описывать точнее, его судьба куда более спутана. Сквозь непроглядную темноту я ничего не вижу.

— Возможно, с моей стороны это прозвучит немного странно, но, кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду.

Марино криво улыбнулась.

— Скажи, Сакура. В итоге ты рассказала всем, что миру грозит гибель независимо от того, победят Книгу Разиэля или нет?

— Я им ничего не раскрывала. Даже если бы могла, всё будет хорошо.

Потому что Такиото уже знал.

— Позволь сказать тебе кое-что, Марино. Теперь, когда я потеряла силы, я не могу предсказывать будущее. Но есть вещь, в которой я могу тебя уверить.

— Правда?

— Да. Я говорю это с абсолютной уверенностью. Я предсказывала, что мир будет уничтожен, верно? Но теперь… я уверена, что этого не случится.

— О? И почему же?

— Потому что в этом мире есть Такиото.

— Ах вот как, потому что есть Коу? Хи-хи. Хи-хи-хи.

— Марино Ханамура, я скажу тебе это здесь и сейчас.

— Надо же, интересно, что это будет за заявление.

— Коусукэ Такиото принесёт свет и предотвратит катастрофу. В конце концов…

Он был тем, кто победил меня, кто заставил меня выплакать все глаза, кто показал мне, как выглядит надежда. И…

— Он станет сильнейшим в мире.