Тайна
Коусукэ прямо спрашивает Марино о переводе Юики и её связи со Святой-основательницей.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— И вот в итоге всё так и закончилось.
В конце концов Юика и Габби договорились разобраться позже, а не устраивать драку прямо на месте.
— Тяжело тебе пришлось, да?
Марино встретила меня, когда я пришёл к ней в комнату. Похоже, она была посреди работы: на столе лежали стопки документов. В воздухе парил прозрачный дисплей с магическим кругом и какими-то глифами.
— Да, послеобеденное время выдалось очень нервным.
Марино передала мне чашку кофе и села на диван. Затем подняла чашку, которую приготовила себе, и сделала глоток.
— Большое спасибо. Раз вы настаиваете, — сказал я и тоже отпил. У кофе был сладкий аромат, похожий на клубничный джем.
Хотя во рту разлилась характерная для кофе горечь, она быстро сменилась кислинкой.
— Вкусно. Особенно аромат — замечательный.
— Рада, что тебе нравится. Это зёрна из Леггенце, мои личные любимчики. Могу поделиться с тобой, если хочешь.
— С удовольствием.
— Потом принесу их тебе в комнату. Только обязательно следи за временем заваривания, ладно? Если передержать или недодержать, аромат не раскроется… А теперь можно вернуться к тому, зачем ты пришёл?
— Да, пожалуйста.
— Это останется между нами, хорошо? На самом деле я сейчас довольно занята. Но раз просит мой любимый маленький Коу, я отложила работу и болтаю с тобой. За это ведь мне полагается много баллов, правда?
— Если бы существовали баллы Такиото, я бы сказал, что вы их получили.
— Ой ♪, — сказала Марино, приложив обе ладони к щекам и застенчиво заёрзав. Очень театрально. Она слишком старалась. За сколько лет она себя сейчас принимала? Но в любом случае это было очаровательно, так что, очевидно, она заработала себе ещё баллов.
— Прости. Так о чём ты хотел поговорить?
— Есть кое-что, что я хотел бы с вами обсудить, Марино.
— Понимаю, понимаю. Похоже, дело серьёзное. Когда ты вот так вежлив со мной, я всегда готовлюсь к худшему.
— Ваша интуиция вас не подвела. И тема действительно крупная.
Я тоже думал, что она, скорее всего, не ответит мне — или просто солжёт.
— Это касается вас, Марино.
— Если речь всего лишь о моих параметрах, я не против тебе их сказать.
— Если вы спрашиваете, хочу я их знать или нет, то я бы сказал, что хотел бы делать вид, будто мне это совершенно неинтересно, но при этом тайно знать всё. Но к делу это не имеет никакого отношения.
— Хи-хи-хи, спасибо.
— Всё это вообще неважно. Так вот, у меня давно в голове сидел один огромный вопрос.
Он касался персонажа Марино Ханамуры, о котором в оригинальной игре почти никогда не говорили.
— Когда я услышал историю Юики, у меня возникло чувство, будто что-то не сходится, как рыбья кость, застрявшая в горле.
— Историю Юики?
— О том, почему она перевелась сюда. Поэтому я попросил госпожу Руиджу немного покопаться в её обстоятельствах.
— …Так вот почему она расспрашивала о вещах, которые обычно никого не заинтересовали бы.
Судя по тому, что я услышал, перевод в Академию магии Цукуёми был большой редкостью, а случаев, когда кто-то переходил сразу после начала нового семестра, вообще не было. И ещё…
— Похоже, вы довольно настойчиво рекомендовали перевести сюда Юику.
— Ты ведь знаешь её, правда, Коусукэ? Насколько она сильна? Насколько она удивительна?
— Знаю. Лучше, чем кто-либо из Трёх комитетов, лучше, чем её друзья, и даже лучше, чем её сводный старший брат Иори.
Я знал о Юике вещи, которых не понимала даже она сама.
— Тогда ты понимаешь, да? Было бы расточительно держать девушку с такими способностями в месте вроде Академии боевых искусств Сусаноо. На Межакадемическом турнире она тоже стала бы опасным противником. К тому же…
— Был случай с преследователем, верно?
— Конечно, я просто хотела ей помочь.
— Уверен, вы и правда хотели ей помочь. Но это лишь официальная причина, да?
— О…?
В этот момент мне показалось, что взгляд Марино изменился.
Возможно, это была игра света. Если честно, её выражение лица было точно таким же, как несколько мгновений назад. И всё же воздух вокруг нас стал тяжелее, словно комната сейчас согнётся внутрь и раздавит меня, если я не соберусь.
— Госпожа Руиджа изучила мельчайшие детали самого оформления, даты, времени и прочего. Если коротко и просто, всё прошло куда более силовым образом, чем можно было ожидать. Мало того, вы ведь тайно приставили к ней охрану до самого прибытия в город?
— …Откуда ты знаешь про охранников?
— Простите, эту часть я просто выдумал.
— Хааа. Когда я разговариваю с тобой, Коусукэ, у меня почти такое чувство, будто я пытаюсь вытянуть полезную информацию из президента международного конгломерата или представителя знати, — ответила Марино и сделала ещё один глоток кофе.
— Вам правда нужно было заходить так далеко? Это уже за гранью чрезмерного. И в официальное объяснение верится с трудом. Именно это заставило меня подумать, что у перевода должна быть ещё одна причина.
Да, я считал, что Марино должна была знать то, что знал я.
Но именно в этом и заключался мой вопрос. Откуда она знала? Ни сама Юика, ни её сводный брат Иори не имели об этом ни малейшего понятия. А ведь это была истина, игравшая в игре чрезвычайно важную роль.
То же самое уже случалось и с Нанами.
Хотя статус Нанами как служанки подземелья ограничивал то, о чём она могла говорить, Марино почему-то часто с ней беседовала. Именно поэтому я ещё сильнее чувствовал, что Марино что-то знает, и предполагал, что у неё есть какая-то другая загадочная роль.
К тому ангелу у меня тоже были вопросы. Мне трудно было поверить, что женщина в положении Марино ничего не знает о Нанами. А раз Марино продолжала давать Нанами место для её собственной деятельности, значит, Марино должна была знать всю историю.
Вопросам не было конца. Поэтому на этот раз я спросил её прямо.
Я уже совершил одно поразительное достижение за другим, не переживая, что Марино обо мне подумает. Теперь было слишком поздно беспокоиться об этом.
— Вы узнали, что Юике угрожает «странный» преследователь, и быстро вызвали её сюда.
Возможно, чтобы защитить Юику. А возможно, чтобы использовать девушку в своих целях.
— Вы ведь знаете, Марино?
Я был благодарен, что она перевела Юику сюда. В конце концов, в Цукуёми рядом с ней были и Иори, и я.
Именно поэтому в этот раз я смог защитить Юику от злонамеренного деятеля, который пытался использовать её кровь.
— Юика Хидзири — кровная родственница Святой-основательницы.
Марино ничего не сказала.
Она лишь смотрела на меня с той же улыбкой, что и всегда.
Значит, это и был её ответ.