Тревоги богатого домаМаленький тиран не хочет плохой концовкиТом 3Глава 134Шарлотта едет в феод Аскартов на роскошном конвое Сорофий и пытается примирить страх перед политическим браком с надеждой на судьбу.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Шарлотта Сорофия смотрела на звёздное небо над головой, и сердце её тревожно билось.

Прошло пять дней с тех пор, как её конвой покинул пределы Розы. Она пересекла горный хребет Ворун и добралась до южной части феода Аскартов.

Для дворянского дома, которому деньги никогда не были проблемой, конвой Сорофий, разумеется, резко выделялся среди прочих. Он представлял собой длинную процессию роскошных карет под охраной отряда в пятьсот солдат.

Эти солдаты были профессионалами из еретического наёмничьего отряда, прославившегося по всей Сии своим мастерством в оборонительной войне, и давно состояли на контракте с Розой. Они обладали Атрибутом Истока «Несгибаемость», который, как говорили, происходил от древней Богини Земли. Однако считалось, что Богиня Земли умерла ещё в Первую эпоху, поэтому риск того, что эти солдаты падут в порочность, был очень низок, и им можно было доверять.

Большинство известных на Сии наёмничьих отрядов состояло из еретических организаций, поскольку наёмничество было одной из немногих пристойных работ, доступных еретикам.

Обычно они не брались за задания, связанные с входом на территорию Теократии Святого Месита, но, как гласила известная поговорка: «Нет ничего такого, чего нельзя решить деньгами; если же не получается, значит, денег просто недостаточно».

Учитывая, что на этот раз сопровождать предстояло старшую юную госпожу дома Сорофия, бюджет миссии был более чем щедрым — точнее говоря, в десять раз больше, чем у любого охранного заказа от других дворянских домов. Кроме того, само задание не считалось опасным, да и пункт назначения был не так уж далёк.

При таких низких рисках наёмники секты Несгибаемости были не в том положении, чтобы отказывать своим давним заказчикам. Отвергнуть просьбу крупнейшего клиента было бы глупо. К тому же… кто в здравом уме откажется от лёгких денег?

Содержание наёмников стоило дорого, но не меньших затрат требовали и личные вещи, которые Шарлотта возила с собой. Это была роскошь, превосходившая воображение большинства людей этого мира, причём дворяне не являлись исключением.

Достаточно было учесть одно: сюда ехала не просто Шарлотта — вместе с ней путешествовал весь её дом.

Передвижной дом Шарлотты назывался «Бриллиантовая Ривьер» и состоял из шестнадцати карет. Каждая из них содержала отдельную комнату: спальню, кабинет, гостиную, кухню и даже сад, где она предпочитала пить послеобеденный чай. Куда бы Шарлотта ни отправлялась, эти шестнадцать карет всегда следовали за ней.

Впрочем, одного этого было бы ещё недостаточно, чтобы поразить воображение дворян. В конце концов, большинство крупных дворянских домов легко могли позволить себе шестнадцать больших карет.

Главная причина, по которой конвой «Бриллиантовая Ривьер» Сорофий был знаменит во всём мире, заключалась в удивительной магической инженерии этих карет. В каждой карете имелась дверь, и все эти двери были соединены друг с другом.

Например, в обычном караване, если кто-то находился в карете-кабинете и вдруг хотел отдохнуть, всему конвою пришлось бы остановиться, чтобы человек мог выйти из кабинета и пересесть в карету-спальню.

Конвой «Бриллиантовая Ривьер», напротив, такого ограничения не имел. Он почти не отличался от настоящего дома: можно было без малейших хлопот свободно переходить из комнаты в комнату.

Так что, если Шарлотта сама не выходила из кареты наружу, у неё даже не возникало ощущения, что она в дороге. Путешествовать, не чувствуя путешествия, — вот мечта.

И всё же сейчас Шарлотта добровольно вышла из кареты, чтобы смотреть на звёзды. Рыжевато-каштановая девушка не несла в себе привычной уверенности и решительности; напротив, она казалась растерянной и даже слабой.

Брак не был тем, к чему девушка могла относиться легкомысленно, но политические браки на Сии были нормой. Когда интересы дворянских домов ставились на первое место, личные чувства неизбежно отходили на второе. В результате в политическом браке по-настоящему важными оказывались лишь происхождение сторон и выгода, которую оба дома могли получить от союза.

Шарлотта боялась своей помолвки. Мысль о том, что ей придётся выйти замуж за мужчину, которого она прежде никогда не встречала, пугала её, и потому её сопротивление было совершенно естественным.

Примеры, которые она видела вокруг себя, ничуть не помогали изменить это мнение. Шарлотта не верила, что из столь прагматичного и бесчувственного союза может родиться счастье, и, увы, лучшим примером была её собственная мать.

Мать Шарлотты происходила из знатного дворянского дома Остинской империи, но в итоге вышла замуж за её отца, Брюса Сорофию, в рамках политического брака, призванного смягчить напряжённые отношения между Остином и Розой.

Признаться, цель была достигнута, но ценой стала разбитая семья Шарлотты.

Её мать была сторонницей чистоты родословной и считала, что Остинская империя является естественным правителем континента; из-за этого она с предубеждением относилась к Розе. Даже родив Шарлотту, она отказалась воспитывать дочь лично. Более того, спустя несколько лет она разошлась с Брюсом и вернулась в свою страну.

Нельзя сказать, что детство Шарлотты было сплошь несчастным: отец очень хорошо к ней относился, и их связывали тёплые узы. Однако, когда речь заходила о матери, Шарлотта помнила лишь женщину со строгим лицом, смотревшую на неё во время визита в Остин несколько лет назад.

Несчастья не ограничивались её собственной ближайшей семьёй. Сорофии были огромным домом, и многие родственницы Шарлотты пережили похожую судьбу. В поколении Брюса, чтобы расширить влияние Розы, каждый член дома Сорофия должен был нести обязанность пройти через политический брак.

Одна из тёток Шарлотты страдала от домашнего насилия, и из-за этого один её глаз до сих пор видел лишь частично. У одной из её кузин муж был развратником, часто проводившим дни в борделях, и она вынуждена была коротать ночи в одиночестве в большой холодной комнате.

Снаружи дворяне могли выглядеть достойно, но они были такими же несовершенными, как любые смертные. По-настоящему честными и добродетельными можно было назвать лишь немногих.

Когда вокруг было столько подобных примеров, как Шарлотте было не бояться?

И всё же, несмотря на страхи, нависшие над её сердцем, она продолжала цепляться за искру надежды.

«Шарлотта, ваша помолвка была решена сто лет назад. Сто лет спустя вы двое случайно родились в один и тот же год. Возможно, это зов судьбы».

Слова Брюса эхом звучали в мыслях юной девушки, поднимая в её сердце рябь.

Судьба.

Для дома Сорофия это слово обладало особым смыслом. Говорили, что первое поколение высших эльфов служило Богине Судьбы и могло ясно различать линии будущего. Именно оттуда произошли гадательные заклинания и пророчества.

В этом слове была особая сила, которая тронула сердце Шарлотты хотя бы немного. Оно пробуждало в ней ожидание, естественное для девушки её возраста.

А что, если юноша, ставший её женихом, окажется не таким уж ужасным человеком?

В прошлом вокруг Роэла ходили дурные слухи, но два года назад всё изменилось. Оценки его личности в отчётах Сорофий постепенно улучшались, и нельзя было отрицать огромный вклад, который он внёс в феод Аскартов своими мудрыми решениями.

Разумеется, просто встретиться с ним не должно быть чем-то плохим, верно?

По крайней мере, её жених был её ровесником, а не каким-нибудь тридцатилетним принцем из другой страны.

Шарлотта не ждала от внешности жениха слишком многого и была готова смириться даже с его слабостью. Если он окажется честным, прямым и добрым человеком, способным подарить ей счастье гармоничной семьи, она была готова попробовать.

Ради этого она даже заранее отправила вперёд свою личную служанку, чтобы та его проверила.

— Грейс, обязательно хорошенько присмотрись к нему.

Под ночным небом голос юной девушки унёсся вдаль.