<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 2 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/</link><description>Recent content in Том 2 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Обучение невесты</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/51000-chapter-51-bridal-studies.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/51000-chapter-51-bridal-studies.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Что лежит в основе возвышения дворянского дома?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ответов на этот вопрос было множество, но, если уж выбирать один, им, несомненно, стало бы мудрое управление. От того, насколько хорошо живёт феод, напрямую зависит фундамент силы дворянского дома.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Дворянскому дому могут быть дарованы талантливые потомки, но без денег на лучших наставников, которые взрастят их дарования, всё это бесполезно. Связи с другими дворянами тоже требуют денег: будь то покупка платьев или поддержание должного вида. Даже сильная армия держится на груде монет.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Я решительно против политических браков!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/52000-chapter-52-reject-political-marriages.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/52000-chapter-52-reject-political-marriages.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В жизни нередко случается так, что всё идёт не по плану, и умение справляться с этим — неотъемлемая часть преодоления жизненных трудностей. И всё же были события, которые особенно глубоко резали по сердцу: например, повторная женитьба отца или необходимость выдать замуж приёмную младшую сестру.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В этом году Роэлу было всего десять, но он уже прошёл через превратности жизни. Он испытал красоту современного общества, а также роскошную жизнь дворянина эпохи феодализма. И пусть внешне он был милым маленьким мальчиком, мысленно он уже был сорокалетним отцом.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Мы похожи друг на друга</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/53000-chapter-53-similar-to-one-another.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/53000-chapter-53-similar-to-one-another.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Роэл не считал правильным позволить Норе взять всю ответственность за это дело на себя. Он был виноват в той же степени. На самом деле именно трое — Нора, Брон и Роэл — должны были сформировать три отдельные фракции и повести молодёжь за собой, но из-за небрежности двух сторон, а также намеренных интриг Элриков всё в итоге привело к подъёму Молодёжной фракции Элрика.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Обдумав это, он начал утешать Нору.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— В этом деле есть и моя доля. Если бы в прошлом году я не заболел, всё бы так не обернулось. Это не только твоя ошибка, так что тебе не нужно слишком сильно винить себя.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Нам нужно соединить наши родословные</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/54000-chapter-54-connect-bloodline.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/54000-chapter-54-connect-bloodline.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Что плохого в том, чтобы поддаться? Кто знает, может, это приведёт тебя к счастью.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл покачал головой в ответ на попытки Норы искусить его.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Возможно. Но в этом мире есть много разных видов счастья. Счастье, которого я желаю, — то, которое я схвачу собственными руками. Дарованное счастье может быть удобным, но его и потерять легко.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ты знаешь, что я не такой человек.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— …Всегда бывают обстоятельства, когда человека вынуждают сделать выбор.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Официальное(?) осуждение от фан-клуба</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/55000-chapter-55-fanclub-condemnation.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/55000-chapter-55-fanclub-condemnation.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Соединить мою родословную с твоей? Что это значит?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Именно то, как звучит. Не волнуйся, я знаю, что у тебя нет опыта, так что можешь просто следовать моим указаниям.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— …&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Что, чёрт возьми, здесь происходит? Опыт? Следовать её указаниям? Почему это звучит так… Кхм-кхм.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл посмотрел на золотистоволосую девочку, которая пристально смотрела ему в глаза, и его лицо невольно начало краснеть. Нора ещё немного продержалась с серьёзным выражением, но в конце концов не выдержала и расхохоталась.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Знакомство с родителями</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/56000-chapter-56-meeting-the-parents.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/56000-chapter-56-meeting-the-parents.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Роэл получил от Норы короткий меч уровня национального сокровища, хотя было довольно буднично, что это, казалось бы, эпохальное событие почти никак не изменило его жизнь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Единственным, что, пожалуй, стоило упомянуть, была Анна, которая по какой-то непонятной причине привела Алисию к нему в комнату сразу после ухода Норы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Предупреждения Арвена и Норы, а также долгая лекция отца полностью убедили Роэла не бродить по столице. Каждый день он мирно проводил в Лабиринтной вилле.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Перед толпой</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/57000-chapter-57-before-the-crowd.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/57000-chapter-57-before-the-crowd.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В ночь перед Новым годом Роэл Аскарт сидел в карете, которая мчалась прямо к величественной церкви Святого Фарона.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Карета была удобной и просторной, но не принадлежала дому Аскарт. Знак Стража Лучезарных Крыльев показывал, что это королевская карета.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В этот самый день Зеклайды, известные как посланники богини Сии благодаря своей Ангельской крови, были невероятно заняты подготовкой к двум крупным предстоящим событиям. Им нужно было провести молитвы в церкви Святого Фарона и одновременно подготовить Новогодний бал, который позднее вечером должен был состояться в королевском дворце.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Возможно, это судьба</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/58000-chapter-58-perhaps-fate.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/58000-chapter-58-perhaps-fate.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Церковь Святого Фарона.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это было старое здание с несколькими веками истории за плечами. Оно должно было выглядеть немного обветшалым, но, к удивлению Роэла, выглядело невероятно сияющим и прекрасным.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Внутри был яркий источник света, стабильный, как лампочки в его прошлом мире, позволяющий тем, кто шёл по коридорам, любоваться бесчисленными фресками, покрывавшими стены и потолок.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Понимание Роэлом Церкви Богини-Создательницы всё ещё было довольно ограниченным, поэтому многое из изображённого на фресках он не понимал. Тем не менее как дворянин он с ранних лет соприкасался с множеством произведений искусства, что воспитало в нём способность ценить прекрасные работы. С его точки зрения эти фрески были великолепно изысканны, и многие из них, несомненно, являлись вершинами творчества знаменитых художников.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Новогоднее благословение Норы</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/59000-chapter-59-nora-new-year-blessing.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/59000-chapter-59-nora-new-year-blessing.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В общем, для Роэла это была тяжёлая ночь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Новогодние молитвы были священным событием для верующих Сии. Начиналось всё ещё до полуночи, но каждое чтение священного писания и молитв длилось около двух часов — и повторялось трижды. Только с наступлением рассвета мероприятие наконец завершилось.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как гостю Святой Эминенции, Роэлу, разумеется, предоставили особые привилегии. Ему выделили место в VIP-зоне, где собрались почётные гости со всего континента.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если кто-нибудь считал, что попасть в VIP-зону — это благословение, он глубоко ошибался. Здесь не было ни закусок, которыми можно было бы подкрепиться, ни дивана, на котором можно было бы развалиться. На деле это было всего лишь красивое название для мест, расположенных ближе всего к дедушке Джону.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Культ еды</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/60000-chapter-60-foodcentric-cult.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/60000-chapter-60-foodcentric-cult.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Два светлых пальца держали светло-красную конфету, ярко сиявшую в темноте.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Нора сидела, закинув стройные ноги одну на другую; её светлая кожа была прикрыта тонким слоем чёрного шёлка, и она напоминала произведение искусства. Порозовевшие щёки и блеск в глазах выдавали возбуждение, бившееся в глубине её сердца. Даже губы изгибались озорной улыбкой.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Она была по-настоящему красива.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Глядя на неё в тусклом свете, Роэл невольно сглотнул. У Норы действительно было смертельно опасное обаяние, и не было сомнений, что к Роэлу она относится хорошо.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Сжечь этот позор!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/61000-chapter-61-burn-this-disgrace.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/61000-chapter-61-burn-this-disgrace.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Серебряный лунный свет окутывал Роэла, рассеянно сидевшего на подоконнике. Он лениво болтал ногой, смотрел на тикающие часы и глубоко вздыхал.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Эх, не могу уснуть. Днём проспал слишком долго.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он два часа ел и болтал с Норой, после чего та удалилась в гостевую комнату спать. Она целый день была занята, так что её усталость была вполне естественной. А вот у Роэла энергии было более чем достаточно. Поэтому он отправился в кабинет и взял почитать книгу.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Офтальмолог</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/62000-chapter-62-ophthalmologist.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/62000-chapter-62-ophthalmologist.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Каково это — узнать, что твой предок на самом деле был извращенцем?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл считал, что только что получил право ответить на этот вопрос. Растерянно. Крайне растерянно. И ещё стыдно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Обычная позиция Роэла по отношению к Норе звучала как «держись от меня как можно дальше», но сегодня он отчаянно старался удерживать её рядом с собой и не позволять ей выходить из поля зрения.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Записи в дневниках Понте Аскарта были настолько подробными, что у Роэла сводило пальцы на руках и ногах. Только по трём прочитанным записям он уже мог навесить на предка множество ярлыков: запретные фантазии учителя и ученицы, приверженец культа «плоское — справедливость» и, весьма возможно, лоликон.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Я доверяю тебе больше, чем ты себе</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/63000-chapter-63-trust-you-more.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/63000-chapter-63-trust-you-more.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Роэл считал Нору хорошим человеком.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он верил, что возможность вкусно есть и спать, когда захочешь, — это фундаментальные источники человеческого счастья, а всякий, кто способен усилить для него это чувство счастья, является хорошим человеком.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Да, у неё действительно была лёгкая садистская жилка, но ни один человек не безупречен. Роэл считал, что с таким ещё можно мириться, особенно когда перед ним расставлены деликатесы гурманского уровня.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кусок рыбы, который он жевал, обладал мягкой и упругой текстурой, давая потрясающее ощущение при укусе. Он чувствовал, что повара этого мира действительно умеют обращаться с ингредиентами. Помимо базовых вкуса, аромата и вида, они также довели до совершенства текстуру еды. Без сомнения, это ещё сильнее подчёркивало кулинарное впечатление.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Ночь демонов</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/64000-chapter-64-night-of-demons.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/64000-chapter-64-night-of-demons.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В тускло освещённом замке за потайным входом находилась тайная комната. В ней, у одного конца длинного стола, сидел строгий золотоволосый мужчина и смотрел на парящую перед ним картину. Между его бровями медленно проступала складка.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Прошёл месяц, и пророческая масляная картина сильно изменилась с того дня, когда Брайан впервые её увидел. Если прежде перед ним была грубая работа, созданная прихотью художника, то теперь она несомненно становилась шедевром из-под кисти мастера, произведением, которым можно было любоваться.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Решение ангела</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/65000-chapter-65-angel-decision.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/65000-chapter-65-angel-decision.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В этот момент Питер Катер был в отвратительном настроении.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Какая чудовищная невезуха.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Крепкий мужчина из Гильдии Знатоков действительно отправил его внутрь, и Питер заранее знал, что миссия будет похожа на лотерею. Лучший исход — Роэл Аскарт один. Он быстро закончил бы дело и отступил. Если бы рядом был случайный стражник, это тоже ещё терпимо: при условии, что стражник не слишком силён, Питер справился бы быстро.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Худшим вариантом было, если бы Роэл Аскарт и Нора Зеклайд оказались вместе. Члены дома Зеклайд, носители Ангельской крови, не были людьми, с которыми легко иметь дело.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Сияющая</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/66000-chapter-66-radiant-one.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/66000-chapter-66-radiant-one.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Слова не могли описать чувства Роэла в тот миг, когда Нора расправила крылья света и заслонила его собой.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он рассматривал множество возможностей: Нора нападёт на него; попытается поговорить; отойдёт, чтобы насторожиться; впадёт в отчаяние и решит, что ей остаётся только убить его.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но он никак не ожидал, что Нора действительно повернётся к нему спиной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Пусть Роэл и не обладал Атрибутом Истока, он не был полностью беспомощен. У него было средство, способное тяжело ранить Нору, — короткий меч «Взлёт».&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Путь правосудия</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/67000-chapter-67-path-of-justice.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/67000-chapter-67-path-of-justice.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Голос Караса громко разнёсся по огромному залу, но ответом стали не слова согласия, а долгая тишина. Хотя он не сказал прямо, какое именно происшествие имеет в виду, Святая Эминенция Джон всё понял.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В Святой столице Лорен не было Трансцендента, способного скрыться от глаз Джона и бросить вызов его воле. Он знал обо всём происходящем. Именно поэтому Картер спокойно оставил Роэла одного в столице.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мифриловый приорат тоже это знал, поэтому и пришёл к Джону на переговоры. Они надеялись получить его молчаливое одобрение, предложив выгоды, от которых он не сможет отказаться.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Брат, веб-займ?</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/68000-chapter-68-web-loan.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/68000-chapter-68-web-loan.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Лабиринтная вилла.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сто восемьдесят лет назад эта резиденция стала ключом, определившим судьбу Теократии. Больше десяти тысяч солдат вели здесь жестокую битву, мечами в своих руках формируя будущее страны. Это был кровавый период, обнаживший и зло, и добро человечества, предательства и верность, столкновение идеалов и воли, а также вражду внутри королевской семьи из-за короны.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Раскалывающая головная боль, которую Роэл испытал при активации артефакта лабиринта, была настолько мучительной, что даже несчастный случай, приведший к его смерти в прошлой жизни, с ней не сравнится. Ему казалось, будто мозг жарят на решётке, а кровь и нервы каждое мгновение пронзают иглы. Боль бежала по венам к глазам, словно кто-то закачивал ртуть в глазницы.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Покер — мужская романтика</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/69000-chapter-69-poker-romance.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/69000-chapter-69-poker-romance.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Отключение Системы? Ты издеваешься надо мной? Решила устроить забастовку?&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Во время периода залога Система продолжит функционировать. Однако если пользователь не погасит долг полностью в течение 5 лет, Система автоматически перейдёт в состояние отключения.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;— Заработать пятьсот тысяч золотых монет за пять лет… — пробормотал Роэл с напряжённо нахмуренными бровями.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он посмотрел на рухнувшие стены и трупы вокруг. Откуда-то вне поля зрения доносился громкий шум. Было ясно, что здесь ради какой-то цели собралось много людей. Что это за цель, Роэл примерно догадывался.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Я всё ещё ребёнок</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/70000-chapter-70-still-child.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/70000-chapter-70-still-child.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Роэл почувствовал, как сердце резко сжалось. Причиной была не атака и не тело, а естественная реакция на огромный шок.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Подсказки, разбросанные повсюду, уже дали ему общее представление о ситуации, в которой он оказался, но он всё равно с трудом мог в неё поверить. Пересечь время, уйти из настоящего и вернуться прямо в историю — разве Трансценденты действительно способны на такое одной лишь силой?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;По крайней мере, Роэл точно знал, что ни Нора, ни он сам на это не способны. На Уровнях Истока 5 и 6 они слишком слабы; даже Питер Катер с Уровнем Истока 4 легко одолел их.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Предатель</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/71000-chapter-71-traitor.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/71000-chapter-71-traitor.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Питер Катер уже не помнил, когда в последний раз кто-то обращался к нему настолько по-свойски, тем более ребёнок.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он ненавидел детей. Эти проклятые сорванцы часто насмехались над его искусством лишь потому, что из-за недостатка опыта не могли постичь глубинные тонкости его шедевров… хотя, впрочем, то же самое можно было сказать и о взрослых.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но именно сегодня его популярность среди детей вдруг взлетела до невиданной высоты. Его даже ласково назвали «дядей Питером»! Разумеется, цена у этой славы была очень тяжёлой.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Святые дети</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/72000-chapter-72-holy-sons.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/72000-chapter-72-holy-sons.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Перед Норой Роэл никогда не старался намеренно показывать себя с хорошей стороны. На самом деле он скорее готов был избегать её при любой возможности. Раньше Нора объясняла это тем, что ей недостаёт обаяния, но теперь, когда он защищал её в этом лабиринте отчаяния, до неё дошло: причина могла быть в другом.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Она чувствовала, что Роэл её не ненавидит. Он ненавидит заискивание. В каком-то смысле он был довольно упрямым человеком, а может, точнее было бы сказать — гордым. Даже она, высокая принцесса Теократии, не могла заставить его раболепствовать.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Правда истории</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/73000-chapter-73-truth-of-history.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/73000-chapter-73-truth-of-history.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Господин Роэл, госпожа Нора, хлеб подойдёт? Вот ещё варенье, я купил его у уличного торговца. С хлебом оно очень хорошо сочетается.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Спасибо, Клод. А ты сам есть не будешь?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я в порядке. Я ел совсем недавно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;С тех пор как Роэл и Нора прибыли в монастырь, монах средних лет носился туда-сюда, стараясь удовлетворить каждую их нужду, и ни на мгновение не отдыхал. Казалось, он боялся проявить к ним недостаточно внимания.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Обратный отсчёт Состояния Свидетеля</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/74000-chapter-74-witness-state-countdown.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/74000-chapter-74-witness-state-countdown.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Улица Локк, 42.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл и Нора сидели за одним из низких столиков, за которыми обычно ели дети в монастыре. Ни один из них не произносил ни слова.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Только что они выслушали историю о принце этой страны, Уэйде Зеклайде.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он родился одним из королевских близнецов и с самого рождения был благословлён невероятными дарованиями. Его ум позволял ему с лёгкостью усваивать новые знания, а его способности Трансцендента даже по меркам талантливых Зеклайдов были удивительными.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Предшественники</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/75000-chapter-75-predecessors.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/75000-chapter-75-predecessors.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ваше Высочество, вам уже пора вставать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Златовласый рыцарь в доспехах вошёл в спальню обычного дома и мягко разбудил молодого человека, храпевшего на кровати. Услышав зов, юноша открыл глаза и спокойно сел.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У него были блестящие золотые волосы и прекрасное лицо, но они почти не смягчали его острые, строгие сапфировые глаза. В лёгких доспехах он излучал доблесть.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Уэйд Зеклайд — первый в линии наследования трона Теократии Святого Месита и верховный командующий союзными армиями.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Первая встреча</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/76000-chapter-76-first-encounter.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/76000-chapter-76-first-encounter.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Наконец-то появилась зацепка, как выбраться отсюда!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл посмотрел на обратный отсчёт и оценку в интерфейсе Системы и с глубоким облегчением выдохнул. К счастью, похоже, их с Норой положение было лишь временным. Вероятно, это напоминало игровые «подземелья».&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;А вот для чего это «подземелье» было нужно…&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Прогресс пробуждения родословной: 60%.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;У него было чувство, что именно для этого. Оценка, вероятно, определяла, сколько он сможет получить от пробуждения родословной, особенно если учесть, что награды в подземельях обычно зависели от того, насколько хорошо игрок справлялся.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Не разговаривай — пей</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/77000-chapter-77-dont-talk-drink.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/77000-chapter-77-dont-talk-drink.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Первая встреча? Что это значит?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Слова Системы мгновенно прогнали сонливость Роэла. С широко раскрытыми глазами он вспомнил яркий сон, который только что видел, и холодный пот промочил ему спину.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Д-да не может быть, правда? То есть сны ведь обычно используют как материал для пророчеств? Или, может, такие сновидческие предзнаменования сейчас уже слишком избиты, поэтому они сразу переходят к главному событию?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл крепко сжал одеяло. Кровать в монастыре и без того была достаточно жёсткой, а теперь он столкнулся с такой нелепой ситуацией. Как ему вообще теперь заснуть?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Ближе всех к тебе</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/78000-chapter-78-closest-to-you.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/78000-chapter-78-closest-to-you.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Что за чушь ты несёшь?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Слова Норы на короткое мгновение ошеломили Роэла, но он тут же возразил. Однако Нора оставалась совершенно спокойной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я просто говорю правду. В глубине души ты и сам это понимаешь. В нашем нынешнем положении ты не сможешь взять меня с собой, — ответила она с горькой улыбкой.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл увидел в ней нечто отличное от обычного поведения — уныние. Это была эмоция, которую он, как ему казалось, никогда у неё не увидит. Она будто тонула в отчаянии, но всё равно пыталась взять себя в руки, чтобы попрощаться с ним с улыбкой.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Битва в монастыре</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/79000-chapter-79-battle-monastery.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/79000-chapter-79-battle-monastery.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Человек должен знать собственные пределы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл считал, что эту поговорку можно применить где угодно и при любых обстоятельствах, особенно в мире, где существовала сила Трансцендентов. Понимание того, на что ты способен, позволяло принимать правильные решения перед лицом неприятностей.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Не спланируешь заранее — заранее спланируешь провал, — пробормотал Роэл.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он всегда верил в тщательную подготовку. Прежде чем действовать, он уже продумал возможные ситуации и меры против каждой из них. Да, сейчас это была горячая ставка, подстёгнутая эмоциями, но уж точно не слепое безрассудство.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Каждому — своя вера</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/80000-chapter-80-each-faith.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/80000-chapter-80-each-faith.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Уэйд Зеклайд смотрел в окно, ожидая, когда солнечный свет снова омоет землю.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Рассвет и закат — это были установленные часы отдыха великого лабиринта, разбившего улицы на десятки отдельных частей. В течение часа в эти два промежутка стелющийся туман временно отступал, позволяя передвигаться по лабиринту без помех для видимости.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но стоило часу закончиться, как туман снова наползал, и возникал новый лабиринт, обнуляя всю информацию, собранную за прошедшие полдня. Именно поэтому союзные армии Уэйда не могли найти Викторию и Понте, сколько бы ни прочёсывали местность.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Битва не на жизнь, а на смерть</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/81000-chapter-81-life-death-battle.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/81000-chapter-81-life-death-battle.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Внутри монастыря Клод крепко сжимал меч, которым ни разу не воспользовался с тех пор, как получил его. Он свернулся клубком в маленькой крепости, построенной из мебели посреди комнаты, и дрожал от страха.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Клод уже достиг среднего возраста, а значит, накопил немалый жизненный опыт, но в душе он был человеком книг, а не меча. Большую часть времени он проводил в монастыре, обучая детей языку, математике и историям о Церкви Богини-Создательницы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Призыв в логистический взвод принцессы Виктории, наверное, стал самым страшным событием в его жизни. Ему приходилось выходить на поле боя и выносить раненых обратно в лагерь, чтобы их могли лечить, а значит, он неизбежно сталкивался с жестокостью и кровавой стороной войны. За несколько коротких дней он увидел больше крови, чем хотел бы увидеть за всю жизнь.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Хорошо, мы его достали</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/82000-chapter-82-good-we-got-him.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/82000-chapter-82-good-we-got-him.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ты… Как это возможно? Кхе!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Занавес этой битвы не на жизнь, а на смерть в тумане у монастыря наконец опустился. Серебряная вспышка разорвала тело Питера Катера, а все искажённые картины вокруг него были рассечены.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У Питера Катера больше не осталось средств отвести смерть. Он чувствовал, как мана стремительно утекает из тела и рассеивается в воздухе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Никогда не думал… что действительно потеряю жизнь здесь… Ха-ха-ха… Сопляк, не слишком зазнавайся… Ты осмелился заключить сделку с такой сущностью… Однажды ты тоже…&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Н-но я ещё не успел сесть в автобус!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/83000-chapter-83-bus-left.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/83000-chapter-83-bus-left.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Кровавая беда.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это было заклинание, которое Роэл купил в Магазине золотых монет во время особой скидки. Эффект у него был довольно мистический и срабатывал лишь вероятностно. До сих пор единственным человеком, на ком заклинание подействовало, был Питер Катер. И всё же оно дало Роэлу немало полезной информации. Например, он узнал, что по какой-то причине стал целью злых культов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Однако в этот миг заклинание активировалось во второй раз. Роэл увидел, как над головой златовласого рыцаря появилось светло-красное имя. Светло-красный цвет означал, что рыцарь несёт убийственное намерение, но оно не направлено главным образом на него.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Ты мой ангел-хранитель?</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/84000-chapter-84-guardian-angel.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/84000-chapter-84-guardian-angel.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Когда черноволосый мужчина пронёсся мимо него, Роэл вдруг ощутил до боли знакомый ужас — тот самый, что в прошлой жизни накатывал, когда он опаздывал на школьный автобус. Черноволосого мужчину в старомодной дворянской одежде он не узнавал, но догадаться, кто это, было нетрудно: тот держал на руках Нору.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Скорее всего, это был не кто иной, как его извращённый предок Понте. Понте должен был стать лучом надежды, который вытащит его из этой беды, но, похоже, в автобусе для Роэла уже не осталось свободных мест.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Пожалуйста, спасите его</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/85000-chapter-85-please-save-him.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/85000-chapter-85-please-save-him.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Виктория, я принёс её!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Посреди поля боя Понте Аскарт спустился с неба с девочкой на руках и приземлился в построение щитов, образованное его доверенными солдатами. Виктория быстро передала командование заместителю и поспешила к Понте.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Виктория сейчас очень отличалась от той, какой казалась в Лабиринтной вилле. Обычного высокомерного выражения на её лице не было и следа; напротив, она выглядела глубоко обеспокоенной. Как член королевской семьи, она всю жизнь носила маску. Обычно она играла роль изящной и послушной женщины, но сейчас показывала настоящие чувства.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>С тобой что-то не так!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/86000-chapter-86-something-wrong-with-you.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/86000-chapter-86-something-wrong-with-you.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ваше Высочество Виктория, у меня есть спутник по имени Роэл Аскарт. Он черноволосый, с золотыми глазами, примерно моего возраста. Он… очень важный для меня человек. Пожалуйста, вы должны найти его!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ах… Дитя, мы посреди поля боя. Даже если ты просишь меня искать кого-то… Подожди, ты сказала Аскарт?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Просьба Норы поставила Викторию в затруднительное положение, но вдруг она заметила ключевое слово в сказанном. Её взгляд тут же метнулся к Понте. Тот как раз собирал ману, чтобы произнести ещё одно заклинание, но он тоже услышал слова девочки и быстро повернул голову.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Надо начать с показательного примера</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/87000-chapter-87-make-example.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/87000-chapter-87-make-example.hugo/</guid><description>&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; 6… 5…&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Отсчёт Системы тонул в рёве Роэла, когда тот пустился в последнюю яростную атаку.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл понятия не имел, кем именно был Грандар, и, вероятно, больше никто в мире уже ничего о нём не знал. Тем не менее в одном сомневаться не приходилось: заклинание, которое дал ему Грандар, было чрезвычайно мощным. Роэл даже смог взять верх над могущественным Фелдером, пусть всего на тридцать секунд.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Под безжалостным шквалом атак Роэла Фелдер быстро оказался подавлен. На самом деле показатели Роэла были лишь средними, если не считать чудовищной взрывной силы, но этой взрывной силы вполне хватало, чтобы сдерживать Фелдера в ближнем бою. К счастью для Фелдера, он был опытным бойцом, а его навыки и ловкость значительно превосходили Роэла; только это позволило ему удержаться против чрезмерно усиленного мальчика в краткосрочной схватке.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Кто такое выдержит?</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/88000-chapter-88-who-can-stand-this.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/88000-chapter-88-who-can-stand-this.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Мы снова встретились… Среди тех, кому я даровал свою силу, ты первый, кто так быстро снова оказался передо мной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;На кроваво-красной равнине огромный скелет с короной на черепе смотрел сверху вниз на маленького ребёнка, и в его глазах мерцало любопытство.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Те, кто получает мою силу, дорожат ею и не смеют использовать безрассудно. Я впервые вижу, чтобы кто-то применил её дважды за один день.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Разве сила нужна не для того, чтобы пользоваться ею правильно? Использовать её в подходящий момент, чтобы достичь того, что иначе невозможно, — по-моему, это лучший способ применять силу. Именно так я и поступил.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Подтолкнуть или нет?</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/89000-chapter-89-push-or-not.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/89000-chapter-89-push-or-not.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Хм? Эта женщина и правда очень похожа на Нору…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Именно так Роэл отреагировал, впервые увидев Викторию. Она была настолько похожа на Нору, что не удивиться было невозможно. Впрочем, он быстро пришёл в себя.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как человек, игравший в прошлой жизни в оригинальную игру, Роэл прекрасно понимал: это сходство временное. В чертах лица между ними, пожалуй, и в будущем не будет большой разницы, но что касается фигуры…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Скажем так: по сравнению с, к сожалению, почти детской Викторией, Нора вырастет куда более взрослой и выразительной.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Наставления старшего</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/90000-chapter-90-elder-teachings.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/90000-chapter-90-elder-teachings.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Роэл испытывал внутренний конфликт — или правильнее сказать, смущение? Наверное, примерно так чувствует себя ребёнок, случайно заставший отца за образом девушки-витюбера.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ладно, сравнение вышло слишком наглядным, и Роэл невольно вздрогнул, представив такое. Но ощущение стыда было примерно тем же!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;「9 марта, ясно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сегодня Виктория была в одежде монахини и лечила раны детей. Она такая милая, хотя за последние три года её мерки совсем не изменились.」&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл смотрел на человека с преступными наклонностями, пишущего дневник, и его глаза были полны презрения, будто перед ним находился худший отброс общества. Он даже задумался, не плюнуть ли на него, чтобы полностью выразить своё отвращение.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Столкновение вер</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/91000-chapter-91-clash-faiths.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/91000-chapter-91-clash-faiths.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Как и ожидалось, война вспыхнула следующим утром. Едва на рассвете туман рассеялся вместе с лучами солнца, тихие улицы возле Лабиринтной виллы наполнились оглушительными боевыми кличами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Битва обострилась с немыслимой скоростью: обе стороны сразу начали сражаться во всю силу. Намерения союзных армий Уэйда были очевидны — они собирались всеми доступными средствами сокрушить врага и захватить Викторию.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В рядах союзных армий Уэйда было много еретиков. Хотя их называли еретиками, на деле многие из них родились в Теократии и выросли здесь, но подвергались дискриминации из-за родословной и Атрибутов Истока. Они считали это крайне несправедливым. Почему порядочный член общества должен страдать лишь потому, что его признали еретиком? Почему любой член Церкви Богини-Создательницы, каким бы испорченным он ни был, может делать что пожелает?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Корона молний</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/92000-chapter-92-crown-lightning.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/92000-chapter-92-crown-lightning.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Одна из причин, по которым Двенадцать крыльев называли святыми клинками, заключалась в том, что им приписывали способность понимать сердце человека. Способности, которые они взращивали, часто соответствовали воле владельцев, и в некотором смысле это можно было считать исполнением желания.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роэл был слабым ребёнком, поэтому Взлёт откликнулся на него, даровав способность «Необузданный», чтобы он мог освобождаться из опасных ситуаций. А Понте Двенадцать крыльев решили дать большую наступательную силу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Люди фракции Шестиязычия славились исключительной скоростью произнесения заклинаний, странными заклинаниями переноса и мощными помеховыми чарами. Однако, как и у большинства фракций учёных Брольна, у них была смертельная слабость — недостаток атакующей мощи. Понте не хватало высшей силы, способной решить исход боя.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Мой ответ</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/93000-chapter-93-my-answer.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/93000-chapter-93-my-answer.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Роэл не стал останавливать Нору, когда она бросилась вперёд защищать Понте и Викторию, потому что знал: остановить её он не сможет. К тому же он понимал, что сам тоже должен кое-что сделать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он наблюдал за войной уже несколько часов, и этого времени хватило, чтобы обдумать всё. То, что он наконец решил выйти на поле боя, означало: он сделал выбор и у него есть средство превратить желаемое в реальность.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Заклинание «Обещание Грандара» активировано.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Ты уверена, что выбираешь его?</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/94000-chapter-94-are-you-certain.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/94000-chapter-94-are-you-certain.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Ландшафт внутри лабиринта полностью изменился. Дома рухнули, солдаты обеих сторон попадали на землю, и весь этот участок оказался сровнен с землёй.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Столкновение Роэла и Уэйда породило силу, превосходящую всякое воображение. Огромное облако пыли взметнулось в небо, словно взлетающий дракон, и прошло немало времени, прежде чем всё наконец улеглось.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В центре взрыва на ногах остался только один человек — черноволосый мальчик. Он посмотрел на рухнувшего Уэйда и, шатаясь, пошёл к нему измученным телом.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Они целы и невредимы!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/95000-chapter-95-safe-and-sound.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/95000-chapter-95-safe-and-sound.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Когда последний отблеск солнца вместе с закатом ушёл с горы, у шатров на склоне зажглись костры. Люди собирались вокруг них и весело переговаривались.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Новогодняя охота была решена почти на ходу, но с могущественным трансцендентом Картером Аскартом рядом настоящей опасности они почти не встретили. Накануне они выехали из королевского дворца, добрались до деревни у подножия горы и узнали от жителей о странной огромной птице, плюющейся ядом. Из-за неё звери покинули эту местность.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Жизнь так тяжела</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/96000-chapter-96-life-is-hard.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/96000-chapter-96-life-is-hard.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Неделю спустя в комнате классического убранства красивый черноволосый мальчик в дворянской одежде сидел на диване с глазами дохлой рыбы и беспомощно слушал рассказ о своих «славных подвигах».&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это был Роэл Аскарт, наследник дома Аскарт. Мальчишка, которому так не повезло, что уже на следующий день после Нового года он столкнулся с убийцами королевского уровня.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Благодаря защите Святой Эминенции Джона он выжил и даже случайно пробудил родословную, но после инцидента жизнь не вернулась в норму. Наоборот, всё будто стало хуже.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Может, я теперь и силён, но я беден!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/97000-chapter-97-strong-but-poor.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/97000-chapter-97-strong-but-poor.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Виктория и Понте тоже происходили из Зеклайдов и Аскартов, так что их поведение невольно становилось для Норы и Роэла примером. Правда, примером отрицательным.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Стоило Роэлу вспомнить, как крепко Виктория держала Понте в руках, ему становилось не по себе. Он поклялся никогда не повторить судьбу предка. И всё же их отношения вызывали сомнения: Понте явно держал Викторию в сердце, так почему же они в итоге расстались? Может, изменённой была не только история Уэйда, но и история Виктории? Он не верил, что двое, готовые умереть вместе под клинком Уэйда, потом действительно разошлись.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Мы обязательно исполним обещание</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/98000-chapter-98-fulfill-promise.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/98000-chapter-98-fulfill-promise.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;На самом деле, размышляя о выплате займа, Роэл думал и о том, не сбежать ли от долга. Высосать из Системы всё, а потом бессердечно бросить её, как жестокий мужчина.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В конце концов, даже если он не заплатит ни монеты, Система сможет работать ещё пять лет. Если к тому времени он станет сильным экспертом, она ему, возможно, уже не понадобится.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но, подумав, он отказался от этой идеи. За пять лет может случиться что угодно, поэтому лучше держать Систему при себе. Не то чтобы 500 000 золотых монет совсем невозможно вернуть. Деньги можно заработать, а вот вторую Систему он не найдёт.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Пора контратаковать</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/99000-chapter-99-counterattack-time.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/99000-chapter-99-counterattack-time.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В королевском дворце, проводив маркиза Картера, Святая Эминенция Джон откинулся на спинку кресла и глубоко выдохнул.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как давно он сам проталкивал свои идеи перед другим человеком?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Уже много лет ему не приходилось вести разговор первым. Гости почтительно говорили без остановки, а ему достаточно было кивнуть или покачать головой. Он не думал, что снова придёт день, когда придётся уговаривать собеседника, как отчаянному продавцу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Эх, ничего не поделаешь. Всё ради детей.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Одна мысль о драгоценной внучке заставила его вздохнуть. Нора с момента возвращения из испытания была сама не своя, и ради неё Джон мог отложить гордость.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>План</title><link>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/100000-chapter-100-the-plan.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/little-tyrant-doesnt-want-to-meet-with-a-bad-end/v02/100000-chapter-100-the-plan.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Патриархи дома Аскартов всегда интересовались военным делом. Многие занимали важные посты в армии Теократии, так что дом Аскартов можно было считать наполовину военным домом. Под влиянием этого прошлого в доме возникла похожая культура.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Одна из причин крылась в найме. Слуги, умеющие фехтовать, получали дополнительные баллы на собеседовании, а служанкам с близкими родственниками в армии отдавали приоритет.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кроме того, дом Аскартов был хорошим местом работы: приличное жалование, умеренная нагрузка, почти никакой закулисной борьбы как в драмах. Желающих всегда было много. Поэтому большинство нанятых сами по себе были способными людьми, а когда объединялись ради одной цели, показывали дисциплину и эффективность военного уровня.&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>