Лоли Горена
Житель Горена перечисляет знаменитых детей города, а Митиру, Нику и Майодор берутся за своё первое временное задание.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Как дети Горена выглядят для авантюриста
А? Хочешь послушать про детей Горена? Странноватый вопрос. А-а, ты антрополог? Тогда поня-ятно. Таких, как ты, у нас нечасто встретишь. Неудивительно, что тебя интересуют такие вещи. И когда поспрашивал вокруг, тебе сказали идти ко мне, если хочешь узнать про детей? Хм-м.
Ладно, расскажу, что хочешь. Только слушай до конца, понял? Хорошо. Садись.
Для начала: Горен — новый город. С его основания даже трёх лет не прошло. Всё началось с того, что рядом с новым подземельем построили гостиницу, и туда начали стекаться авантюристы. Хотя это ты, наверное, и так знаешь.
Так вот, восемьдесят процентов населения Горена — авантюристы. Детей, как можно догадаться, немного. Всех по пальцам двух рук пересчитать можно.
…Вот только среди этих немногочисленных детей некоторые тоже зарегистрированы авантюристами. И одна из них почти сильнейшая в городе. Звучит как шутка, но это правда. Совершенно серьёзно. Спроси кого угодно в городе: «Сильнейшая в городе — лоли?» — и все кивнут. По-моему, она вполне держится против Ватару, когда они спаррингуются.
А, и этот Ватару — Герой. Да, тот самый единственный Ватару-Герой. Он часто сюда приезжает. Но ты ведь пришёл спрашивать не про Героев, да? Тогда познакомлю тебя с тремя самыми известными детьми Горена.
Первая — Нику Куроину. Тёмная кожа, чёрные волосы, чёрные глаза. Собаколюдка и лоли. Та самая сильная, про которую я только что говорил. Ещё она первая жительница города. Говорят, она жила где-то здесь ещё до того, как город вообще появился. В ней много странного: например, она авантюристка B-ранга, хотя рабыня. Ставлю, такой второй во всей империи не найдётся. По идее, это должно было бы сделать её дворянкой, но она выдаёт себя за D-ранг и рабыню старосты города. Что там происходит? Никто не знает.
Разумеется, у её имени довольно непристойный оттенок, так что все зовут её по фамилии — Куро. Если хочешь понять, насколько непристойно имя Нику, представь что-то ещё неприличнее, чем если бы человека звали «Грудь» или «Яички».
Похоже, в последнее время она переживает из-за роста и веса. Хотя в возрасте, когда должна расти, ест мясо целыми горами, она совсем не становится ни выше, ни крупнее. Может, на ней проклятие какое-нибудь?
Вторая — Митиру. Розоволосая монахиня и лоли. Она ученица, живёт в кроватистской церкви города. Она и другие монахини, включая старшую монахиню Суиллу, вдруг начали жить в церкви вскоре после того, как её построили.
Но никому это не показалось особенно подозрительным. Они появились как раз тогда, когда черноволосая красноглазая монахиня по имени Леона уехала, но в этом не было вообще ничего странного. Никто в городе не считает это странным, и я тоже, конечно, не считаю. В новых городах такое бывает. Постоянно бывает. Определённо постоянно бывает. Понимаешь, о чём я?
Она странно притягательная, несмотря на юность, и её откровенный монашеский наряд ей идёт. Да, одежда кроватистских монахинь открывает много кожи. Папа такое любит. Хороший вкус у папы. И, кстати, сразу скажу: папа и староста города — хозяин Куро — один и тот же человек. Он огромный лоликон? На этот вопрос я отвечать не буду, но мы оба знаем ответ.
Кстати, многие авантюристы рассказывали, что видели, как Митиру играет с огромными непристойными деревянными фигурками. Наверное, она просто ошиблась, когда делала в церкви обычных кукол. Или эти авантюристы всё себе напридумывали.
Третья и последняя — Майодор Ция. Любимая дочь нашего местного эрцгерцога, милая птичья девочка с длинными голубыми волосами и лоли. Она недавно сюда переехала. Большинство зовёт её просто Май. Можно подумать, что не называть её полным именем невежливо, но что поделать? Она сама так хочет, а уж я не знаю, разумно ли отказывать дворянке в её желаниях. Из двух зол меньшее, и меня это устраивает. Можешь придумать решение лучше? Нет? Вот и я нет.
Так вот, про Май. Она помолвлена с Куро. Для дворянского общества помолвка двух лоли не такая уж редкость. Чтобы пользоваться им, нужно разрешение, но существует препарат, который при необходимости может изменить пол. Главный вопрос в том, почему дворянка помолвлена с рабыней, но ответа никто не знает.
Кстати, она в итоге получила карточку Гильдии, потому что очень восхищается Куро. Бесчисленное множество здешних авантюристов растаяли сердцем, когда она просила у них совета. Я один из них.
Четвёртая… а? Я сказал, что их только три? А, точно, виноват. Четвёртая — своего рода загадка. Светловолосая синеглазая лоли. Её иногда видят возле гостиницы, и люди думают, что она богиня, живущая где-то здесь. Или, может, тайная дочь Кэймы. В любом случае, её имени никто не знает. Мы просто зовём её нашей Счастливой Звездой. Обычно её видят носящейся туда-сюда, и от одного взгляда на неё становится радостно. Некоторые после встречи с ней признавались понравившейся девушке и добивались свидания.
Но, ну… она немного необычная. Даже не уверен, стоит ли считать её одной из горожан.
А, раз уж заговорили о детях, я забыл рассказать о силки. Прости, что так затянул.
Это три маленькие девочки, которые называют себя силки: Ханна, Николь и Пио. Я не считал их раньше, потому что они уже довольно близки к взрослому возрасту, но обычно их можно увидеть, как они взволнованно носятся туда-сюда. Где бы они ни прошли, всё сразу становится идеально чистым. Именно этого и ждёшь от троицы, называющей себя силки. Уверен, настоящая силки была бы такой же милой и любимой, как они.
Вот и всё. Все самые известные дети Горена. Помогло?
Хм? Я забыл представить очень важного ребёнка? Хороший глаз! В Горене родилась малышка. Мы, горожане, попытались пережить здесь зиму, и можно сказать, что она стала нашей наградой. Её зовут Слипо. Ей дали имя святой из кроватистской библии, и можно сказать, она символ всего города. Настоящий ангел.
И да, она моя дочка! Я могу говорить о ней всю ночь, поэтому и оставил её напоследок. Теперь, когда со всеми остальными покончено, я могу… эй, стой, сядь обратно, я ещё не закончил. Хорошо? Во-первых, нос у неё очень похож на мой, так что в будущем она будет… — он восторгался своей дочкой до самого утра.
Точка зрения лоли-трио
— Да! У меня наконец-то есть собственная карточка Гильдии! Теперь я смогу ходить в подземелье вместе с вами двумя!
— Поздравляю, Митиру.
— Ммм.
Митиру подняла свою карточку Гильдии G-ранга и радостно завизжала. Майодор, получившая карточку несколькими днями раньше, и Нику, давным-давно получившая карточку B-ранга, поздравили её с успехом.
— Я ведь давно такую хотела, да? Но Суилла всё говорила, что мне ещё рано.
— О, она наконец изменила мнение?
— Я сказала ей, что староста города разрешил, и дело с концом!
— …Эм, Кэйма об этом знает?
— Конечно! Я не вру. — Услышав это, Майодор почувствовала облегчение.
— Что ты ему сказала? — спросила Нику.
— О? Хочешь знать? Умираешь как хочешь узнать мою супер-технику, Нику? Э-хе-хе, расскажу, ведь мы такие хорошие подруги! Правда в том, что я сказала: «Суилла сказала, что я могу сделать карточку Гильдии, а ты что думаешь?» И всё! Он сказал, что можно! Потрясающе, да? Впечатлена, Нику?!
— Хм… Ого. Это было умно, Митиру.
— Да?! Пришлось подготовиться, но в итоге я не соврала!
Но ты бы соврала, если бы кто-то из них сказал «нет», — подумала Майодор, потирая виски. Впрочем, если всё вскроется, неприятности будут только у Митиру, а теперь, когда карточка у неё уже есть, назад дороги не было.
— Так что я хочу как можно быстрее добраться до C-ранга! Давайте работать вместе! Чем быстрее, тем лучше! — Митиру хотела быстро подняться до C-ранга, но Майодор прекрасно знала, что это не так просто. Обычным авантюристам приходилось работать годы и годы, прежде чем им наконец давали C-ранг. Но поскольку она также знала одну, кто сумела получить B-ранг всего за год, ей было трудно это озвучить.
— …Ммм. Для авантюриста очень важно долго и последовательно выполнять хорошую работу. Я не думаю, что поднять ранг будет так просто.
— Ты ведь стала F-рангом на следующий день после получения карточки, да? Всё будет нормально, совершенно нормально!
— Это работает только с низкими рангами! Кроме того, я плохой пример: мой род имеет вес, и я участвовала в важном задании вместе со старостой города. Тебе стоит умерить ожидания, Митиру.
— Чк. Ты такая твердолобая, Май. Ну и ладно! Я стану F-рангом за мгновение! Супер-ультра-легенда мирового завоевания Митиру начинается пряямо сейчас! То есть прямо сейчас! — У неё заплёлся язык. Она так сосредоточилась на своей супер-ультра-легенде чего-то там, что споткнулась на слове.
— Нику, Май! Давайте скорее возьмём наше первое задание вместе! Думаю, задание на истребление Дракона подойдёт идеально!
— Начинай ниже! Как все остальные, начни со сбора трав! Ты не сможешь победить в бою легендарного монстра вроде дракона! И её зовут Куро! Ку! Ро! Пожалуйста, Куро, скажи ей тоже хоть что-нибудь!
— Я не против. Мне даже нравится.
— А-а, ну вот же…!
Митиру пошла вперёд, и Майодор с Нику последовали за ней.
— Нн. Кстати, я в партии старосты города. Значит, мы не сможем создать свою партию?
— Ах! Я забыла, что ты в его партии, Нику!
— Это не проблема, мы можем создать временную партию. И снова: её зовут Куро… В любом случае. Вам двум не объясняли это, когда выдавали карточки? — Без сомнения, объясняли, но они либо забыли, либо не слушали. Нику и Митиру обе мило склонили головы.
— …В общем, мы можем создать партию.
— Ладно.
— Ура! Теперь можно заняться нашим пауэр-левелингом!
— Пауэр-левелинг? Что это такое?
— Леона рассказала! Пауэр-левелинг — это когда тебе помогают сильные люди, чтобы ты быстро подняла уровень!
— …Уровень? Она имела в виду ранг Гильдии? Ну, в любом случае, учиться у старших — нормально.
Леона, о которой Митиру часто вспоминала, была монахиней, раньше служившей в кроватистской церкви. Она уехала ровно тогда, когда прибыла Митиру, но… должно быть, они знали друг друга раньше как кроватистские монахини. Не было совсем ничего странного в том, что они появились в церкви ровно тогда, когда Леона ушла.
— В любом случае, давайте создадим партию и поищем задание, которое мы все сможем выполнить вместе?
— Да-а-а!
— Ладно.
Услышав их ответы, Майодор открыла дверь Гильдии искателей приключений. Гильдию в Горене точнее было бы назвать филиалом гильдии в Ции. Там была женщина, которая, кажется, работала здесь каждый день: Силия. Она приходилась внучкой мастеру гильдии Ции и была начальницей филиала.
— О, добро пожаловать. Что привело вас троих сегодня?
— Мы хотели бы выполнить задание. Мы создадим временную партию, так что будьте добры подготовить документы.
— А ещё сделайте задание достойным меня, великой Митиру!
— Нн.
— Ох, какая милая маленькая партия. Поняла, я помогу вам как смогу. Но, похоже, сегодня нет заданий, которые я бы вам рекомендовала… — Как и следовало ожидать от города авантюристов, мало какие задания долго оставались невыполненными. В такое позднее время оставались только бесконечные постоянные задания вроде истребления гоблинов и охоты на Железных големов. В подземелье они могли войти, поскольку Нику была B-ранга, но…
— Хммм… Майодор, Митиру, кто-нибудь из вас может убивать гоблинов?
— Я могла бы, если воспользуюсь магией. А ты, Митиру?
— Я даже дракона побью! Ладно, это неправда. Э-э-эм, гоблинов я не очень люблю… Они невкусные. — Похоже, во время путешествия её заставляли есть гоблинов, чтобы выжить.
— Что ж, в любом случае это не лучшее задание для детей. Хотя Куро — очевидное исключение.
— Мм. — Поскольку Нику была хорошо известна как сильнейшая бойчиха города, ей можно было доверить задания, связанные с боем. Силия задумалась.
— О, придумала. Я сама размещу задание на сбор трав.
— Звучит прекрасно.
— А-а-а, я хочу бить монстро-о-ов!
Разве монахини не должны быть мягкими и добрыми? — подумала Майодор. Но на деле многие религиозные деятели и представители духовенства действительно были бойцами. Известные примеры — Хаку Лаверио, Белая Богиня, и Алка, Верховная жрица. Не говоря уже о том, что сам папа Кроватизма был действующим авантюристом.
— А-а-ах… Митиру. Слушай внимательно, — начала Силия. — Сейчас городу крайне нужны лекарственные травы. Нам необходимо, чтобы ты собрала травы и спасла город от неминуемого разрушения. Только героическая монахиня вроде тебя может спасти нас, Митиру.
— Оставьте это мне! Монахини как раз и помогают людям! — Митиру поверила лжи Силии без малейшего колебания. Так их партия благополучно смогла начать с простого задания на сбор трав.
— О, и кстати. Как будет называться ваша партия? Она всего лишь временная, но, думаю, имя было бы мило.
— Точно! Ладно, зовите нас «Великая Митиру и её компания дружбанов»!
— Чего?
— Командовать звучит утомительно, так что лидером будешь ты, Май!
— Чего-о-о?
— Ладно, пошли! — Митиру с энтузиазмом вышла из Гильдии. Даже в приюте, которому помогала Майодор, не было детей настолько бесстыжих, как она.
— …О, прежде чем вы уйдёте, Майодор. Вот какую траву я хочу, чтобы вы собрали. Плоды, растущие на этих травах, хорошо подходят для лекарств. Пожалуйста, принесите хотя бы бутылку.
— …Поняла. — К слову, Митиру даже не проверила, какую траву им нужно собирать. Настоящий провал авантюриста.
— Тра-ля-ля-ля-а.
Они вышли за город и направились в лес. По дороге Митиру попыталась ворваться в подземелье, но Нику остановила её и сказала, что травы в лесу, а не в подземелье.
— Митиру, пожалуйста, не отходи слишком далеко. Я не хочу, чтобы ты заблудилась.
— Всё нормально, Май! У меня вообще-то хороший нос! Нюх-нюх…
Какая связь между хорошим носом и тем, что она может заблудиться? — подумала Май.
— Май. Если она здесь потеряется, я без труда её найду.
— Ты такая надёжная, Куро… На тебя всегда можно положиться.
— Да. У меня хороший нос.
Почему… Почему снова носы… — недоумевала Май, склонив голову.
— О! Смотри, Май! Это ведь оно?! Вон там!
— О? — Май посмотрела туда, куда показывала Митиру, и увидела гроздь чёрных плодов.
— Они чёрные.
— Зато внутри у них много красных семечек. Я раньше видела, как Леона их ела. — В любом случае, они очень отличались от красных плодов, растущих на нужных им травах.
— О! Смотри, Май! Это ведь оно?! Вон там!
— О? — Май посмотрела туда, куда показывала Митиру, и увидела множество жёлтых плодов, свисающих с дерева.
— На вкус они кислые, но очень вкусные! Я ела такой, когда убегала от старосты города.
— Почему ты убегала от старосты города…? — В любом случае, это были не нужные им травы. И они искали плоды, растущие на траве, а не на деревьях.
— О! Смотри, Май! Вот это точно то, что мы ищем!
— Опять? — Май посмотрела туда, куда показывала Митиру, и увидела множество красных плодов. — О, на этот раз ты и правда нашла. Молодец, Митиру.
— Хе-хе! Такие штуки для меня раз плюнуть! — Они наконец нашли нужные травы. Они сорвали плодовые части и сложили их в бутылки. Найденных плодов хватило, чтобы заполнить бутылку.
— Это всё, что нам нужно для задания. Вернёмся?
— Подожди, Май! Мой нос говорит, что здесь сокровище. — Митиру принюхалась.
— У тебя настолько сильный нос, Митиру?
— Да! Леона часто меня за него хвалила! «У тебя такой маленький и милый носик, Митиру», — говорила она! — Похоже, та хвалила вид её носа, а не его работу.
— Ты правда любишь Леону, да?
— Да! Она потрясающая!
— Чем именно?
— Ммм… — Митиру закрыла глаза и задумалась, перебирая в памяти прошлые подвиги Леоны. — Точно! Ты знаешь, что магические заклинания составлены из магического языка? И что у них есть общие ключевые слова.
— Да, конечно.
— Так вот, для Героев из другого мира, которые знают какой-то странный язык, все эти заклинания выглядят как обычные слова!
— О?
— И это всё благодаря Леоне! Она просто подумала, что так будет смешно, или что-то вроде того!
— …И?
— Всё! Разве не потрясающе? Леона возится с языками и всё такое!
Если это правда, у Леоны, без сомнения, непостижимо огромная сила, — подумала Майодор.
— Значит, Ватару тоже их понимает…? — спросила Нику, которая до этого почти не участвовала в разговоре.
— Полагаю, да, раз он Герой из другого мира. Хотя я не уверена, знает ли он тот странный язык, о котором говорила Митиру.
— То есть Ватару тоже получает пользу от работы Леоны! Значит, Леона даже круче Героя. Круто, да? Да! — Майодор не особенно поспевала за логикой Митиру, но утверждать, что Леона круче Героя, наверняка было бы слишком.
— Мне трудно поверить, что она потрясающе Ватару… Как думаешь, Куро?
— …Не хочется признавать, но та штука точно была сильнее Ватару. Намного.
— О-ох, вот как. — Май почувствовала в Нику досаду, что случалось нечасто. Особенно учитывая, что она назвала Леону «та штука». Нику встречала Леону раньше…?
Даже Майодор, дочь эрцгерцога, не слышала слухов о сильной личности по имени Леона. Впрочем, она знала, что она ребёнок, а дети не знают куда больше, чем знают. В мире наверняка было немало людей, скрывавших настоящий масштаб своей силы. Как Кэйма, например.
— А. Гоблины, — вдруг прошептала Нику. Майодор подняла взгляд и сквозь деревья увидела вдали нескольких гоблинов.
— О-о-о! Пришло время показать, на что я способна?! Отлично! Идите ко мне, гоблины! Мои чары сейчас, типа, э-э, совершенно вас уничтожат!
— Они нас заметят, если ты… Ах. — Крики Митиру насторожили гоблинов. Они смотрели в их сторону.
На нас нападут… — Майодор почувствовала, как её крылья сжались от страха. Но затем вспомнила, что с ними Нику. Та спокойно готовила оружие: немного разочарованная, что потеряла возможность внезапной атаки, но в целом ей было всё равно.
— Митиру, можешь начинать, если хочешь.
— П-подожди секундочку, дай достану оружие! Ах! Я забыла взять оружие! Я даже ещё его не купила!
— Ты забыла не взять его, а завести… — пробормотала Майодор, изнемогая.
— Врукопашную можешь?
— О-о-о! Совершенно могу… нет! Не могу! Ни за что! Они так воняют! Куда хуже тех, что в подземелье! Пусть ими займётся Май. — И правда, от диких гоблинов, в отличие от подземельных, доносился ужасный запах. Но Митиру, наверное, не смогла бы драться с гоблином на кулаках, даже если бы они не воняли.
— А-а-ах, вот были бы это драконы, а не гоблины. Я бы сделала драконов такими любвеобильными своими чарами!
— …Что ж, мы тебя прикроем, Митиру. Куро, выходи вперёд. Я добью их магией!
— Мм, — буркнула Нику и без малейшего промедления снесла головы двум гоблинам. Затем она скользнула за спину последнему, схватила его одной рукой за шею и подняла в воздух. Нику была маленькой, но могла без труда поднять гоблина.
— Давай. Пока я его держу.
Гоблин барахтался, задыхаясь. Он был похож на рыбу, вытащенную из воды и бьющуюся на разделочной доске.
Я вообще ей не понадобилась, — подумала Майодор, но приободрила себя мыслью, что это просто разница в опыте.
— Мне уже немного жаль гоблина, но… ■■■■■■, ■■ — {Огненный шар}.
Появился огненный шар размером с голову. Но Май недостаточно сосредоточилась, и огненный шар полетел в другую сторону… что напомнило ей: ей говорили не пользоваться огненной магией в лесах, потому что можно устроить лесной пожар.
— Ах!
— Хья. — Нику бросила гоблина навстречу мчащемуся огненному шару. Попадание было прямым, и гоблин вспыхнул. Труп упал на открытое место без деревьев и травы. Огонь исчез, не разрастаясь во что-то большее.
— Отличная меткость, Май.
— Это я должна сказать тебе, но… С-спасибо.
— Х-хмпф! Ну как вам?! Теперь вы знаете, что со мной нельзя связываться! — Митиру топнула по трупу гоблина. Несмотря на то что она ничего не сделала, она зазнавалась больше всех.
— Ладно, Май! Давай на него пописаем!
— Что?! П-почему мы вообще должны это делать? Разве монахиня не должна очистить и похоронить труп?
— Ме, это просто гоблин. Ты же знаешь, гоблинов обычно рубят на удобрение, да? Но что важнее! Если увидела огонь и не пописала перед сном, ночью описаешься! Леона сказала!
— Тогда почему бы не облегчиться после возвращения домой?! — Она наверняка неправильно расслышала Леону, — подумала Май, останавливая Митиру.
— О. А ты знала, что девичья моча — это, типа, награда? Леона тоже сказала.
— Всё равно нельзя! — Майодор почувствовала, что теперь понимает, почему Нику называла Леону «той штукой».
После этого они благополучно вернулись в Гильдию и передали Силии травы, а заодно и гоблиньи уши.
— Спасибо, что собрала эти плоды, Митиру.
— Э-хе-хе-хе-е. Это моя истинная сила! — Митиру действительно первой нашла плоды, так что Май ничего не сказала.
— Вы даже истребили несколько гоблинов. Думаю, впереди у тебя яркое будущее.
— Э-хе-хе! Ну, когда вырасту, я стану авантюристкой S-ранга, так что это пустяки!
Ладно, на это Май уже не могла промолчать.
— Митиру? По-настоящему сильные авантюристы не хвастаются своей силой. Вспомни старосту города.
— О! Точно, Леона всегда скрывала свою силу, чтобы не возиться с надоедливыми людьми… Ладно! Отныне я буду скрывать свою истинную силу, Май! Но я правда стану авантюристкой S-ранга! Круто!
Было ли это круто? У Майодор не было ориентира, по которому она могла бы судить, что делает что-то крутым.
— Митиру. Это правда «круто», как ты говоришь?
— Эм, разумеется? Правда же, Нику? — Она перевела разговор на Нику.
— …Думаю, это круто. Например, быть авантюристкой B-ранга, но притворяться D-рангом. — Майодор заметила, что она говорит о Кэйме. Это было довольно очевидно. И, впрочем, логично.
— Ты понимаешь, Нику! Ладно! В общем, повышайте мне ранг на один, пожалуйста!
— Прости, но для этого ещё слишком рано, Митиру. Сначала тебе придётся и дальше хорошо работать.
— Га-а! Ладно, ясно! Я скрываю свою истинную силу, так что пойду длинным путём!
— Что важнее, Митиру. Суилла, эм…
— А? Что Суилла? Е-ей нужны эти травы или что-то такое?!
Вдруг две руки сзади легли на плечи Митиру. Она повернула голову и увидела улыбающуюся Суиллу.

— О! Суилла! Ты в порядке? У тебя грудь болит?!
— Митиру? Я благодарна, что ты обо мне беспокоишься. Но, понимаешь ли… — Её руки сжались.
— …С-С-Суилла? Эм, б-больно, мне больно!
— Митиру. Ты сказала, что староста города разрешил тебе стать авантюристкой… но на самом деле ты солгала ему и сказала, будто сначала я дала тебе разрешение, верно? — Похоже, хитрость Митиру раскрылась.
Красивые женщины, которые злятся с улыбкой, пугают до ужаса, — поняла Майодор.
— Я-я-я не врала! В итоге всё, что я сказала, было правдой!
— Но когда ты говорила со старостой города, это была ложь. — Спорить с доводом Суиллы было невозможно, потому что объективно он был правдой. — Тебе пора понести наказание, Митиру. О, и Куро? Май? Спасибо, что снова провели время с Митиру. Я искренне вам благодарна. А теперь прошу нас извинить.
— И-и-и-и-и!
Так Митиру утащили прочь. Наверное, её отшлёпают так сильно, что из-за всей припухлости ей будет трудно сидеть.
— …Что хочешь делать теперь, Куро?
— Мне пора работать.
— О, значит, сегодня мы прощаемся.
Так закончилось первое задание временной партии «Великая Митиру и её компания дружбанов». На следующий день Силия испекла группе печенье из тех самых «трав». Оно было очень вкусным, с приятным необычным оттенком. Правда, долю Митиру конфисковали.