Лоли ГоренаЛенивый мастер Подземелья (Новелла)Том 8Глава extra-2Житель Горена перечисляет знаменитых детей города, а Митиру, Нику и Майодор берутся за своё первое временное задание.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Как дети Горена выглядят для авантюриста

А? Хочешь послушать про детей Горена? Странноватый вопрос. А-а, ты антрополог? Тогда поня-ятно. Таких, как ты, у нас нечасто встретишь. Неудивительно, что тебя интересуют такие вещи. И когда поспрашивал вокруг, тебе сказали идти ко мне, если хочешь узнать про детей? Хм-м.

Ладно, расскажу, что хочешь. Только слушай до конца, понял? Хорошо. Садись.

Для начала: Горен — новый город. С его основания даже трёх лет не прошло. Всё началось с того, что рядом с новым подземельем построили гостиницу, и туда начали стекаться авантюристы. Хотя это ты, наверное, и так знаешь.

Так вот, восемьдесят процентов населения Горена — авантюристы. Детей, как можно догадаться, немного. Всех по пальцам двух рук пересчитать можно.

…Вот только среди этих немногочисленных детей некоторые тоже зарегистрированы авантюристами. И одна из них почти сильнейшая в городе. Звучит как шутка, но это правда. Совершенно серьёзно. Спроси кого угодно в городе: «Сильнейшая в городе — лоли?» — и все кивнут. По-моему, она вполне держится против Ватару, когда они спаррингуются.

А, и этот Ватару — Герой. Да, тот самый единственный Ватару-Герой. Он часто сюда приезжает. Но ты ведь пришёл спрашивать не про Героев, да? Тогда познакомлю тебя с тремя самыми известными детьми Горена.

Первая — Нику Куроину. Тёмная кожа, чёрные волосы, чёрные глаза. Собаколюдка и лоли. Та самая сильная, про которую я только что говорил. Ещё она первая жительница города. Говорят, она жила где-то здесь ещё до того, как город вообще появился. В ней много странного: например, она авантюристка B-ранга, хотя рабыня. Ставлю, такой второй во всей империи не найдётся. По идее, это должно было бы сделать её дворянкой, но она выдаёт себя за D-ранг и рабыню старосты города. Что там происходит? Никто не знает.

Разумеется, у её имени довольно непристойный оттенок, так что все зовут её по фамилии — Куро. Если хочешь понять, насколько непристойно имя Нику, представь что-то ещё неприличнее, чем если бы человека звали «Грудь» или «Яички».

Похоже, в последнее время она переживает из-за роста и веса. Хотя в возрасте, когда должна расти, ест мясо целыми горами, она совсем не становится ни выше, ни крупнее. Может, на ней проклятие какое-нибудь?

Вторая — Митиру. Розоволосая монахиня и лоли. Она ученица, живёт в кроватистской церкви города. Она и другие монахини, включая старшую монахиню Суиллу, вдруг начали жить в церкви вскоре после того, как её построили.

Но никому это не показалось особенно подозрительным. Они появились как раз тогда, когда черноволосая красноглазая монахиня по имени Леона уехала, но в этом не было вообще ничего странного. Никто в городе не считает это странным, и я тоже, конечно, не считаю. В новых городах такое бывает. Постоянно бывает. Определённо постоянно бывает. Понимаешь, о чём я?

Она странно притягательная, несмотря на юность, и её откровенный монашеский наряд ей идёт. Да, одежда кроватистских монахинь открывает много кожи. Папа такое любит. Хороший вкус у папы. И, кстати, сразу скажу: папа и староста города — хозяин Куро — один и тот же человек. Он огромный лоликон? На этот вопрос я отвечать не буду, но мы оба знаем ответ.

Кстати, многие авантюристы рассказывали, что видели, как Митиру играет с огромными непристойными деревянными фигурками. Наверное, она просто ошиблась, когда делала в церкви обычных кукол. Или эти авантюристы всё себе напридумывали.

Третья и последняя — Майодор Ция. Любимая дочь нашего местного эрцгерцога, милая птичья девочка с длинными голубыми волосами и лоли. Она недавно сюда переехала. Большинство зовёт её просто Май. Можно подумать, что не называть её полным именем невежливо, но что поделать? Она сама так хочет, а уж я не знаю, разумно ли отказывать дворянке в её желаниях. Из двух зол меньшее, и меня это устраивает. Можешь придумать решение лучше? Нет? Вот и я нет.

Так вот, про Май. Она помолвлена с Куро. Для дворянского общества помолвка двух лоли не такая уж редкость. Чтобы пользоваться им, нужно разрешение, но существует препарат, который при необходимости может изменить пол. Главный вопрос в том, почему дворянка помолвлена с рабыней, но ответа никто не знает.

Кстати, она в итоге получила карточку Гильдии, потому что очень восхищается Куро. Бесчисленное множество здешних авантюристов растаяли сердцем, когда она просила у них совета. Я один из них.

Четвёртая… а? Я сказал, что их только три? А, точно, виноват. Четвёртая — своего рода загадка. Светловолосая синеглазая лоли. Её иногда видят возле гостиницы, и люди думают, что она богиня, живущая где-то здесь. Или, может, тайная дочь Кэймы. В любом случае, её имени никто не знает. Мы просто зовём её нашей Счастливой Звездой. Обычно её видят носящейся туда-сюда, и от одного взгляда на неё становится радостно. Некоторые после встречи с ней признавались понравившейся девушке и добивались свидания.

Но, ну… она немного необычная. Даже не уверен, стоит ли считать её одной из горожан.

А, раз уж заговорили о детях, я забыл рассказать о силки. Прости, что так затянул.

Это три маленькие девочки, которые называют себя силки: Ханна, Николь и Пио. Я не считал их раньше, потому что они уже довольно близки к взрослому возрасту, но обычно их можно увидеть, как они взволнованно носятся туда-сюда. Где бы они ни прошли, всё сразу становится идеально чистым. Именно этого и ждёшь от троицы, называющей себя силки. Уверен, настоящая силки была бы такой же милой и любимой, как они.

Вот и всё. Все самые известные дети Горена. Помогло?

Хм? Я забыл представить очень важного ребёнка? Хороший глаз! В Горене родилась малышка. Мы, горожане, попытались пережить здесь зиму, и можно сказать, что она стала нашей наградой. Её зовут Слипо. Ей дали имя святой из кроватистской библии, и можно сказать, она символ всего города. Настоящий ангел.

И да, она моя дочка! Я могу говорить о ней всю ночь, поэтому и оставил её напоследок. Теперь, когда со всеми остальными покончено, я могу… эй, стой, сядь обратно, я ещё не закончил. Хорошо? Во-первых, нос у неё очень похож на мой, так что в будущем она будет… — он восторгался своей дочкой до самого утра.

Точка зрения лоли-трио

— Да! У меня наконец-то есть собственная карточка Гильдии! Теперь я смогу ходить в подземелье вместе с вами двумя!

— Поздравляю, Митиру.

— Ммм.

Митиру подняла свою карточку Гильдии G-ранга и радостно завизжала. Майодор, получившая карточку несколькими днями раньше, и Нику, давным-давно получившая карточку B-ранга, поздравили её с успехом.

— Я ведь давно такую хотела, да? Но Суилла всё говорила, что мне ещё рано.

— О, она наконец изменила мнение?

— Я сказала ей, что староста города разрешил, и дело с концом!

— …Эм, Кэйма об этом знает?

— Конечно! Я не вру. — Услышав это, Майодор почувствовала облегчение.

— Что ты ему сказала? — спросила Нику.

— О? Хочешь знать? Умираешь как хочешь узнать мою супер-технику, Нику? Э-хе-хе, расскажу, ведь мы такие хорошие подруги! Правда в том, что я сказала: «Суилла сказала, что я могу сделать карточку Гильдии, а ты что думаешь?» И всё! Он сказал, что можно! Потрясающе, да? Впечатлена, Нику?!

— Хм… Ого. Это было умно, Митиру.

— Да?! Пришлось подготовиться, но в итоге я не соврала!

Но ты бы соврала, если бы кто-то из них сказал «нет», — подумала Майодор, потирая виски. Впрочем, если всё вскроется, неприятности будут только у Митиру, а теперь, когда карточка у неё уже есть, назад дороги не было.

— Так что я хочу как можно быстрее добраться до C-ранга! Давайте работать вместе! Чем быстрее, тем лучше! — Митиру хотела быстро подняться до C-ранга, но Майодор прекрасно знала, что это не так просто. Обычным авантюристам приходилось работать годы и годы, прежде чем им наконец давали C-ранг. Но поскольку она также знала одну, кто сумела получить B-ранг всего за год, ей было трудно это озвучить.

— …Ммм. Для авантюриста очень важно долго и последовательно выполнять хорошую работу. Я не думаю, что поднять ранг будет так просто.

— Ты ведь стала F-рангом на следующий день после получения карточки, да? Всё будет нормально, совершенно нормально!

— Это работает только с низкими рангами! Кроме того, я плохой пример: мой род имеет вес, и я участвовала в важном задании вместе со старостой города. Тебе стоит умерить ожидания, Митиру.

— Чк. Ты такая твердолобая, Май. Ну и ладно! Я стану F-рангом за мгновение! Супер-ультра-легенда мирового завоевания Митиру начинается пряямо сейчас! То есть прямо сейчас! — У неё заплёлся язык. Она так сосредоточилась на своей супер-ультра-легенде чего-то там, что споткнулась на слове.

— Нику, Май! Давайте скорее возьмём наше первое задание вместе! Думаю, задание на истребление Дракона подойдёт идеально!

— Начинай ниже! Как все остальные, начни со сбора трав! Ты не сможешь победить в бою легендарного монстра вроде дракона! И её зовут Куро! Ку! Ро! Пожалуйста, Куро, скажи ей тоже хоть что-нибудь!

— Я не против. Мне даже нравится.

— А-а, ну вот же…!

Митиру пошла вперёд, и Майодор с Нику последовали за ней.

— Нн. Кстати, я в партии старосты города. Значит, мы не сможем создать свою партию?

— Ах! Я забыла, что ты в его партии, Нику!

— Это не проблема, мы можем создать временную партию. И снова: её зовут Куро… В любом случае. Вам двум не объясняли это, когда выдавали карточки? — Без сомнения, объясняли, но они либо забыли, либо не слушали. Нику и Митиру обе мило склонили головы.

— …В общем, мы можем создать партию.

— Ладно.

— Ура! Теперь можно заняться нашим пауэр-левелингом!

— Пауэр-левелинг? Что это такое?

— Леона рассказала! Пауэр-левелинг — это когда тебе помогают сильные люди, чтобы ты быстро подняла уровень!

— …Уровень? Она имела в виду ранг Гильдии? Ну, в любом случае, учиться у старших — нормально.

Леона, о которой Митиру часто вспоминала, была монахиней, раньше служившей в кроватистской церкви. Она уехала ровно тогда, когда прибыла Митиру, но… должно быть, они знали друг друга раньше как кроватистские монахини. Не было совсем ничего странного в том, что они появились в церкви ровно тогда, когда Леона ушла.

— В любом случае, давайте создадим партию и поищем задание, которое мы все сможем выполнить вместе?

— Да-а-а!

— Ладно.

Услышав их ответы, Майодор открыла дверь Гильдии искателей приключений. Гильдию в Горене точнее было бы назвать филиалом гильдии в Ции. Там была женщина, которая, кажется, работала здесь каждый день: Силия. Она приходилась внучкой мастеру гильдии Ции и была начальницей филиала.

— О, добро пожаловать. Что привело вас троих сегодня?

— Мы хотели бы выполнить задание. Мы создадим временную партию, так что будьте добры подготовить документы.

— А ещё сделайте задание достойным меня, великой Митиру!

— Нн.

— Ох, какая милая маленькая партия. Поняла, я помогу вам как смогу. Но, похоже, сегодня нет заданий, которые я бы вам рекомендовала… — Как и следовало ожидать от города авантюристов, мало какие задания долго оставались невыполненными. В такое позднее время оставались только бесконечные постоянные задания вроде истребления гоблинов и охоты на Железных големов. В подземелье они могли войти, поскольку Нику была B-ранга, но…

— Хммм… Майодор, Митиру, кто-нибудь из вас может убивать гоблинов?

— Я могла бы, если воспользуюсь магией. А ты, Митиру?

— Я даже дракона побью! Ладно, это неправда. Э-э-эм, гоблинов я не очень люблю… Они невкусные. — Похоже, во время путешествия её заставляли есть гоблинов, чтобы выжить.

— Что ж, в любом случае это не лучшее задание для детей. Хотя Куро — очевидное исключение.

— Мм. — Поскольку Нику была хорошо известна как сильнейшая бойчиха города, ей можно было доверить задания, связанные с боем. Силия задумалась.

— О, придумала. Я сама размещу задание на сбор трав.

— Звучит прекрасно.

— А-а-а, я хочу бить монстро-о-ов!

Разве монахини не должны быть мягкими и добрыми? — подумала Майодор. Но на деле многие религиозные деятели и представители духовенства действительно были бойцами. Известные примеры — Хаку Лаверио, Белая Богиня, и Алка, Верховная жрица. Не говоря уже о том, что сам папа Кроватизма был действующим авантюристом.

— А-а-ах… Митиру. Слушай внимательно, — начала Силия. — Сейчас городу крайне нужны лекарственные травы. Нам необходимо, чтобы ты собрала травы и спасла город от неминуемого разрушения. Только героическая монахиня вроде тебя может спасти нас, Митиру.

— Оставьте это мне! Монахини как раз и помогают людям! — Митиру поверила лжи Силии без малейшего колебания. Так их партия благополучно смогла начать с простого задания на сбор трав.

— О, и кстати. Как будет называться ваша партия? Она всего лишь временная, но, думаю, имя было бы мило.

— Точно! Ладно, зовите нас «Великая Митиру и её компания дружбанов»!

— Чего?

— Командовать звучит утомительно, так что лидером будешь ты, Май!

— Чего-о-о?

— Ладно, пошли! — Митиру с энтузиазмом вышла из Гильдии. Даже в приюте, которому помогала Майодор, не было детей настолько бесстыжих, как она.

— …О, прежде чем вы уйдёте, Майодор. Вот какую траву я хочу, чтобы вы собрали. Плоды, растущие на этих травах, хорошо подходят для лекарств. Пожалуйста, принесите хотя бы бутылку.

— …Поняла. — К слову, Митиру даже не проверила, какую траву им нужно собирать. Настоящий провал авантюриста.

— Тра-ля-ля-ля-а.

Они вышли за город и направились в лес. По дороге Митиру попыталась ворваться в подземелье, но Нику остановила её и сказала, что травы в лесу, а не в подземелье.

— Митиру, пожалуйста, не отходи слишком далеко. Я не хочу, чтобы ты заблудилась.

— Всё нормально, Май! У меня вообще-то хороший нос! Нюх-нюх…

Какая связь между хорошим носом и тем, что она может заблудиться? — подумала Май.

— Май. Если она здесь потеряется, я без труда её найду.

— Ты такая надёжная, Куро… На тебя всегда можно положиться.

— Да. У меня хороший нос.

Почему… Почему снова носы… — недоумевала Май, склонив голову.

— О! Смотри, Май! Это ведь оно?! Вон там!

— О? — Май посмотрела туда, куда показывала Митиру, и увидела гроздь чёрных плодов.

— Они чёрные.

— Зато внутри у них много красных семечек. Я раньше видела, как Леона их ела. — В любом случае, они очень отличались от красных плодов, растущих на нужных им травах.

— О! Смотри, Май! Это ведь оно?! Вон там!

— О? — Май посмотрела туда, куда показывала Митиру, и увидела множество жёлтых плодов, свисающих с дерева.

— На вкус они кислые, но очень вкусные! Я ела такой, когда убегала от старосты города.

— Почему ты убегала от старосты города…? — В любом случае, это были не нужные им травы. И они искали плоды, растущие на траве, а не на деревьях.

— О! Смотри, Май! Вот это точно то, что мы ищем!

— Опять? — Май посмотрела туда, куда показывала Митиру, и увидела множество красных плодов. — О, на этот раз ты и правда нашла. Молодец, Митиру.

— Хе-хе! Такие штуки для меня раз плюнуть! — Они наконец нашли нужные травы. Они сорвали плодовые части и сложили их в бутылки. Найденных плодов хватило, чтобы заполнить бутылку.

— Это всё, что нам нужно для задания. Вернёмся?

— Подожди, Май! Мой нос говорит, что здесь сокровище. — Митиру принюхалась.

— У тебя настолько сильный нос, Митиру?

— Да! Леона часто меня за него хвалила! «У тебя такой маленький и милый носик, Митиру», — говорила она! — Похоже, та хвалила вид её носа, а не его работу.

— Ты правда любишь Леону, да?

— Да! Она потрясающая!

— Чем именно?

— Ммм… — Митиру закрыла глаза и задумалась, перебирая в памяти прошлые подвиги Леоны. — Точно! Ты знаешь, что магические заклинания составлены из магического языка? И что у них есть общие ключевые слова.

— Да, конечно.

— Так вот, для Героев из другого мира, которые знают какой-то странный язык, все эти заклинания выглядят как обычные слова!

— О?

— И это всё благодаря Леоне! Она просто подумала, что так будет смешно, или что-то вроде того!

— …И?

— Всё! Разве не потрясающе? Леона возится с языками и всё такое!

Если это правда, у Леоны, без сомнения, непостижимо огромная сила, — подумала Майодор.

— Значит, Ватару тоже их понимает…? — спросила Нику, которая до этого почти не участвовала в разговоре.

— Полагаю, да, раз он Герой из другого мира. Хотя я не уверена, знает ли он тот странный язык, о котором говорила Митиру.

— То есть Ватару тоже получает пользу от работы Леоны! Значит, Леона даже круче Героя. Круто, да? Да! — Майодор не особенно поспевала за логикой Митиру, но утверждать, что Леона круче Героя, наверняка было бы слишком.

— Мне трудно поверить, что она потрясающе Ватару… Как думаешь, Куро?

— …Не хочется признавать, но та штука точно была сильнее Ватару. Намного.

— О-ох, вот как. — Май почувствовала в Нику досаду, что случалось нечасто. Особенно учитывая, что она назвала Леону «та штука». Нику встречала Леону раньше…?

Даже Майодор, дочь эрцгерцога, не слышала слухов о сильной личности по имени Леона. Впрочем, она знала, что она ребёнок, а дети не знают куда больше, чем знают. В мире наверняка было немало людей, скрывавших настоящий масштаб своей силы. Как Кэйма, например.

— А. Гоблины, — вдруг прошептала Нику. Майодор подняла взгляд и сквозь деревья увидела вдали нескольких гоблинов.

— О-о-о! Пришло время показать, на что я способна?! Отлично! Идите ко мне, гоблины! Мои чары сейчас, типа, э-э, совершенно вас уничтожат!

— Они нас заметят, если ты… Ах. — Крики Митиру насторожили гоблинов. Они смотрели в их сторону.

На нас нападут… — Майодор почувствовала, как её крылья сжались от страха. Но затем вспомнила, что с ними Нику. Та спокойно готовила оружие: немного разочарованная, что потеряла возможность внезапной атаки, но в целом ей было всё равно.

— Митиру, можешь начинать, если хочешь.

— П-подожди секундочку, дай достану оружие! Ах! Я забыла взять оружие! Я даже ещё его не купила!

— Ты забыла не взять его, а завести… — пробормотала Майодор, изнемогая.

— Врукопашную можешь?

— О-о-о! Совершенно могу… нет! Не могу! Ни за что! Они так воняют! Куда хуже тех, что в подземелье! Пусть ими займётся Май. — И правда, от диких гоблинов, в отличие от подземельных, доносился ужасный запах. Но Митиру, наверное, не смогла бы драться с гоблином на кулаках, даже если бы они не воняли.

— А-а-ах, вот были бы это драконы, а не гоблины. Я бы сделала драконов такими любвеобильными своими чарами!

— …Что ж, мы тебя прикроем, Митиру. Куро, выходи вперёд. Я добью их магией!

— Мм, — буркнула Нику и без малейшего промедления снесла головы двум гоблинам. Затем она скользнула за спину последнему, схватила его одной рукой за шею и подняла в воздух. Нику была маленькой, но могла без труда поднять гоблина.

— Давай. Пока я его держу.

Гоблин барахтался, задыхаясь. Он был похож на рыбу, вытащенную из воды и бьющуюся на разделочной доске.

Я вообще ей не понадобилась, — подумала Майодор, но приободрила себя мыслью, что это просто разница в опыте.

— Мне уже немного жаль гоблина, но… ■■■■■■, ■■ — {Огненный шар}.

Появился огненный шар размером с голову. Но Май недостаточно сосредоточилась, и огненный шар полетел в другую сторону… что напомнило ей: ей говорили не пользоваться огненной магией в лесах, потому что можно устроить лесной пожар.

— Ах!

— Хья. — Нику бросила гоблина навстречу мчащемуся огненному шару. Попадание было прямым, и гоблин вспыхнул. Труп упал на открытое место без деревьев и травы. Огонь исчез, не разрастаясь во что-то большее.

— Отличная меткость, Май.

— Это я должна сказать тебе, но… С-спасибо.

— Х-хмпф! Ну как вам?! Теперь вы знаете, что со мной нельзя связываться! — Митиру топнула по трупу гоблина. Несмотря на то что она ничего не сделала, она зазнавалась больше всех.

— Ладно, Май! Давай на него пописаем!

— Что?! П-почему мы вообще должны это делать? Разве монахиня не должна очистить и похоронить труп?

— Ме, это просто гоблин. Ты же знаешь, гоблинов обычно рубят на удобрение, да? Но что важнее! Если увидела огонь и не пописала перед сном, ночью описаешься! Леона сказала!

— Тогда почему бы не облегчиться после возвращения домой?! — Она наверняка неправильно расслышала Леону, — подумала Май, останавливая Митиру.

— О. А ты знала, что девичья моча — это, типа, награда? Леона тоже сказала.

— Всё равно нельзя! — Майодор почувствовала, что теперь понимает, почему Нику называла Леону «той штукой».

После этого они благополучно вернулись в Гильдию и передали Силии травы, а заодно и гоблиньи уши.

— Спасибо, что собрала эти плоды, Митиру.

— Э-хе-хе-хе-е. Это моя истинная сила! — Митиру действительно первой нашла плоды, так что Май ничего не сказала.

— Вы даже истребили несколько гоблинов. Думаю, впереди у тебя яркое будущее.

— Э-хе-хе! Ну, когда вырасту, я стану авантюристкой S-ранга, так что это пустяки!

Ладно, на это Май уже не могла промолчать.

— Митиру? По-настоящему сильные авантюристы не хвастаются своей силой. Вспомни старосту города.

— О! Точно, Леона всегда скрывала свою силу, чтобы не возиться с надоедливыми людьми… Ладно! Отныне я буду скрывать свою истинную силу, Май! Но я правда стану авантюристкой S-ранга! Круто!

Было ли это круто? У Майодор не было ориентира, по которому она могла бы судить, что делает что-то крутым.

— Митиру. Это правда «круто», как ты говоришь?

— Эм, разумеется? Правда же, Нику? — Она перевела разговор на Нику.

— …Думаю, это круто. Например, быть авантюристкой B-ранга, но притворяться D-рангом. — Майодор заметила, что она говорит о Кэйме. Это было довольно очевидно. И, впрочем, логично.

— Ты понимаешь, Нику! Ладно! В общем, повышайте мне ранг на один, пожалуйста!

— Прости, но для этого ещё слишком рано, Митиру. Сначала тебе придётся и дальше хорошо работать.

— Га-а! Ладно, ясно! Я скрываю свою истинную силу, так что пойду длинным путём!

— Что важнее, Митиру. Суилла, эм…

— А? Что Суилла? Е-ей нужны эти травы или что-то такое?!

Вдруг две руки сзади легли на плечи Митиру. Она повернула голову и увидела улыбающуюся Суиллу.

— О! Суилла! Ты в порядке? У тебя грудь болит?!

— Митиру? Я благодарна, что ты обо мне беспокоишься. Но, понимаешь ли… — Её руки сжались.

— …С-С-Суилла? Эм, б-больно, мне больно!

— Митиру. Ты сказала, что староста города разрешил тебе стать авантюристкой… но на самом деле ты солгала ему и сказала, будто сначала я дала тебе разрешение, верно? — Похоже, хитрость Митиру раскрылась.

Красивые женщины, которые злятся с улыбкой, пугают до ужаса, — поняла Майодор.

— Я-я-я не врала! В итоге всё, что я сказала, было правдой!

— Но когда ты говорила со старостой города, это была ложь. — Спорить с доводом Суиллы было невозможно, потому что объективно он был правдой. — Тебе пора понести наказание, Митиру. О, и Куро? Май? Спасибо, что снова провели время с Митиру. Я искренне вам благодарна. А теперь прошу нас извинить.

— И-и-и-и-и!

Так Митиру утащили прочь. Наверное, её отшлёпают так сильно, что из-за всей припухлости ей будет трудно сидеть.

— …Что хочешь делать теперь, Куро?

— Мне пора работать.

— О, значит, сегодня мы прощаемся.

Так закончилось первое задание временной партии «Великая Митиру и её компания дружбанов». На следующий день Силия испекла группе печенье из тех самых «трав». Оно было очень вкусным, с приятным необычным оттенком. Правда, долю Митиру конфисковали.