Глава 3Ленивый мастер Подземелья (Новелла)Том 7Глава 3Рокуко организует спасение, а Кэйма в форме суккуба выбирается из [Цветочного сада Света] с помощью Хуго и договора с Ядром 219.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Перспектива Рокуко

— …Буэ?

Кэйму похитили. Всё произошло за считанные секунды.

— ………Буэ?

Кто это сказал? Может, я. Может, все мы. Я знала только одно: все оказались настолько потрясены, что не смогли даже отреагировать. Ни я, ни Нику, ни синеволосая крылатая девушка по имени Майодор.

— П-подождите минутку. Разве он не за мной пришёл…?

— …Я тоже не знаю. Ичика, Нику, вы поняли, что сейчас произошло?

— Н-не знаю почему, но этот мускулистый старик похитил Мастера, ага. И правда был очень мускулистый.

— Эм, это был… администратор «Последней коммуны»…

— Правда, Нику? Ну, кажется, он и сам так сказал. Но почему он похитил Кэйму? Надо подумать. М-м-м, «Последняя коммуна». Организация, которую Кэйма уничтожил… А, стоп. Неужели виноваты чары? Вполне возможно. Тогда это не то, о чём стоит говорить при Майодор.

— Ладно, кем бы ни был этот тип, стоять на месте мы не должны. Ичика, сообщи властям, что произошло похищение. Не забудь сказать, в какую сторону он побежал.

— Поняла! Сейчас вернусь! — Ичика тут же побежала выполнять мой приказ. М-м… Ичика и Нику не могут пользоваться меню. Позже я сама её найду. И тут я вспомнила о карте. Я открыла карту через меню и проверила местоположение Кэймы. Точка Кэймы и точка человека, который его похитил, обе двигались с невероятной скоростью. Но почему-то точка человека была зелёной, как у союзника.

Я находилась за пределами территории своего подземелья, поэтому враги и нейтральные существа отображались на карте только тогда, когда попадали в поле зрения союзника. Зато союзников я могла видеть на довольно большом расстоянии. Даже сейчас я точно видела местоположение Рэй и остальных в Горене, не говоря уже о гоблинах в нашем подземелье.

Я думала, похититель будет отображаться, ведь Кэйма должен его видеть, но… Озадачившись, я уже собиралась поставить на точки метки, чтобы не потерять их из виду, и тут вспомнила, что могу проверять подробный статус союзников. Я проверила точку мужчины и увидела: «Состояние: глубоко очарован».

…Неужели чары Кэймы-суккуба настолько сильные? Я невольно сглотнула. В любом случае, если мужчина всё ещё был очарован, он, скорее всего, не собирался убивать Кэйму из мести. По крайней мере это немного успокаивало.

Кстати, состояние Кэймы было: «Сбит с толку». На его месте я бы тоже была сбита с толку.

— Что будешь делать, Нику? Ты ведь охраняла Майодор, да?

— …Да.

— Типа, я почти уверена, что Кэйма не умрёт, но… я всё равно волнуюсь. Очень по-разному. — Мы говорили о Кэйме. Если его жизни не угрожала опасность, он наверняка сам нашёл бы выход. Косаки не отображалась на карте, потому что считалась снаряжением, но с ней на пальце он при необходимости мог снова использовать свои чары. И ещё у него были {Ультрапревращение}, големы и прочее. Он точно справится сам. Т-то есть ведь справится? Это же Кэйма.

— Нику, пока продолжай охранять её.

— Н-но… Р-разве мне не надо погнаться за Мастером…? — Да я сама хочу погнаться. Но я вижу их на карте: они несутся на восток с огромной скоростью. Огромной, огромной скоростью. Я их не догоню. Нику, может, и смогла бы, но…

— …Нику. Вы с Кэймой были посреди задания телохранителей, верно? Задание — это работа. Работа — это обещание. Обещания нужно выполнять. Ты хочешь заставить Кэйму нарушить обещание? Если нет, закончи работу, которую обещала выполнить.

— Х-хорошо. — Нику кивнула. Угу, она понимает, когда нужно слушаться.

Ах да, здесь Майодор. И она всё ещё в ступоре. Интересно, она в порядке?

— Э-э-эй? — Я постучала её по голове, и только тогда она наконец вернулась в реальность. — Ладно, Май. Давай отведём тебя домой. Ты дочь эрцгерцога, твой дом должен хорошо охраняться. Возможно, особняк тоже могут атаковать, но там ты будешь в большей безопасности, чем где-либо ещё.

— А, д-да. Ты права, и мне нужно доложить отцу… — О, она снова действует.

— Я тоже пойду. Ему нужен кто-то, кто сможет дать нормальный доклад. Май, ты слишком сильно растерялась.

— …П-прости, Рокуко.

Похоже, я смогла оставаться спокойной именно потому, что они так растерялись. Если бы я не могла проверить его через карту, я бы, наверное, паниковала сильнее. Ладно, по дороге к её особняку подумаю об этом ещё.

Перспектива эрцгерцога Бонодора

Пока я, занятый по горло, разбирал огромную кипу бумаг, оставшуюся после инцидента с «Последней коммуной», в кабинет вошёл дворецкий.

— Лорд Бонодор, леди Май только что вернулась. Она желает вас видеть.

— Хм? Быстрее, чем даже вчера. Должно быть, что-то случилось.

Я велел впустить её. Дворецкий вышел, и уже через мгновение его место заняла Май.

— Простите, отец. Произошло нечто ужасное.

— С возвращением, Май. Вижу, Куро с тобой… и ещё незнакомая мне хорошенькая девушка. Кто она? И где Кэйма? — Рядом с Май стояла юная девушка с длинными струящимися светлыми волосами и острым взглядом, хорошо сочетавшимся со спокойной улыбкой. Вероятно, ей было около пятнадцати, то есть она недавно стала взрослой.

— Здравствуйте. Я партнёр Кэймы, Рокуко.

Рокуко. Это имя было мне знакомо. Она была одной из членов группы Кэймы… и той, небрежное обращение с которой привело бы к моей смерти. Я тяжело сглотнул.

— …Могу ли я спросить и вашу фамилию?

— Ой, правда обязательно называть и то и другое? Дворянские приветствия такие надоедливые. Лабиринхарт. — Она произнесла фамилию не моргнув. Чего нельзя было сказать о моей реакции.

На самом деле задолго до того, как я запросил в столице сведения о Кэйме, я, к своему ужасу, получил письмо от самой Богини Слоновой Кости. В нём было послание, зашифрованное дворянскими эвфемизмами, но вовсе не настолько, чтобы смысл оставался неясным: в Горене есть девушка по имени Рокуко Лабиринхарт, и если ей причинят хоть какой-либо вред, ты заплатишь жизнью.

— …Рокуко, эм, вопрос может прозвучать невежливо, но… Могу я спросить, в каких именно отношениях вы состоите с Кэймой? — Она назвала себя его партнёром, а значит, подразумевалось нечто большее, чем просто член группы. Потому я и спросил.

— Хм? Ну… Можно сказать, мы достаточно близки, чтобы он подарил мне кольцо и священный символ. — Рокуко подняла белую руку, показывая красное кольцо, и достала красный священный символ, который прятала за вырезом рубашки.

Насколько мне было известно, верховная жрица Рэй владела рубиновым священным символом Кроватизма. Это была копия? Нет, Кэйма, папа, сам дал ей его. Оба рубиновых символа были настоящими. Иными словами, к Рокуко относились на том же уровне, что и к верховной жрице Рэй. Не говоря уже о том, что символ был сделан из рубина впечатляющего размера. Он стоил бы весьма значительную сумму.

…Что до кольца, рубин был вставлен в какой-то металл. Какой кузнечный метод позволял создать такое кольцо? И сам металл нельзя было игнорировать. Судя по блеску и цвету, это несомненно был орихалк. Проще говоря, само кольцо тоже стоило огромных денег. Хотя нет, это было слишком слабое выражение. Оно было настолько ценным, что деньги перед ним теряли смысл. Бесценно в полном смысле слова.

— Понятно… — В любом случае я понял, что Кэйма очень дорожит Рокуко. Их отношения, вероятно, содержали глубины, которых мне никогда не узнать. Исторически мужчины дарили женщинам драгоценности как знак любви. Рокуко, похоже, не была матерью Куроину, значит… возможно, она была его второй женой? Любовницей…? Нет, возможно, первой женой.

— …Если вы не против, эм, я хотел бы спросить, каковы ваши отношения с Куроину.

— Мои отношения с ней? Ну, думаю, она собственность Кэймы. И моя тоже. Да?

— Да, Рокуко.

Рокуко ясно и без малейшего колебания назвала Нику своей собственностью. Куроину спокойно согласилась, ничуть не обеспокоившись. Даже Май удивилась.

— …Эм, насчёт имени Куроину.

— М-м? А что с ним?

— …Эм, возможно, вы уже знаете, но оно означает… — Я на мгновение замялся, прежде чем продолжить, и за это время Рокуко улыбнулась.

— Конечно, я знаю, что значит «нику». Нику — это секс-рабыня, верно? — Значит, она использовала это имя, понимая его значение. Разобраться в их отношениях стало ещё труднее. По её тону было ясно: она не пыталась презирать или унижать Куроину. Напротив, между ними чувствовалось очевидное доверие, твёрдая вера друг в друга, которую можно было заметить с первого взгляда. Несомненно, это была ещё одна грань сложных семейных обстоятельств Кэймы и Куроину.

— Простите, но у меня есть ещё один вопрос. Вы знакомы с Богиней Слоновой Кости?

— ………

Мне бы хотелось, чтобы она не замолчала внезапно, погрузившись в размышления. Не надо было спрашивать, это вредно для моего сердца. Я буквально чувствовал, как у меня выпадают волосы.

— Рокуко.

— Хм? Что такое, Нику?

Куроину прошептала Рокуко на ухо.

— ………О-о-о, точно! Точно! Она наша самая важная постоянная гостья в гостинице.

— П-понятно. Это, безусловно, кое-что значит.

— Угу, хорошо, что я вспомнила.

Не надо было спрашивать. Совсем не надо было! В империи Лаверио не существовало человека настолько высокого положения, чтобы он мог вовсе забыть о Богине Слоновой Кости! Её пауза была лишь притворством, будто она не помнит богиню. Позволив Куроину прошептать ей «напоминание» на ухо, она тонко сообщила мне, что и она, и Куроину тесно связаны с Богиней Слоновой Кости.

Даже если это не было заранее подготовленным представлением, это лишь означало бы, что она забыла заготовленный ответ. Иными словами, по крайней мере её отношения с Богиней Слоновой Кости были настолько значительными, что ей пришлось заранее планировать, как их скрыть! Верно. Сделаю вид, что ничего не слышал. В словах дворян даже ложь может стать правдой, если все её примут. Я поверю, что Хаку всего лишь постоянная гостья её гостиницы, и оставлю всё на этом.

…Даже это означало бы, что Богиня Слоновой Кости по неизвестным частным причинам владеет гостиницей, но всё же для моего сердца это был лучший исход.

— Эм, в любом случае, почему вы вернулись так быстро? — Я сменил тему и обратил внимание на Май.

— Ах, да! Именно об этом я и пришла доложить, отец! Кэйму похитили! — сказала она, заставив меня моргнуть в недоумении.

— …Кэйму похитили? Что ты имеешь в виду?

— Именно то, что она сказала, Бонодор. Моего партнёра Кэйму только что похитил бывший второй номер «Последней коммуны». — Рокуко вмешалась и обратилась ко мне весьма прямо, но я не мог требовать от неё большей вежливости. В конце концов, в случае Кэймы Богиня Слоновой Кости ручалась за его мастерство, а в случае Рокуко — за то, что убьёт меня, если с ней что-нибудь случится. При такой поддержке Богини Слоновой Кости мне, несомненно, следовало обращаться с Рокуко как с вышестоящей, несмотря на моё положение эрцгерцога. Было очевидно: если выбирать между Рокуко и мной, богиня всегда выберет Рокуко.

— Второй номер «Последней коммуны»… Кажется, его отправили в тюрьму. Он сбежал? В любом случае трудно поверить, что именно Кэйму похитили.

— Я бы тоже не поверила, если бы не видела это своими глазами. Один из членов моей группы уже докладывает военной полиции, так что они смогут расследовать это как похищение, — сказала Рокуко, пожав плечами. Май и Куроину согласно кивнули.

— Кстати, вы знаете, что находится к востоку отсюда? Он побежал именно туда.

— К востоку… Вы имеете в виду в городе или за городом? — спросил я. Рокуко на мгновение отвела взгляд.

— За городом. — Вероятно, она подумала и предсказала, что похититель уже покинул город. Лично я полагал, что стража остановит его у ворот, если он попытается выйти, но Рокуко почему-то была уверена. «Последняя коммуна» была уничтожена, но, возможно, она знала о каком-то их последнем козыре.

— За городом много ферм и подземелье, известное как [Цветочный сад Света]. Возможно, он прячется в одном из амбаров.

— А дальше?

— …Святое Королевство?

— А-а-а, нет, так далеко они не уйдут. Значит, он наверняка направляется в этот [Цветочный сад Света]. — В этом подземелье действительно можно было добыть еду, а отправить за ними солдат внутрь было бы трудно. Из всех мест именно там беглый преступник вполне мог спрятаться.

— Гильдия искателей приключений и я приставили к входу несколько солдат для охраны, знаете ли.

— Они, скорее всего, не смогут его остановить. Ну, в любом случае они смогут доложить, видели ли похитителя. — На секунду я задумался, почему она так уверена, что они проиграют, но затем вспомнил: речь идёт о человеке, похитившем Кэйму. Можно было смело предположить, что стражники, привыкшие проводить дни на фактически бесполезном посту, будут застигнуты врасплох и отброшены.

— Итак, что именно вы предлагаете мне с этим делать?

— Э-эм, отец. Мы должны отправить солдат на спа—

— Май. Кэйма был с тобой как твой телохранитель. Иными словами, он понимал, что всё, что случится во время твоей охраны, станет его ответственностью. Ты в безопасности, значит, он выполнил свой долг. Но как эрцгерцог я не могу отправить солдат спасать простого искателя приключений.

— Значит… вы бросите Кэйму?! — Май была близка к слезам, но, конечно, я лишь держал внешнюю маску. Кэйма был главой стремительно растущего города и папой Кроватизма — религии, которую я сам поддерживал. Не было ни малейшего шанса, что я его брошу. — Однако я…

— Вы будете выглядеть плохо, если просто позволите преступнику сбежать и разгуливать где-то там? — Рокуко сказала то, что я собирался сказать, ещё до того, как я успел закончить.

Повод был не самым убедительным, но и правда: это выставило бы нас в плохом свете. Это был беспорядок, за уборку которого меня никто не упрекнул бы.

— Вы сняли слова у меня с языка. А значит, да, я отправлю солдат к подземелью. Если он действительно сбежал туда, скоро я получу доклад, и мне придётся отомстить за павших. Преследовать сбежавшего преступника — совершенно естественно, — объявил я, и к Май вернулась улыбка. Рокуко кивнула так, словно иной вариант был бы немыслим.

— …Полагаю, мне следует сформировать взвод солдат для отправки к подземелью.

— С учётом обстоятельств это, вероятно, лучший вариант: нанимать искателей приключений нам не очень хочется. Но, если всё учесть, они, скорее всего, пригодятся только для охраны входа в подземелье.

— Тогда я распоряжусь именно так.

Наш разговор прервал стук в дверь. Это был срочный доклад, вероятно, о сбежавшем заключённом. Я воспользовался случаем, чтобы приказать сформировать и отправить взвод солдат.

Я взглянул на Май и увидел, что она растеряна.

— …Р-Рокуко, кто ты вообще такая? — Рокуко разговаривала со мной, эрцгерцогом, на равных и делала это с непоколебимой уверенностью. Более того, судя по внешности, она была юной девушкой, едва достигшей взрослого возраста. Я и сам хотел знать, кто она, но чувствовал: мне лучше навсегда остаться в неведении.

— Я партнёр Кэймы, — сказала она с улыбкой.

…Даже если бы мне удалось поженить Кэйму и Май, я боялся, что Рокуко сделает после этого. Похоже, как я и ожидал, мне придётся искать путь к отступлению, не включающий брак Кэймы и Май.

— Только подожди, Кэйма, я скоро тебя спасу…! Ой, но ты, наверное, выберешься сам ещё до того, как я до тебя доберусь. — Честно говоря, я был с Рокуко согласен. Это было возможно.

Перспектива Кэймы

Подведём итоги.

Меня похитил Хуго, второй человек в преступной организации, которую я уничтожил, и принёс в [Цветочный сад Света]. Это был первый шаг коварного генерального плана Ядра 219, Ядра подземелья [Цветочного сада Света]. Она держала Цию под своим контролем и внимательно наблюдала за моими передвижениями, пока не смогла манипулировать Хуго и заставить его похитить меня.

Короче говоря, я оказался заперт в тюремной камере вместе с Хуго. Меня связали лозами, а Хуго просто лежал без сознания. Уточню ситуацию чуть подробнее. Хуго, мой похититель, впал в буйство из-за того, что Ядро 219 вмешивалось в управляющие им чары. Он зашёл настолько далеко, что даже на меня, такого же мужчину, смотрел похотливыми глазами. Представьте страх, когда крайне мускулистый сорокалетний мужик смотрит на вас страстными спальними глазами. Лично у меня спина покрылась холодком, а задница оборонительно сжалась.

…Н-надо отсюда выбираться, — подумал я от самого дна души. Ничего хорошего из моего пребывания здесь не выйдет.

(«Итак, Мастер, каков план? Наверное, даже превращение в суккуба не разорвёт эти лозы».)

Так сказала Косаки, но способов выбраться из лоз у меня было полно.

Если не учитывать само превращение в суккуба, в моём распоряжении были {Создание голема}, {Призыв горгульи} и {Ультрапревращение}. Из всего этого Ядро 219, вероятно, видела только моё {Ультрапревращение}. По долгосрочным причинам через {Создание голема} я мог делать только глиняных големов. {Призыв горгульи} я мог использовать сколько угодно, раз Хаку уже знала, что он у меня есть, но мне хотелось оставить его потенциальным козырем против Ядра 219. Значит, стоило воспользоваться {Ультрапревращением}, навыком, о котором знали и Хаку, и Ядро 219.

Проблема была в том, что делать после этого… О, стоп. Я всё ещё могу пользоваться картой? Я открыл меню и вызвал карту. На ней был путь через подземелье, по которому меня пронесли, и комната с ловушкой-провалом. Ладно, в худшем случае с помощью этого я найду дорогу назад. Может быть тяжко, если она поставит новые ловушки, но с грамотным использованием големов я должен выбраться.

Сейчас я находился на шестом подземном этаже. Безопасная зона была на этаж выше, на пятом. Первым делом нужно было найти лестницу наверх.

…Стоп. Я только что заметил: карта говорит, что Хуго мой союзник. Она не глючит? И что это за метка «Мускулистый тип»? Это Рокуко добавила? Не говорите мне, что Рокуко сама отправила Хуго. Мои мысли прервал стон очнувшегося «Мускулистого типа» Хуго.

— Н-нннгх… — О чёрт. Он уже приходит в себя. Я решил не рисковать и выбраться из камеры как можно быстрее.

Я использовал {Ультрапревращение}, чтобы превратиться в мышь. Моё маленькое мышиное тело легко выскользнуло из лоз и прошло между железными прутьями. Затем я отменил превращение. Ладно, побег удался… Стоп, я забыл про одежду! Моя одежда! Гааа, тупое {Ультрапревращение}! Почему ты не отслеживаешь одежду?! Учись у превращения в суккуба!

— Нгх, голова… Где я…? Мама…? — Хуго просыпался. Я был голым. Достаточно сказать: дела плохи.

(«Мастер, сейчас идеальный момент стать суккубом! Благодаря решётке ты в любом случае в безопасности, да ещё и одежду получишь!»)

(«Хорошая мысль! Ладно, вселяйся!»)

Я позволил Косаки вселиться в меня и таким образом превратился в суккуба. Фух… Суккубы-фембои носят довольно откровенную одежду, но это всё равно намного лучше, чем ничего. Особенно хорошо, что все самые важные места прикрыты.

А ещё я почему-то принял позу. Наверное, Ядро 219 оставила на мне след.

(«Ты такой милый, Мастер! Мне нужно это записать. Мастер, пожалуйста, выдай мне права меню».)

(«Ни за что. Я воспользуюсь своей Абсолютной властью и прикажу тебе никогда не записывать меня в этой форме».)

(«Как жестоко! Тогда я вдоволь насладюсь этим телом и получу удовольствие во всех местах».)

Мне хотелось, чтобы она этого не делала, но одежда была важнее, чем ей назло отказаться.

Хуго заметил меня. Стоило ему увидеть меня, как он отчаянным прыжком бросился к решётке.

— Ах! М-мама! Ты в безопасности и… снова нормальная…!

— Д-да. Почему бы тебе пока не сесть? — Хуго улыбался ярче, чем я когда-либо видел, чтобы улыбался мужчина. Пожалуйста, успокойся.

— Хорошо, мама! — Хуго послушно подчинился и сел. Он смотрел на меня сквозь решётку.

— …Э-э-э-э.

— М-м? Что такое, мама? — Он вёл себя немного как ребёнок. Может, его разум действительно откатился в детство?

— Э-э-э, ну, можешь подать мне одежду и меч, которые лежат там на земле?

— Это…? Мамина одежда…

— Не нюхай её! Ладно, передай. Хороший мальчик, хороший мальчик. Я так, так тобой горжусь. — Я похвалил Хуго после того, как он послушно передал мне одежду, и на его лице появилась широкая улыбка. Накачанный, суровый с виду старик выглядел как невинный ребёнок.

(«Эй, Косаки. У него что, возраст регрессировал? Типа, это так на него действуют чары?»)

(«Наверное. И похоже, сейчас он не буйствует».)

Его буйство, вероятно, было результатом вмешательства Ядра 219. Кратковременная потеря сознания могла его успокоить… пока он снова не увидел меня вот таким, конечно. Ну, неважно.

— Мама, почему ты там снаружи? — спросил Хуго, озадаченно склонив толстую шею.

— Потому что я выбрался, — ответил я, и Хуго огляделся.

— А? Это тюремная камера? Она мешает мне снова встретиться с мамой… — Хуго опустил взгляд и начал что-то бормотать, я не смог разобрать. Эм, жуть какая? Я сделал шаг назад, и Хуго крепко схватил прутья.

(«Э-эй, Косаки. Разве он не ведёт себя сейчас немного странно? Ты же сказала, что он не буйствует?»)

(«А-а-а, прости. Похоже, у него что-то щёлкнуло».)

Эм, железные прутья прямо сейчас буквально скрипят. Это нормально? Ненормально же?!

— Ннграааа! Хааах, хааах…

— Гах?! — Хуго сломал прутья пополам и вырвался из камеры. От его вздувшихся мышц поднимался пар, а глаза налились кровью.

Сегодня я усвоил ценный урок. Подземельная [Тюрьма] прочная, но не неразрушимая. Но сейчас не время спокойно это анализировать!

— П-просто успокойся! Я-я здесь! Мама здесь!

— Хррргх, хрррргх… Ма…ма…?

— Верно, мама здесь. Так что будь хорошим мальчиком. Стоять, стоять. — Я успокаивал Хуго и одновременно телепатически говорил с Косаки.

(«Эй, Косаки, мне отменить превращение в суккуба?»)

(«Если хочешь оказаться голым, конечно. Я совершенно не против».)

Я-то очевидно против?! Вообще не надо было связываться с этой темой превращения в суккуба. Под ударами запоздалого сожаления я попытался мягко заговорить с мускулистым типом.

— Ладно. Не двигайся.

— Нгггх… Ма…ма… Мама… погладь… меня по голове… — Хуго постепенно успокаивался. Я согласился и осторожно погладил его по голове. Во-о-от так. Мне не страшно, мне не страшно… Ощущение было такое, будто я успокаивал разъярённого льва.

После того как я погладил его по голове, Хуго пришёл в себя. В некотором смысле.

— …Мама! А? Я думал, я в тюремной камере.

— Э-э-э… Ну. Ты выбрался.

— Ты меня выпустила? Спасибо, мама! — сказал он и попытался радостно ко мне прижаться. Гааа! Не трись головой о мой живот! Не нюхай меня! Не прижимайся лицом к животу!

— Можешь отойти от меня шага на три? Как хороший мальчик.

— Угу, хорошо. — Как ни странно, Хуго послушал мою просьбу и отпустил меня. А? Странно. Я думал, он будет настойчивее.

(«Скорее всего, ну знаешь, потому что ты снова выглядишь и звучишь как его “мама”. В обычной форме без суккубского усиления ты просто выглядел как его мама, но на самом деле ею не был».)

(«…Звучит как выдуманная чушь, но я поверю».)

Если выражаться фэнтезийными терминами, герой куда охотнее отправится убивать короля демонов по приказу харизматичного короля, чем какого-нибудь ленивого типа, развалившегося на диване. Здесь примерно то же самое.

(«То есть, проще говоря, когда я в форме суккуба, он будет слушать мои слова».)

(«Ага. Я бы посоветовала тебе пока оставаться в этой форме. Особенно раз мы только что выяснили, что так можем останавливать его буйство».)

(«…Да, разумно. Хорошо, что всё так сложилось».)

Особенно учитывая, что иначе моя непорочность оказалась бы под угрозой.

Кстати, в отличие от {Ультрапревращения}, превращение в суккуба не снижало мои характеристики и вообще ничего такого. В худшем случае исчезал мой Носимый голем, вот и всё. Светлая сторона была в том, что накачанный тип передо мной в бою определённо окажется куда полезнее Носимого голема. Не идеально, но придётся вести себя как принцесса и сбежать с его помощью.

* * *

— Слушай внимательно. Всегда иди передо мной. Даже не думай заходить мне за спину.

— Хорошо, мама! Мне просто нужно оставаться там, где ты меня видишь!

Мы с Хуго двигались по подземелью: он впереди, я сзади. Стены коридоров, покрытые лозами, вероятно, были из камня или утрамбованной земли, но лозы были такими густыми, что я их даже не видел. Невозможно было предугадать, где Ядро 219 устроит внезапную атаку.

Разумеется, она заметила наш побег в тот самый миг, когда он произошёл. Можно было предположить, что она пошлёт за нами монстров. И как раз по ожиданиям из тени коридора появился ходячий цветок размером с ребёнка. Его лепестки были пятнистыми, как у тигровой лилии, корни служили ногами, а листья — руками.

(«Просто на всякий случай скажу, что чары не работают на монстров растительного типа».)

(«…Да, логично. Они же растения».)

У отдельных растений всё-таки есть собственные тычинки и пестики, а пыльцу они оставляют жукам и ветру. Хотя, если честно, эти используют корни и лозы как ноги и щупальца, так что вариантов у них больше.

— Оставь его мне, мама! — Хуго отбил похожие на лезвия листья, наступил на лозы-щупальца, обвившиеся вокруг его ног, и в итоге убил монстра, голыми руками вырвав его лепестки. Да… Этот тип настолько силён, насколько выглядит.

— Это Танцующий цветок. У них очень сладкий мёд, мама. — Хуго начал высасывать мёд из основания лепестка. Ах да, я помню, как в начальной школе высасывал мёд из растений. Ностальгия.

— Вот, мама, попробуй. — Хуго попытался вручить мне лепесток, который только что сам сосал. Эм, нет уж, спасибо. Не хочу брать в рот то, что сосал взрослый мужик. Я подумал, как бы ему отказать, и просто сказал:

— Не хочу. Остальное можешь съесть сам.

— Ура-а, спасибо, мама! — Он с широкой улыбкой снова принялся высасывать мёд.

— Твой мёд такой вкусный, мама! — Не говори это так… Скажи хотя бы «мёд Танцующего цветка, который ты мне дала».

Мы продолжили исследование. Вскоре вышли к тупику с оплетённым лозами сундуком. [Цветочный сад Света] был подземельем, а значит, в нём, естественно, были спрятаны сокровища. То есть нам на самом деле не нужны сокровища, мы просто пытаемся сбежать, но вдруг там еда? Хотя это неважно: в моём {Хранилище} еды на несколько дней, а в худшем случае я смогу купить ещё за переносные DP.

В итоге я решил обойти сундук и связанную с ним ненужную опасность, но… Хуго бросился прямо к нему, как ребёнок, нашедший супер-крутого жука-носорога. Мужик, тебе около сорока. Попытайся себя сдерживать.

— Мама, сундук! Давай откроем!

— Стой! Это наверняка лову—

Хуго распахнул сундук, и в него тут же полетело несколько деревянных копий. На секунду я решил, что ему конец, но затем…

— Хмф! — Обломанные копья упали на землю, будто врезались в металл и разлетелись. — Смотри, мама, зелье маны! Вот, можешь взять.

— А? Э-э-э-э…? А копья?

— Хм? Что такое, мама? — Да, копья были деревянными, но странно, что Хуго смог отбить их одним «хмф!». Такая защита была ненормальной. Он что, из железа сделан? О боже, он даже сильнее, чем я думал.

— Э-э-э, ты в порядке?

— Угу, полностью! Ну, эм… копья немного больно ударили. Погладишь по голове? — сказал Хуго, подставляя мне целую голову. Кроме старых боевых шрамов, на нём не было ни царапины. Это было ненормально. Ну… подыграю, в качестве благодарности за зелье маны. Может, это поможет ему оставаться спокойным? Надеюсь. Потому что, ну, я правда не хочу злить этого парня! Что плохого в том, чтобы заработать пару очков симпатии?!

Следом появился ещё один цветок… нет, жук. Розовый орхидейный богомол, больше человека.

…Я раньше читал мангу о чём-то таком. Что было бы, если бы жуки были размером с людей. Ну вот, сейчас узнаю. Жук выглядел смертельно опасным противником, и я тяжело сглотнул. Он высоко поднял тело, пытаясь запугать нас, поднял к потолку руки-косы и затем обрушил их вниз. Но Хуго всё равно шагнул вперёд.

— Держись позади, мама… хррргх!

— Скрииииии?! — Хуго принял удары на левую руку, а потом оторвал жуку косы. Стоп… святое дерьмо, у Хуго собственная рука почти на четверть разрублена! Это кость я вижу?!

— Э-эм. С рукой всё в порядке?!

— Ахаха, больно, но я в порядке, мама! Я так счастлив, что смог тебя защитить! — Ладно, он всё ещё совершенно не в себе.

Хуго сломал жуку шею, убив его. Потом на всякий случай переломил позвоночник и оторвал все конечности.

— Жуки могут двигаться без головы, так что с ними надо быть очень тщательным, — сказал он, пока из его левой руки хлестала кровь и смешивалась с синими внутренностями жука, образуя на земле фиолетовую лужу.

— Эм, из руки вытекает очень много крови. Ты точно в порядке? — Хуго ответил на мой вопрос чудовищной улыбкой.

— Спасибо, что волнуешься обо мне! Будет лучше, если ты плюнешь на рану… — сказал Хуго, покосившись на меня. Стоп, он предлагает мне её лизнуть? Эту зияющую рану? Эм, он нарочно дал себя порезать, чтобы так вышло?

— …О Свет, утешь раненую овцу перед тобой — {Исцеление}.

Разумеется, я не собирался этого делать и просто использовал магию восстановления.

— Ух ты, мама, всё зажило! Теперь я могу дальше сражаться!

— Д-да. Такая уж магия восстановления. Но всё же не перенапрягайся, ладно?

— …Хорошо, мама! — Да, в следующий раз он снова это сделает. Я начинаю волноваться. Хотя, честно говоря, я бы не особо возражал, если бы этот тип умер. Для моей непорочности так было бы даже лучше.

— Кстати, Хуго. У тебя есть способы лечить себя? Ничего не скрывай, расскажи всё.

— Это заняло бы время, но такую рану, как только что, я мог бы залечить, если примерно десять минут применял бы {Исцеляющую медитацию}, — честно ответил Хуго. Целых десять минут…? Для побега из тюрьмы это слишком медленно. И за эти десять минут наверняка подойдут новые монстры. Похоже, придётся полагаться на моё {Исцеление}.

По мере продвижения на нас нападали Военные кактусы и даже монстры, известные как Клейморы, которые выпускали семена, взрывавшиеся как гранаты. Но Хуго встречал их всех, защищал меня, а потом оборачивался с улыбкой.

— Ты в порядке, мама?

— …Благодаря тебе. Э-э-э, лечение нужно?

— Угу!

И так повторялось снова и снова. Поэтому я решил сам присоединиться к бою. И не потому, что мне было больно видеть, как Хуго избивают ради меня. Просто я не выносил, как он краснеет и каждый раз просит лечения, когда получает рану. Я не расчувствовался. Просто моя характеристика рассудка истощалась. Точно.

Но Хуго уже подсел на то, что я его лечу, и если оставить всё как есть, он, несомненно, начнёт нарочно бросаться в опасность, чтобы получить ранения. Мне нужно было вырубать врагов до того, как это произойдёт.

Появилось растение-кувшин, достаточно большое, чтобы проглотить человека живьём. Это был монстр растительного типа, ловко передвигавшийся с помощью лоз. Его кувшин точно мог поймать человека и живьём растворить его в пищу.

— О Огонь, стань сферой и порази моего врага — {Огненный шар}. — Я произносил заклинание, хотя в этом и не нуждался, не для того, чтобы подстроиться под темп боя Хуго. Просто я не хотел, чтобы Ядро 219 узнала, что могу колдовать без заклинаний. От Хаку я это тоже давно скрывал.

Огненный шар попал в кувшин, но, если не считать лёгких ожогов, особого вреда, похоже, не нанёс.

— А? Разве монстры растительного типа не слабы к огню?

— Растения не горят, пока не высохнут, а это полно воды… Хмф! — Хуго ударил кулаком по обожжённому месту растения, пробив в кувшине большую дыру. Наружу хлынули жидкости, и кувшин рухнул.

Если отбросить тот удар, он был прав: влажные растения плохо горели. Раз это живые растения, можно было считать, что большинство из них довольно сочные и здоровые. Огонь всё же немного их обжигал, но назвать это слабым местом было трудно.

— Мама, помой меня-я-я. — Хуго протянул ко мне покрытую соками руку. Он очень спокоен, учитывая, что эти соки буквально плавят землю.

— Ты можешь нейтрализовать кислоту навыком {Ядовитая рука}, так что.

— Честно, ты просто не перестаёшь меня удивлять… {Чаша воды}. Вот, держи воду.

— Хе-хе, мама меня похвалила.

Я использовал магию выживания {Чаша воды}, наполнил флягу водой, а потом вылил её ему на руки. Похоже, правильный способ справиться с кислотой этого монстра — смыть её водой. Конечно, я не знал магии восстановления настолько сильной, чтобы заново отращивать части тела, так что хорошо, что его руки не расплавились.

— Но всё же. Хм. Огонь на них не работает. Может, электричество? М-м, не знаю. Кажется, его просто уведёт в землю… Может, у них есть какое-то слабое место? — пробормотал я, погрузившись в мысли, и Хуго просто выдал мне ответ.

— Магия выживания {Сушка} хорошо работает на растения, мама.

— А? Магия выживания здесь годится? — удивлённо ответил я. {Сушку} в основном использовали, чтобы сушить древесину и мокрую одежду. Она работала только на предметах, которых касаешься, но могла высушить целое бревно за считанные мгновения. Когда я её применял, промокшее бревно становилось сухим и хрустящим за три секунды.

Большинство растений были слабы к высыханию. Даже Саботены, устойчивые к засухе, без воды умирали. Можно было сказать, что высыхание для растений такое же смертельное слабое место, как «минотавры умрут, если не смогут дышать» для млекопитающих.

— Они ещё слабы к жару и холоду, но {Сушка} работает лучше всего.

— …То есть, по сути, мне нужно сначала их высушить. — Это действительно могло сработать. Если бы я придумал, как превратить это в атаку. {Сушка} не была дальнобойным заклинанием, а объединить огонь и ветер, чтобы создать поток сухого воздуха, было бы и неэффективно, и выдало бы мои способности к изменению магии.

— Пока буду просто поддерживать огненными шарами, ледяными стрелами и прочим. Не получай ран.

— Ты обо мне волнуешься… А-а-а, мама, я так и знал, что ты добрая. — Эм, да, пусть будет так.

* * *

Пока мы шли дальше, я обнаружил проблему. Путь наружу на карте полностью исчез. Вероятно, Ядро 219 разрушила стены, специально построила тот коридор, чтобы ускорить наше прибытие, а потом убрала его. Карта не стала совсем бесполезной, ведь лестницы она, скорее всего, не двигала, но… вообще-то могла передвинуть их, когда я покинул этаж. Или же использовала одноразовый тайный ход вроде того, что был в моей Битве подземелий с Иттэцу.

— Эй. Ты ведь шёл прямо в Безопасную зону, да? Тебя что-то вело?

— Угу. На перекрёстках стены светились и показывали, куда идти. — Да, похоже, Ядро 219 привела его сюда. Сам он дорогу наружу не найдёт. Может, наткнёмся на других искателей приключений, и они выведут нас… Или вообще что происходит снаружи? Есть способ отправить сообщение наружу? Функции сообщений меню… не работают. Странно, во время Битв подземелий они работают для связи с людьми снаружи.

Вдруг мой взгляд упал на метку «Мускулистый тип», отмечавшую Хуго. Хм… Можно это использовать? Рокуко прикрепила метку к Хуго. Раз я тоже вижу эту метку, следует, что если я помечу себя, Рокуко тоже это увидит. Я должен суметь связаться с Рокуко, меняя метку.

Я проверил, могу ли изменить метку. Никаких проблем. Поэтому я пометил себя: «Свяжись со мной, меняя метку». Ладно, теперь просто жду, сколько времени понадобится Рокуко, чтобы заметить. В зависимости от то— ого!

Моя метка почти сразу изменилась на: «Ты в безопасности?» Очень по-Рокуковски.

— Хуго, мне нужно немного подумать. Посторожи меня.

— Хорошо, мама. — Я оставил Хуго на страже и снова начал менять метку.

«Пока в безопасности, но не знаю, где выход. Ты?»… Готово.

«Я стою лагерем перед подземельем с солдатами эрцгерцога. Сегодня отдыхаем, завтра в полдень мы с Нику войдём в подземелье». …Ладно, разумно.

Рокуко ответила куда большим числом слов, чем я ожидал. По ощущениям это было совсем как настоящая программа-чата. Если бы я знал об этом способе раньше, мог бы переписываться с Рокуко, не отправляя писем.

Мы с Рокуко немного переписывались туда-сюда, рассказывая друг другу, что произошло, и вдруг я заметил кое-что. Я теряю DP каждый раз, когда меняю метку! И правда, у меня осталось меньше DP, чем я принёс с собой. Ровно 500 DP, половина от изначального количества. Гах, вот же беда! Надо было взять с собой куда больше DP! Не стоило уходить в болтовню от облегчения, что я смог с ней связаться! В общем… Наверное, примерно 1 DP за букву.

Последним сообщением я оставил: «Смена метки 1 DP за букву. Связь только срочно», и у меня осталось 450 DP. Можно было уверенно сказать, что больше тратить DP я не мог. Рокуко ответила: «Ок», одним коротким ответом. Это значит “ладно” или она намеренно сухо завершает разговор…? Скорее всего, и то и другое. Рокуко неплохо управляется с навыком {Японский}, она способна на такую игру слов. Интересно, была бы стоимость DP другой, если бы я использовал другой язык. Но не будем об этом думать. Потом проверю.

— …Ладно. Хуго, я вернулся. Идём дальше.

— Хорошо, пошли, — сказал Хуго, глядя на меня. Э-э-э… А, он хочет, чтобы я его похвалил. Да, да. Я очень тобой горжусь. Я похвалил Хуго, и он, довольный, пошёл вперёд.

Вскоре мы нашли ручей.

— О, смотри, мама. Течёт вода.

— Ага. Вода довольно чистая… Но не пей. Можешь заболеть.

— Всё будет хорошо, если я использую {Очищение}. — О, {Очищение} не только для чистки, оно ещё и микробы убивает? — Но вода, которую делаешь ты, мне нравится больше!

— …К-круто.

{Чаша воды}, магия выживания, создающая воду объёмом в одну чашу. Немного раньше я использовал её, чтобы смыть кислоту с его руки. В целом это слабое заклинание, и большинству людей пришлось бы долго стараться, чтобы за день создать два литра воды. У меня же вода просто хлестала из рук. Магия выживания удобная штука: никогда не приходится бояться, что заблудишься и останешься без воды.

— …Ах да. Откуда эта вода течёт?

— О! Точно, вода всегда течёт вниз, значит, мы можем идти вверх, следуя ручью! — Несмотря на возрастной откат, его прошлое второго номера крупной преступной организации было не просто для вида. Он тут же пришёл к той же идее, что и я. Хотя никакой гарантии, что ручей приведёт к лестнице, не было.

— Ну, не знаю, правильное ли это решение, но попробуем.

Мы с Хуго вошли в ручей и начали брести против течения.

Перспектива Ядра 219 из [Цветочного сада Света]

Разумеется, Ядро 219 заметила побег Кэймы в тот самый миг, когда он случился.

— Ахаха. Вижу, ты сбежал, как я и ожидала, Кэйма. Но ты всего лишь танцор, разыгрывающий пьесу на ладони моей руки. Ты можешь быть протагонистом или, возможно, главной героиней, но в конце концов для постановщика это мелочи.

Кэйма превратился в суккуба и выглядел как девушка, полностью соответствующая вкусам Ядра 219. В этой форме он был куда больше похож на прекрасный, хрупкий цветок. Ядро 219 с удовлетворением наблюдала за ним через монитор.

— Воистину, внешность танцора — его важнейшая черта. Прекрасно. Тем невыносимее видеть рядом с ней этого мускулистого болвана. Что ж, как безмозглый второстепенный персонаж он едва-едва пригоден.

Будь он прекрасным юношей, он мог бы стать рыцарем, защищающим юную деву (Кэйму), но в нынешнем виде Кэйма скорее выглядел как несчастная молодая девушка, которую тащат на невольничий рынок. В действительности Кэйма настолько боялся этого мужчины, что такое толкование неожиданно приобретало вес.

— В этой истории есть своя острота… возможно?

С этой мыслью Ядро 219 для пробы сперва отправила за ними Танцующий цветок. Танцующие цветы жили по всему [Цветочному саду Света]. Они бывали самых разных цветов: красные, белые, жёлтые, розовые и так далее. Вид, когда они выстраивались в ряд и танцевали, был прекрасен. Ядро 219 даже любила скрещивать разноцветные цветы, чтобы у них рождались двухцветные дети.

Но мускулистый мужчина Хуго убил цветок, не поняв ни капли развлечения, которое тот мог подарить. А потом, ко всему прочему, приложил лепесток ко рту и начал его сосать.

— Не только убить цветок, но ещё и высосать его мёд… А-а-ах, какое варварство! Люди просто не понимают, сколько радости можно получить с цветами!

Высасывание мёда из цветка для Ядра 219 было равносильно тому, как если бы человек увидел монстра, отрывающего руку друга, а затем высасывающего из неё кровь и внутренности. Это было настолько ужасно, что ей хотелось вырвать себе глаза.

Разумеется, поедание других живых существ как часть пищевой цепи — естественный закон природы, но Ядро 219 питалась водой, светом и землёй. Пищевая цепь была для неё столь же чуждой, сколь и ужасной. С этой точки зрения Кэйма выглядел довольно нравственным человеком, ведь он отказался от мёда. Есть следовало только плоды.

В любом случае Ядро 219 вовсе не собиралась праздно смотреть, как на её монстров нападают. Она решила устроить ловушку, чтобы отомстить за смерть Танцующего цветка. Обычный сундук, который при открытии выпускал копья. Тот, кто жадно открыл бы его, ослабив бдительность, умер бы прежде, чем понял бы, что произошло. Копья пробили бы его насквозь.

Умный Кэйма на это не попался бы, но варвар Хуго — да. С этой мыслью Ядро 219 и поставила ловушку. Кэйма был заложником, но оставлять Хуго в живых причин у неё не было. С уродливым мужчиной она закончила в тот миг, когда он доставил ей Кэйму.

— Мама, сундук! Давай откроем!

— Стой! Это наверняка лову—

Как и ожидалось, Хуго проигнорировал предупреждение Кэймы и открыл сундук. Попался! Губы Ядра 219 изогнулись в улыбке от успеха её плана. Однако…

— Хмф!

Копья, которые должны были пронзить Хуго, упали на землю сломанными.

— …Что?

И Ядро 219, и Кэйма на мониторе уставились на это совершенно ошеломлённо. В конце концов, Хуго остался цел. Едва ли не без царапины. Хотя копья выстрелили в него в упор.

— Этот человек крепче, чем я думала. Пожалуй, придётся приложить настоящие усилия, чтобы от него избавиться.

Деревянным копьям, по крайней мере, не хватало атакующей силы, чтобы его ранить. Ей нужно было подготовить что-то намного сильнее.

Так она и сделала. Она отправила Орхидейного богомола, монстра насекомого типа с высокой атакующей силой. Можно было сказать, что цветы и насекомые неразрывно связаны друг с другом. Цветы в целом не могут двигаться, поэтому размножаются благодаря насекомым, переносящим их пыльцу. Даже цветы, обладающие способностью двигаться, обычно лениво позволяли насекомым выполнять размножение за них.

Иными словами, в [Цветочном саду Света] тоже было много монстров насекомого типа. Среди этих монстров она выбрала Орхидейного богомола, потому что они притворялись цветами, чтобы обманывать врагов, и, фальшивые цветы или нет, выглядели красиво. Проще говоря, Ядру 219 они тоже нравились.

— А теперь убери его со сцены!

Ядро 219 приказала Орхидейному богомолу атаковать. Как и ожидалось, его коса глубоко врезалась в левую руку Хуго.

— Прекрасно! Продолжай, Орхидейный богомол, и отруби её полностью!

Но, к сожалению, она остановилась, прорезав лишь четверть руки Хуго, и дальше не пошла.

— Держись позади, мама… хррргх!

Более того, он оторвал его косы.

— Что-о-о?! Только не говорите, что он не ранен… Нет, я вижу, что он получил урон. Тогда почему он так уверенно улыбается?! Почему, почему, почему он может улыбаться, несмотря на такую рану?!

— Ахаха, больно, но я в порядке, мама! Я так счастлив, что смог тебя защитить!

После этого Хуго с улыбкой ещё сильнее унизил обезоруженного Орхидейного богомола. Он сломал ему шею, пнул на землю и оторвал от тела все конечности.

— О-о-о, какая жестокость! Это слишком жестоко! Люди и правда чудовищные создания!

Это было делом рук дьявола. С точки зрения искателя приключений, тщательно обездвижить монстра насекомого типа было обычным здравым смыслом, учитывая их упорную живучесть, но трудно было сказать, что они не заходят слишком далеко. Хотя выбора у них, раз они рисковали жизнью, на самом деле не было. Ядро 219 понимала это логически, но всё равно всегда испытывала гнев, когда видела, как жители её подземелья зверски убиваются.

— У них ещё и магия восстановления есть, вижу… Похоже, мне остаётся прибегнуть к грязным методам! Вперёд, Военные кактусы! Уничтожьте этих грубиянов! Уничтожьте их!

Ядро 219 приказала бегавшим вокруг кактусам атаковать. Это были простые порождённые монстры, чья сила заключалась в расходности и количестве.

Военные кактусы бросались в таран с такой силой, что их толстые иглы могли войти в медную пластину на пять миллиметров. Именно потому, что кактусы хранили внутри себя воду, они могли накапливать такую инерцию. Однако кожа Хуго была крепка как сталь, поэтому они почти ничего ему не сделали.

— Осторожно, мама! — Мускулистый мужчина встал перед Кэймой и защитно раскинул руки. Орда Военных кактусов понеслась по прямому коридору, и первый из них на полной скорости врезался в него. Кактусовый сок брызнул во все стороны, когда его растительная плоть взорвалась. Но, возможно, из-за использования какого-то навыка ни капли воды и ни кусочка растительной плоти не попало на Кэйму.

Правда, жертва оказалась не напрасной. Одна игла глубоко вонзилась в мускулистую грудь Хуго и с каждым тараном других Военных кактусов входила всё глубже. Каждая группа из трёх успевала нанести около десяти таранов. После бури из тридцати жёстких ударов подряд коридор опустел: остались только утыканный иглами Хуго и успешно защищённый Кэйма за его спиной.

Затем Хуго с криком «Нгра!» выпятил грудь, вытолкнул иглы наружу, и те упали на пол.

— Э-эй, ты в порядке? Это выглядело довольно жёстко.

— Угу! Я в порядке, мама! А ты? — Кэйма со своего места не мог видеть Хуго спереди, но как бы то ни было, Хуго улыбался и отвечал так, словно ничего не случилось. Для него атака кактусов, вероятно, действительно была пустяком. Он был почти не ранен, и всё было хорошо, пока мам—… пока Кэйма был в порядке.

— …Тараны орды Военных кактусов на него не подействовали. Как он может улыбаться, когда у него в груди столько игл?! Я не понимаю людей! Гр-р-р, следующий! Вперёд, самоубийственная взрывная Клеймора!

Клейморы, известные как растения-самоубийцы, были монстрами растительного типа, похожими на коробки; они вонзали свои острые семена в добычу. Обычно Клейморы продолжали колоть, пока ослабевшая добыча не умирала, а затем съедали её. Но подземельные монстры Клейморы под руководством Ядра 219 отточили свои убийственные свойства и были настроены ещё смертоноснее.

Они приближались к врагам и…

— Мама, осторожно!

Хуго тут же обнял Клеймору. Та взорвалась совсем рядом и выпустила семена прямо ему в грудь. Урон был огромным, но Хуго принял все семена на себя, не дав им разлететься.

— Нгх!

Разумеется, даже Хуго не пережил это без царапины. Он истекал кровью.

— Ты в порядке, мама?

— …Благодаря тебе. Э-э-э, лечение нужно?

— Угу!

Но в конце концов магия восстановления Кэймы всё исправила. Единственным долговременным ущербом осталась причинённая боль.

— Так почему он бросается в опасность? Что думает этот человек?! Я просто не понимаю. Неужели я где-то ошиблась…? Может, мне вообще не стоило его использовать?

Он ранил себя, но ничего не требовал взамен. Среди растений такое поведение почти не существовало. И всё же искатели приключений в её подземелье иногда жертвовали собой ради защиты союзников. Благодаря многолетнему опыту Ядро 219 знала, как это называется.

— Это… любовь. Понимаю! Это любовь…!

Любовь. Из всех эмоций, которые знала Ядро 219, любовь была самой прекрасной. Когда она подумала о любви, её взгляд на Хуго и Кэйму полностью изменился.

— …{Огненный шар}!

Со временем юная дева (Кэйма) тоже начала участвовать в бою, а не просто сидеть в стороне под защитой. Дева, не желая видеть, как дикий зверь Хуго получает раны в бою, стала валькирией и решила сражаться рядом с ним плечом к плечу.

— Они ещё слабы к жару и холоду, но…

— …То есть, по сути, мне нужно сначала их высушить.

Зверь, похоже, был счастлив общаться с девой, делясь своими знаниями. В какой-то момент дева приняла это.

Зверь похитил деву из любви. Тронутая этой любовью, дева понемногу оттаивала. Это была история стара как мир, а Ядро 219 любила истории. Поэтому у неё не осталось выбора, кроме как оставить их вместе.

— Прекрасно! Из уважения к вашей любви я заключу вас в клетку вместе!

Таково было решение Ядра 219. Она заключит их вместе и будет выращивать как пару. Но сначала нужно было ослабить их и запереть в более прочную клетку, из которой они не смогут сбежать.

— …Они идут вдоль ручья? Хм, в таком случае я могу предсказать, куда они направятся.

Ядро 219 улыбнулась и открыла меню.

Перспектива Кэймы

Мы пошли вдоль ручья, и он привёл нас в широкую открытую комнату.

— Эта комната… с дверью. Может, это комната босса? — В таком случае…

— Берегись, мама. У меня о-о-очень плохое предчувствие.

Я думал то же самое, независимо от слов Хуго. Однако, если мы в комнате босса, чтобы пройти дальше, нужно победить босса. Это железное правило подземелий. Если пройти можно и без этого, значит, это просто фальшивая комната босса, созданная для обмана.

Внезапно комната погрузилась во тьму. Я приготовился, а Хуго защитно встал передо мной, как стена. В центре комнаты появился свет прожектора.

— Ха-ха-ха-ха-ха!

Громкий смех разнёсся по комнате. Не мой и не Хуго. Ядра 219. Её бело-золотая одежда сверкала, пока она приближалась, приняв странную позу, будто полностью открывавшую её для атаки.

— …Какой у неё план?

Несмотря на то что здесь был Хуго, человек, совершенно не связанный с тайной изнанкой подземелий, она показывалась ему. Может, она из тех Ядер подземелья, которые одновременно являются собственным финальным боссом.

— Вы двое великолепны! Совершенно великолепны! Великолепны!

Она повторила это трижды, видимо, для выразительности. Пока она говорила, Хуго бросился вперёд, чтобы разбить ей лицо. Но из пола проросли толстые лозы и заслонили путь. Они извивались как щупальца.

— Как невежливо перебивать речь. Но раз вы настаиваете, позвольте начать.

Комната посветлела, и земля, на которой стояло Ядро 219, начала… стоп. Это была не земля, а огромный пучок лоз. Из земли поднялось громадное нечто, покрытое лозами, и Ядро 219 стояла на нём.

Оно напоминало клубок змей, но при этом было единым существом. Из центра вырос огромный стебель, а потом распустился в гигантский цветок с огромными лепестками. Красный цветок был примерно четыре метра высотой и шириной. С торчащим пестиком он очень походил на космическую антенну.

— Ха-ха-ха! Посмотрим, насколько сильна ваша любовь!

— Э-это… Это Гига-Растение! Мама, назад!

Гига-Растение. Оно и правда было гигантским растением.

…Только бы это не было настоящим телом Ядра 219. Типа, что, человеческая форма наверху просто приманка? Если мы её убьём, подземелье рухнет и похоронит нас? И вообще, ещё надо опасаться той порчи души, о которой говорила Леона. Это был бы хороший шанс прикончить её, но, возможно, мне нужно быть осторожнее…

— Эй, это твоё настоящее тело?

— Отнюдь! Сражайтесь сколько душе угодно и одолейте его, если хватит сил! Обрушьте на него вашу любовь! — О, значит, не настоящее. Тогда нет смысла сдерживаться.

— …Ох, мама. Она сказала, что мы влюблены.

— Не красней!

Мы с Хуго отступили от беснующихся лоз.

— Попробую атаковать с расстояния. Лёд, лети вперёд и пронзи моих врагов — {Ледяная стрела}.

— Хорошо, я тоже! Боевой навык, {Летящий кулак}!

Моя ледяная стрела и летящий кулак Хуго — какой-то удар ци? — понеслись к Гига-Растению, но противник перед нами не собирался бездействовать.

— Вперёд, Артиллерийский бальзамин!

Из тела Гига-Растения, как пушки, проросло несколько трубчатых цветков Артиллерийского бальзамина и выстрелило семенами, которые заблокировали наши атаки. Точнее, семена подавили наши атаки, и нам пришлось перекатываться в стороны, чтобы увернуться.

— Да, да, вперёд! Атакуйте и принимайте атаки в ответ! Покажите мне, чего вы стоите! — закричала Ядро 219, принимая такую сияющую позу на вершине Гига-Растения, что мы видели её даже оттуда, где стояли. Пока она это делала, из Гига-Растения вылезли Клейморы и пошли к нам на корнях.

— П-подожди, серьёзно?! В этой штуке ещё растения внутри?!

— Это материнский монстр, который рожает детей, мама!

— Ладно, значит, это вроде завода по производству растений! Plant для plants! Очень clever! — Я не был уверен, работала ли игра слов «plant» — завод и «plant» — растение в языке этого фэнтезийного мира, но в любом случае мы запускали дальние атаки, убегая от Клеймор и Артиллерийских бальзаминов. Не то чтобы наши атаки наносили заметный урон.

— Блин. Мы вообще сможем победить эту штуку?

Наверное, проще было бы позволить себя поймать и потом снова сбежать. Мысль, которая, вероятно, каким-то образом принесла мне плохую карму. Внезапно я почувствовал, как мою левую ногу тянут. Я на полной скорости рухнул лицом на землю, а потом меня подняло… одно из щупалец Гига-Растения.

— Нгхо-о-о?!

— Мама! Я тебя спас—… нгх!

Все монстры сосредоточили атаки на Хуго, вынудив его перейти к обороне. Пока он продолжал бой, лозы обвились вокруг меня.

— П-подождите, что это за лозы?!

— Ахаха! Деву связывают — это традиция! Это легендарная техника «платья из верёвок», которую я нашла в книге, принесённой искателем приключений, под названием Книга связывания! М-м, идеально, ты выглядишь великолепно!

Щупальца крепко сжали всё моё тело.

— Нгггх?!

— Ах ха ха! Ты очень мил и прекрасен, да, воистину. Попробуем следующую форму? Я знаю ещё много техник.

Лозы ненадолго расплелись, а потом образовали шестиугольники на моём животе и груди.

— Идеально! Это называется техникой «черепашьего панциря»! Охо-хо, эти шестиугольники так прекрасны!

— Нгха-а-а!

Ядро 219 играла с моим телом как с игрушкой. Да ну, это стыдно! Что это за бондаж такой! Я не любитель БДСМ! И пах! Лозы впиваются мне в пах, больно до ужаса, гааа, сейчас лопнут! Помогите! Кто-нибудь, помогите! Нгггх, вот если бы чары работали на Ядро 219, я бы заставил её это прекратить!

— Возможно, дальше попробую обратного фламинго… о, боже!

— Отпусти… маму-у-у! НГРА-А-А-А-А-А!

Хуго бросился вперёд, и от всего его тела исходила аура силы.

(«Ой-ой, босс, похоже, он вошёл в берсерк».)

(«Именно сейчас?! Стоп, может, это как раз хороший момент?!»)

Похоже, когда Хуго впадал в буйство, его атака и защита резко возрастали. Всё, что делали монстры, вообще на него не действовало.

— Гра-а-а! Мама, мама, МАМА-А-А-А-А!

Хуго разорвал лозы, связывавшие меня, и тем самым спас.

— Хааах, хааах! Мааа, мама-а-а…

— Эй, не трися об меня лицом. Отпусти. То есть, пожалуйста, не надо, но ну серьёзно-о-о!

— …Это похоже на уродливую похоть зверя, но, возможно, и это тоже любовь? Стоит ли продолжить наблюдение?

— Хватит смотреть! Отпусти, Хуго! Назад! Назад! Враг там! Вперёд!

— ГРА-А-А-А!

Хуго с рёвом бросился на Гига-Растение. Но толстая, похожая на бревно лоза отбила его в сторону. Похоже, это тоже его не ранило, но такими темпами мы вообще не наносили монстру урона.

— Хм-м-м, в таком случае я обрушу на вас более сильные атаки! О Свет!

Светлая комната стала ещё светлее; солнечный свет хлынул будто бы ниоткуда. Под этим светом огромный цветок на передней стороне Гига-Растения начал сиять.

— Заряд! Заряд! Заря-я-яд! Света, больше света! А-а-ах, как восхитительно!

Ядро 219 театрально позировала на вершине Гига-Растения, наслаждаясь льющимся светом. И затем…

— Компрессионный луч!

Из центрального пестика огромного сияющего цветка выстрелил сжатый луч света. Мгновение спустя комнату сотряс мощный взрыв, и меня ударила такая сильная ударная волна, что я повалился на пол.

— Ахаха! Ну как вам?! Это свет, очищающий всё. Не бойтесь, я не буду каждый раз заряжать его полностью и постараюсь избегать прямых попаданий. — Э-э-э, ладно, дела совсем плохи.

— Вообще, почему свет взорвался? Что это за физика?! — Хотя, может, это какая-то атакующая магия. Большой цветок — главная пушка Гига-Растения. Значит, перед ним лучше не стоять… стоп, цветок поворачивается сюда! Ну давай, хотя бы всё Гига-Растение поворачивай! Гааа!

— Заря-я-яд!

— Нгх… Врата, откройтесь. Я призываю тебя, каменного монстра, владеющего магией. Служи мне — {Призыв горгульи}!

— Компрессионный луч!

Я попытался заблокировать лазер, используя горгулью как щит. Чёрт, минус одна карта в рукаве. Горгулья, стоявшая передо мной, стала живым (?) щитом и разлетелась на куски после попадания лазера.

— Вижу, ты заблокировал лазер. Но у меня их ещё много. Заряд! — Нгх, такими темпами я просто загоню себя в угол обороной. Какие есть варианты… Сработает ли магия без заклинаний? Использовать гравитационную бомбу? Стоп, нет. Это же свет!

Я потратил 5 DP и купил большое зеркало.

— Это должно отразить свет!

— Ах! Нет, мама! Беги! — закричал Хуго. Я отреагировал чисто инстинктивно: отбросил зеркало и сам отпрыгнул. Луч света ударил в зеркало и с громким треском взорвался.

— Ахахаха! На самом деле этот Компрессионный луч — уникальный для растений навык, использующий семена внутри света. Какая жалость!

То есть лучи света несли в себе взрывные семена.

— Гах, тогда это вообще не луч света! Стоп… Хуго, ты пришёл в норму?

— Угу, я остыл, когда меня сбило с ног. Я слышал много историй о людях, которые пытались использовать зеркала против лучей Гига-Растения, и все провалились. Поэтому я просто крикнул, когда увидел, что ты тоже пытаешься. Прости, что напугал. — О, ясно. М-да… Этот парень правда много знает. Он и правда искатель приключений высшего класса.

— Ничего страшного, и спасибо. Я твой должник.

— Эхе-хе, пожалуйста, мама. — Сорокалетний мужик счастливо улыбнулся. Да, я уже к этому привык.

— Но что нам делать, мама? Если так продолжится, мы проиграем…

— На этом этапе нам остаётся импровизировать и делать всё, что придёт в голову! Хуго, неси меня!

— Понял! — Хуго подхватил меня. Нгх, перенос принцессы! Но так хотя бы обе руки свободны.

— Мама, будет немного трясти!

— Ага, сосредоточься на уклонении от атак!

К чему слабы растения? Жар, сухость и то, что их едят? Может, использовать {Ультрапревращение}, стать мышью и погрызть его… Нет, одна мышь многого не сделает. Да и даже если бы я смог призвать целую орду, их за секунды сотрёт пушка. Разделить их тоже не выйдет из-за этих Клеймор. Я ограничен тем, что могу купить примерно на оставшиеся пятьсот DP, так что… Ладно, некогда думать! Надо экспериментировать!

Я купил коктейль Молотова (25 DP). Стоит огню разгореться, он высушит его и сожжёт до смерти! Я использовал заклинание магии выживания {Розжиг}, поджёг бутылку и бросил. {Огонь!}

— О-о, жарко, очень жарко.

Лозы не только заблокировали коктейль Молотова, но и легко потушили огонь, хлопнув по земле. Нгх, этого мало?!

— Замедлю его льдом… Лёд, лети вперёд и пронзи моих врагов — {Ледяная стрела}!

— Такие хилые ледяные осколки на это Гига-Растение не подействуют! — Гах, правда не действуют! Следующее!

— А как насчёт этого! О Семя, дай росток и вырасти — {Вырастить сорняк}!

Я разбросал семена овощей (5 DP) и заставил их вырасти. Я собирался высосать все питательные вещества из земли!

— Что это, подарок для меня? Боже, какие славные овощи ты мне дал… О Растение, измени свою сущность и стань моим слугой — {Создать существо: растение}! — У этих помидоров, капусты и баклажанов правда только что выросли рты?! Они правда на меня нападают?! Ну камон, сказочно-хоррорная магия — это уже слишком!

— Осторожно, мама! Нграааа! — Хуго развернулся и заслонил меня спиной от атакующих овощей. Ещё один провал! Не ожидал, что она обратит их против меня!

— Хья! Хмф! Хах! — Хуго один за другим крушил овощных существ ударами ног назад. М-да, почему ты такой компетентный?! Ты бы наверняка пользовался успехом у женщин, если бы не зациклился на парне-кроссдрессере!

…Стоп. В этом для меня есть что-то важное. Но что именно? Я закрыл глаза, чтобы подумать. Пользовался бы успехом у женщин, если бы не зациклился на парне-кроссдрессере…? Убийца женских сердец, кроссдрессер… Lady killer. Lady killer? Cross-dressing, cute dressing, loli? Нет-нет, не туда мысль пошла. Killer. Вот оно. Но не lady… а кое-что другое.

…Weed killer! Точно, мне нужен гербицид!

— Хуго, я хочу попробовать ещё кое-что. Сможешь сделать последний рывок?

— Конечно! Пока я с тобой, мама, я никогда не сдамся! Сейчас и навеки! — Не очень понимаю почему, но он мотивирован!

Я взял и купил гербицид (10 DP). Это был жидкий гербицид в двухлитровой пластиковой канистре, похожей на канистру для бензина. Я открыл крышку.

— Хуго! Бегай вокруг, я буду разбрызгивать эту штуку повсюду!

— Ладно!

Я разбрызгал гербицид, и каждое место, куда попадала жидкость, тут же изменялось. Гига-Растение корчилось, а участки, на которые попала жидкость, становились фиолетовыми.

— Нгх?! Ч-что это вообще такое?! — закричала Ядро 219, звуча встревоженно. Честно говоря, даже я не ожидал, что средство окажется настолько эффективным. Эм. С каких пор гербицид настолько смертоносен? Это разве не слишком опасно? Или, может, оно сработало быстрее, потому что это движущееся растение. Но детали неважны. Важен результат.

— Ха-ха-ха, похоже, эта штука работает просто отлично!

— Молодец, мама!

— Ага! Ну давай, Хуго, распыляй вместе со мной!

Я купил ещё одну канистру гербицида и дал её Хуго. Ещё я купил лейки (2 DP), чтобы разливать его эффективнее.

— Ха-ха! Смотри, Хуго, он так быстро скукоживается!

— Ух ты, мама, такими темпами мы его мигом победим!

— С-стойте! СТОЙТЕ-Е-Е-Е!

Крики Ядра 219 остались без ответа, и мы продолжили разливать гербицид. Он убивал не только щупальца Гига-Растения. Растительные монстры, которых оно породило, и овощные существа, которые вырастил я, тоже в мгновение ока вяли и умирали.

— Смотри, смотри, мама! Если делать вот так, можно разлить намного больше!

— Ха-ха-ха, отличная работа, Хуго! Продолжай. О, но смотри, чтобы на меня не попало.

Хуго вытянул руки с лейками в обеих ладонях и начал кружиться, как разбрызгиватель. Назову эту технику «Двойной гербицидный клоузлайн».

— Нгггх, б-больно! Г-Гига-Растение, а-а-ах, нет! Нет, не-е-ет…

Лозы теперь едва двигались.

— Эй, Хуго, этот гербицид намного лучше работает, если попадает на корни. Похоже, Гига-Растение уже достаточно ослабло, чтобы это было возможно. Проще говоря, сходи и сделай.

— Угу, сейчас вернусь!

Я дал Хуго ещё гербицида. Он радостно понёс его к корням Гига-Растения, пока то, несмотря на то что было растением, дышало на последнем издыхании как жук.

— С-стойте-е-е! Не-е-ет…!

Разумеется, отчаянные мольбы Ядра 219 мы слушать не стали. Не прошло и минуты полива, как Гига-Растение умерло.

* * *

— Похоже, победа, — сказал я, глядя, как Ядро 219 плачет над неподвижным трупом Гига-Растения. Босс был убит, и дверь комнаты босса открылась.

— Хааах, хааах… Проклятье! Я серьёзно недооценила тебя, Кэйма…

— Ты сама сказала победить тебя, если смогу.

— Я-и правда это сказала… Нгх. Ты меня победил. — Ядро 219 скорбно опустила голову. Хуго спросил, нужно ли её убить, но я не хотел, чтобы мою душу осквернил Бог Света или кто там. Убивать её — категорически нет. Но раз мы в её подземелье, она могла бы сбежать из любых пут, просто убрав верёвку. Нам ничего не оставалось, кроме как оставить её там. Поэтому мы направились к двери, противоположной внутренней двери комнаты босса.

— …Х-хмф. И всё же вам двоим отсюда не выбраться, — сказала Ядро 219 прямо перед тем, как мы вышли из комнаты.

— Что ты имеешь в виду?

— О-о-о-тличная работа с уничтожением моего Гига-Растения. Но за этой дверью только источник воды! Уверена, ты уже догадался, Кэйма, но это всего лишь комната босса, которую я построила, чтобы поймать тебя после того, как ты пошёл вдоль ручья. — А, ладно. Логично. Похоже, она хочет сказать, что нам придётся снова бродить в поисках выхода.

— Только источник воды, да?

— Именно, только источник воды. Хотя лучшего места для отдыха я и представить не могу.

— Хм… Хуго, схвати её. Я хочу кое-что с ней обсудить.

— Хорошо-о, мама. — Хуго радостно заломил Ядру 219 руки за спину и заставил её встать.

— Нгх, о-отпусти меня! Не трогай меня своими мерзкими руками, человеческий самец!

— Эй, эй, не называй кого-то мерзким только потому, что он парень-человек…

— Нет, я имею в виду, что конкретно он мерзкий. Даже я не стала бы называть большинство нормальных мужчин-людей, живущих в Ции, мерзкими.

— А. Ладно, справедливо. — Кстати, я ведь раньше тоже считал Хуго мерзким. За бой с Гига-Растением я к нему как-то привык.

В общем, Ядро 219 шла с нами. Она наверняка могла бы сбежать за секунду, если бы захотела, но, похоже, пока решила вести себя мирно. И, как она сказала, за дверью была только маленькая комнатка с источником воды.

— Видишь, всё ровно так, как я сказала.

— Ага, похоже на то. Кстати, зачем ты используешь источники воды, чтобы делать ручьи в своём подземелье? Заботишься, чтобы у искателей приключений была вода?

— Какая у меня могла бы быть причина, кроме как поить мои растения? Не для людей же. — Ядро 219 высокомерно фыркнула.

— Правда? Как удобно.

— Удобно? — Упс, я случайно сказал это вслух. Хотя неважно.

— В общем. Э-э-э, поздновато спрашивать, но как мне тебя называть? У тебя есть имя?

— Называй как хоче— Нет, подожди. Хм. Если настаиваешь, зови меня «милый старший брат» или как-то в этом духе! — Что она вообще несёт? Хотя на этом этапе уже почти всё равно.

— …Ладно. Значит, милый старший брат (?), я хочу, чтобы ты вывел нас из этого подземелья.

— Боюсь, я не могу этого сделать, даже ради моей сладкой младшей сестрёнки. Ты заложник против неё, в конце концов. — Ядро 219 снова заговорила драматичным тоном, вероятно, потому что немного приободрилась.

— Хм. А я хотел быть с тобой в хороших отношениях, раз ты теневой правитель Ции, и я не хочу, чтобы мы мешали друг другу в будущем. Но ладно. Похоже, выбора у меня нет, — сказал я чуть театрально. Ядро 219 на меня плохо влияла. Она с любопытством подстегнула меня продолжать. Я ухмыльнулся и достал канистру с гербицидом, который разбрызгивал раньше.

— Итак, милый старший брат. Как думаешь, что случится, если я вылью это в источник воды?

Глаза Ядра 219 широко распахнулись.

— Н-на самом деле ничего. Ты удивил меня мгновение назад, но я легко сведу ущерб к минимуму, убрав воду.

Я тайком потратил немного оставшихся DP и купил планктон — тот самый, который использовал в Битве подземелий с [Огненными пещерами], 1 DP за 1000 планктонов. Я бросил их прямо в канистру, а затем встряхнул её, чтобы планктон зашевелился.

— …Посмотри на неё внимательнее. Через свою карту.

— Через карту…? Ах?! Что это значит?! — Похоже, она действительно проверила карту. На лице Ядра 219 появилось потрясение.

— Точки врагов… тысяча штук?! Внутри неё слизь разделилась тысячу раз?!

— Тебе не нужно знать. А теперь, милый старший брат. Можешь ли ты убрать жидкость, внутри которой есть враги? Простой вопрос с простым ответом.

Я знал ответ. Нельзя. И в Битве подземелий с Иттэцу, и в Битве подземелий втроём с Хаку вода, внутри которой были враги, не убиралась.

— А теперь мысленный эксперимент. Что случится с этим живым зелёным подземельем, если эту штуку вылить в твои источники воды? Хм?

— Изверг!

— Думаю, дам тебе ещё один шанс. Милый старший брат. Не будешь ли ты так добр и не выведешь ли милую маленькую меня из подземелья?

— Нгх, н-но… Кэйма, ты… заложник…

Я наклонил канистру над источником воды. Кап.

— Нгх! П-подожди!

— …Хм? Прости, милый старший брат, я не расслышала. — Я, наверное, сейчас выгляжу настоящим злодеем. Ничего не могу поделать, это просто слишком весело.

Но Ядро 219 выглядела облегчённой, когда увидела, что я остановился, поэтому мне пришлось наклонить канистру ещё сильнее.

— Подожди, подожди! Стой, прекрати!

— Хааах… Милый старший брат? Это не то, что тебе следует говорить. Совсем не то. Ты понимаешь, что ты должен сказать?

— …Ладно. Я сделаю, как ты скажешь, так что убери эту грязь от источника воды.

Я наклонил канистру дальше. Ох, сейчас начнёт литься! Ещё чуть-чуть!

— Стой! Почему?! Я сказала, что соглашусь на твои требования!

— Твой тон.

— Что?

— Разве так следует со мной говорить? М-м, милый старший бра-а-ат? — Я сам не был уверен, почему так вошёл в роль. Наверное, превращение в суккуба. Потому что, ну, мои загрязнённые суккубом инстинкты кричали: Ядро 219 любит ролевую игру. Поэтому я немного играл для неё. Я чувствовал, что каждый раз, когда я называю её «милым старшим братом», она внутренне пищит от восторга. Точно.

— …О-очень хорошо. Пожалуйста, будь так добр, остановись…

— Не слышу, милый старший брат.

— Пожалуйста, остановись! Умоляю тебя! — сказала Ядро 219, склонив голову. Почему-то Хуго удовлетворённо кивал.

— Хм-м-м. Тогда остановлюсь. И ты знаешь, что сделаешь для меня взамен, милый старший брат?

— Д-да! Я выведу вас из подземелья!

— И всё?

— …Е-если желаешь, ты… можешь делать с моим телом всё, что захочешь…?

— Эм, нет, спасибо. — Упс. Забыл продолжать играть.

— …Чего ты хочешь? DP?

— От DP я бы не отказался, но жадничать не собираюсь. Посмотрим… Первое: ты выводишь нас из подземелья. Второе: больше за мной не гоняешься. И наконец… Никому не рассказываешь о моём превращении в суккуба. Вот и всё, — сказал я, и Ядро 219 кивнула.

— …Поняла.

— И раз уж мы тут, как насчёт стать союзниками?

— Это, хм… слишком много, учитывая, как мало я получаю взамен, — ответила Ядро 219, видимо немного успокоившись после того, как я вышел из роли. Чёрт, надо было довести до конца.

— Ладно, тогда… я не расскажу Хаку о твоей революции.

— …Очень хорошо. Я пообещаю не предавать её в течение следующих ста лет. Как тебе такое?

— Достаточно. И чтобы уточнить: она — это Хаку, верно?

— Разумеется.

Я кивнул. Если её революция против Хаку исключалась, причин мешать мне у неё не оставалось. У меня не было проблем с ней, а у неё — со мной.

— Ладно, я повторю условия. Обязательно согласись с ними.

Я использовал {Троицу}, чтобы устное соглашение стало обязательным.

— …Договорная магия, хм. Ты хорошо подготовился, теперь у меня нет способа тебя обмануть.

— Ты собиралась сделать что-то настолько жалкое?

— Нет, просто захотелось упомянуть. Ты победил меня здесь. Я приму поражение достойно и сдержу обещание.

Так Ядро 219 больше не будет на меня нападать. Я с облегчением выдохнул. А ещё Хуго почему-то выглядел очень счастливым.

…Стоп. Может, я могу превратить Хуго в надёжного слугу, связав его договорной магией? В этом подземелье он показал очень внушительный уровень компетентности. Если использовать его на нашей стороне, он, вероятно, сможет сделать много полезной работы. Если не считать того, что он преступник.

— Хуго. Давай тоже заключим договор.

— Хорошо! Обещание с мамой! — Хуго широко улыбнулся, и стало понятно, что он этого ждал. Ну, начнём.

— Первое: никому не рассказывай о Ядрах подземелий и обо мне.

— Хорошо. Это будет наш маленький секрет!

— …Далее, по возможности не приближайся ко мне и никогда не трогай меня без разрешения.

— Почему? — Уф, этот пункт ему не очень понравился. Э-э-э, как бы это сформулировать…

— …Мама хочет, чтобы её сильный мальчик стал самостоятельнее?

— Хорошо! — О да. Теперь он не будет трогать меня внезапно!

— Ладно, и наконец: собирай для меня сведения о частях божественных постельных реликвий. Кроме подушки и футона.

— Это сделает тебя счастливой, мама?

— Ага, мне это очень понравится.

— Тогда хорошо, я сделаю! — Хуго согласился на договор так быстро, что я начал думать, не стоило ли заключить его раньше. Я наконец могу отдохнуть… Святое дерьмо, как же я устал!

…А ещё эта канистра на самом деле полна воды, которую я сделал {Чашей воды}. Не хотелось, чтобы планктон погиб в гербициде. Хорошо, что она не заметила.

Ядро 219 отвело нас ко входу в [Цветочный сад Света], и на этом всё закончилось.