Бонусные короткие истории
Пять бонусных историй раскрывают знакомство Редры с Иттэцу, происхождение названия гостиницы, уроки здравого смысла для Нику, спаунеры монстров и испытание ванночки для ног.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Бонусные короткие истории
Супружеская пара Огненных пещер
(Рекомендуется читать после завершения второго тома.)
[Огненные пещеры] были большим подземельем, вход в которое находился на вершине горы Ция. Внутри этого подземелья жила супружеская пара — Красный дракон и Саламандра. Точнее говоря, это были Мастер подземелья и Ядро подземелья: Саламандра по имени «112» (представьте, что я произнёс это на драконьем языке) на самом деле и была Ядром. Красный дракон Редра уже давным-давно жила на горе Ция, когда однажды перед ней внезапно появилась Саламандра 112. В то время Редра была молодой драконицей лет пятидесяти, но, несмотря на юность, абсолютно уверенной, что её огненное дыхание способно победить любого врага. Оглядываясь назад, Редра могла только смеяться над тем, какой незрелой она тогда была.
В тот день судьба обрушилась на Редру быстро и без предупреждения. Она проснулась и увидела перед собой какого-то незнакомца. Даже непобедимое чудовище вроде Красного дракона удивится, если после пробуждения прямо перед носом окажется странная ящерица.
— Йо? Утречка, — красная ящерица заговорила с ней на человеческом языке.
— Эй! Что ты делаешь в моём гнезде?!
— А? А-а-а… извини, но я теперь буду здесь жить. Дай мне немного времени врыться в гору, и всё будет нормально. Лады? Я тебя не трону, если ты меня трогать не будешь.
— Что-о-о?! Ты собираешься копать под моим гнездом?! А если оно обвалится, что ты будешь делать?! Убирайся отсюда! Г-р-р-р… ГРА-А-А-А-А-А! — Красные драконы властвуют над огнём, а Редра ещё и родилась и выросла в настоящем очаге магической огненной энергии — на горе Ция. Её пламя было таким жарким, что за одно мгновение могло расплавить даже камень. Это пламя, настолько горячее, что оно сразу перескакивало через красный цвет и становилось белым, окутало всё тело красной ящерицы раньше, чем та успела подготовиться.
— Гра-а-а… а-а-а, полегчало. Да что вообще было с этим типом?
— Мда-а-а, не ожидал настолько тёплого приёма.
— Бва-а-а?! — Разумеется, Редра намеревалась обратить ящерицу в пепел. И действительно, земля вокруг неё дымилась, полностью превратившись в магму.
— К-к-кто ты вообще такой?!
— Я? Я 112.
— Сто двенадцать…? 112? Это же «112» на драконьем языке! Хм, ну так я номер один! Я хозяйка этой горы!
— О? «112», значит… Э, ладно, называй как хочешь.
— Хм! Как пожелаешь! Сейчас я ударю тебя ещё раз! — Редра втянула в лёгкие много воздуха. Это была подготовка к огненному дыханию. Но, несмотря на то что обычно такое означало смертный приговор, красная ящерица перед ней даже не шелохнулась. Большинство существ в такой ситуации обычно убегали, паниковали или хотя бы молили сохранить им жизнь.
— О? Собираешься повторить то, что только что сделала?
— Хм! Я так удивилась, что то, чем я только что тебя ударила, было почти чихом! Вот это — моё настоящее, абсолютно настоящее, самое что ни на есть настоящее огненное дыхание! Оно сожжёт тебя дотла! Фу-у-у-у-у! — Она дала ему время убежать. Она не знала, как он выжил в прошлый раз, но теперь… что ж, если он не убежит, сам виноват.
— ГРА-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!! — Редра выдохнула огонь изо всех сил. Из её пасти с чудовищной мощью вырвался яркий, ослепительный свет, а вместе с ним жар, способный почти всё мгновенно расплавить. Однако…
— Ба-ха-ха-ха! Эй, а это чертовски приятно! Вот это я понимаю — драконье дыхание! — Красная ящерица ухмылялась так, словно на неё всего лишь светило весеннее солнце.
— Что-о-о-о-о-о?! Кха, нгх, гх, я задыхаюсь! Стой, погоди! — Она рефлекторно прекратила дышать огнём.
— Конечно, подожду. Но дай-ка кое-что сказать. Я Саламандра и Ядро подземелья номер 112. Понимаешь, что это значит? Саламандра. На вид я, может, и не впечатляю, но я дух огня. Извини, но огонь мне вообще ни черта не сделает. Хе-хе-хе. Слушай, красная девчонка, давай жить в мире. — Красная ящерица протянула лапу. Но Редра отбила её хвостом.
— Огонь тебе вообще ни черта не сделает?! Ага, конечно! 112, я всё равно сожгу тебя дотла, чего бы мне это ни стоило! И не называй меня красной девчонкой! Ты сам кра-а-а-асный! — Редра указала на красную ящерицу… на Саламандру и яростно взревела.
…Если подумать сейчас, возможно, это была любовь с первого взгляда.
С тех пор прошло пятьсот лет. Прежде чем Редра успела это заметить, она стала Мастером подземелья, а Саламандра 112 — её мужем. Судя по всему, она каким-то образом стала его Мастером подземелья ещё в тот самый первый день, но заметила это только через пятьдесят лет. Это лишь означало, что Редре было всё равно на что угодно, пока она могла быть рядом со 112.
— Эй, 112. Ты меня любишь?
— А? А-а-а… Что это на тебя вдруг нашло? Конечно люблю.
— …Э-хе-хе. Тогда погладь меня по голове, ну пожа-а-алуйста.
— Ладно. Давай сюда. — Редра приняла человеческий облик и прислонилась к 112. Ухмыляясь своей ящериной ухмылкой, он одной лапой погладил её человеческую голову. Он гладил с такой силой, что обычному человеку оторвало бы голову, но Редре было приятно. Время поглаживания по голове было одним из многих моментов, когда она переполнялась любовью к своему замечательному мужу.
Голем-горничная гостиницы «Танцующая кукла»
(Рекомендуется читать после завершения второго тома.)
Гостиницы. Им нужны работники. У меня в гостинице работали две рабыни, но долго так продолжаться не могло. Мне требовалось больше рабочих рук. Рабочие руки… Роботы… Горничные… Роботы-горничные? Ох, кстати, я ведь, кажется, изучал роботов в школе именно потому, что хотел попробовать построить робота-горничную. План был в том, чтобы робот делал всё, пока я весь день сплю. И сейчас, должно быть, настало время воплотить эту мечту — хотя големы и роботы всё-таки немного разные вещи.
В общем, я немедленно взялся делать Голема-горничную с помощью {Создания голема}. В таких ситуациях важнее всего эксперимент. Пробные модели. Я взял своего старого доброго двадцатисантиметрового тестового голема Тестля и переделал его в Голема-горничную (мини), используя дерево, камень и железо. Суставы я сделал из железа, потому что они должны были часто тереться друг о друга, а остальное тело — в основном из дерева. Лицо, кисти и ступни я покрыл, чтобы скрыть древесные волокна. В итоге он стал похож на деревянный манекен. Я только что создал совершенно нового голема.
Что касается волос, э-э-э… я сделал их шлемообразными, чтобы ощущалось что-то меха-роботское. После этого оставалось только надеть на него костюм горничной и нарисовать лицо.
…О нет! У меня же вообще нет художественного таланта!
Я сделал ему глаза в форме гогглов и роботский рот, отказавшись от идеи нормального лица. Мне нужно было лишь, чтобы оно хотя бы смутно напоминало человеческое. Кстати, я добавил суставы в кисти, ступни, пальцы и так далее, что позволило ему выполнять более тонкие и точные движения. Такое чувство, будто я собрал ганпла или что-то вроде того. Хотя нет, может, это скорее ходячая аниме-фигурка?
— Ладно! Активация! — Гогглы Голема-горничной засияли, когда он ожил. У меня в голове. Да, я просто это представил. Затем он сделал один негнущийся шаг вперёд. Он… он двинулся! Получилось! Я рефлекторно вскинул кулак победителя. Моя мечта наконец стала ближе.
Я поспешно позвал весь персонал, чтобы рассказать им о своей великолепной идее.
— Итак, вот так. Думаю, с помощью Големов-горничных мы сможем управлять гостиницей всего двумя людьми.
— Я не очень понимаю смысл в том, чтобы надевать на големов костюмы горничных.
— Блин, чувак, ты опять сделал странного голема…? Делай уже нормальных, ну серьёзно. И вообще, все големы, которые не нормальные, заставят людей задавать вопросы. Хочешь, чтобы нас, типа, куча народу расспрашивала? Хочешь?
— …Господин, эм, я буду стараться!
Господи. Все отвергают моего милого, драгоценного Голема-горничную… хотя, наверное, они правы. Делать его трудно, от обычных големов он почти не отличается, и единственное реальное преимущество — внешний вид. Но всё равно! Внешность — огромная вещь! Даже самая сексуальная пара ступней в мире не вызвала бы никакого желания, если бы принадлежала уродливой девице, верно?! Здесь то же самое!
— По той же логике я в последнее время думаю, что даже трапы сойдут, если выглядят мило.
— О нет, Кэйма опять говорит странные вещи.
— Я вообще не понимаю, о чём он, но это, типа, очень серьёзно, ребят.
— …Ах! Господин, сколько времени назад вы проснулись?!
Нику смотрела на меня глазами, полными тревоги. А? Когда… Когда я проснулся? Я так увлёкся изготовлением этого голема, что просто… э-э-э…
— Около двадцати четырёх часов назад.
— Молодец, Нику, ты мгновенно поняла, в чём его проблема. Недосып ему мозги ломает.
— Бву-у-ух?! Мастерам подземелий хватает всего двадцати четырёх часов без сна, чтобы получить недосып?!
— Господин — особый случай.
Нику и Рокуко крепко схватили меня за руки и потащили к футону. Ох уж. Нынешние девушки такие напористые, да?
— Спи спокойно, хорошо?
Ха-ха-ха! Даже я не усну так быстро просто потому, что не спал все…
Я проснулся свежим и бодрым. Не знаю, что со мной было не так. Какими бы милыми они ни были, парни меня не интересуют. Я натурал. Совершенно натурал. И вообще, нет никакого смысла превращать големов в Роботов-горничных. Простые, обычные големы чуть менее функциональны, зато их куда легче производить массово, и работают они всё равно хорошо.
— Похоже, ты наконец проснулся.
— Ага. Всё снова нормально. Нам нужен всего один специальный Голем-горничная.
— О, ты ещё не выспался? Нехорошо, Кэйма. Ложись обратно.
— Погоди, я говорю это совершенно ясной головой. В чём проблема с одним?
— У нас есть настоящие, человеческие горничные. Зачем делать горничную из голема?
Зачем? Ну, это же очевидно.
— Потому что робот-горничная — мечта каждого мужчины, наверное.
— …Ну, если тебе так важно, можешь сделать одного. Делай. — Рокуко пожала плечами и разрешила мне сделать Голема-горничную. Эм… Ты ведь понимаешь, что мне не нужно твоё разрешение, да? Благодаря моим полномочиям Мастера подземелья главный здесь я.
Но в итоге я так и не сделал своего Голема-горничную. Настоящего пришлось бы делать так долго, что я потерял бы время на сон. Да и, честно говоря, мне хватило того момента, когда я закончил превращать в него Тестля. Теперь он мог наливать мне напитки и танцевать бессмысленные танцы. На самом деле главное — именно танцы. У него много суставов, в отличие от роботов с Земли, поэтому он может танцевать куда больше разных танцев и делает это гораздо плавнее. Плюс, даже если сустав сломается, я могу бесплатно починить его на месте.
К сожалению, просмотр танца Тестля прервал стук в дверь моей комнаты. Это была Рокуко.
— Погоди, Кэйма! Я только что поняла, что мы так и не назвали нашу гостиницу! Что будем делать?
— О. Точно, я ничего не придумал… — Я опустил взгляд на стол и увидел, как Тестль энергично исполняет живой танец.
Ладно. Пусть будет гостиница «Танцующая кукла».
Нику и здравый смысл
(Рекомендуется читать после завершения второго тома.)
— Я хочу, чтобы ты научила Нику здравому смыслу…! — И вот господин Итики, Кэйма, попросил её научить Нику здравому смыслу. Она решила начать с того, чтобы выяснить, насколько именно Нику этого здравого смысла не хватает.
— Окей, типа, я хочу задать тебе кучу вопросов. Ты не против, Нику?
— Если вы не против…! Мне отвечать во время тренировки…! Я совсем не против…! — ответила Нику, отрабатывая взмахи ножом на заднем дворе. Я сказала «отрабатывая взмахи», но её клинок рассекал воздух и разрывал невидимых врагов в полноценном «бою с тенью». Её удары были естественны, как течение реки, и она одним порывом за другим перерезала горло невидимому противнику за невидимым противником; издалека это можно было принять за танец.
…Итике казалось довольно странным, что девочка такого возраста может владеть ножом настолько умело, но пока она решила этого не упоминать.
— Ладно, для начала ты знаешь, как обстоят дела с рабством, да? Ну, что умрёшь, если снимешь этот ошейник.
— Да, я это знаю. Одна из других рабынь сказала мне раньше… до того, как господин меня спас.
— А, да, я слышала, что тебя купили вместе с рабыней-гарпией. А что насчёт денег? Типа медяков и всего такого.
— Десять медяков равны большому медяку, а десять больших медяков равны одному серебрянику. То же самое верно для серебряников и золотых. — Итика была впечатлена тем, что Нику знает столько.
— …Благодаря урокам господина я ещё и хорошо считаю.
— О-о-о…? Сколько будет три плюс девять? Тридцать минус семь? А четыре умножить на девять?
— Двенадцать, двадцать три и тридцать шесть. Это было легко.
— …Десять минус двадцать пять?
— Минус пятнадцать.
Она и правда довольно хорошо считала. Вычисляла быстро и даже знала, что бывают числа меньше нуля.
— Погоди, Нику. Господин ведь подобрал тебя, типа, всего три месяца назад?
— Да, верно. Единственные приказы, которые он мне дал, — служить ему дакимакурой и учиться читать и считать, поэтому в ответ я особенно старалась выполнить эти приказы.
И так она пришла к нынешней скорости вычислений. Ученицей она была невероятной. Возможно, в ней даже были задатки хорошего торговца. Она была немного прямолинейной, но для красивой девочки это только добавляло ей очарования, и…
— …Давай перейдём дальше, ладно?
— Хорошо.
— Честно, мне начинает казаться, что это, типа, совсем не то, чему он хотел, чтобы я тебя учила… М-м, здравый смысл — такая расплывчатая штука, что я вообще не знаю, что с ним делать. — Итика решила отложить «здравый смысл» как часть поручения и просто поговорить с Нику. В ходе разговора наверняка всплывёт что-нибудь, чего Нику не понимает.
— …Кстати, господин и Рокуко, типа, совсем женаты?
— Женаты…? — Нику непонимающе склонила голову. Всего за несколько мгновений обнаружилась очередная нехватка здравого смысла.
— П-погоди, Нику, ты не знаешь, что такое брак…?!
— Что такое брак?
— …Брак — это, типа, э-э-э… Мужчина и женщина живут вместе. Они, эм, заводят вместе детей. Сообщают городскому старосте, что женаты, а потом клянутся друг другу в церкви города.
— Понятно. Значит, господин и Рокуко женаты?
— Э-э, в смысле, это я у тебя спрашивала, чувак. — Хотя спрашивать уже почти не требовалось, потому что из неведения Нику ответ был очевиден.
— Ну, если коротко, брак — это примерно то, что ты делаешь с ним как «нику», если понимаешь, о чём я.
— …Понятно?
Кстати, когда Итика сказала здесь «нику», она имела в виду не имя Нику, а распространённое название рабыни, которую хозяин держит для ночных взрослых отношений.
— Та-ак, и как часто ты спишь с господином?
— М-м… Примерно каждый день.
— Уф. Удивлена, что твоё маленькое тело это выдерживает, Нику.
— Хм? Ну… Сначала было довольно трудно, но со временем я привыкла.
— Интересно, он когда-нибудь и меня ночью позовёт? Если честно, я бы не была против спать с ним. Он, как и обещал, даёт мне есть кучу безумно вкусной еды, так что да. А, но глядя на тебя, я предполагаю, что ему больше нравятся маленькие девочки.
— М-м. — Нику перестала махать ножом и вдруг крепко обняла Итику. Итика чуть поёрзала: от сильного сжатия ей стало щекотно. Нику же продолжала сжимать её с серьёзным выражением лица.
— Ч-что такое, Нику?
— М-м… Думаю, вы проходите. Возможно, однажды он вас позовёт.
— Ты меня сейчас для этого проверяла? Эм, что ты вообще проверяла?
— Насколько приятно вас обнимать. Это очень важно.
— А-а-а… Точно, точно, потому что я была бы дакимакурой.
— Да, потому что вы были бы дакимакурой. — Нику и Итика кивнули друг другу. Итике показалось, будто она впервые нормально поговорила с Нику.
— Кстати, господину, кажется, больше нравится, когда от меня слегка пахнет потом.
— Он у нас немного странный, да? Ну, ничего. Он наш господин.
— Ещё Рокуко часто нюхает запах господина. Особенно его ношеную одежду до того, как он использует на ней {Очищение}.
— …А ты тоже её нюхаешь? Ты зверолюд-собака, так что, наверное, тебе такое нравится, да?
— Ночью я могу чувствовать его запах прямо, поэтому мне не нужно. — Итика кивнула сама себе. Логично.
— Ну что, ты научила Нику здравому смыслу? — Итика задумчиво наклонила голову.
— …Если честно, она так мало знает о таком количестве вещей, что сказать трудно. Но голова у неё работает хорошо, поэтому, если замечу, что она чего-то не понимает, подскажу.
— Понял. Пожалуйста, так и делай. И… я не так плох, как Нику, но в этом мире я тоже многого не понимаю. Если увидишь, что я похожим образом что-то неверно понимаю, присмотри за мной, ладно?
— Ага, без проблем. — Итика махнула рукой и пошла прочь, но внезапно обернулась, будто вспомнила кое-что.
— Я должна спросить, господин. Как ты и Рокуко встретились?
— Она призвала меня гачей.
— Э-э-э… ага. И что это вообще значит?
— Я и сам толком не знаю. Одно за другим случилось — и вот мы здесь. Лучше не скажу.
Итика пришла к выводу, что их отношения достаточно сложны, чтобы она не получила хорошего ответа, сколько бы ни спрашивала.
Монстры из спаунеров
(Читать после завершения… да-да, вы уже поняли.)
— Здесь хорошее место для Спаунеров гоблинов, да?
— Ага. Почти любое место, которое трудно найти, подойдёт. И мы в любом случае сможем перенести их позже, если понадобится. — Спаунеры монстров. Это были невидимые магические круги, которые, когда рядом не было авантюристов, порождали по одному монстру за раз, пока вокруг не начинало бродить пять особей. Невероятная штука. Они стоили в сто раз дороже одного монстра, которого порождали, но стоило им породить сто монстров — и они фактически окупались. Единственная проблема заключалась в том, что, в отличие от обычных монстров, спаунерные монстры после смерти не давали нам DP. Трупы, правда, оставались.
— Мда-а-а… Вот бы эти монстры давали DP после смерти, и у нас была бы бесконечная DP…
— Ну, поэтому они её и не дают, разве нет? Хотя я в этом не эксперт. — Ага. И вообще, Мастеру подземелья и Ядру подземелья не стоит массово забивать собственных монстров ради личной выгоды. Это было бы как-то неправильно.
— …Так вот, насчёт этих Спаунеров гоблинов.
— Угу?
— Я не против, если ты хочешь поставить личный Спаунер гоблинов в своей комнате, Рокуко. Просто говорю.
— Почему? Почему ты это сказал?
— Ну, разве тебе не хочется собственный гарем гоблинов?
— Да говорю же, у меня нет фетиша на гоблинов! И зачем мне целый спаунер?!
— А, понял. Ты ведь не будешь их убивать и всё такое, так что по DP эффективнее просто призывать их обычным способом. Моя ошибка.
— Кэйма?! Я сейчас правда на тебя разозлюсь! — Ха-ха-ха. Когда-нибудь она научится быть честной с собой.
— А, точно. Надо ещё поставить спаунер желе. — Одно желе стоило 1 DP и вообще не было сильным. В сущности, это был едва ли не самый слабый монстр из возможных. Выглядели они как содержимое перевёрнутого ведра с желатином, а на ощупь были мягкими и податливыми. Так зачем я поставил спаунер? Ну, чтобы их ели. Проще говоря, это еда для гоблинов. Даже авантюристы ели их в чрезвычайных обстоятельствах. У них был слегка сладковатый вкус, который большинство считало лучше плохо законсервированной еды. По ощущениям это напоминало конжаковое желе.
— Интересно, эти спаунеры можно уничтожить?
— Думаю, обычно они в безопасности, потому что магический круг невидимый. В книге «Введение в данжоноведение» их описывают как «круги призыва, которые подземелье рисует само». — Сам спаунер выглядел как прозрачный магический круг. Правда, при призыве монстров он немного светился. Объяснение там выдавалось за выводы авантюриста, который увидел это свечение… но, ну, книгу написала Хаку. Скорее всего, она просто пыталась заставить людей думать, будто спаунеры — это одноразовые магические круги, исчезающие после использования. В любом случае, если в хаотичном бою в них попадёт несколько шальных стрел или что-то подобное, их наверняка уничтожат, так что лучше всего ставить их в труднодоступных местах.
— Мне вот интересно, чем отличаются монстры, призванные обычным способом, от монстров, призванных через спаунеры.
— Хм-м, хороший вопрос. Монстры выглядят какими-то, не знаю, вялыми? Не то чтобы у них реакция медленная или что-то такое. Просто кажется, будто они не вкладывают ни во что особой энергии. — Ага, у призыва такого огромного количества монстров наверняка есть какой-то изъян. Может, у них, типа, нет душ? Такое возможно.
— Погоди, тебе они кажутся вялыми? Я вообще не вижу разницы.
— Когда я смотрю на гоблинов, я это как-то чувствую. Словно… у них нет отчаяния, которое есть у обычных. — Вот уж наша Рокуко: разбирается в вещах через гоблинов.
— Мои годы опыта призыва гоблинов не для красоты. Эм, и я не имею в виду ничего странного.
— Да-да. Я знаю.
— Знаешь? Правда знаешь?
— Ага. Я знаю, что Спаунер гоблинов не призовёт ничего, что тебя удовлетворит, поэтому тебе нужны обычные гоблины.
— Да не это! Я говорила не в этом смысле!
— Правда…? Ну, как угодно. Давай ещё немного поставим Спаунеров гоблинов, а потом перейдём к Спаунерам големов в лабиринте. — У Спаунеров големов были те же проблемы, что и у всех спаунеров, но, поскольку трупы големов можно было нормально использовать как материалы, это было менее серьёзно. Я говорил что-то о том, что мне жаль забивать монстров, но от убийства кучи големов мне вообще не было бы жалко. Гоблины казались настоящими живыми существами, а големы — просто роботами: неживыми монстрами, которых хотелось эксплуатировать как можно сильнее и извлечь из них максимум пользы.
Если бы я сделал спаунер Железного голема или какого-нибудь другого металлического голема, у меня было бы столько металла, сколько вообще понадобится. Хм, вообще-то, думаю, я так и сделаю. Железа сейчас нужно много. Оно такое полезное. Плюс трупы Железных големов были бы ценны и для авантюристов. Они могли бы за раз получить чистого металла на вес человеческого тела, и никакая добыча руды не нужна.
— Ага, думаю, сделаю один спаунер редкого монстра. Спаунер Железных големов. — Железные големы стоили по 500 DP каждый, а значит, спаунер для них стоил 50 000 DP, но это было более чем оправданно, потому что означало столько железа, сколько мне когда-либо понадобится.
…А. Стоп. У меня не хватает DP. Нгх, слишком много потратил! Значит, куплю его, когда ещё накоплю. А пока буду заманивать авантюристов магическими клинками и бросать на них гоблинов. И немного Глиняных големов. Просто ради веселья.
Ванночка для ног и фетиш на ступни
(Рекомендуется читать после завершения второго тома.)
Онсэны, в конечном счёте, были местом, куда люди приходят голыми вместе с другими. Но само купание в этом мире было не слишком распространено, поскольку поддерживать чистоту можно было с помощью заклинания бытовой магии {Очищение}. Это было настолько удобное заклинание, что даже такой японец, как я, не испытывал особого энтузиазма при мысли тащиться ради купания куда-то далеко.
Поэтому, чтобы удобнее получать эффект онсэна, я подготовил ванночку для ног — иначе говоря, купальню, в которую можно зайти, не снимая одежды. Каменные сауны и песчаные ванны тоже подошли бы, но их было бы трудно обслуживать. Строить целое здание только ради сауны тоже довольно хлопотно. А вот ванночке для ног нужна лишь достаточно большая яма и горячая вода. Плюс, просто к слову, мужчины и женщины могут пользоваться одной и той же ванночкой для ног, ведь одежду снимать не нужно.
— Вот так. Не могли бы вы все испытать её для меня? — В качестве подопытных для первой ванночки для ног я взял Рокуко и остальных.
— Мне нужно просто опустить туда ноги, да?
— Можно не снимать одежду?
— Ага, девчонки, мы просто ноги туда опускаем. Нужно только обувь и носки снять. — Итика сразу начала разуваться. Ага… Ступни у неё хорошие. Здоровые, с приятной полнотой. Итика села на деревянную скамью, которую я сделал, и плюхнула ноги в горячую воду.
— О-о-о, прям горячо и всё такое. Чертовски приятно, чувак. — Она поболтала ногами в воде, перемешивая её. М-м-м… о, чёрт! Я засмотрелся на её ступни. Надо держать себя в руках.
— Кэйма? Не думаю, что когда-либо видела у тебя настолько извращённое лицо.
— Ха-ха-ха! О чём ты говоришь, Рокуко? Лучше уже опусти ноги в ванночку.
— Ну, как хочешь. В конце концов, я твоя партнёрша. — Рокуко стянула белые гольфы, обнажив такие же белые ступни. Она села рядом с Итикой и опустила их в горячую воду.
— Фва-а… А ведь правда приятно. Удивительно, хотя там только ноги.
— Угу, угу. Типа, уже одно то, что после всего пути снимаешь обувь и носки, даёт чувство свободы. — Рокуко тоже поболтала ногами в воде. Нгх, какая бесстыжая девчонка…!
— Давай и ты, Нику.
— Эм, я… эм… — Нику нервно тёрла ноги друг о друга и украдкой поглядывала на меня. О… О нет! Она поняла, что я как извращенец пялюсь на их ступни?! Но как?! Я же обманул Рокуко…! (Примечание автора: Рокуко он не обманул.)
— Э-э-э… Я могу уйти, если тебе слишком неловко.
— Ах, нет, просто… Эм, господин, вам же больше нравятся ступни… когда они не очень чистые?
Бвух?! К-когда эта девочка раскусила мои фетиши?! Я думал, она ещё ребёнок, а у неё глаза прямо как у ястреба!
— А? Правда, Кэйма? Тебе нравятся грязные ступни?
— Она всё неправильно поняла.
— …Глаза у тебя, чувак, во все стороны бегают. Господин, ты на самом деле довольно фигово умеешь что-то скрывать?
— Никуда у меня глаза не бегают.
— Ты никого не убедишь, если так прячешь глаза. Эй, посмотри сюда. — Я выглянул между пальцами и увидел, как Рокуко шевелит передо мной пальцами ног. От горячей воды её ступни красиво порозовели, и это были именно такие ступни, какие я любил.
— …Ах! Теперь я понимаю, господин. Я сниму носки!
— Стой, что?! Не надо себя заставлять, Нику!
— Нет, я правда всё неправильно поняла. — Нику сняла чёрные носки, открыв смуглые ступни. Неправильно поняла… что?
— Вам не нравятся грязные ступни, господин… Вам нравятся подошвы горячих распаренных ног…! — Что?! Понятно…! Всё это время я любил подошвы горячих распаренных ног! Как я мог сам не осознавать?!
— Стоп, нет. Вспомните, зачем мы здесь. Мы просто испытываем ванночку для ног.
— Правда, Кэйма? Ты правда любишь подошвы горячих распаренных ног? Кэйма-а-а? — Рокуко направила на меня подошвы. Они были чистыми и розовыми от горячей воды, так что… да, они были невероятно красивыми. Чёрт, я не могу отвести взгляд! И это ведь Рокуко… но я не могу смотреть в сторону! Ненавижу это, но не могу! Как обычных мужчин тянет смотреть на декольте, так меня, мужчину с фетишем на ступни, тянет смотреть на ступни… особенно на подошвы, мою любимую часть. Слишком сильный соблазн… Я не могу солгать о том, чего хочу!
— …М-мне они не то чтобы не нра-а-авятся?
— Господин, чувак, ты прям пóтом обливаешься. Мы и так знаем, о чём ты на самом деле думаешь. — Ладно, ладно, я их люблю! Всё, что сказала Нику, правда! Господи! Как она меня раскусила? У нас образовалась глубокая телепатическая связь от того, что мы каждую ночь спим в одной постели?
— …О-о-о-о… Как приятно… — О чёрт, я пропустил, как Нику опустила ноги в воду! П-погоди, нет. Я здесь только чтобы узнать, что они думают о ванночке. Больше ничего! Ничего! Горячая вода обволокла смуглую кожу Нику. Она радостно заёрзала, и её хвост быстро завилял от удовольствия.
— …Стой! Кэйма, ты ведь как-то говорил, что воду из онсэна можно пить…? Ты собираешься выпить эту воду, потому что мы опустили в неё ноги?
— Н-ни за что! Меня же точно стошнит, ха-ха-ха.
— Рокуко, он сто пудов об этом думает, серьёзно.
— Ты её выпьешь! Ты не сможешь такое упустить!
— …Мне втянуть её в моё {Хранилище}?
— Да говорю же, я не буду её пить! То есть ладно, я об этом подумал, но на самом деле не сделаю!
Итак, после того как я услышал, что сама ванночка для ног всем троим очень понравилась, я построил простую такую рядом со стойкой регистрации: с тазами и скамьями, на которых можно сидеть. Клиенты её полюбили, и, достаточно сказать, однажды она может стать важным шагом к тому, чтобы весь мир принял онсэны.
…И, э-э, Нику, я не буду пить эту воду! Уже можешь доставать её из {Хранилища}!