ЭпилогЛенивый мастер Подземелья (Новелла)Том 2Глава epilogueПосле Битвы подземелий Кэйма получает только тоннель через гору Ция, зато открывает вид на море, Павеллу и будущий поток посетителей.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

На следующий день после Битвы подземелий я встретился с Иттэцу, чтобы обсудить условия его поражения и забрать награду. Мы бы сделали это ещё вчера, но ему понадобилось много времени, чтобы успокоить Редру.

— Ха-ха-ха, ну ты и тип, Кэйма. Та статуя ведь тоже была хреновым големом, да? Провёл ты меня. Я раньше никогда не видел такого маленького Кристального голема. Вообще ни черта не заподозрил. — Иттэцу смеялся и, похоже, не слишком переживал из-за поражения.

— Ха-ха. Ага. Ты, э-э… не считаешь это трусостью или чем-то таким?

— Да брось, за кого ты меня принимаешь? Сам виноват, что не заметил ловушку. Верно ведь, Кэйма?

— …Ну да, в общем-то. Хотя я и провернул такую гадость только потому, что не смог придумать, как победить твою очаровательную жену-дракона в честном бою.

— Хе-хе-хе. Уверен, способ убить Редру ты всё-таки придумал. Спасибо, что сдержался. Может, ты и друг предательницы номер 89, но, если когда-нибудь понадобится помощь, можешь рассчитывать на меня, Кэйма. И номер 695 тоже. — Иттэцу ухмыльнулся, хотя из-за ящериной морды это было немного трудно понять.

— Лады, пора отдать тебе должок. Можешь забрать место под тоннель. — Э-э… что?

— Подожди. Разве мы не договаривались, что я получу половину горы Ция?

— А? Это только если бы ты коснулся Ядра подземелья на самом нижнем этаже моего подземелья.

— Да, и я коснулся. Кристальным големом.

— Ты какого чёрта несёшь? Самый нижний этаж моего подземелья — пятьдесят первый. — А…! Чёрт. Он меня сделал. Я коснулся Ядра подземелья за комнатой босса на пятидесятом этаже. А настоящий нижний этаж, пятьдесят первый, содержал только сокровищницу и спальню. Никакого Ядра подземелья. Другими словами, у меня даже не было шанса победить его полностью. Я с самого начала был обречён только на малую победу.

— …Ты издеваешься?

— Ха-ха-ха! Сам виноват, что не заметил ловушку, верно ведь, Кэйма? — Иттэцу нарочно повторил фразу, с которой я только что сам согласился. Теперь понятно. Он перенёс встречу на сегодня, чтобы я уже не смог отыграть эту ловушку назад. Даже если бы я придумал, как перенести Ядро подземелья на самый нижний этаж и коснуться его ещё раз, уже поздно. Битва подземелий закончилась. Закончилась, пока я спал, облегчённый тем, что мы так быстро победили.

— Ты обманул меня, я обманул тебя, ага? Хе-хе. Теперь мы квиты. — Я думал, этот парень просто доверчивый лохомандр, но, похоже, нет. Он хорош. В этот раз признаю ничью. И… да. У нас точно получится долгая и плодотворная дружба.

— …Кстати, а почему освобождение места под тоннель должно стоить 500 000 DP? Разве тебе не должно быть бесплатно убрать территорию из своего подземелья?

— Видишь ли, в середине горы Ция есть такая… штука вроде ядра. Разрушишь её — и это место перестанет быть вулканом. Построить ещё одну где-нибудь в другом месте будет стоить примерно 450 000 DP. Потом ещё надо перестроить часть тоннелей, так что… Эх. Хотел бы я, чтобы вышло чуть дешевле.

— …А ты не можешь просто передвинуть его? Тоннель не настолько большой, можно же опустить его чуть ниже или вроде того. — Иттэцу широко распахнул глаза от удивления.

— …О-о-о?! Я вообще не подумал, что его можно передвинуть! — Серьёзно? Ну же, лохомандр, ты тупой или нет? Я уже не понимаю. Громовой смех Иттэцу эхом разнёсся по тоннелю.

День 90

Так мы и завершили тоннель через гору Ция. Назвали тоннель Ция… именно так. Тоннель Ция. Он был прямым от начала до конца, но достаточно длинным, чтобы пешком идти по нему несколько часов. Правда, обход горы занял бы несколько дней, так что несколько часов всё равно здорово экономили время. К тому же это должно было побуждать людей останавливаться в нашей гостинице перед переходом через тоннель или уже после него.

Поскольку в итоге Иттэцу смог дёшево перенести ядро горы, он предложил помочь мне высидеть яйцо феникса Рокуко. Хорошие отношения с соседом — правда приятная вещь. Не терпится увидеть, как будет выглядеть феникс, вылупившийся из огня Красного дракона. Во время Битвы подземелий на яйцо уже немного дохнули огнём, но оно не вылупилось. Хотя ощущение такое, будто скоро должно.

Но это пока в сторону. Я прошёл по тоннелю на другую сторону горы Ция и там увидел океан. Ветер приносил слабый запах соли. Воздух здесь определённо был совсем другим. Неподалёку стоял высокий холм, и я поднялся на него, чтобы осмотреться. Вдали виднелся портовый город. Кажется, он назывался Павелла. Судя по всему, Итика родилась там.

…Интересно, рыба в этом мире такая же? Знаете, пожалуй, отпраздную открытие тоннеля сегодня вечером морепродуктами. И, наверное, стоит ненадолго отпустить Итику домой. Хотя её родные, скорее всего, не слишком обрадуются, что теперь она рабыня.

— А-а-а… Отличный вид, правда? — Рокуко с длинными золотистыми волосами, развевающимися на ветру, в какой-то момент встала рядом со мной.

— Ага. Ты впервые видишь океан?

— Угу. Про океан я раньше слышала, но на собрании Ядер подземелий, куда я хожу, им особо не интересовались. — Я не так уж много знал об этом собрании Ядер или как его там, зато знал, что Рокуко никогда не покидала свою маленькую пещеру, если не считать походов на то собрание. Она всегда была одна. Ну… Теперь у неё есть я и остальные. Со временем она узнает о мире больше.

— Эй, Кэйма. Нас в этот раз правда провели, да?

— Нгх… Ну, то есть… да. Я никак не ожидал, что именно Иттэцу провернёт такой трюк.

— Я тоже удивилась. Думала, ты точно победишь. — Полной победы мы не добились, а они ещё и раскрыли наш козырь. Технически мы победили, потому что прошли дальше пятого этажа, но с моей точки зрения мы потерпели серьёзное поражение.

— Но знаешь… Может, мы и упустили половину горы Ция, зато на самом деле победили Ядро подземелья номер 112. По-моему, этого уже более чем достаточно. И потом, я уверена, ты что-нибудь придумаешь с тем пространством, которое у нас есть. Правда, Кэйма? — Рокуко улыбнулась.

— Да. Насчёт горы можно особо не переживать. — Я уже говорил раньше: если мы не смогли получить гору, можно просто расширяться наружу внутри. Вариантов было полно. Хм… Да. Варианты. Надо бы серьёзно подумать, какую плату за вход поставить для тоннеля. Может, брать больше в зависимости от веса? Сделать, например, големные весы и… ладно, об этом можно подумать позже.

— Этот тоннель сделает наше подземелье ещё удивительнее, да?

— Ага. Ведь теперь мы сможем зарабатывать деньги, буквально ничего не делая! — Тоннель уже построен. Нам оставалось только брать с людей плату за пользование. Наше подземелье наконец-то получило способ зарабатывать халявные деньги. Халявные деньги. А-а-а, как же приятно звучит. Я был очень занят: управлял подземельем, строил гостиницу, работал в этой гостинице, покупал кучу монстров и предметов, пока авантюристы вторгались к нам. А теперь я смогу просто спать, пока люди проходят через наш тоннель. В худшем случае придётся пересчитывать входную плату.

— Я не очень понимаю, что ты имеешь в виду под халявными деньгами, но звучит потрясающе!

— О, так и есть. Ещё как! — Да здравствуют халявные деньги! Прощай, работа, здравствуй, пассивный доход. С этого дня я буду каждый день спать целыми днями. Люблю это дело!

А. Точно, точно. Надо спросить Итику, сколько брать за вход. Научи меня, о мудрая и могучая Итика!

— М-м-м? Я бы сказала, типа, пятьдесят медяков — это прям абсолютный максимум. Людям всё равно придётся добираться сюда пешком, потому что в горах нет нормальных дорог, так что да. И, типа, значит, вещей у них будет только столько, сколько они могут унести на себе. За такое особо много не возьмёшь. Мы по-любому куда больше заработаем на гостинице. Особенно из-за всех людей, которые будут приходить ради нашего подземелья… Что? Ты собираешься всё это проспать? Ха-ха-ха, о чём ты вообще говоришь, господин? Это новое подземелье, для новичков, а рядом с ним сразу гостиница. Теперь дел точно станет больше, это уж точно. Работы у тебя будет куча, господин. Есть же сто-о-олько всего, что можешь делать только ты, понимаешь?

…Ч-что?..