Предбоевые переговоры принца и святой — Зеркальный особняк, 16:44Брат с фальшивым F-рангом собирается править в академии с геймерской оценкой потенциалаТом 4Глава 3Асато бросает вызов Флавии, ставя на кон свободу Химэко и поддержку религии Теста.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Всё это походило на историю, выкрашенную в чёрный цвет. Остров посреди океана, глубоко в лесу, где пахло мокрыми, сгнившими листьями. Вокруг едва теплился свет, и разглядеть что-то дальше нескольких сантиметров было почти невозможно. Мальчик лежал лицом в грязи; его прекрасные белые волосы перепачкались, а он изо всех сил пытался скрыть тяжёлое дыхание. В левой руке он сжимал нож. В кобуре на правой ноге ощущалась тяжесть пистолета. Разумеется, не физическая тяжесть. Скорее вес факта: стоит ему нажать на спуск, и он с лёгкостью отнимет чужую жизнь. Этот факт глубоко въедался в самое его существо, словно дьявольский шёпот. Но воспользоваться оружием было необходимо. В этом мире либо убиваешь ты, либо убивают тебя. Это был последний шанс для тех, у кого нет таланта. Ритуал, где нужно заострить клыки, силой отрастить когти и подняться по лестнице в измерение выше. Стать гением, достойным пожирать сильных. Если он не победит здесь, его просто выбросят как бесполезную вещь. И он уже не сможет вернуться к женщине, которую любит сильнее всего на свете.

Поэтому я должен…

Вдалеке что-то хрустнуло. Перед ним прошла тень. Его присутствия не заметили. Асато крепче сжал нож и…

Я должен убить здесь всех до единого!

Так начиналась эта запись. Отправная точка искривлённого пути юноши по имени Сироодзи Асато. Звериная сущность, дремавшая в нём, наконец преодолела пространство и время и пробудилась в современности.


— …Я должен собственными руками победить хотя бы второго номера, прямого подчинённого моего брата.

Пока Гурэн и Мидзуха противостояли друг другу, в большом зале Зеркального особняка разворачивалась другая сцена. Стол в центре был накрыт белой скатертью и уставлен посудой, которую могли позволить себе только богачи; вокруг него на золотых подсвечниках горели свечи ярко-красным светом. Асато разрезал яблоко ножом, откусил кусок и услышал жутковатый звук. Надкушенное яблоко рассыпалось на крошечные фрагменты, а затем растворилось в воздухе, не оставив и следа. Тогда Асато спокойно посмотрел на вход в большой зал.

— Не повторишь ещё раз? — Юная женщина в наряде своей сестры чуть склонила голову.

Серебряный нож, брошенный Асато, всё ещё торчал в двери всего в нескольких сантиметрах от её щеки, однако она даже не выглядела испуганной. Напротив, Сэйдзёин Химэко, нынешняя партнёрша Асато по Игре, была куда более растеряна.

— А… Асато?..

Всё ещё дрожа в объятиях Асато, Химэко подняла на него взгляд. Серебристые волосы прилипли к её лбу от пота. От прежнего спокойного, собранного выражения не осталось и следа, но Асато сейчас куда сильнее занимала служанка его старшего брата — Флавия.

— Ты сейчас… сказал, что отнимешь меня… у Тои?..

— Сказал, сестрица Химэко. Я заберу тебя у него, твоего жениха. Каким бы жалким и никчёмным я ни был. Даже если ради этого придётся положиться на Гурэна и руку дьявола.

— Ах…

Асато обнял Химэко за тонкую талию и притянул ещё ближе. Он забирал её у Тои — этот жест смутил Химэко, но оттолкнуть его она не смогла и уступила его объятиям.

— Что ты… говоришь?.. Если ты так поступишь, твоя семья…

— Да, знаю. Если дойдёт до крайности, я разрушу всю семью целиком.

— Ты… идиот?.. — хриплым голосом спросила Химэко, пряча лицо у Асато на плече.

Тепло её тела, пока она слегка дрожала, благодаря системе «Квалия» напрямую передавалось телу Асато.

— Флавия дель Теста. Если ты не расслышала, повторить?

— «Я должен победить хотя бы второго номера, прямого подчинённого моего брата, собственными руками». Хи-хи. Полагаю, я всё услышала достаточно ясно.

Флавия взялась за нож, торчавший в двери, и вытащила его из дерева.

— Если бы это было настоящее серебро, мягкое лезвие никогда бы не пронзило толстую дубовую дверь. Поддельный поступок, возможный лишь в нашей поддельной виртуальной реальности, галлюцинация, воспроизведённая только по форме… — сказала она, провела пальцем по ножу, улыбнулась соблазнительно и высунула язык.

— Как бы это ни называлось, хоть свиданием, похоже, я вас прервала. Боюсь, ваша страсть друг к другу могла вспыхнуть и свернуть в плотскую сторону.

— Чт… Н-нет, мы бы не… Кх… кха…

— О боже? Все мы знаем, как хрупко ваше горло, так что не стоит так кричать. Стыдиться тут нечего. Чистая любовь в нынешнем мире редка, как алмаз. В конце концов, именно она лежит в основе того, что делает нас людьми.

Химэко прижала руку к горлу, пытаясь справиться с болью, и сильно закашлялась, а Асато осторожно погладил её по спине. Тем временем Флавия дель Теста — второй номер рейтинга, S-ранг и заместитель председателя студсовета — изящно склонила голову с достоинством, которого и ожидали бы от второго сильнейшего игрока академии Сисио.

— Председатель Тоя сообщил мне, что у него действительно есть младший брат. Что вы никогда не снимете маску перед ним и не покажете клыки. Что вы слабы и трусливы… но можно ли сказать это о вас сейчас? Вы намерены выступить против брата и отнять у него невесту? Сражаетесь ради собственной любви и собственного эго… Боюсь, нет, — она хлопнула в ладони. — Ах, как чудесно! Просто невероятно чудесно! Украсть свою любовь у старшего брата, да ещё и используя постороннего вроде Сайдзё Гурэна! Расцветающий роман! О-о-о, будто я смотрю дораму!

— Думаю, дорама вышла бы довольно интересной, учитывая, с каким противником мне предстоит сразиться.

— Именно так. Люди, способные наблюдать за этим с безопасного расстояния, наверняка будут смотреть, не отрывая глаз от экрана… Но, увы, я активная участница этой Игры и не могу просто позволить вам уйти после такой провокации, — с сожалением в голосе сказала Флавия и потянулась. — Впрочем, если гадать, вероятно, председатель как раз и хотел, чтобы всё сложилось именно так. Вы тоже так не думаете?

— О? С чего ты это взяла, Флавия?

— Это лишь моё чистое предположение, но… Думаю, он с самого начала всё так и устроил. А мои догадки, как правило, весьма близки к божественной воле, так что считать это правдой было бы вполне справедливо, — бодро сказала Флавия, переводя взгляд с Асато на Химэко, словно сравнивала товары в супермаркете.

Будто они были супружеской парой. В её глазах была радость, но вместе с ней — снисходительность.

— Председатель Тоя — весьма интересная личность, согласитесь? Вокруг него собираются странные люди, обладатели таланта и те, у кого довольно необычное прошлое. Почти так, будто ему самой судьбой предписано активно управлять своим окружением.

— И ты, полагаю, тоже часть этого. Что ты об этом думаешь?

— Меня это совсем не тревожит. В долгосрочной перспективе вреда мне не будет, так что даже если это работа его судьбы, пока она ведёт к моему счастью… В конце концов, я же гуру, верно?

— Уверенность сильного, да? Терпеть не могу. Когда мной управляют те, кто стоит выше, будто я марионетка на ниточках. Блевать тянет.

Прямо сейчас Сироодзи Тоя, должно быть, наблюдал за ходом Игры через систему «Квалия» и наслаждался тем, как чудовища в его маленькой муравьиной ферме сталкиваются друг с другом. Ему ведь тоже важен только Сайдзё Гурэн. Было неясно, что он думает о Флавии — она казалась надёжной подчинённой, — но Сакатоми, Оохоси, Юруги и даже Асато с Химэко, должно быть, выглядели для него сломанными игрушками. В них не было ценности, чтобы играть. Ничего, что могло бы его заинтересовать.

— Но на этом всё.

Асато и Химэко считались куда ниже Тои. В их семье им уже отвели место. Но теперь перемена пришла — вместе с Сайдзё Гурэном. Это был шанс Асато свергнуть собственную семью, одолжив силу дьявола, а именно силу Сайдзё Гурэна. Никто не знал, к чему после этого придёт семья Сироодзи. Получат ли Асато и Химэко право наследования? Или их изгонят из семьи? На самом деле это было неважно, потому что в конце концов они станут свободны. Поэтому…

— Для разминки ты вполне подойдёшь. Разогреюсь перед встречей с братом, — уверенно усмехнулся Асато.

— …А… Асато?.. — хриплым голосом передала тревогу Химэко.

Сироодзи Асато стиснул задние зубы и сохранил суровое выражение, чтобы её успокоить. Он не волновался. Он лишь был наполнен пламенем битвы. Потому что окончательно перестал убегать.

Я и не думал, что это будет настолько… освобождающе.

По его губам скользнула улыбка. Она превзошла страх и ужас перед противостоянием с тем, кто фактически был богом, и позволила забыть давление от встречи с Флавией. Это была улыбка свободы и облегчения. Увидев эту дерзость, Флавия тоже улыбнулась.

— Похоже, вы не просто храбритесь ради вида. Не терпится узнать, что же меня ждёт.

— Вообще-то я уже придумал, как тебя победить.

— О, как чудесно!

Флавия раскрыла руки, словно возносила молитву небесам.

— Значит, в моём участии в этой Игре был смысл. Ведь если бы я ушла, для меня открылся бы путь к побегу. Ах, какая смертная скука. А вы, похоже, подающий надежды противник, способный избавить меня от этой скуки.

И она уверенно продолжила:

— Ваша уверенность сломается от моей руки, и вы встанете в один ряд с нашей верой… а я смогу увидеть это своими глазами! Ах, как же мне повезло!

Её слова звучали невероятно высокомерно, но подпитывались абсолютной уверенностью. Божественная и при этом зловещая аура была такой густой, что её будто можно было ощутить кожей, и тело Химэко слегка вздрогнуло в объятиях Асато.

— Ты… правда справишься? Флавию дель Теста любят боги. Даже чудо не позволит тебе…

— Да, знаю. Пока она хочет победить, даже судьба дарует ей это желание. Она буквально непобедима. Конечно, в этом должен быть какой-то трюк…

— Но ты не сможешь его вскрыть. Не сейчас. Даже Тоя не знает…

— Я тоже не знаю, как работают её читы. Вернее, кто вообще знает, читерит она или нет? Если это чистая удача, я ничего не смогу сделать.

— Тогда ты просто… напрашиваешься на убийство… Зачем вступать в вызов, если знаешь, что не можешь победить?!

— И всё равно ничего. Пока я сражаюсь с ней, Флавия не сможет действовать. За это время ты, Момогай-сан или Кусуноки-сан должны победить за меня.

Именно так. Ценность Асато в этой битве составляла двадцать миллионов иен. Даже с этими деньгами он не смог бы выбраться из Горменгаста, проклятого особняка. На саму Игру это почти не влияло. Но теперь, когда Юра выбыла, Оохоси потерял волю к бою, а Сакатоми был раздавлен, заплатить такую сумму, чтобы удержать Флавию дель Теста на месте, в глазах Асато было более чем выгодно. Затем он прошептал Химэко на ухо:

— Сестрица Химэко, тот ключ у тебя, да?

— Тот, что мы нашли в подземной камере?..

— Да. Пока студсовет был занят Гурэном, мы ведь успели осмотреть особняк? И есть ещё один ключ. Тот, который есть у Момогай-сан и остальных. Если соединить их вместе, мы сможем выбраться отсюда и выиграть Игру.

Два особняка, два ключа: один у Асато и Химэко, второй нашла Момогай Момока в сарае. Когда Асато раньше говорил с Гурэном, он был уверен, что именно это и есть решение.

— Значит, пока ты будешь сражаться?..

— Верно. Я хочу, чтобы ты разгадала тайну ключа и положила конец этой Игре.

Маска всё ещё скрывала половину её лица. Красивые, чётко очерченные губы не дрожали, и внешне она ничего не показывала. И всё же рука, державшая руку Асато, тряслась, точно отражая её чувства к готовности Асато пожертвовать собой.

Ну же, соглашайся.

Асато просто желал этого. О Флавии дель Теста он почти ничего не знал. Даже по сведениям Химэко, которая состояла с ней в одном студсовете. Особенно если речь шла о её личной жизни. Ходили слухи, что она итальянка, предпочитает чай с умэ-комбу и часто любит ездить за границу. Но этим вся информация о ней и ограничивалась. Однако она была достаточно влиятельна, чтобы основать собственную религию. Даже если внешне она держалась хладнокровно, она наверняка отчаянно жаждала внимания и признания. Поэтому, если Асато заявит, что фактически использует её как ступеньку к её начальнику, Флавия обязательно согласится на такую провокацию.

— Тогда почему бы нам не сыграть? Но что мы поставим на кон?

— Двадцати миллионов, которые у меня есть, хватит?

— О, прошу вас. Если вы хотите удержать меня здесь, пока Мидзуха-сан совсем одна, вам придётся предложить больше. Я, конечно, милосердна, но тратить время впустую не очень люблю.

Не клюнула… Ну, логично.

Флавия видела мысли Асато насквозь, так что ему пришлось поднять планку.

— Тогда чего ты хочешь? Просто больше денег?

— Разумеется, нет. Больше денег не принесёт мне ни малейшей пользы, даже если я буду медленно высасывать вас досуха. Вместо этого я хотела бы попросить кое-что полезное, — она на мгновение замолчала. — Я с удовольствием заберу всё, что вы двое сейчас держите при себе, за исключением устройств и одежды.

— …?!

— Естественно, придётся проверить и нижнее бельё, чтобы вы ничего от меня не спрятали. Точнее, пока у меня есть ваше разрешение, я могу поручить досмотр системе «Квалия», так что не волнуйтесь.

Казалось, она видела Асато насквозь и знала о ключе, который он держал при себе. Это было нелепо: её не было рядом, когда они нашли ключ. Она не должна была ничего о нём знать. И всё же она пыталась отнять именно то, что сейчас было им нужнее всего.

— О боже, почему вы так долго не отвечаете? Я попала в точку? — Флавия продолжала улыбаться под вуалью, проводя пальцами по золотистым волосам.

— Пока мы были в другом особняке, у вас было сколько угодно времени, чтобы обыскать это место, не так ли? Иными словами, вы наверняка получили важную информацию, способную дать вам преимущество. А учитывая, что система «Квалия» всегда справедлива… Думаю, эта подсказка приняла форму предмета.

Система добавила деньги, потому что информация имела ценность, а значит, должен был существовать способ ею обмениваться. Чтобы легко обменивать информацию, вполне можно было использовать предметы в виде физических объектов. К тому же цель системы «Квалия» — развлекать посторонних и зрителей, так что подобного стоило ожидать. Для человека с её опытом было нетрудно сделать вывод, что там что-то есть, особенно если знать принципы работы системы «Квалия».

Меня… направили по ложному следу?

Направить Асато. Дать ему свободно исследовать особняк, чтобы затем высосать из него полученную информацию?

— Грязный метод ты придумала.

— О прошу, вы мне слишком льстите. Вы потратили своё драгоценное время на обыск особняка, а я теперь потрачу своё, чтобы узнать об этом. Я бы назвала это честным обменом. Теперь мы в равном положении.

Хотя она не должна была знать о ключе, она ставила его на кон — единственное, что Асато сейчас меньше всего хотел потерять, вот-вот собирались у него забрать. Иными словами, это было…

— Что такое? Вы не собираетесь соглашаться с моими условиями? Хи-хи, значит, у вас есть что-то, чем вы не хотите делиться.

— Её противоестественный талант приходить к логическому выводу нелепыми средствами.

— Вот же, ты меня раскусила.

Асато пожал плечами. Его стратегия покупки времени, возможно, была разбита, но следующий ход был очевиден.

— Тогда, думаю, Игры не будет.

Разумеется, он не собирался выходить из неё или сдаваться. Условия, которые Флавия называла справедливыми, на самом деле вовсе не были справедливы. Без информации Асато она тоже не могла продвинуться дальше, поэтому ей нужно было втянуть Асато в Игру. А значит, если Асато говорил, что отступит…

— Хорошо, тогда я повышу ставку. Правда, возможно, этот бонус нельзя будет использовать в этой Игре.

Значит, она добавит ещё одну ставку. Если риск был несбалансирован, настала очередь другой стороны добавить что-то на кон.

— Посмотрим, что ты предложишь.

— Если вам в итоге придётся выступить против председателя Тои… нет, против всей семьи Сироодзи, я окажу вам поддержку всеми ресурсами, которыми располагает моя религия Теста.

— О? Деньги, социальные связи и политические связи? Ты поддержишь всем этим меня и Химэко-сан?

— Разумеется.

Звучало невероятно соблазнительно, но на деле это было предложение дьявола. Невероятно коварное со стороны Флавии, самопровозглашённой святой. Она предлагала ровно то, чего Асато отчаянно хотел. Решив выступить против семьи Сироодзи, они фактически отказались от социальной опоры. Перед лицом человека с такой политической властью им нужен был способ уравнять чаши весов и заручиться поддержкой другой сильной силы. А религия Теста, собравшая огромные ресурсы и связи по всему миру, должна была заполнить эту роль. Конечно, Флавия наверняка согласилась на это потому, что знала: шанс победить у неё велик.

— Ладно, поставим это на кон.

И на этот раз я должен ухватиться за шанс!

Асато твёрдо кивнул, а Химэко подняла на него взгляд. Но он не ответил ей и лишь впился взглядом в сильного врага — девушку, любимую богами, — стоявшую перед ним.

— Саму Игру мы оставим богам — воле системы «Квалия», верно?

— Понял. Я запрашиваю Игру. Ставлю все свои предметы и деньги, а также предметы Химэко-сан, но не её деньги. Тебя это устраивает?

— О, чудесно. Ваше лицо — невинное и чистое, будто вы пришли исповедаться мне в грехах, — так очаровательно.

Согласие Асато, должно быть, распалило желание Флавии, потому что она улыбнулась с чистейшим восторгом.

Система: Принят запрос Игры.

Вместе с механическим голосом в воздухе появились условия, и Флавия посмотрела на них.

Команда «Руж»:

Сироодзи Асато: 20 миллионов иен и все вещи.

Сэйдзёин Химэко: без денег, но все вещи.

Команда «Нуар»:

Флавия дель Теста: 20,10 миллиона иен и договор абсолютной поддержки после окончания Игры.

Договор абсолютной поддержки и его детали были выведены в отдельном окне, где точно перечислялись условия, на которые согласилась Флавия. Так это становилось настоящим контрактом, а не простой устной договорённостью. Когда оба нажали кнопку принятия, механический голос объявил название Игры, в которую им предстояло сыграть.

Система: Игра называется: [Роковые кости]. Оба игрока готовы?

Затем появились ещё две кнопки с вариантами «Да» и «Нет». Асато задумался.

Никогда о ней не слышал. Это система «Квалия» тоже только что состряпала?

Если так, у них должны быть равные шансы. Во всяком случае, ему хотелось так думать, но его противницей была Флавия дель Теста. Её любили боги, так что даже равные условия могли оказаться в её пользу.

Гурэн, я на тебя рассчитываю…!

По спине прошёл холодок, пока Сироодзи Асато — принц мятежа — молился не богам, а своему другу.