Большая потасовкаБрат с фальшивым F-рангом собирается править в академии с геймерской оценкой потенциалаТом 3Глава 6Гурэн сталкивается с удачей Флавии и силой Оохоси, добывая ключ ценой рискованной потасовки в особняке.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Глава 6. Большая потасовка

Пройдя через потайную комнату, они вышли в прихожую, а оттуда направились в ещё не исследованный главный зал, и тут —

— Добро пожаловать. Боюсь, предложить мне вам почти нечего…

Перед ними стоял прямоугольный обеденный стол, накрытый белоснежной скатертью. На нём через равные промежутки горели бело-красным пламенем свечи, а у каждого места аккуратно лежали серебряные приборы. Для роскошного приёма не хватало только приглашённых гостей и еды на столе. По бокалам с холодным вином стекали капли влаги, стены украшали доспехи, мечи, чучела животных, опрокинутая нотная подставка и даже пыльное пианино, которым давно не пользовались. А во главе стола сидела юная девушка — почти как хозяйка аристократического банкета. Волосы цвета блонд по большей части скрывала монашеская вуаль.

— …Но я смиренно приветствую вас, Сайдзё Гурэн-сама, — произнесла глава новообразованной религии Теста и S-ранг академии Сисио, заместитель председателя студсовета Флавия дель Теста.

На столе перед ней лежал колокольчик. Она подняла его тонкими пальцами и покачала из стороны в сторону. Раздался приятный звон.

— Никто не придёт тебя обслуживать. Ты какого чёрта делаешь?

— Хи-хи, мне просто захотелось хоть раз попробовать. А если бы вдруг появился слуга и стал прислуживать мне, я с радостью заказала бы что-нибудь без алкоголя.

— Не любишь алкоголь? Ты вроде не из тех, кто особенно волнуется о законе.

— О да. Мне невыносима сама мысль опьянеть от спиртного. Если уж на то пошло, я предпочла бы опьянеть чем-нибудь… более великим.

— …Например?

— Хороший вопрос. Например, незнакомым переведённым учеником, который появляется из тьмы… и победой, которую я смогу у него украсть.

Гурэн, стоя у входа в столовую, подумал:

Не вижу у неё дна.

Они находились на противоположных концах комнаты, между ними стоял большой обеденный стол. Голос Флавии тоже не был особенно громким. И всё же её присутствие ощущалось безошибочно. Гурэн отступил и тихо прошептал Момоке и Каэдэ на ухо:

— Осторожнее. Она ненормальная.

— О чём вы, Гурэн-сама? Она ведь просто сидит за столом…

— Именно. Она может оставаться такой спокойной, когда на кону столько денег и прав. И ради капли азарта она с радостью сделает что угодно. Посмотрите на её лицо: она абсолютно уверена, что с ней никогда не случится ничего плохого.

— …Разве это не просто высокомерие?

— Она отличается от Сакатоми, Оохоси и остальных. Это спокойствие у неё именно потому, что она способна подкрепить его делом.

Инстинкт подсказывал Гурэну: Флавия — одна из тех немногих «настоящих», кто существовал в подпольном мире. В «Чёрных поединках» и среди их участников можно было встретить самых разных специалистов. Были мастера быстрого счёта, люди с чрезмерным объёмом знаний, те, кто умел читать чужие мысли, те, кто верил в случайность игры и странными способами пытался сбить её течение, и, наконец, те, кто владел абсолютной удачей. Среди всех этих специалистов выше остальных стояли те, кто мог подчинять себе даже саму судьбу. В подпольном мире существовало несколько чудовищных игроков, бросавших вызов всякой логике, игнорировавших обычные параметры вроде способностей и прочих мелочей… и всё это ради своей предначертанной победы. И глаза Гурэна говорили ему: Флавия дель Теста уже ступила в эту область.

— В любом случае, стоит вам потерять бдительность — и это станет для вас смертельно опасно. Не думайте, что она лёгкая добыча только из-за внешности.

— Ах, кажется, вы высоко меня оценили. С благодарностью приму вашу похвалу, — невинно улыбнулась Флавия, но Гурэн проигнорировал её и отдал Момоке и Каэдэ указания.

— Момогай, Кусуноки, осмотрите всё вокруг. Здесь должны быть какие-то подсказки.

— …Вы уверены?

Каэдэ не смогла скрыть настороженность и обняла Гурэна за руку. Вероятно, она находилась ближе всех к правителю школы, Сироодзи Тое. Смогут ли они вообще что-то найти, если рядом кто-то вроде неё? Каэдэ ничего не сказала, но Гурэн уловил, насколько она обеспокоена ситуацией.

— Всё нормально. Если ты будешь бояться столкнуться с ней и из-за этого вообще не сдвинешься с места, ничего не произойдёт.

— Поняла. Момока-сан, идёмте. Будем искать всё, что сможем найти!

— Хорошо! Эм… А что именно мы ищем?

— Я… я не знаю?! Просто… осмотримся!

Момока и Каэдэ медленно отошли от Гурэна и начали обыскивать зал. Они по очереди поднимали подсвечники на столе, проверяли каждый уголок скульптур, заглядывали за всю расставленную вдоль стен мебель и всматривались в узоры обоев, даже тыкали в чучела животных.

— Позвольте мне быть честной с вами, девушки. В этой комнате больше не осталось подсказок.

— Если вы хотите сбить нас с толку, значит, вы, скорее всего, что-то от нас скрываете, да?

— Хи-хи. Нехорошо сомневаться в других, Кусуноки Каэдэ-сан. Разве весело всё время считать, будто у людей есть скрытые намерения? Так вас никто не полюбит.

— …Вы говорите так, будто всё знаете…!

Мягкая улыбка Флавии только сильнее подчёркивала скрытый в ней цинизм. Каэдэ проглотила закипавшую в ней ярость, прикусила ноготь и уставилась на Флавию, а та всё так же сидела на стуле.

— Значит, вы утверждаете, что в этой комнате больше нет подсказок? На чём это основано?

— Прошу, не смотрите на меня так сердито. Я просто не хочу, чтобы вы тратили время впустую. Это чистейшая добрая воля и ничего более.

— То есть вы смотрите на врага свысока? Это не доказательство.

— Разве нет? Я, Флавия дель Теста, нахожусь прямо здесь, но новых подсказок всё равно не найти. Это само по себе и есть доказательство.

— Это ничего не объясняет. Вы не слишком стараетесь удержать свой блеф?

Для Каэдэ всё сказанное Флавией звучало не более чем слабым блефом. В этой комнате должно было что-то быть спрятано. Если бы не было, зачем ей тратить время и просто сидеть здесь?

— Момока-сан, можете проверить, есть ли что-нибудь за той дверью?

— А? Но тогда Момоке придётся ненадолго отойти. Вы уверены?

— Да. Раз Флавия-сан остаётся здесь, значит, в этой комнате всё-таки что-то есть.

— Я бы с вами не согласилась, но вы всё равно мне не поверите, верно? Хе-хе.

— Мне не нужны ваши расплывчатые ответы. Вы просто хотите задержать нас здесь, пока остальные осматривают дом, верно? Я на это не попадусь. Момока-сан!

— Д-да-а! Это… точно можно?

— Я не против. Иди, — без особых замечаний кивнул Гурэн.

Момока явно боялась заглядывать дальше: она замялась, прежде чем открыть дверь и проверить комнату.

— Как же печально, что вы мне не верите. Ведь я всего лишь честна с вами.

— Мы участвуем в Игре, так что я не стану доверять словам противника. К тому же я уверена, что вы действовали вместе со своими союзниками. Где они?

— Кто знает? Может быть, осматриваются где-нибудь. Но вы правы. Я давно их не видела.

— …Теперь ещё и дурочкой прикидываетесь? Я на это не куплюсь.

Недоверие Каэдэ к Флавии только росло, и Флавии это, похоже, совсем не нравилось.

— Вы верите в божественное откровение?

— А?

Выражение лица Флавии стало серьёзным, будто она говорила об этом совершенно искренне, каким бы нелепым оно ни звучало.

— Я женщина, возлюбленная богом. И говорю это не в религиозном смысле. Скорее, я воспринимаю это как сверхъестественную силу, почти как судьбу. Вы понимаете, что я имею в виду?

— Звучит как речь главы культа. Но одно это не подняло бы вас на второе место в рейтинге. Вы просто ищете оправдания, чтобы сбить меня с толку.

— Печально, что вы мне не верите.

— …Честно говоря, в её словах может быть смысл, — согласился Гурэн с Флавией, опустившей плечи.

— Сверхъестественный слух Токито Мими довольно близок к читерской способности. Если она просто вырастет как игрок, она далеко пойдёт. И если она часть студсовета, то вполне возможно, что у остальных есть похожие способности.

— Да, именно так. И мне было даровано нечто подобное. Хотя моё, пожалуй… довольно обыденное, — сказала Флавия и двинулась.

Она схватила стоявшую рядом бутылку вина и швырнула её над собственной головой.

— …Способность, делающая меня дочерью, любимой небесами.

Бутылка разбилась о потолок, и вино потекло вниз, будто кровь из тела. Потолочная роспись, испачканная красным, вероятно, тоже изображала какой-то библейский сюжет. Осколки бутылки отскочили от потолка.

— Кья-а-а-а-а?!

Острое стекло рассекло кожу Каэдэ, и она вскрикнула от боли. Вино окрасило её и Гурэна кроваво-красным, а запах ударил в нос, хотя в этом виртуальном мире его вообще не должно было существовать.

— И боги изрекли: ты не будешь осквернена и не пострадаешь.

Среди всего этого сидела Флавия, и ни один осколок стекла не поранил её белую кожу, ни одна капля вина не запятнала её одежду. Хотя бутылку бросила именно она. Она лишь улыбалась так, будто ничего не произошло.

— Э… этого не может быть… Это невозможно…!

— По крайней мере, можно считать, что сейчас произошло нечто крайне необычное, — сказал Гурэн, сам ощутив последствия: его одежда тоже была красной от вина.

Каэдэ потрясённо посмотрела на Гурэна, увидев на нём вино.

— Г-Гурэн-сама… Вы снова меня защитили?!

— Я не ранен. В зависимости от самой Игры бывает, что можно пережить смертельную рану, но, похоже, боль здесь всё равно ощущается.

Гурэн ответил на встревоженный крик Каэдэ и стряхнул с себя стекло. Учитывая, насколько всё выглядело настоящим, об этом было легко забыть, но их реальные тела не существовали в этом мире. Они двигали только аватарами. Вино, впитавшееся в одежду, и осколки стекла были не более чем эффектами.

— И впрямь интересная у тебя способность.

Белая скатерть была залита красным. Осколки стекла лежали повсюду, но каким-то чудом полностью обошли саму Флавию.

— Да, весьма. По сути, причиной того, что я стала S-рангом и поднялась на второе место, по большей части была моя удача. Скучная способность, да. Ею особо не похвастаешься.

— Какая скромность. Понятия не имею, как ты это делаешь.

— …Д-даже вы не уверены?! Не может быть…!

Для Каэдэ, которая уже бросала вызов его глазам, это было почти немыслимо.

— Мои глаза не всемогущи. Я могу лишь проследить чужие мысли. И насколько я вижу, она глубоко верит в собственные слова.

Флавия говорила без лжи. Впрочем, даже будь она прирождённой лгуньей такого рода, Гурэн всё равно не пропустил бы колебаний её психики.

Она безоговорочно верит в то, что говорит.

В её словах не было ни сомнения, ни неискренности. Она просто счастливо улыбалась. Она действительно верила в собственную правоту. И Гурэн точно знал, что это за тип человека.

Высокопоставленный кардинал, представлявший крупнейшую религию мира…

Её абсолютная вера в бога не изменится, и это делало её довольно хлопотным противником. Но если сравнивать их…

— Ты не слишком подходишь для участия в Играх, — сказал Гурэн и холодно оценил Флавию. — Того бога, в которого веришь… ты всё перекрутила и назвала судьбой, но насчёт своей веры не врёшь. Однако ты что-то скрываешь. Талант у тебя, может, и есть, но ты не знаешь, как им пользоваться.

— …Хи-хи.

Флавия слушала резкий голос Гурэна и лишь улыбалась, будто была неуязвима.

— Вы говорите, что я вам лгу? Это совершенно не так, но…

— Ты не лжёшь. С этим я согласен. Но и всего ты нам не рассказываешь, — Гурэн сосредоточил взгляд на девушке и продолжил: — Ты фактически говоришь: даже если ты сидишь в этой комнате, новых подсказок мы больше не найдём, сколько ни будем искать. Так ведь?

— Да, можно выразиться и так. Вполне подходящая формулировка.

— А раз новых подсказок больше нет, значит, должны быть старые. В этой комнате есть что-то, о чём мы не знаем, — продолжил Гурэн, встретившись с Флавией взглядом. — Ты призрак, притворяющийся благостной святой, Флавия дель Теста.

— Ах, прошу вас… Хи-хи. Это совсем не является убедительным доказательством. Вы уверены, что это не просто недоразумение?

— Мы в главном зале. Сейчас он используется как столовая, но, если убрать этот стол, его легко можно превратить в танцевальный зал, — сказал Гурэн и указал на рояль в углу.

— Доказательство — вон тот рояль. Кусуноки, посмотри на нотную подставку.

— На нотную подставку? Я не заметила там ничего странного…

Гурэн подошёл к ней и провёл пальцами по дереву. На пальце не осталось ни единой пылинки.

— Не кажется странным? Сам рояль пыльный, а нотная подставка идеально чистая. Совсем не грязная, даже если провести по ней пальцем. Как будто… раньше на ней что-то лежало.

— А-а-а-а!

В голове Каэдэ что-то щёлкнуло. Словно с её глаз сдёрнули чёрную занавесь. Она подбежала к роялю и увидела: пыль покрывала его весь, кроме нотной подставки.

— И они не стали бы чистить только подставку, оставив сам рояль как есть. Значит…

— Да. Прекрасно подмечено, Гурэн-сама. Ваши глаза действительно нечто особенное.

Флавия никак не изменилась в лице — лишь несколько раз хлопнула в ладоши. А потом достала жёлтую пачку бумаги.

— Когда мы вошли в этот зал, эта пачка нот упала с подставки. И поскольку она оказалась прямо у моих ног, я сразу поняла, что это ключ к дальнейшему продвижению. Почти как подсказка.

— Я примерно это и предполагал. Для человека, который ведёт себя как святая, ты довольно жуткая.

— Чтобы называться великой святой, нужно совершить нечто выдающееся. Но мне всё ещё недостаёт такого жизненного опыта. Мне ещё далеко.

— Я бы назвал то, что ты делаешь, зловредностью. Хотя ты просто пыталась обойтись хитростью, а не прямо солгать, так что, пожалуй, кое-какой зачёт тебе положен.

— Если позволите, Гурэн-сама, вы явно куда более странное существо, чем я, раз сумели увидеть мою ложь насквозь.

— Может, ты просто плохо врёшь?

— Что ж, это неважно. Куда важнее другое: разве вас не интересуют эти ноты?

— …

Она приняла многозначительную позу, приложив пальцы к губам. Но, увидев, что Гурэн никак не реагирует, продолжила уже с несколько недовольным выражением.

— Ах, как скучно. Разве вы не хотите увидеть найденную мной подсказку?

— Не сейчас. Я знаю, что ты попытаешься продать её за полноги.

— Вовсе нет. Я с радостью уступлю её за достойную сумму… Хотя дёшево не будет, — улыбнулась она так, будто уже предвкушала переговоры.

Они смотрели друг на друга, и между ними будто сыпались искры.

— …

— …

Странное зрелище, учитывая их положение. Второй номер рейтинга и S-ранг против F-ранга с самого дна. Как вода и масло, они вели безмолвную битву, когда…

— Кх…!

Каэдэ спряталась за Гурэном и слышно сглотнула.

Это… чистое давление, когда двое сильнейших сталкиваются лицом к лицу… А я прячусь, хотя сама хотела быть ему полезной…

Она начала паниковать и думать, что могла бы сделать, когда…

— Ва-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а?!

— Момока-сан?!

Визг разрезал напряжение и мысли Каэдэ.

— Честно говоря, я думал, что все, кто ходит с Сайдзё Гурэном, просто мелкие сошки. Придётся признать, я впечатлён.

— Ва… А-а-а… Это недоразумение! Просто недоразумение!

Отчаянные оправдания Момоки разносились по коридору. Пройдя через дверь в главном зале, она увидела две комнаты. Та, что прямо перед ней, оказалась кладовой, а дальше в глубине была кухня. Из кладовой Гурэн слышал, как Момока спорит с каким-то незнакомым мужчиной.

— Момогай?! Что случилось?!

Ворвавшись внутрь, Гурэн увидел девушку и…

— А, Гурэн-сама! Всё хорошо, Момока просто поскользнулась и упала! А потом всякое тоже попадало, но… она клянётся, что не знала, что тут уже кто-то есть!

— Хватит врать, стерва! Ты меня чуть насмерть не раздавила! Больно было, чёрт возьми!

Кладовая теперь выглядела довольно уныло. Стальные полки, прежде аккуратно расставленные внутри, были повалены, словно через комнату пронёсся табун; банки, бутылки и разные другие вещи валялись по всему полу. Судя по всему, причиной катастрофы была Момока, но сама она выглядела невредимой. Вероятно, благодаря нелетальному режиму, однако сама ситуация была слишком опасной, чтобы её оставлять без внимания.

— Ты какого чёрта творишь? Я не говорил тебе убивать человека, едва увидишь его.

— Но это случайность! Откуда Момока должна была знать, что вы в углу комнаты что-то оцениваете? Показывайтесь нормально!

— Заткнись! Что плохого в том, чтобы осторожно обращаться с ценными вещами?!

— Вообще-то ничего, но с образом, который ты демонстрируешь, это не очень вяжется, — недоверчиво пробормотал Гурэн.

Оохоси Тайсэй выбрался из-под полок и пола, между которыми застрял, как костяшка домино, и поднялся. Он сыпал проклятиями, его мышцы раздувались, пока он приподнимал полку. Наконец великан с тяжёлым грохотом встал и рукой пригладил растрепавшиеся волосы.

— Ну и вляпался… Значит, вот чему ты её учишь?

— …А?

— Не притворяйся. Раз многое здесь нельзя уничтожить, вы решили пойти простым путём и не осматривать каждую вещь по отдельности, как я, а просто всё обрушить, да?

Вот это у него дикое недоразумение. Хотя мозги у него работают быстро, несмотря на внешность, так что, наверное, он сам часто страдает от недоразумений.

Эти мысли пронеслись у Гурэна в голове, пока он осматривался. Момока всё ещё плакала, а Оохоси был на неё в ярости.

— …Это правда, Момогай?

— Э… это была случайность! И смотрите, почти все важные вещи целы! Правда, тут был один дорогой на вид кувшин… Но изнутри Момока успела подобрать вот это, — сказала она и показала то, что держала в руке.

— В компенсацию за то, что ты меня чуть не убила, будет честно, если эту подсказку получу я! — заявил шумный парень.

— Что? Это…? Но оно выглядело важным, так что я не думаю, что могу… Ай, ай, ай!

Оохоси наступил на поваленную полку и приблизился к Момоке. Он схватил Момоку за руку и с силой потянул к себе.

— Гр-р… Гн-н-н-н-н…!

— О? Ты крепкая, несмотря на внешний вид… Но не сильнее меня!

— Гр-р-р… А-а… А-а-а-а!

Момогай Момока, дочь фермерской семьи, обладала исключительной силой. Под её пушистой внешностью скрывались бычьи мышцы: она легко таскала тяжёлые мешки с удобрениями по несколько десятков килограммов и могла перекинуть через плечо взрослого мужчину. Возможно, она была даже самой сильной девушкой во всей школе. Однако даже с этой нелепой силой она не могла вырваться из руки Оохоси. Сначала она пыталась сопротивляться, но в конце концов надула щёки и вложила в руки ещё больше силы. Это походило на схватку двух борцов, но грубая сила Оохоси Тайсэя всё-таки превосходила Момокину.

— Судя по реакции, ты была довольно уверена в силе рук, а? Жаль говорить, но до победы над нами тебе ещё далеко.

— Нгх… К-как вы можете… Момока всего лишь хотела…

— Раз не можешь меня стряхнуть, сдавайся и отдавай то, что нашла, пока я тебе руку не раздавил!

Оохоси наклонился вперёд, рука Момоки задрожала, и тут между ними вклинился Гурэн.

— Хватит уже, ладно? Мы здесь сражаемся мозгами, а не мускулами.

— Ха, какой ты милый парень, дорогой мой Гурэн-кун…! — Оохоси поправил очки и, ухмыляясь, сверкнул белыми зубами.

— Но раз система не запрещает насилие, значит, это просто один из способов играть, верно? Всего лишь один приём среди многих!

Такую игру можно было настроить множеством способов. Можно было полностью запретить любое насилие, а можно — разрешить его, но вместо реального вреда передавать боль настоящему телу. Во втором случае стимулировалось восприятие боли аватаром, и это попадало в серую зону, где такое уже можно было счесть пыткой.

— Из милосердия дам тебе совет. Если тебя устраивает убогая ситуация «ну да, разрешено всё что угодно», то именно ты окажешься в невыгодном положении.

— Ха, бред собачий. Только слабаки всё время ноют, что ненавидят насилие. А я этот вздор слушать не собираюсь. Давай сюда уже!

— Ва-а-а?!

Руку Момоки внезапно отпустили, и она упала назад на пятую точку. Пока она перекатывалась по поваленной полке, Оохоси повернулся к Гурэну. Он сжал кулак размером с грейпфрут, и тот на высокой скорости полетел к голове Гурэна. Но Гурэн наклонил голову в сторону и избежал удара. И всё же порыв ветра коснулся его щеки, полностью показывая, какая сила была вложена в этот выпад. А без малейшей передышки за ним последовал прямой удар ногой.

— Да угомонись уже. Ещё немного, и…

— Значит, физическая сила у тебя и близко не так хороша, как мастерство в Играх?!

С громким ударом полка, раньше лежавшая на полу, теперь погнулась. Попади этот удар прямо в Гурэна — согнулось бы, возможно, уже его собственное тело. Оохоси отступил на шаг и поправил солнцезащитные очки.

— Нет, беру слова назад. Любитель от такого бы не увернулся. Опыт уличных драк есть, а?

— Совсем немного.

— Тогда какого чёрта не отвечаешь? Смысл притворяться полным трусом?

— Я не ребёнок, который думает, будто всё можно решить насилием.

Этим заявлением Гурэн явно поставил себя выше Оохоси, и тому это не понравилось.

— Значит, драка, ублюдок. Сейчас дам тебе по морде и прочищу мозги, потом спасибо скажешь!

Оохоси снова рванул вперёд. Похоже, опыт в таких драках у него тоже был. Он не полагался только на чистую силу: держал кулак компактно и наносил технический удар.

— …Я же предупреждал.

— Уо?!

В тот миг, когда кулак разрезал воздух, большое тело Оохоси взмыло вверх. Гурэн схватил его за рукав, потянул на себя и одновременно поставил ногу на землю. В результате тело Оохоси вырвалось из-под власти гравитации и с оглушительным грохотом рухнуло в груду обломков.

— Гах…! Что за… Меня сейчас… перекинули через воздух?!

— Ты не так уж плох, но движение было тупым. Реакция слишком медленная.

— Грх…! Га-а-а-а-а-а?!

Гурэн поднял Оохоси одной рукой. Если знаешь, как использовать суставы, грубая сила не имеет значения. Он выкрутил ему руку и своим весом прижал его к полу. Жёсткий захват на руке Оохоси заставил суставы заскрипеть, породив гротескный звук, которого не ждёшь от VR-мира.

— Ты… ублюдок…

— Г-Гурэн-сама?! Вы его победили…?!

— Похоже на то. С тобой всё нормально, Момогай?

— Д-да… Момока в порядке. Но… как вы можете делать такое после того, как не смогли удержать мешок картошки?

— Тут всё дело в технике. Чистая сила не нужна.

— А? Но когда Момока раньше за вами гонялась, она ведь даже повалила вас на землю, да? Почему вы тогда это не использовали?

— Я не люблю прибегать к насилию. И я не из тех, кто поднимает руку на женщину.

— Гр-р-р-р…! Отпусти меня уже, ублюдок!

— Хватит дёргаться. Конечно, если не против, чтобы я сломал тебе руку, тогда продолжай.

— Гух… Ах…!

Гурэн добавил веса в захват, и боль Оохоси усилилась. Тем временем Момока поправила юбку и медленно поднялась, глядя Гурэну в глаза.

— Эм… Спасибо, что спасли Момоку, Гурэн-сама!

— Я почти ничего не сделал. Ты не ранена?

— М-Момока в порядке! Она ведь сильная!

— Даже так, ты девушка, так что держись подальше от опасности. И вообще уходи отсюда, дурёха.

— …!!

От этих резких слов щёки Момоки покраснели.

— Хм? Момогай, что с тобой?

— А, эм, ну… Разве это не первый раз, когда вы действительно обошлись с Момокой как с девушкой…?

— Ты о чём вообще? В моих глазах ты всегда была девушкой. В смысле маскота.

— П-правда? Хе-хе… Хи-хи…

— Почему ты так смеёшься? Жутко.

— Нет, эм… Вы просто выглядели очень круто, и у Момоки сердце дрогнуло…

— Не особо понимаю, о чём ты, но приму это как похвалу.

Момока действительно казалась смущённой, но Гурэн не мог полностью это разобрать, потому что был сосредоточен на Оохоси. Он приблизил лицо к его уху и коротко прошептал:

— Следующие три минуты ты остаёшься здесь. Обещаешь — отпущу.

— Ты, ублюдок…!

— Если хочешь, можем продолжить.

— Ч…! Три минуты, да?! Ладно, останусь, чтоб тебя!

— Если снова нападёшь или двинешься с места до истечения этих трёх минут, пожалеешь. Это транслируется на всю школу, так что хватит позориться.

— …! Ты, ублюдок…!

Оохоси смотрел на Гурэна так, будто тот вырезал всю его семью. Гурэн, однако, лишь вздохнул и отпустил его руку. Локоть у Оохоси, похоже, болел: едва освободившись, он начал его растирать. А потом взвыл, как зверь.

— …Я тебя прикончу. Ты за это заплатишь, Сайдзё Гурэн…!!

— Буду ждать. А пока увидимся позже. Идём, Момогай.

— Д-да, Гурэн-сама!

— Да чтоб вас!

В тот миг, когда они вышли из кладовой, Гурэн услышал позади звук удара ногой по чему-то. Оставив Оохоси вымещать злость, Гурэн взял Момоку за руку.

— У тебя рука довольно горячая, Момогай. И мягкая.

— П-правда…? Эм… Момока не очень понимает…

— Ну, у меня не так уж много опыта держаться с девушками за руки. Сравнить могу разве что с Карэн. И я думал, что у тебя ладони будут куда крепче, учитывая силу хвата.

— К-как вы можете такое говорить?! В душе Момока девушка, ясно?!

— Судя по твоему поведению, это трудно заметить.

— Ак…

После этого Гурэн повёл Момоку за собой по коридору.

— Если снова наткнёмся на того парня, хлопот станет больше. Осмотрим другое место.

— Это правда. Даже если синяков не остаётся, Момока не хочет, чтобы ей снова было больно.

— Да, верно. Но важнее другое: что ты там подобрала? Покажешь?

— А, вот это.

В свободной руке Момока сжимала большой ключ. Но это был не обычный современный ключ, а старомодная версия для замка, очень похожая на металлический стержень. Ржавый цвет только подчёркивал, сколько времени он пережил.

— Не могу сказать, насколько он ценен, но это может быть важный предмет. Можно я подержу его у себя?

— Конечно! Момока будет рада, если вы возьмёте! Она может его просто выронить в запале.

— Не пойму, ты точно знаешь, что из себя представляешь, или слишком низко себя ценишь.

Гурэн со вздохом сжал руку Момоки. В обычной ситуации её никогда не втянули бы на такое поле боя. Когда она рядом, это успокаивало, да и решимости у неё хватало, но всё равно это не значило, что она создана для подобных сражений. Если возникнет необходимость, она не сможет отбросить чувство вины. Синестезийный режим Гурэна немного остыл, и Гурэн опустил голову.

— …Прости за это, Момогай.

— А? Чт…? Что случилось, Гурэн-сама?!

— Ничего особенного. Просто захотел извиниться за то, что втянул тебя в это.

— Ва… А-а…?! Вы такой добрый?! Значит, Момока скоро умрёт?! Это случайно не смертельный флаг?!

— Пошли уже. Встретимся с Кусуноки и всё осмотрим.

Лицо Момоки всё ещё было красным, когда она пошла за Гурэном. Правда, ноты всё ещё находились у Флавии, зато у них был ключ. Для чего он мог использоваться, Гурэн не знал. Особняк всё ещё по большей части оставался окутан тайной.

— …Пожалуй, пора двигаться, — пробормотал Гурэн с решимостью.