Глава 2
Сора с друзьями добывает проклятого блэкбора, пересекает снежные горы, гостит в Лактеаре и спускается к Марте.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— Спасибо, что довезли нас сюда, — сказал я кучеру.
— Что вы, мне самому было приятно ехать с вами. — Он отдельно поблагодарил девочек за вкусную еду.
— А как вы будете возвращаться?
— Найму сопровождение в гильдии авантюристов. Думаю, господин Уилл уже всё устроил.
Пограничный город Риэлл был заметно меньше Сите, последнего пограничного города, где мы побывали. Да и пограничным он назывался скорее формально: настоящей границей между Эвой и Луфре служили высоченные горы дальше. Поэтому и гильдия авантюристов здесь была совсем небольшой, внутри почти никого не было. И всё же…
— Задания на сопровождение повозок здесь очень популярны. Люди не любят ходить пешком, — объяснил он.
Похоже, любое такое задание, едва его вывешивали, тут же окружали желающие, да и награда обычно была хорошей. Конечно, важно, чтобы за работу брались люди с подходящими навыками, поэтому условия всегда прописывали ясно.
— Итак, Сора, что нам теперь делать? — спросила Сэра.
— Хочу собрать сведения о горах: какие там появляются монстры, что рассказывают люди, которые действительно туда поднимались, и всё в таком духе. Если есть какие-нибудь справочные материалы по горам, я тоже хотел бы их посмотреть.
— Тогда давай сходим в гильдию и разузнаем, пока день не закончился, — сказала Рурика.
Солнце ещё не село, и я решил попробовать.
— Завтра погуляем по городу, хорошо? — пообещал я Хикари и Сиэль.
Хикари с интересом смотрела на лавки, но пошла с нами. Сиэль, правда, несколько раз оглянулась.
Когда мы вошли в гильдию авантюристов, все взгляды устремились на нас. Наверное, здесь редко видели чужаков, да и то, что в нашей группе было столько девушек, тоже сыграло свою роль. Однако никто не стал задираться, и нам рассказали о горах — точнее, о самых распространённых там монстрах.
— Жаль, что нам не удалось поговорить хотя бы с теми, кто добирался до горного города Лактеар.
К сожалению, в гильдии никого такого не оказалось. Были авантюристы, поднимавшиеся в горы за материалами монстров, но все они говорили, что до города так и не доходили.
Зато они всё же рассказали, чего стоит опасаться в горах.
По их словам, настоящая опасность начиналась примерно на середине подъёма, после снежной линии. Дальше встречались снежные вульфы и белые орки. Сами по себе эти монстры были не так уж сильны, но если человек не привык двигаться по холоду и снегу, бой мог оказаться тяжёлым — с этим были согласны все. Особенно они советовали остерегаться больших групп.
— А когда немного пройдёте по снежной зоне, доберётесь до большого дерева. После него погода сходит с ума, так что будьте осторожны. Там словно другой мир.
Авантюрист объяснил, что в этом месте начинается такая лютая метель, что глаза почти невозможно открыть. Холод, по его словам, тоже совсем другого уровня: конечности быстро немеют, и приходится поворачивать назад.
Остальные авантюристы вокруг даже передёрнулись, видимо вспомнив это. Поэтому никто из них и не дошёл до Лактеара.
— Может, лучше добираться до Драконьих земель другим путём? — предложила Рурика, когда мы обсуждали подъём в горы.
— Да, я слышала, что склоны местами очень крутые. Подниматься может быть тяжело, — добавила Крис.
— Говорят, повозки проходят по фриренскому маршруту. Возможно, там склоны не такие плохие, — сказала Сэра.
— Но тогда ведь было бы больше рассказов о людях, которые прошли этот маршрут пешком? — ответила Рурика. — Раз их нет, может, там есть причина, по которой без специально сделанной повозки идти тяжело. А такую долго бронировать.
— Кстати, Сора, что ты делаешь? — спросила Миа, когда я разложил на столе материалы.
— Да, ты много всего купил, — согласилась Хикари.
— Похоже, условия наверху могут быть суровее, чем мы ожидали. Я подумал, что стоит сделать кое-что для облегчения пути. — Точнее, я собирался использовать Создание, чтобы изготовить вещи, защищающие пальцы рук и ног от обморожения. Для них нужны были следующие материалы:
Предмет: Ткань «Калд»
Описание: Особенно тёплая ткань. Вырабатывает тепло, когда через неё пропускают ману.
Необходимые материалы:
Шкура снежного вульфа
Магистоун
Оказалось, шкуры снежных вульфов стоят дорого. Они были тоньше шкур обычных вульфов, но гораздо теплее, а чем тоньше одежда, тем проще в ней двигаться. Один из материалов оставался загадкой, но ткань всё равно можно было создать с помощью Создания.
Так я получил ткань «Калд», но на этом работа не заканчивалась. Её ещё предстояло превратить в одежду, а с помощью Алхимии… это было бы непросто. Поэтому я спросил местную портниху, не сможет ли она что-нибудь сделать, и она ответила, что справится. Она сняла с нас мерки и велела прийти через пять дней.
Задержка вышла неожиданной, но мы решили использовать её как следует. Мне нужно было больше шагов, чтобы поднять уровень Ходьбы, так что я решил каждый день ходить и набивать счётчик. Правда, если бы я просто ежедневно нарезал круги по городу, люди сочли бы это странным, поэтому я решил, что лучше выходить за город.
Как раз тогда Рурика и девочки взяли задание в гильдии авантюристов, и я пошёл с ними. Они сказали, что взяли охотничье задание, чтобы размяться после долгого простоя, а ещё узнали, что в лесу, куда они направлялись, есть место с травами.
— Тебе такое нравится, да, Сора? — спросила Рурика.
Я не мог это отрицать.
— Так на кого вы взяли охоту?
— На стадо бигборов. Обычно они держатся глубоко в лесу, но в последнее время выходят к окраине.
— Похоже, они напали на нескольких людей, которые ходили в лес собирать травы. — К счастью, те бросили всё, что собирали, и убежали, так что никто не пострадал.
— Бигбор… А он вкусный? — Хикари и Сиэль явно заинтересовались качеством мяса.
К сожалению, я мог ответить только:
— Прости. Я его ещё ни разу не ел, так что не знаю.
— Они медленнее обычных вульфов, но сильнее, так что осторожнее. Самые мощные особи могут повалить большое дерево одним рывком, — предупредила нас Рурика.
Мы все кивнули, готовясь быть начеку. В подземелье мы уже сражались со множеством сильных врагов, но бдительность всё равно всегда была важна.
Первым делом, войдя в лес, я призвал Ядро голема теневульфьего типа — оно же Шейд. Мы пустили его впереди, а я с помощью Настройки посмотрел его глазами.
Точка зрения Шейда была ближе к земле, чем моя, а двигался он очень быстро, поэтому пейзаж словно проносился мимо. Если сосредоточиться на виде, меня начинало мутить, похоже на укачивание в машине. Я надеялся, что Параллельное мышление смягчит проблему, но, видимо, мне просто придётся делать это, пока не привыкну.
В итоге я на полпути отключил Настройку, чтобы проверить сигналы монстров на автокарте, и увидел довольно много в глубине леса. Это бигборы?
— Вижу сигналы монстров ближе к глубине леса. Других не видно, так что, скорее всего, это бигборы.
Мы двинулись в направлении сигналов. В какой-то момент, когда Шейд приблизился к монстрам, я телепатически приказал ему остановиться и ждать нас. Затем следил за его сигналом на автокарте, пока он не замер, и снова использовал Настройку. Возможно, потому что он больше не двигался, меня в этот раз почти не мутило.
Бигборы были прямо в поле зрения Шейда. Крупные твари, минимум в три раза больше вульфа. Главной их особенностью были клыки: четыре торчали из пасти, каждый толще моей руки. Наверное, именно эти материалы и хотел получить заказчик.
Когда мы приблизились, бигборы зашевелились. Те, что раньше лежали, теперь поднялись и зафыркали носами. Они нас учуяли?
Когда мы подошли ещё ближе, бигборы насторожились. Движения стало больше, и из-за остальных показалась одна особь, прежде скрытая. Она казалась темнее других, и… ног у неё было больше? У обычных бигборов их было четыре, а у этой тёмной — восемь.
Когда она встала, я лучше оценил её размер. Она была примерно вдвое крупнее обычного бигбора.
— Может, мутация? — спросил я.
— Я никогда не слышала и не читала о мутациях бигборов. Ты уверен, что это бигбор? — Рурика смутилась из-за моего описания. Крис тоже выглядела неуверенной. Но, кроме цвета и ног, он вроде бы почти не отличался.
— Боя нам не избежать, так что давайте просто будем осторожны, — сказала Сэра.
— Сэра права. Когда подойдём ближе, я вызову ещё и X, и мы оба вступим в бой, сосредоточившись на защите. Хикари, Рурика и Сэра, вы займётесь обычными бигборами. — Я также попросил Крис и Мию поддерживать меня.
Когда мы оказались в пределах видимости бигборов, я прервал Настройку с Шейдом и вызвал X, Ядро голема типа «страж». Одновременно Миа наложила Защиту.
— Хозяин, выдвигаюсь. — Хикари вместе с другими бойцами отошла от нас.
План состоял в том, чтобы мы отвлекли внимание бигборов, а остальные ударили из засад сбоку и сзади. Хикари ловко забралась на ветку, а Рурика и Сэра зигзагом скрылись между деревьями.
Проводив их взглядом, я отправил X вперёд. Бигборы уже знали о нашем присутствии, и когда X понёсся прямо на них, их внимание сосредоточилось на нём.
Один бигбор взвыл и бросился вперёд. X увидел рывок, остановился, поднял щит и стал ждать. Бигбор ускорился, и когда его голова ударилась о щит, раздался громоподобный звук. X даже не дрогнул. Бигбор пытался продолжить движение, несмотря на сопротивление, но ноги у него скользили и не находили опоры.
В этот миг Хикари спрыгнула с дерева и вонзила кинжал в загривок твари. Бигбор пронзительно вскрикнул и рухнул на землю. Я метнулся к X и забрал тело бигбора.
Словно приняв это за сигнал, остальные бигборы начали атаку. X упёрся щитом, а я сделал то же самое и, наложив Земляную стену, поднял стену из земли, надеясь погасить их скорость. Некоторые вынужденно остановились, врезавшись в Земляную стену, но другие прорвались. Тех, кто остановился, быстро добили Рурика и остальные. Тех, кто прорвался, я сдерживал щитом, а Хикари и магия Крис валили их.
Не успел я оглянуться, как остался только один тёмный кабан.
Статус
Имя: —
Профессия: —
Уровень: 57
Раса: блэкбор
Состояние: мутант, проклят
Таков был результат моей Оценки. В состоянии значились «мутант» и «проклят».
Проклят? — подумал я, но не успел поразмышлять: блэкбор уже ринулся на нас. Возможно, из-за размера он казался куда более устрашающим, чем бигборы.
X встал между нами и приготовил щит.
Блэкбор издал рёв, рассёкший воздух, и X отступил на несколько шагов.
В этот момент я заметил, что блэкбора удерживает один из теневых жгутов Шейда, обвившийся вокруг тела. Блэкбор бился, но не мог вырваться из пут. По мере того как выносливость у него истощалась, он постепенно замедлялся. Однако когда мы приблизились, чтобы прикончить его, он издал новый вой, и произошло что-то странное.
— Все назад! — крикнула Миа.
Мы, уже сблизившиеся с ним, чтобы нанести добивающий удар, отпрыгнули.
— Хозяин, под ногами, — предупредила Хикари.
Я посмотрел вниз и увидел, что трава в быстро расширяющемся круге вокруг блэкбора увядает. На X и Шейда это… похоже, никак не влияло. X поправил хват щита, затем свободной рукой вытащил меч. Но когда он опустил клинок, тот не разрубил шкуру блэкбора, а отскочил.
Не хватает силы? — подумал я, но, возможно, так и было. Физическая сила X далеко превосходила силу обычного авантюриста. Но раз его атаки не срабатывали, нам нужен был кто-то ещё сильнее для нападения. Я был уверен, что Сэра справится, но подходить ей казалось опасно. А если что-то ударит по мне, я смогу прикрыться щитом, поэтому идти должен был я.
Стиснув зубы, я уже собирался шагнуть вперёд, когда Миа остановила меня.
— Сора, подожди.
Она подбежала, наложила на меня Благословение, а затем активировала Святилище. Радиус расширился, пока не накрыл всю ближайшую область, и трава перестала умирать.
Я снова подошёл к блэкбору, вложил в свой мифриловый меч светлый атрибут и опустил его. Клинок без сопротивления отсёк блэкбору голову.
Увидев, как блэкбор падает, я невольно облегчённо выдохнул.
Но тут я внезапно понял, что действие Благословения Мии уже закончилось. Я проверил свою панель статуса и увидел, что теперь на мне лёгкое проклятие. Благодаря эффекту навыка Сопротивление состояниям мне не было совсем плохо, но я всё же чувствовал лёгкую вялость — видимо, потому что полного сопротивления состоянию Проклятие у меня ещё не было.
Я наложил на себя Восстановление и снова осмотрелся. Трава увяла только вокруг павшего блэкбора, а там, где он стоял до атаки, ничего похожего я не видел.
— Миа, ты остановила меня, потому что знала, что может сделать проклятие?
— Я точно не знала, но почувствовала что-то… неправильное… поэтому… — Миа явно с трудом подбирала объяснение.
— Спасибо. Я увидел, что блэкбор проклят, когда впервые оценил его, но не подумал, что это значит, что он и сам будет атаковать проклятием. Причём очень сильным. — То, что оно так быстро развеяло Благословение Мии, да ещё просто от приближения, доказало это.
— Сора, блэкбор — это тот монстр? — спросила Крис, пока я разговаривал с Мией.
Я ответил, что да.
Крис выглядела неуверенно, но сказала:
— Я никогда не слышала такого названия. И уж точно не видела кабана с такой внешностью в документах.
Я снова оценил блэкбора, и теперь состояние показывало «мёртв», так что я пока убрал его в Предметный ящик.
— Но «проклят»… Если я получил проклятие просто от близости, возможно, с землёй произошло то же самое. Что нам с этим делать? — Я внимательно огляделся и увидел, что не только трава мертва: соседние деревья разлагаются, а сама почва почернела.
— Святилище остановило распространение порчи, значит, может, святая магия способна её очистить? — предположила Миа.
— Возможно, лучше оставить всё как есть, — посоветовала Крис.
— Крис? — Миа непонимающе посмотрела на неё.
— Думаю, нам нужно сначала вернуться в гильдию авантюристов и доложить о ситуации. Может, они захотят провести обследование, и если мы не оставим доказательств, нам могут не поверить.
Крис была права.
— Да, пожалуй, так будет лучше, — сказала Рурика, вернувшись после разведки после боя. Лицо у неё было очень серьёзным, брови нахмурены. — Идёмте со мной. Я хочу кое-что показать.
Мы некоторое время шли за Рурикой. Когда увидели это, я услышал, как Миа и Крис сглотнули.
— Хозяин, нехорошо, — сказала Хикари. Сиэль, которая тоже полетела с нами, решительно кивнула.
Перед нами лежали гниющие растения и бигборы — уже наполовину превратившиеся в блэкборов? У некоторых было по шесть ног, у других — укороченные ноги, которые, казалось, ещё только росли. Судя по сильному разложению тел, умерли они довольно давно.
— Я подошла близко, но мне стало плохо, так что я сразу вернулась. Наверное, нам стоит как можно скорее вернуться и доложить.
— Да, согласна.
— Но разве не стоит кому-то остаться и наблюдать? — Похоже, всё это продолжалось уже несколько дней, так что день-два вряд ли должны были что-то изменить, но я всё равно спросил на всякий случай.
— Думаю, всё будет нормально, но… Знаю, — сказала Рурика. — Мы с Сэрой вернёмся и доложим. Так всё равно выйдет быстрее.
Верно, если они побегут вдвоём, то, наверное, доберутся куда быстрее. Мы с Хикари, возможно, ещё смогли бы за ними поспевать, но Мии и Крис было бы тяжело. Мы могли бы посадить их на Шейда, но специально ради этого стараться, похоже, было незачем. Чтобы объяснять было проще, я положил в сумку-хранилище для Рурики и Сэры одного мёртвого блэкбора, а также немного, кажется, испорченной мёртвой травы и почвы.
Мы проводили их, затем я поставил Щит вокруг трупов, и мы отошли подальше. Шейда я тоже оставил там наблюдать за местом, чтобы в любой момент проверить его.
— Не уверен, можно ли есть тех бигборов, которых мы добыли, — сказал я.
Хикари и Сиэль глубоко разочаровались. Мне тоже было жаль, ведь я ни разу не ел мясо бигбора, но придётся потерпеть.
— И всё-таки интересно, что могло это вызвать. — Вообще-то проклятия и так встречались редко, не говоря уже о проклятии, достаточно сильном, чтобы менять форму существа.
Может, это нечистая зона, созданная большим количеством нежити, или результат появления продвинутой нежити вроде лича? — подумал я, но использовал Обнаружение маны вокруг и не увидел поблизости ничего подобного. Какие ещё есть варианты?
Я покачал головой и решил пока отложить размышления. Люди, которых приведут Рурика и Сэра, займутся расследованием, а мы пока сделаем то, что можем.
Пока мы осматривали местность, мы с Хикари подбирали древесину для костров, а Крис и Миа работали в лагере. X стоял наготове в роли телохранителя, и если бы что-то случилось, Крис отдала бы ему приказ.
◇◇◇
Рурика и Сэра вернулись через два дня.
Мы были довольно близко к городу, и я думал, что они вернутся уже на следующий день, поэтому начал волноваться, когда этого не произошло. Но оказалось, что гильдия отнеслась к принесённым ими доказательствам очень серьёзно, и им пришлось подготовиться, из-за чего возвращение задержалось. Среди пришедшей с ними группы оказались и члены гильдии алхимиков.
Я показал исследователям проклятое место. Они весь день обследовали область, но так и не нашли причину явления.
— Образцов мы взяли более чем достаточно, теперь нужно только найти способ вернуть всё в норму, — сказал один.
— Придётся попросить церковь прислать кого-нибудь, как думаешь? — ответил другой.
Миа услышала их разговор и сказала, что может использовать святую магию. Её попросили попробовать, но по тону было ясно, что особой веры в неё у них нет. В конце концов, она была неизвестной величиной.
Миа, кажется, уловила их сомнения, но не стала обращать на них внимания: она наложила Благословение и Святилище. Наверное, желание снять проклятие было для неё важнее всего.
— Впечатляет, Миа.
— Теперь можно вздохнуть спокойно.
— Ага, молодец, старшая сестрёнка Миа.
— Кажется, теперь всё в порядке.
Мои спутницы подбадривали её, пока очищение святой магией, похоже, действовало.
— Отлично справилась, Миа, — сказал я, использовав Оценку и убедившись, что всё вернулось в норму.
Исследователи тоже сухо поблагодарили её.
Когда всё закончилось, мы вместе вернулись в город, отдали блэкбора и бигборов, которых забрали раньше, и официально завершили охотничье задание.
Позже я услышал, что образцы почвы и растений, которые они взяли, признали нуждающимися в очищении перед утилизацией, поэтому из церкви вызвали священника. Но его святая магия оказалась слишком слабой, и гильдии пришлось просить более высокопоставленного священника из столицы.
◇◇◇
Снаряжение, которое я заказал, было готово, и пришло время отправляться в горный город Лактеар.
Я внимательнее посмотрел на горы и по-настоящему осознал, с каким рельефом нам предстоит столкнуться. Перед такой громадной горной грядой я невольно сглотнул. Даже в прежнем мире я никогда не стоял рядом с настолько большими горами. Я видел похожие на фотографиях, но когда находишься там лично, масштаб ощущается совсем иначе.
— Ладно, идём.
Мы заранее договорились о нескольких правилах подъёма, основываясь на словах авантюристов, которые действительно поднимались в эти горы. Самое важное правило — не геройствовать. Как только кто-то устанет, сразу говорить остальным. Сам я вряд ли мог это нормально почувствовать, потому что навык Ходьба не давал мне уставать даже при подъёме в горы. К тому же я шёл впереди, и мне было трудно следить за состоянием тех, кто идёт сзади.
Впереди я шёл потому, что у меня был навык Альпинизм, подсказывавший, куда ставить ноги, и я мог указывать опасные места. Горные тропы были настолько узкими, что мы шли гуськом, поэтому я не видел, как там позади, и не забывал иногда останавливаться и оборачиваться.
— Крис, ты в порядке? — окликнул я.
В основном мы выбирали более пологие склоны, а на крутых подъёмах часто шли змейкой. Но когда подъёма было не избежать, я поднимался первым, закреплял верёвку, и остальные шли следом. Ловкая Хикари, казалось, хотела просто перепрыгивать наверх, но я следил, чтобы она не забывала о безопасности.
— Мне казалось, мы уже далеко прошли, а оказывается, нет.
Вдоль горной дороги встречались места для отдыха. На одном из таких привалов мы посмотрели вниз и увидели, что продвинулись не так уж далеко, хотя прошли много. Но попытка сэкономить время, срезав с тропы, скорее привела бы к несчастному случаю, чем действительно помогла.
— Это место не из тех, куда можно добраться за день-два подъёма, — сказал я. — Нам просто нужно держать устойчивый темп.
После этого мы закончили отдых и снова принялись подниматься.
После ещё одного отрезка подъёма и нескольких перерывов мы решили пообедать. Похоже, у девочек уже не осталось сил готовить, поэтому я занялся этим сам. Только мы с Сиэль всё ещё были в полном порядке; более того, Сиэль съела столько, что все были ошеломлены. Затем, очевидно довольная, она забралась ко мне в капюшон на сон.
— Хе-хе, Сиэль никогда не меняется, — с весёлым смехом сказала Рурика, и Крис тоже рассмеялась.
Если её беззаботность способна возвращать всем улыбки, может, это даже достойно похвалы?
Мы добрались до середины горы через три дня после выхода. Нам приходилось точно подбирать, сколько идти за день: места для отдыха были ограничены, а ещё по пути случилось несколько опасных ситуаций.
Одной из опасностей оказался камнепад. Мы почувствовали внезапный гул, посмотрели вверх и увидели, как на нас катятся валуны. Мы быстро двинулись, чтобы уйти с пути, но один из них мы полностью обойти не успевали. Он был почти размером с блэкбора, с которым мы сражались.
Девочки сразу за мной — Сэра и Рурика — при таком раскладе точно попали бы под удар.
— Ложись! — кто-то закричал.
Я глубоко выдохнул и сосредоточился. Главное — поймать момент. Я вытянул руки вперёд и принял позу, чтобы лучше представить результат.
Я впервые пробовал это на движущемся предмете, но тренировался много. Уровень Телепортации сейчас был 3.
Попадёт в радиус действия… Сейчас!
Когда я активировал Телепортацию, летящий камень исчез, затем появился уже по другую сторону от девочек и покатился вниз, словно перепрыгнул через них.
Убедившись, что опасность миновала, я облегчённо выдохнул.
Значит, сработало.
До сих пор я телепортировал только то, чего касался, но на 3-м уровне, по идее, мог перемещать и более далёкие предметы, ценой удвоенного расхода MP. К сожалению, радиус действия был совсем небольшим, поэтому мне пришлось ждать, пока камень подлетит достаточно близко.
— Спасибо, Сора, — сказала Рурика.
— Ты нас спас, — добавила Сэра.
Я был рад, что они целы, но этот случай дал понять, насколько важно заранее проверять возможности своих навыков.
◇◇◇
Выше снежной линии действительно стало холодно. Дыхание вырывалось белыми облачками. Мы надели снежное снаряжение, но полностью защитить от холода оно не могло.
— Всё такое белое…
— Хикари, ты никогда не видела снег? — спросил я.
— Снег? Да, ни разу… Холодно… — Она сказала, что в Элесии снег никогда не шёл.
Хикари сняла перчатки, коснулась снега руками и вздрогнула. Потом с любопытством зачерпнула немного, проверила ощущения и затем… А, она в него нырнула.
Я помнил, что и сам похожим образом радовался, когда впервые увидел снег. Но не думаю… что заходил настолько далеко.
— Хозяин, руки холодные, — сказала она, когда закончила.
Ну конечно, ты же зарывала их в снег… — подумал я.
— Здесь ещё и ветер холодный, — заметила одна из девочек.
— И идти тяжело, — добавила другая.
— Я уже привыкла, но нас это тоже немного замедлит.
— Хорошо, что вещи, которые сделал Сора, такие тёплые.
— Да, руки и ноги прямо согреваются.
Похоже, нам придётся привыкать ходить по снегу. Все, кроме Хикари, снег уже видели, но здешний отличался от привычного им. Он был плотно спрессован и почти как лёд.
— Вопрос в том, что делать, если появятся монстры? — спросила Рурика.
Она была права. Идти по снегу оказалось труднее, чем я представлял. Он был достаточно плотным, чтобы мы не проваливались, но всё равно приходилось следить, чтобы не поскользнуться. На обуви были шипы, но мне не казалось, что они работают особенно хорошо. Может, потому что мы к ним не привыкли?
Я рассчитывал в бою положиться на Шейда и X, если до него дойдёт, но когда призвал их для проверки, их вес заставил их проваливаться в снег. К тому же я понимал, что чем выше мы поднимемся, тем толще будут слои снега. Выше снежной линии использовать големов явно будет невозможно.
Остаток дня мы тренировались ходить по снегу, а затем устроили учебные поединки, чтобы привыкнуть сражаться на нём.
— Всё. Не могу дышать.
— Да, я устала.
— Тяжело идёт.
Даже половина обычного времени тренировочного боя заставила Рурику и остальных осесть на землю. Отчасти дело было в более разреженном воздухе, но и постоянное внимание к тому, куда ставишь ноги, тоже изматывало морально.
— Ты справляешься, Сора? — обеспокоенно спросила Миа, заметив, что я двигаюсь как обычно.
Со мной, конечно, всё было в порядке — навык Альпинизм продолжал приносить пользу. Особенно помогала функция поддержки на снегу: она подсказывала, как двигаться и куда переносить вес. Но передать этот совет другим было непросто, да и самой функцией поддержки, наверное, трудно было бы пользоваться без Параллельного мышления. Информация сыпалась непрерывно, особенно когда я двигался быстро, и решения приходилось принимать за доли секунды.
Я думал, что с любыми встречными монстрами придётся разбираться самому, но то ли люди в этом мире способнее, то ли просто быстро приспосабливаются: Хикари и Сэра быстро уловили, как двигаться по снегу, хотя и не с прежней лёгкостью.
— Почему вы обе так легко двигаетесь? — надулась Рурика.
— Следовала советам хозяина.
— Я тоже.
Постойте, я же почти ничего вам не советовал… — подумал я.
Рурика старалась изо всех сил, но так и не смогла двигаться, как эти двое. В итоге она сильно приуныла, и Сиэль пришлось её утешать.
Мы обсудили всё и решили, что если встретим монстров, Хикари и Сэра выйдут вперёд, а мы с Рурикой отойдём назад и будем защищаться.
После этого мы снова начали подъём, надеясь добраться до дерева, служившего ориентиром для последнего участка пути, но трижды столкнулись со снежными вульфами и один раз — с белыми орками. В итоге мы решили спуститься ниже снежной линии и отдохнуть до конца дня.
Мы сделали это потому, что снежных вульфов удалось победить, а я хотел разделать их и получить шкуры, хотя Хикари и Сиэль, похоже, интересовались и мясом.
— Это то дерево, о котором говорили авантюристы?
По какой-то загадочной причине вокруг дерева вообще не было снега, а стоило пройти мимо него, как картина резко менялась.
— Да быть не может… — Не знаю, кто это сказал, но он выразил мысли всех нас.
В тот миг, когда мы миновали дерево, мы оказались посреди метели. А когда тут же шагнули назад, метель исчезла без следа, и над нами висело чистое небо, а солнечный свет слепяще отражался от снега.
Почти как переход между этажами подземелья, — подумал я.
И всё же было кое-что, что отличало это место от разных этажей подземелья: я видел обе области и весь горный район на автокарте.
— Солнце почти село. На сегодня закончим? — спросил я, проверив, что рядом нет монстров.
— Может, попробуем немного продвинуться? — предложила Рурика. — Если станет слишком опасно, всегда можно вернуться.
— Да, возможно, к среде нужно привыкнуть, — согласилась Крис.
Мы немного прошли за дерево, но чем ближе подбирались к вершине, тем хуже становилась погода. Мы ненадолго задумались о возвращении, но решили всё же разбить лагерь прямо в метели. В Риэлле нам не дали советов о том, как идти дальше этой точки, так что разбираться предстояло самим.
Я также решил снять маску. В метели из-за неё было слишком трудно видеть, да и в горах меня всё равно никто не узнает.
Если считать только расстояние, выйди мы утром, добраться до Лактеара в тот же день было бы достаточно просто. Но у меня было ощущение, что так легко не выйдет. Если бы всё было просто, больше людей из Риэлла добиралось бы туда. Хотя, может, они просто не продают ничего такого, ради чего стоило бы идти…
— Я сделаю камакуру, так что сегодня отдохнём там, — сказал я.
— Хозяин, что такое камакура? — Хикари и остальные явно не поняли слово.
Я решил, что проще сделать, чем объяснить, положил руку на снег и направил в него ману, придавая ему форму защитного купола. Метод был такой же, как при создании дома земной магией, только вместо почвы я использовал снег.
Создав основу, я вошёл внутрь, вытащил из Предметного ящика деревянные рейки и разложил их как половицы. Затем постелил поверх досок ткань «Калд», чтобы закончить пол. Эту ткань я сделал навыком Создание, используя шкуры снежных вульфов, которых мы добыли вчера.
— Здесь приятно и тепло, — сказала Крис.
— Правда, — добавила Миа с таким же восхищением. — Я думала, что в окружении снега будет холодно, но нет.
После этого я вышел наружу, сформировал вокруг камакуры защитную стену из снега и поставил ещё больше ловушек. Вокруг самой камакуры я также поднял заклинание Щит, чтобы у нас было время собраться, если нас атакуют внезапно. Сигналов монстров поблизости не было, но осторожность не помешает, особенно раз мы обсудили всё и решили сегодня всем спать, а не дежурить по очереди.
После еды я напитал маной ткань «Калд» на полу, а также сделанные из неё перчатки и сапоги, и мы все легли спать.
— Доброе утро всем.
— Добр… утро…
— Всем доброе утро.
— Утро…
Миа и Рурика всё ещё спали, а все, кроме Крис, выглядели довольно вялыми. Хикари и Сэра сказали, что им было трудно уснуть из-за шума метели. Я оценил их и увидел, что в состоянии у них значатся лёгкие формы «Недосып» и «Слабость».
— Вы обе всё ещё устали, да?
Они нехотя признали это, и мы решили посвятить день отдыху.
После еды я сделал для них две постели и наложил оболочку Тишины, полностью отсекая внешние звуки. Остальные же под руководством Рурики и Крис тренировались разделывать тела монстров.
— В Маджорике ты этим совсем не занимался, Сора. Дальше рядом не будет таких детей, как Норман, чтобы делать это за тебя, так что тебе очень нужно практиковаться. Правда? — Последнее слово, произнесённое с милым наклоном головы Рурики, не оставило мне возможности отказаться.
По настоянию Рурики мы вышли из камакуры, и… да, было немного холодно. Но внутри камакура была недостаточно просторной для такой работы, да и заливать всё кровью мы не хотели.
Крис тоже сказала, что хочет попробовать кое-что снаружи. Когда мы вышли, она вытянула посох и произнесла заклинание.
Похоже, она собиралась использовать заклинание духов, поэтому я активировал Обнаружение маны и стал наблюдать. Когда она закончила заклинание, я увидел, как вокруг неё расходится некая куполообразная мембрана, образуя барьер над камакурой и окрестностями. Этот барьер не пропускал метель и согревал пространство вокруг нас.
— Долго я его поддерживать не смогу, но работать должно стать легче, — сказала она.
— Что это? — спросил я.
— А, этому меня Сэрис научила. Думаешь, оно не растопит камакуру и стену?
— Я укрепил их маной, так что всё должно быть нормально, — сказал я.
Крис, услышав это, явно успокоилась.
— Ну что, мы готовы. Начнём? — Рурика звучала прямо-таки воодушевлённо.
Сколько прошло с тех пор, как я в последний раз так разделывал тела монстров? Может, ещё до того, как начал путешествовать с Хикари? Тогда мы договорились, что она разделывает добытых монстров, а я взамен готовлю.
— Эй, Сора, работай! — внезапно крикнула Рурика. Должно быть, я ушёл в мысли.
— Миа, у тебя отлично получается, — тем временем сказала Мии Крис.
— Да, лучше, чем у Соры, — рассмеялась Рурика.
— Спасибо. Меня Хикари и Сэра учили, — сказала Миа.
Миа справлялась лучше меня из-за того, что всегда отдавалась делу полностью, за что бы ни бралась. С готовкой и боем она училась точно так же.
Пока я работал, процесс постепенно начал возвращаться. Рурика и Крис столько учили меня, когда я был начинающим авантюристом; пусть это длилось не так долго, но занятия были насыщенными. Мышечная память, похоже, сохранилась.
— Смотри-ка, Сора, ты правда справился, — похвалила меня Рурика в самом конце. — Миа, я раньше ни разу не видела, как ты разделываешь монстра, но ставлю тебе полный балл. Хикари настолько хороший учитель?
— Нет, Рурика, — ответила Миа. — Это Сэра всё объяснила так, что мне было легко.
— Правда? — Рурика удивилась её словам.
Миа замялась.
— Ах, точно. Наверное, мне стоит вам рассказать.
Миа объяснила, что Сэра так хорошо разделывает тела монстров потому, что её заставляли делать это во времена рабства.
Им приходилось охотиться на монстров, а потом разделывать их, и если работа получалась плохой, их били. Чтобы избежать этого, Сэра — до странности спокойно — объяснила, что ей пришлось быстро научиться.
Я видел, как Рурика и Крис, слушая, тихо закипают от ярости.
— И она ещё рассказывала так, будто ничего особенного, — продолжила Миа. — В Мессе… когда случилось всё то плохое и я была в самом низу, Сэра больше всех поддерживала меня. Она всегда была рядом, когда мне нужно было выплакаться.
Похоже, она говорила о пути из Мессы в Теннс.
После этого мы молча продолжили работу и успели разделать довольно много тел.
— Тогда сразу приготовим, — сказала Миа. Сиэль, похоже, обрадовалась этой мысли больше всех.
Я оставил готовку трём другим, а сам вышел за защитную стену, чтобы кое-что проверить. У меня была автокарта, так что в метели я не заблужусь, но я понимал, что если уйду слишком далеко, они начнут волноваться. И всё же нужно было узнать, насколько далеко мы видим в метели. Я сделал большой снежок, окрасил его краской, приготовленной с помощью Алхимии, и бросил в сторону вершины.
Снежок отлетел от меня метров на десять, и я потерял его из виду. А ещё я слышал, что чем ближе к вершине, тем сильнее становится метель, так что видимость может стать ещё хуже.
Нужно будет проверить списки Алхимии и Создания: вдруг там есть что-то полезное.
— Мясо! Выглядит так вкусно! — Хикари не сводила глаз со стейков из снежного вульфа и миски супа, до краёв набитого мясом белого орка.
Глаза Хикари искрились, и она сияла от радости, набивая щёки стейком. Следуя её примеру, Сиэль тоже откусила большой кусок мяса, и на её лице появилось выражение блаженства.
Увидев их реакцию, остальные тоже начали есть, причмокивая от удовольствия.
Когда мы закончили ужин, разговор перешёл к Сэре. Миа принялась без стеснения её хвалить, и Сэру это сильно смутило. Она оглядывалась в поисках помощи, пока наши взгляды не встретились; тогда она тут же покраснела и опустила глаза.
— Давайте отложим это и ляжем пораньше. Завтра нам нужно рано выйти, — сказал я.
В ответ Хикари уставилась на меня и заявила, что ей не хочется спать, но Миа и Сиэль подозрительно на неё посмотрели.
— А ты не будешь отдыхать, Сора? — спросила Крис.
— Лягу сразу после того, как кое-что сделаю.
Я нашёл подходящий вариант, который можно было сразу создать Алхимией, и сразу взялся за работу.
Предмет: Магическая верёвка
Необходимые материалы:
Верёвка
Кожа кровавой змеи
Магический кристалл
Магистоун
Магическая верёвка выглядела как обычная, но обладала эластичностью и могла производить два эффекта, если пропустить через неё ману.
Первый — верёвка начинала светиться. Правда, это могло привлечь внимание монстров, поэтому я сделал так, чтобы её можно было видеть только с экипированным предметом ночного зрения. Второй — верёвка становилась твёрдой. Главный эффект этого был… наверное, в том, что её становилось легче тянуть.
Я сделал её как страховку, чтобы мы не разделились, так что способность твердеть была лишь приятным бонусом.
Закончив, я убрал верёвку в Предметный ящик, затем изучил окрестности на автокарте. В зоне метели я видел не так много монстров, так что, возможно, условия там слишком суровы даже для них.
Когда приготовления были завершены, я лёг спать, готовясь к завтрашнему подъёму.
На следующее утро я разрушил камакуру магией и объяснил остальным, как работает Магическая верёвка. Затем мы отправились в путь.
Возможно, благодаря отличной подготовке мы прошли зону метели без больших проблем. Мой навык Альпинизм всё это время неуклонно рос и начал даже подсказывать самые безопасные маршруты.
В конце концов мы пробились сквозь толстый слой облаков, и метели прекратились. За ним небо было чистым, а солнце тепло светило нам сверху. Мы также могли любоваться окружающими горами.
— Это, должно быть, Лактеар, — сказала Крис.
Я проследил за её взглядом вниз, по другую сторону вершины, и увидел поселение неподалёку от нас. Оно больше походило на деревню, чем на город, и, кажется, было окружено простым деревянным забором.
Пока мы спускались к городу по пологому склону, к нам в панике подбежали двое мужчин.
— В-вы что, через гору пришли? — Мужчины, похожие на стражников, смотрели на нас широко раскрытыми глазами.
В руках они держали… сельскохозяйственные орудия? Это у них оружие?
Они объяснили, что впервые видят, чтобы кто-то перешёл через горы со стороны Эвы.
Лактеар начался с одной горной хижины, служившей привалом для путников, но чем больше людей приходило и уходило, тем сильнее разрастался город.
Своим ростом город также был обязан уходу за особыми животными, обитавшими в горах. Существа, похожие на овец и называемые мутонами, ценились за шерсть, которую использовали для тканей и одежды. Их мясо было первосортным — но только если их выращивали в естественной среде.
Эти сведения заинтересовали Хикари, а Сиэль начала пускать слюни уже от одного рассказа.

Затем нас отвели в единственную городскую гостиницу, где хозяева снова удивились, услышав, что мы поднялись со стороны Эвы.
— Со стороны Луфре люди часто приходят? — спросил я.
— Не то чтобы часто, но иногда заходят торговцы, чтобы купить шерсть и мясо, — объяснила хозяйка. Она добавила, что в такие разы они просят торговцев привезти взамен овощей. На такой высоте почти ничего из культур не растёт, поэтому овощи в Лактеаре были очень ценными.
— Вы купите овощи у нас? — спросил я. — Обменяем на шерсть и мясо мутонов.
Хозяйка подозрительно посмотрела на моё предложение, но её сомнения исчезли, когда я вытащил из Предметного ящика несколько разных овощей и разложил перед ней. Она попробовала их и в итоге познакомила нас с местным заводчиком мутонов.
Овощи, выращенные в Локии, и правда что-то особенное!
На ужин в гостинице подали мясо мутона, и по вкусу оно было примерно на уровне мяса владыки орков. Всем понравилось, кроме Сиэль: ей есть не разрешили, поэтому она обиженно легла спать.
На следующее утро мы отправились осматривать город. Благодаря хозяйке, прошлым вечером мы продали овощи многим местным, и теперь они приветствовали нас тепло и дружелюбно. Похоже, овощи здесь и правда были ценностью.
— М-можно его потрогать? — спросила Крис у заводчика, когда мы пришли на пастбище.
— Да, конечно. Только аккуратно, — ответил он.
— И-и-и… — тихо пропищала Крис, коснувшись мутона.
Из-за этого звука все взгляды устремились на Крис. Она, кажется, поняла, что сделала, и покраснела, но руку всё равно не убрала. Девочки, заинтересовавшись её реакцией, тут же столпились вокруг мутонов.
Я тоже подошёл к одному из невозмутимо зевающих существ и коснулся его руна. Оно было таким мягким, что ладонь почти без усилия погружалась в шерсть целиком. Я легко мог представить, как хорошо спится на постели из такого материала.
Пока я наслаждался приятными ощущениями от мутона, услышал внезапный настойчивый голос:
— С-скажите, а можно его обнять?
Похоже, Миа вторглась в личное пространство заводчика. Напуганный заводчик быстро кивнул, и Миа с выражением абсолютного блаженства обняла мутона. Она даже начала тереться о него щекой.
Увидев это, остальные девочки сделали то же самое.
— П-похоже, с ними хлопот хватает, да, парень? — спросил меня заводчик, и мне оставалось только кивнуть.
Я спросил, не продаст ли он нам шерсть мутона, и он сказал, что через несколько дней их будут стричь, если мы захотим задержаться до этого времени.
— Хозяин, странно пахнет.
— Хикари права. Здесь воняет.
Мы обходили горный обрыв на окраине города, когда Хикари и Сэра вдруг сморщили носы. Сначала я не понял, о чём они говорят, но мы пошли в направлении, которое указала Хикари, и спустя некоторое время я тоже почувствовал запах.
Подождите, это что…
— Эй, да это же продавец овощей. Тоже купаться пришёл?
— Это горячий источник? — недоверчиво спросил я.
— Точно. Все хвори как рукой снимет!
Оказалось, это купальня под открытым небом, куда можно было входить бесплатно. С трёх сторон ванны окружали деревянные заборы, а со стороны обрыва оставался открытый вид, чтобы можно было любоваться пейзажем из воды. Крыши не было, так что ночью можно было увидеть весь звёздный свод.
Разумеется, мужчины и женщины купались отдельно. Смешанных купаний не было.
— Как думаете, никто не станет подглядывать? — спросила Крис, оценивая деревянный забор. Он был около трёх метров высотой, так что при желании кто-нибудь, наверное, мог бы заглянуть.
— Да в нашей деревне никто так не поступит, — фыркнул мужчина, но улыбка у него была слегка натянутой.
Значит, раньше здесь был кто-то такой? — подумал я.
— Но если волнуетесь, — продолжил он, — приходите ночью. Местные тогда обычно не пользуются. — Похоже, большинство заходило, когда заканчивало работу, а потом наслаждалось хорошей выпивкой — то есть хорошей едой — и к источнику уже не возвращалось.
Может, тогда вернёмся сегодня вечером? Правда, пока мы здесь, я хотел бы хотя бы раз попробовать днём. Ночью стемнеет, так что небом мы насладимся, а видом — нет… Но, может, с Ночным зрением?
В любом случае я мог пользоваться источником когда угодно, да и утренняя ванна звучала неплохо.
— Хозяин, мы туда пойдём? — Хикари явно беспокоил запах.
— Да. Горячие источники приятные, — сказал я. Я не был большим любителем горячих ванн, но горячие источники почему-то всегда нравились.
— Ты говоришь о своём прежнем мире? — спросила Миа, а Крис рядом с ней тоже заинтересовалась. Возможно, из-за врождённой любознательности Крис часто расспрашивала меня о моём мире.
— Да, там горячие источники обладали множеством разных полезных свойств. Например, помогали женщинам сохранять молодость кожи и всё такое. — Я не знал, как это работает, но когда упомянул старую фразу, которую часто слышал, они засыпали меня вопросами. Идея явно их заинтересовала.
— Пожалуй, когда-нибудь надо попробовать.
— Ну, я не знаю, будет ли у этого источника тот же эффект…
— Но если он поможет восстановиться после подъёма, попробовать всё равно стоит.
Местные говорили, что он очень расслабляет.
Мы поужинали и отправились к горячему источнику.
— Сора, если тебе станет одиноко, к нам не заходи, ладно? — поддразнила меня Рурика, но минимум две другие девушки от такого предположения густо покраснели.
Конечно, я никогда не предам их доверие и не сделаю такую глупость.
Я вымылся и медленно погрузился в источник. Было так приятно, что я невольно вздохнул.
Я вытянулся и откинулся на край, устроившись почти горизонтально, чтобы смотреть на звёздный свод. С тех пор как я попал в этот мир, я часто видел такое небо, но теперь звёзды казались ближе — возможно, потому что мы были высоко в горах.
Сиэль тоже сумела лечь на спину и, паря в воздухе, смотрела на звёздное небо.
Пока я смотрел вверх, в тихую ночную высь, с другой стороны забора послышались всплески, а затем голоса.
— Ах, как приятно.
— Да, такое чувство, будто вся усталость смывается.
— Не похоже на обычную горячую ванну.
— Вода немного мутная.
— Ага, но ничего плохого.
Сначала девочки делились впечатлениями от ванны, затем постепенно перешли к тому, какое красивое ночное небо. Потом разговор становился всё оживлённее. Они и раньше часто мылись вместе, но впервые делали это на таком широком открытом месте, и это, наверное, их взбудоражило.
Возможно, из-за этого тема разговора постепенно стала чуть опасной. Они забыли, что я по другую сторону очень тонкого забора?
— Эй, я вас слышу, — окликнул я.
Тут же через забор донеслись звуки паники.
— Ты всё это слышал?! — отчаянно крикнула одна из них.
— Да, слышал! — отозвался я, защищая свою невиновность.
Часть меня хотела посидеть в воде ещё немного, но я решил на сегодня закончить. В источник всегда можно было войти бесплатно, так что я мог просто вернуться утром.
Что будешь делать, Сиэль? — спросил я телепатически.
Она ненадолго посмотрела на меня, но, похоже, решила ещё немного поплавать.
Я вышел из источника, переоделся и решил немного пройтись один, пока остальные не выйдут. Главным образом я хотел получить немного опыта.
Ночью Лактеар был… шумным в гостинице, но везде остальное стояла тишина. Я слышал только редкие порывы ветра.
Я немного походил, пока ко мне не подлетела Сиэль. Она, видимо, пришла сообщить, что Миа и остальные вышли из воды.
Когда мы снова встретились, трое были краснолицими, но…
— Возвращаемся, хозяин. — Хикари выглядела как обычно и повела меня за руку обратно в гостиницу.
На пятый день в Лактеаре я наслаждался очередной утренней ванной. Хозяйка гостиницы сказала мне, что завтра будут стричь мутонов, а значит, наше пребывание здесь подходило к концу.
Мы с Хикари одолжили у заводчика угол пастбища, чтобы показать мужчинам Лактеара, как делать бекон. Сиэль тоже тут же прилетела к нам, едва услышала это слово. Тем временем Миа и остальные учились прясть шерсть мутонов.
— И этот… бекон, говоришь? Мы тоже сможем его делать? — спросил один из мужчин.
— Если знать как, ничего сложного. — Я рассказал им, что научился этому в одной деревне, которую посетил как странствующий торговец, и показал весь процесс.
Все так заинтересовались беконом потому, что повар гостиницы — муж хозяйки — видимо, готовил его им как закуску к выпивке. Я изначально научил его делать бекон, надеясь, что его насыщенный вкус хорошо подойдёт к сэндвичам.
Я попросил одолжить мне место в городе, где можно развести огонь и приготовить бекон из мяса мутона, и из-за этого вокруг собралась толпа.
— И теперь оно будет гораздо дольше храниться? Думаю, даже мы сможем такое делать, — сказал один из мужчин, широко улыбаясь.
Пока бекон готовился, я разговаривал с мужчинами. Похоже, жить здесь было тяжело: жалоб у них хватало. Почему-то они посоветовали мне осторожнее выбирать, на ком жениться.
— Но вам разве не надо присматривать за мутонами? — спросил я.
Они объяснили, что обычно оставляют их пастись свободно, а когда утром выпускают, работы почти не остаётся, кроме уборки хлева.
— Мутоны умные, — сказал один из мужчин. — Они сами ищут траву и двигаются, так что хлопот с ними немного. Главная наша работа — чистить хлева и проверять, не заболели ли они.
Кроме тех, кому поручили наблюдать за мутонами, все сегодня рано закончили работу, чтобы освободить себе время. Похоже, пока работа сделана, никто не жаловался, поэтому они немного поднажали и управились заранее.
— Но раз мы выпускаем их пастись свободно, иногда — нечасто — мутоны пропадают.
— Да, редко, но иногда их забирают дикие звери. В этом году впервые за долгое время были потери.
Примерно за месяц до нашего прихода в Лактеар, по их словам, пропали два мутона, и одновременно испортили несколько участков посевов. Потом такое случилось ещё несколько раз, поэтому они усилили обходы.
— Вот почему мы так благодарны, что вы продаёте нам овощи, — подытожил мужчина.
Так вот почему они так обрадовались, — подумал я.
— Сейчас всё нормально?
— Да. С тех пор как мы начали ежедневные обходы, проблем больше не было. Но до этого несколько лет ничего такого не случалось, так что тогда мы немного запаниковали.
— Ага, мама на меня рассердилась. Сказала, что я жалкий и должен быть спокойнее, и всё такое.
Судя по всему, «мамой» он называл свою жену.
После этого мы ещё немного разговаривали. Хикари, наш официальный эксперт, зашла и выдала окончательный рейтинг еды с лотков в разных городах, где мы побывали, и это тоже всем понравилось.
— Но еда хозяина лучшая, — заключила она.
Когда остальные отнеслись к этому скептически, Хикари рассердилась и велела мне достать из Предметного ящика что-нибудь из моей готовки. Поскольку я продал им столько овощей, все решили, что у меня качественная магическая сумка, и я мог достать заранее приготовленные блюда, не вызывая подозрений.
Мужчины попробовали еду и с удивлёнными лицами извинились перед Хикари. Хикари, похоже, осталась довольна доказательством и счастливо им улыбнулась.
Мы ещё какое-то время разговаривали, и в какой-то момент городской староста упомянул, что бывал в столице Драконьих земель, Альтаире.
— Несколько раз ездил туда по делам, — сказал он. — Там живут потомки Драконьего бога. — Судя по всему, он говорил о драконолюдах. — У тех, у кого сильная драконья кровь, есть чешуя или рога, но в остальном они такие же люди, как мы. Любят хорошее вино, хорошую еду и веселье, — заключил он.
На следующий день нам дали самим попробовать стричь мутонов. Благодаря недавней практике в разделке тел монстров я считал, что справился вполне достойно. Наверное, из нас шестерых я всё равно сделал худшую работу, но заводчик всё равно похвалил меня за старание.
— Уже уходите?
— Да. Спасибо, что так долго заботились о нас.
— Нам будет вас не хватать, — сказала хозяйка и дала нам несколько сувениров.
Мужчины из деревни, с которыми я проводил время, тоже дружелюбно попрощались.
— Сора, верно? В следующий раз, когда придёшь, принеси ещё овощей… и ещё вкусной выпивки.
Правда состояла в том, что я обменивался здесь не только овощами, но и алкоголем. Я купил немного вина перед выходом из Маджорики и после прибытия в Локию. В Риэлле ничего не купил: там в продаже было только то, что у меня уже имелось.
Зачем я таскал с собой вино, если пить не мог, спросите вы? Это был совет Сайфона.
— В каждом регионе свои марки алкоголя, а ценители голодают по такому разнообразию, потому что торговцам трудно возить много без сумки-хранилища большой вместимости, — сказал он мне. Потом Джуно накричала на него — похоже, за то, что он советует мне алкоголь, — но я был рад совету.
Следуя ему, я в итоге выменял лактеарский алкоголь под названием «Капля мутона». Я отдал больше десяти бочек того, что имел, за пять их бочек. Я предположил, что это редкое вино, сделанное в редких условиях, и в других местах оно будет пользоваться большим спросом.
Я также хотел обязательно дать немного Сайфону при следующей встрече.
Попрощавшись со всеми, мы пошли вниз по горе. Нашим пунктом назначения был Марте, город в Драконьих землях.
Столицей Драконьих земель был Альтаир, так называемый «Воздушный город», но Марте был важным узлом, соединявшим три горных города с тремя городами внутри собственно Луфре, одним из которых был Альтаир. Похоже, если мы хотели попасть куда угодно в этой стране, лучше всего было идти туда.
Дорога некоторое время вела по резкому спуску, а когда склон стал мягче, мы оказались у горной хижины. Её использовали нечасто, но поскольку она служила привалом для приезжих торговцев, жители Лактеара периодически спускались и поддерживали её в порядке. Дальше дороги становились шире, а склоны — положе, и по ним уже можно было ехать на повозке. Поэтому торговцы часто поднимались до хижины на повозках, а её использовали как базу, чтобы переносить товары в Лактеар.
Мы решили не останавливаться у хижины и идти дальше, но вскоре после этого солнце село, поэтому мы разбили лагерь, а не стали идти в темноте.
На следующий день мы вышли к обзорной точке и увидели панораму Драконьих земель.
Ближайшим видимым городом был Марте, а за ним я видел Воздушный город Альтаир, который словно парил над зеркальным озером, на котором стоял. Озеро отражало небо над собой, и из-за этого казалось, будто город завис в воздухе.
По словам жителей Лактеара, поэтому его и стали называть Воздушным городом. Они также рассказывали, что в Марте есть башня, построенная ради этого вида, а зелёный цвет, словно окутывающий сам город, появляется из-за одного большого дерева.
По сравнению с тем, сколько занял подъём, спуск пролетел мгновенно. Драконьи земли в целом лежали выше остальных стран, поэтому с этой стороны до вершины было ближе. Нам не пришлось иметь дело ни с яростными метелями, ни со снежными толщами, которые встретились на подъёме со стороны Эвы, так что спуск ощущался лёгкой прогулкой.
Наконец горная тропа закончилась, мы вышли на большую дорогу и прибыли в Марте незадолго до заката.
В горах я ходил без маски, но перед приближением к городу не забыл надеть её.
— Путники пешком? Необычно, — сказал стражник, когда мы проходили проверку у ворот.
Сначала они казались дружелюбными, но на миг их глаза сузились. Впрочем, через мгновение они смягчились и пропустили нас в город.