Глава 6Прогулка по другому мируТом 4Глава 6Сора находит Тота, спешит на двадцать восьмой этаж и помогает спасти партию Лейлы от нападения людей в чёрном и кокатриса.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— О, Сора. Я слышала, вы прошли двадцать пятый этаж?

— Привет, Лейла. Давно не виделись.

Я был на курсе авантюристов и просматривал справочные материалы о следующем этаже, когда впервые за долгое время увидел Лейлу.

— И как ты можешь говорить об этом так спокойно? — спросила она с досадой. — Честно говоря, я слышала, что вы пошли туда всего одиннадцатью людьми. Насколько безрассудным можно быть? Сказал бы мне — я бы помогла!

— Ты выглядела очень занятой. И если бы стало слишком тяжело, мы бы отступили.

— Серьёзно… Я знаю, что вы очень способные, но тебе не стоит так себя загонять. Особенно на этаже, который славится огромными стаями монстров.

Разумеется, Лейла была права. Сотня обычных монстров иногда могла оказаться опаснее одного продвинутого подвида. Давка со стадом была хорошим примером.

— Ладно, в любом случае. Значит, Сора, вы какое-то время будете отдыхать?

— Да, после всего этого мы все порядком вымотались. Перед следующей попыткой спуститься ещё ниже немного отдохнём, — сказал я, хотя минимум двое моих товарищей прямо сейчас находили в себе силы участвовать в тренировочных поединках. Впрочем, мне самому говорить было не о чем: я тоже собирался пройти пару комнат боссов. — А вы как? — спросил я её.

— Мы пока планируем спуститься через два дня. Ты, э-э… не хотел бы сегодня сходить с нами куда-нибудь? М-мы думали немного перевести дух.

Похоже, «Кровавая роза» и их спутники, направлявшиеся к двадцать восьмому этажу, собирались после занятий провести немного времени в городе. Формально — чтобы в последний раз проверить запасы в лавках с предметами и тому подобное, но на деле это больше походило на возможность сблизиться.

— Вы уверены, что мы не будем лишними? Мы ведь не участвуем в вашем походе.

— Вовсе нет, — сказала она. — Знаешь, с вашей партией хотят поговорить довольно многие. Вы не только продвигаетесь по подземелью с огромной скоростью, но ещё и привлекли много внимания тем, как перевоспитали учеников господина Хелио.

Кстати, я и правда замечал, что многие в школе стали уважительно называть Сэру «старшей сестрой».

После этого мы разошлись, договорившись встретиться у школьных ворот после обеда.

— П-приятно познакомиться. Я Тот, лидер «Тысячи золотых».

Перед воротами вместе с членами «Кровавой розы» стояла группа из шести учеников — партия «Тысяча золотых», если я правильно понял. Один из них, Тот, привлекательный юноша со светлыми волосами и голубыми глазами, представился сам и представил своих товарищей.

Стоило Хикари увидеть Тота, как она едва слышно выдохнула:

— Незаметный.

Тот и его товарищи от этого вздрогнули.

— Д-да… Пожалуй, так и есть, — пробормотал Тот в ответ, сморщившись так, будто ему физически стало больно.

Остальные отчаянно попытались подбодрить Тота, но вид у него был безутешный. Мысль о том, что он кажется незаметным, похоже, была для него больной темой. Вслух я этого не сказал, но моё первое впечатление о нём было таким же.

— О-она ведь просто ребёнок. Пожалуйста, Тот, не принимай это слишком близко к сердцу, — присоединилась Лейла к общему хору. — Х-хикари, тебе правда стоит извиниться.

Но Хикари, кажется, не понимала, в чём дело.

— А? Почему он грустит из-за комплимента?

Её ответ оказался настолько неожиданным, что даже Тот удивлённо поднял голову. Мы все растерянно уставились на Хикари.

— Хикари, что ты имеешь в виду? — спросил я.

— Если ты незаметный, враги тебя не видят. Разведчики важны. У тебя природный талант, — сказала она.

Для остальных это звучало чуждо, но Хикари, похоже, искренне считала «незаметность» достоинством.

Я решил проверить его «Обнаружением присутствия», и сигнал Тота действительно казался довольно слабым. Может, он бессознательно использовал какой-то навык вроде «Скрытия присутствия»? А если нет, тогда это и правда мог быть врождённый талант.

Когда настроение Тота восстановилось, мы отправились на нашу прогулку. Если бы мы ещё долго стояли у ворот, то начали бы мешать проходу.

— Хе-хе. Скучаешь по Хикари? — поддразнила меня Лейла, заметив, что я смотрю в окно.

На террасе неподалёку ели четверо: Тот, Хикари, Рурика и Талия — те, кто специализировался на разведке и поиске. Я не знал, о чём они говорили, но Тот, похоже, очень внимательно слушал девушек.

И всё равно я не мог не волноваться. Хикари и Талия обычно были молчаливыми и прямолинейными, а объяснения Рурики, хоть и казались полезными на первый взгляд, иногда получались слишком туманными. Она старалась быть доброй, но слишком часто обращалась к инстинктам. Я помнил случаи, когда совершенно не понимал, что она пытается объяснить.

Сочетание трёх симпатичных девушек и одного юного принца — да ещё и явно учеников Магиуса — тоже привлекало внимание. Почти каждый прохожий бросал на них хотя бы один взгляд.

— Вы нашли предметы, которые искали? — спросил я Лейлу, меняя тему.

— Да. Нам удалось купить нужные средства от статусных эффектов, так что, кажется, всё готово.

— Яд, паралич, окаменение и проклятие… Дешёвыми оказались только средства от окаменения. Это заставляет думать, что они низкого качества?

— Возможно. Насколько я знаю, в этом подземелье пока не было сообщений об окаменении, так что я бы не ждала, что лавки держат в запасе высококачественные. Ещё я слышала, что само средство от окаменения довольно трудно изготовить, — ответила она.

Я вспомнил, что читал нечто похожее в справочных материалах. Яд и паралич можно было получить из ловушек, а монстры-лучники иногда покрывали ими стрелы. Я помнил кобольдов-лучников в комнате босса двадцатого этажа, которые использовали отравленные стрелы, и орков-лучников на двадцать пятом, стрелявших и ядом, и параличом.

Проклятиями пользовалась нежить, и я помнил, что личи на двадцать восьмом и двадцать девятом этажах применяют особенно мощные проклятые атаки. Ещё я читал о случаях, когда на двадцать девятом этаже видели старших личей. Правда, святой водой можно было снять эффект проклятия, а «Благословением» — заранее защититься от него.

— А зельями лечения и маны вы запаслись? — спросил я. — Я наконец-то переработал все травы, собранные на пятом этаже, так что могу поделиться, если нужно.

— Ты правда можешь? Мы не смогли найти ничего особенно эффективного. — Лейла заплатила мне, и я передал ей нужные зелья. — И я очень жалею, что не сказала раньше, но… спасибо тебе.

Я не понял, о чём она, и Лейла объяснила.

— И за помощь с партией Джошуа, и за то, что ты нашёл травы и фрукты на пятом этаже. Благодаря этому у людей появилась возможность зарабатывать, не спускаясь на нижние этажи подземелья, а значит, стало меньше тех, кто загоняет себя за пределы возможностей.

Она рассказала, что их поездка во Фрирен заставила её осознать, насколько важно привыкнуть к открытой атмосфере пятого и пятнадцатого этажей. Многие, особенно родившиеся в этом городе, настолько привыкли к лабиринтам, что плохо справлялись с особыми полевыми зонами. Поэтому очень мало кто когда-либо исследовал их как следует, и никому даже в голову не приходило собирать фрукты ради заработка.

Я не знал, что ответить, и лишь неловко улыбнулся. Травы мне пришлось собирать, чтобы делать собственные зелья, но, если бы не Сиэль, я, наверное, никогда бы не додумался так пристально обшаривать деревья.

Я глянул в сторону и увидел, что Сиэль сияет от гордости. Хотя, по-моему, ты просто хотела есть…

После этого мы расстались с группой Лейлы и зашли в оружейно-доспешные лавки, чтобы попросить о ремонте.

Лейла сказала, что в этот раз они направляются на двадцать седьмой этаж. Если доберутся до двадцать восьмого, то осмотрятся там — точнее, попробуют, каково сражаться с местными монстрами, и вернутся. Это был обычный подход: немного сразиться с монстрами следующего этажа, чтобы придумать стратегию против них или понять, не слишком ли они пока сильны. Их школьная группа в этом походе тоже должна была идти вместе с профессиональной партией авантюристов.

Лейла, похоже, сожалела, что мы не закончили двадцать пятый этаж чуть раньше и потому не смогли объединить силы.

◇◇◇

Вскоре мы, как и планировали, отправились на двадцать шестой этаж вместе с партией Сайфона. Как обычно, вокруг стояла кромешная тьма, и я двигался, пользуясь навыком «Ночное зрение». По автокарте было видно, что этаж довольно большой, с извилистыми ходами, каких и ждёшь от лабиринта, так что продвижение обещало быть непростым.

— Можете немного подождать? — Даже беглый взгляд на карту показывал множество тупиков, поэтому я решил, что лучше заранее спланировать весь маршрут. Используя «Параллельное мышление», чтобы решить лабиринт, я понял: если не знать план этажа, здесь можно потратить огромное количество лишних сил. Идёшь по одному длинному коридору, он внезапно расходится на три, и все три заканчиваются тупиками. Один неверный выбор пути мог стоить целого дня.

Это казалось почти злонамеренным. Я был уверен, что прежние схемы не были настолько жестокими.

Раньше я считал, что другие кланы застряли на этом этаже, тогда как «Клинок стража» прошёл его, из-за большой разницы в мастерстве, но теперь понял: могли быть и другие причины.

На то, чтобы мысленно решить лабиринт, у меня ушло почти тридцать минут.

— Ты в порядке? Ты вспотел, — сказала Миа, вытирая мне лоб.

— Всё нормально, — ответил я. — Просто не думал, что буду решать головоломки с лабиринтами в таком месте. Ладно, идём.

После этих слов Хикари, которая играла с Шейдом, подбежала и снова присоединилась к нам.

На карте я видел сигналы, которые бродили по тупиковым маршрутам, но им оставалось справляться самим. Предупредить их мы никак не могли.

— Сора, не перенапрягайся. Если понадобится, мы можем готовить сами, — сказала Крис с тревогой.

— Верно. Не нужно всё взваливать на себя, господин, — добавила Сэра.

— Хе. Сэра, ты тоже хочешь готовить? — поддразнила её Рурика, но всё равно присоединилась к ним и сказала мне отдохнуть, пока они готовят.

Этот мягкий разговор успокоил моё вымотанное сердце. От ходьбы я физически не уставал, но ментальная нагрузка, похоже, всё же накапливалась.

Когда Миа передала мне еду, я заметил, что её запястье обёрнуто незнакомой мне тканью.

— Что это? — спросил я.

— О, это Джуно сделала для нас недавно. Помнишь, мы учили её готовить? Это вроде подарка в благодарность. Не могу поверить, что ты не заметил, Сора.

— У меня тоже есть, господин, — сказала Хикари и показала свою.

— Хе-хе, да. Она сделала по одной для каждой из нас. Хотелось бы, чтобы ты заметил раньше. Я знаю, ты был занят походом, но всё же… — поддразнила меня Крис. Похоже, Джуно подарила такие повязки каждой из девушек. — Серис тоже волнуется, знаешь? Она не хочет, чтобы ты так надрывался ради неё.

И правда, в последнее время я был так сосредоточен на подземелье, что почти не находил времени спокойно общаться с остальными. Я решил внимательнее распорядиться следующим выходным.

На десятый день пути мы наконец добрались до двадцать седьмого этажа.

— Что делаем? Идём дальше или возвращаемся? — спросил Сайфон.

Я задумался. Если бы всё было как раньше, я, возможно, решил бы двигаться до тридцатого этажа, но, учитывая, сколько времени занял двадцать шестой, путь мог растянуться до пятидесяти дней — смотря где окажутся лестницы. Правда, если мы спустимся хотя бы до двадцать восьмого этажа, возвращение к входу на двадцать шестой может занять столько же.

Конечно, я в какой-то степени помнил пройденный маршрут, и точное понимание, сколько времени займёт обратная дорога, помогало рассчитывать время и выносливость, а для остальных это было серьёзной проблемой.

Наша партия могла справляться с такими долгими подземельями благодаря моей автокарте и «Коробке предметов», но большинству людей, наверное, пришлось бы возвращаться после каждого этажа.

К счастью, на крайний случай у нас всегда были Камни возврата.

— Может, сначала посмотрим план двадцать седьмого этажа, а потом решим? — предложил я. — Монстры здесь все уже знакомые, так что хотя бы в бою проблем быть не должно.

Остальные согласились сначала выйти на двадцать седьмой этаж и осмотреться.

Если Лейла и её группа сейчас на обратном пути, мы можем с ними пересечься, подумал я. Я открыл автокарту и проверил пространство «Обнаружением присутствия», но никого не увидел. Значит, они добрались до двадцать восьмого этажа?

Затем я использовал «Обнаружение маны», чтобы проверить положение монстров. Один отчётливо видимый сигнал на автокарте меня насторожил: нестабильный, настолько слабый, что мог погаснуть в любую секунду. Он был один, и по тому, как двигался, казалось, что он идёт в нашу сторону.

— Есть сигнал, который меня беспокоит. Что думаете? — Я объяснил остальным, что увидел на автокарте.

— Странно, что он один. Когда ты обычно видишь такие слабые сигналы? — спросил Сайфон, поглаживая подбородок.

— У монстров — когда они ослаблены. У людей… иногда, когда они пользуются магическими предметами? — Честно говоря, я не мог сказать наверняка. Сигнал не появился на «Обнаружении присутствия», так что если это человек, я мог понять лишь одно: у него есть навык вроде «Скрытия присутствия».

— Лучше проверить, — предложил Сайфон. — Не хочется такое говорить, но это может быть признаком, что что-то пошло не так. — То, что сигнал был один, наводило на мысль: партия могла быть уничтожена, и единственный выживший теперь шёл к лестнице.

— Тогда надо его спасти! — Миа первой сорвалась с места, а мы поспешили за ней.

После долгой ходьбы и нескольких сражений с монстрами мы нашли… одного авантюриста? На нём был плащ с капюшоном, и он шаткой походкой двигался нам навстречу. Присмотревшись, я увидел, что плащ порван, а вокруг разрыва темнеет мокрое пятно.

Авантюрист споткнулся и начал падать, но Сэра успела подхватить его до того, как он ударился о землю.

— Это Тот, — сказала Сэра, заглянув под капюшон.

И правда, это был лидер «Тысячи золотых», с которым мы познакомились перед входом в подземелье.

— Рана серьёзная. Сэра, придержи его, — попросила Миа и наложила «Исцеление».

Из-за количества крови на плаще было трудно понять, закрылась ли рана полностью, поэтому я использовал «Очищение», чтобы привести его в порядок и проверить. Рана выглядела настолько плохо, что я уже собирался применить универсальное кроветворное средство, но Тот открыл глаза раньше.

— Г-где я? — спросил он.

— На двадцать седьмом этаже подземелья. Ты понимаешь, кто мы?

— Вы… Сора, Хикари и Рурика, да? — Он выглядел одурманенным, а взгляд никак не мог сфокусироваться. Затем, похоже, что-то вспомнил. — Точно! Пожалуйста, «Кровавая роза»… «Тысяча золотых»… нападение… на двадцать восьмом этаже… — Больше он ничего сказать не смог и снова потерял сознание.

Я оценил Тота и увидел в статусе: «Ослаблен / Недосып». Присмотревшись, я заметил тёмные круги у него под глазами; должно быть, он шёл сюда без отдыха. От плаща тоже чувствовалась мана, а «Оценка» показала, что он зачарован эффектом, похожим на «Скрытие присутствия».

— Я не знаю, что могло случиться, но если Лейла и остальные в беде, мы должны их спасти. Только… — Я посмотрел на Тота. Если бы он был в сознании, мы могли бы хотя бы вывести его Камнем возврата, но, к сожалению, пока он без сознания, это невозможно.

Чтобы действие Камня возврата распространилось на другого человека, он должен быть зарегистрирован в твоей партии при входе в подземелье. Значит, партия Сайфона не могла забрать его с собой своим камнем.

Но неизвестно, сколько времени понадобится Тоту, чтобы очнуться, а если взять его с собой, добраться до двадцать восьмого этажа будет трудно. Он был настолько слаб, что вряд ли смог бы долго оставаться в сознании, и если сейчас на двадцать восьмом этаже опасно, идти туда с человеком, которого нужно защищать, слишком рискованно. Мне было неприятно это говорить, но он сильно замедлил бы нас.

— Сайфон, как думаешь, что нам делать? — спросил я более опытного человека.

Он огляделся и прямо сказал:

— Думаю, нам нужно возвращаться. Понимаю, звучит холодно, но безопасность моей партии для меня важнее всего. Я не могу подвергать их опасности ради людей, которых мы почти не знаем.

Как бы бессердечно это ни звучало, я точно мог его понять. Даже для нас самих, если бы в беде оказалась только «Тысяча золотых»… Мы, возможно, мучились бы совестью, но в конце концов, наверное, приняли бы то же решение. Может, это и означало ставить одни жизни выше других, но в этом мире приходилось идти на компромиссы.

Однако участие «Кровавой розы» всё усложняло. Конечно, если говорить строго, моя собственная партия была для меня важнее, но…

— Я думаю… я хочу пойти их спасать, — решил я. — Знаю, это эгоистично, но…

— Сора, хватит, — отчитала меня Миа. — Ты не единственный, кто хочет их спасти.

— Да, я пойду с господином, — сказала Хикари.

— Я тоже, — добавила Сэра. — Группа Лейлы всегда хорошо ко мне относилась.

— Если Сэра идёт, я тоже, — вступила Рурика. — Я знаю Лейлу и её партию недолго, но в школе они были очень добры к нам.

— Да, я тоже так думаю, — согласилась Крис.

Мию и остальных я понимал, но Рурика и Крис тоже хотели пойти… Хотя, зная их, может, это и не так удивительно.

Тем временем Сайфон и остальные неуверенно переглянулись.

— Я знаю, что разделять группу опасно, но вы не против отвести Тота назад? — спросил я Сайфона, понимая, что с учётом уровней это довольно безрассудно. — Думаю, вы справитесь, и сможете сообщить гильдии, что происходит.

Нам понадобилось время, чтобы обсудить детали, но Орга и Джинн уверили нас, что помнят дорогу назад, и в итоге мы решили: партия Сайфона выведет Тота из подземелья.

— Сайфон, возьми это, — сказал я, когда мы собирались разойтись.

— Камни возврата и сумка хранения?

— Используйте, если станет совсем плохо. Самое важное — безопасность «Гоб…» вашей партии. Я ещё положил в сумку универсальное кроветворное средство. Пусть Тот выпьет его, когда очнётся. — Я заполнил сумку расходниками вроде еды и лечебных зелий и дал им два Камня возврата, чтобы, когда Тот проснётся, и он, и их партия могли воспользоваться камнями и уйти. Это означало, что у нас Камней возврата не останется, но, если понадобится, мы всё равно сможем пробиться к тридцатому этажу.

— У нас уже есть один, так что этот забери. — Сайфон взял только один Камень возврата и сумку хранения, после чего его партия побежала к двадцать шестому этажу; Гиц нёс потерявшего сознание Тота на спине.

Иногда невозможно спасти всех, как бы сильно ни хотелось. Если им в итоге придётся бросить Тота, ответственность будет на мне — на том, кто предложил разделиться. Но если всё получится, все выберутся живыми.

Я проводил их взглядом, затем активировал «Ядро голема» «Зачарованием маной» и внимательно проверил автокарту. Этаж выглядел большим, но не таким сложным, как двадцать шестой. Возможно, мы сможем пройти его быстрее.

— Думаю, нам лучше прибавить темп. Миа, Крис, сможете ехать на Шейде? — Благодаря росту уровней выносливости у них стало больше, но они всё равно были слабее остальных членов партии. Если мы собирались ставить скорость во главу угла, быстрее будет, если Шейд понесёт их. Обычно на нём ездила Хикари, так что я решил, что ещё один человек большой разницы не создаст.

— Держитесь крепко. Шейд, проследишь, чтобы они не упали? — спросил я. Он вытянул тени, закрепил их на месте и кивнул мне.

— Сора, ты сам-то сможешь бежать? Ты ведь знаешь дорогу, — рассмеялась Рурика. — Смотри, веди нас правильно.

Я ответил ей неловкой улыбкой. И правда, моя сверхъестественная выносливость не работала при беге, но рост уровня «Ходьбы» всё равно повысил мои характеристики.

Ещё стоит сменить профессию с алхимика на разведчика, решил я. Я думал взять какую-нибудь воинскую профессию, чтобы улучшить выносливость, но вместо этого выбрал разведчика — ради бонусов к SP и скорости. Я не знал, что именно мы найдём на двадцать восьмом этаже, так что профессия разведчика с её бонусами к поиску и обнаружению врагов казалась лучшим вариантом.

На двадцать восьмой этаж мы добрались спустя пять дней, и, думаю, я держался настолько хорошо, насколько мог. У меня было ощущение, что я вот-вот рухну, но показывать слабость перед остальными я не мог.

Страннее всего было то, что остальные бегуны выглядели совершенно спокойно. Уровень моей «Ходьбы» был выше обычного уровня всех, кроме Сэры, но неужели мои характеристики всё равно ниже? В тренировочных боях я, кажется, был быстрее и сильнее, так что дело, похоже, было не в этом…

— У тебя форма бега довольно неряшливая, Сора. Может, потренировать тебя, когда вернёмся? — предложила Рурика.

— Я поняла, господин. Я научу, — предложила Хикари.

Похоже, проблема была в том, как я бегаю.

Но это было лишь началом проблем. В тот момент, когда мы вошли на двадцать восьмой этаж, Шейд вернулся в состояние «Ядра голема».

— Мана здесь кажется нестабильной, — сказала Крис. Я обернулся к ней и увидел, что она вернулась к своему эльфийскому облику — с серебристыми волосами и серебристыми глазами.

— Крис, похоже, твой магический предмет тоже работает неправильно, — сказал я.

Крис, услышав мои слова, тоже это поняла. Она попыталась использовать заклинание маскировки, но оно, кажется, тоже не держалось. Мана вытекла и из наших зачарованных маной мифриловых мечей, хотя метательное оружие с наложенными заклинаниями, похоже, всё ещё работало.

— Нельзя, чтобы «Кровавая роза» увидела тебя такой, — сказал я с тревогой.

— Всё в порядке. Попробую прятать уши волосами, как Серис. И Сэра говорила, что ты раньше чем-то менял цвет волос. У тебя это ещё есть? — На самом деле было, и я передал средство Крис. Она изменила цвет волос, зачёсала их поверх ушей и низко натянула капюшон на лицо. — Я ещё и капюшон надену, хотя, наверное, буду выглядеть немного подозрительно…

И правда, в подземелье людей в капюшонах было неожиданно мало.

— Крис, ты в порядке? — обеспокоенно спросила Рурика.

— Да, Рурика, всё хорошо, — ответила Крис с улыбкой. — Спасение жизней важнее, чем защита моей личности.

Я понимал, почему Рурика волнуется. Серис упоминала, что эльфы в нынешнем мире встречаются редко. Сама она не видела ни одного как минимум несколько десятилетий, и работорговцы говорили примерно то же самое.

— Я готова, Сора. Пойдём, — сказала Крис.

Я открыл автокарту, но изображение было размытым и полным помех. Я продолжил вливать в неё ману, и она постепенно стабилизировалась, пока я не смог увидеть план этажа. Правда, поддерживать такую чёткость будет трудно.

Я быстро начал запоминать маршрут. У внешней стены в верхнем левом углу карты были человеческие сигналы, к ним двигались сигналы монстров, а позади монстров шла ещё одна группа людей. Может, они пытаются спасти бегущих? Я не знал ситуации, но если отображаются две группы, одна из них должна быть партией Лейлы.

Меня беспокоило только одно. Я думал, что монстрами этого этажа должны быть личи, но по какой-то причине сигналы монстров проявились на «Обнаружении присутствия». Обычно сигналы нежити показывает «Обнаружение маны»…

Я ещё немного подумал, но в конце концов покачал головой и отбросил это. Сейчас я всё равно не разберусь, а важнее двигаться.

И мы побежали через лабиринт, где мана искажала всё вокруг.

◇Точка зрения Лейлы 1

Мы вошли на двадцать восьмой этаж и начали проверять силу местных монстров, когда наткнулись на раненого мужчину. Он объяснил, что его партию атаковали монстры, и он долго искал помощь.

Мы обсудили варианты, и поскольку до этого монстры этажа не представляли для нас непреодолимой угрозы, в итоге решили помочь ему.

Но… вскоре я поняла, что мы совершили ужасную ошибку.

Мужчина действительно привёл нас к группе раненых людей, но, когда мы приблизились, стало ясно: с ними что-то не так. Авантюристы, с которыми мы объединились, похоже, тоже это заметили и остановились.

И тогда всё началось.

Позади нас раздался крик. Мы обернулись и увидели, что раненый мужчина атакует людей в конце нашей группы. Я потянулась к мечу, чтобы помочь, но раненые впереди бросились на нас. Их группа была примерно такой же большой, как наша, и, хотя их движения выглядели немного неестественными, они оказались отличными бойцами.

Затем произошло ещё кое-что странное. Всё подземелье содрогнулось — толчок был настолько сильным, что сбил всех нас с ног. Тряска продолжалась какое-то время, но затем перешла в звериный вой и какие-то… шаги?

Для этого этажа такие звуки были немыслимы. Местные монстры — личи — читали заклинания, но не выли. К тому же они парили в воздухе, а не топали по земле.

— Бегите! Отступаем! Бегом!

Я не знала, кому принадлежал этот крик, но одно понимала точно: по тому коридору на нас шло что-то. Инстинкт кричал, что нужно немедленно уходить.

Я оттолкнула нападавшего перед собой и пробилась сквозь схватку, чтобы помочь товарищам вокруг. Мы только-только сумели сбросить нападавших, как вдруг…

— Госпожа Лейла! — крикнула Кейси, и я почувствовала, как меня отбрасывает.

Удар был сильным, но всё обошлось болью. Сев, я увидела перед собой рухнувшую Кейси.

— Кас?! — крикнула я. Я потянулась помочь ей подняться, но что-то было не так. Она казалась… тяжёлой? Я посмотрела и увидела, как её руки и ноги покрывает серый оттенок. На лбу выступил пот, и ей явно было больно. — Кас?! — снова крикнула я.

Её глаза слегка приоткрылись в ответ на мой зов.

— Госпожа Лейла, бегите. Оставьте ме… — Голос оборвался на полуслове. Кажется, она потеряла сознание.

И тогда я поняла: Кейси спасла меня. Я была цела, потому что она закрыла меня собой.

— Госпожа Лейла, нам нужно идти! — крикнул Уолт, глава авантюристов, с которыми мы объединились. — Скорее! Это… кокатрис!

Подстёгнутая его криком, я побежала изо всех сил, держа Кейси на руках. За спиной слышались звуки боя, но оглянуться я не могла. Уолт продолжал кричать, что надо двигаться дальше.

Когда у нас наконец появилась возможность остановиться, я поняла, что полностью потеряла ориентацию. Мы проверили, кто пропал и кто ранен, и оказалось, что недостаёт довольно многих авантюристов. Уолт объяснил, что некоторые остались, чтобы помочь нам уйти, и чувство вины тяжёлым грузом упало мне в живот.

— Не берите это на себя, госпожа, — сказал Уолт с ободряющей улыбкой. — Они пожертвовали собой не потому, что вы дочь лорда. Их вёл собственный долг чести: они сражались, чтобы защитить юную девушку, у которой есть будущее. — В его лице действительно была гордость, но вместе с ней — скорбь.

Позже я узнала, что эффект окаменения поразил не только Кейси, но и одного члена партии Тота, а также шестерых авантюристов из группы Уолта. Двоих удалось вылечить средствами от окаменения, ещё двоих — заклинанием святой магии «Восстановление». Остальных четверых, включая Кейси, вылечить не получилось.

Мы сразу попытались уйти Камнями возврата, но выяснили, что они не работают.

— Что происходит? — прошептал Уолт, озвучив вопрос всех присутствующих.

После ещё нескольких проверок мы поняли, что все наши магические предметы стали бездействующими, а заклинания тоже работают нестабильно. Мы не знали, что теперь делать, но каждый раз, когда поблизости слышались монстры, всё равно дисциплинированно отступали дальше. Мне хотелось дать Кейси и остальным отдохнуть, но мы не могли себе этого позволить.

Мы пытались найти дорогу обратно к лестнице на двадцать седьмой этаж, но безуспешно. Один из участников партии Уолта сказал, что, по его мнению, мы не заблудились: скорее, сам лабиринт изменил форму. Уолт предположил, что это может быть разновидностью ловушки, хотя уверенности у него не было.

— Помню, в каких-то старых справочных материалах я читал о ловушках, которые могут принудительно вызвать изменение структуры. Правда, никогда не слышал, чтобы из-за этого появлялись новые монстры.

Мне это казалось невероятным, но лабиринты полны тайн, и за последние месяцы я уже не в первый раз сталкивалась здесь с чем-то немыслимым. К тому же чужеродных монстров я видела собственными глазами.

После этого мне оставалось только ухаживать за Кейси, которая слабела всё сильнее. Я отчаянно хотела помочь, но ничего не могла сделать. Святое заклинание Трисии, «Восстановление», по крайней мере на время облегчало боль, но не более того.

Именно тогда Тот подошёл к Уолту и ко мне и сказал, что пойдёт искать помощь. Мы пытались остановить его, но его пыл нас убедил, и мы позволили ему уйти. Какая-то эгоистичная часть меня втайне хотела, чтобы он пошёл: ведь если Тот приведёт помощь, мы, возможно, сможем спасти Кейси. Другая часть ругала меня за то, что я пользуюсь его тревогой за собственных товарищей.

Тот надел магический плащ, который дал ему Уолт, и убежал. На этом этаже плащ не работал бы, но мог пригодиться, если он доберётся до двадцать седьмого. Я попыталась дать ему ещё и Камень возврата, но он отказался — вдруг он всё-таки станет полезен для нас.

После этого мы снова бежали, по необходимости сражаясь с группами монстров. К счастью, кокатрисов среди них не было.

Но с каждым днём я чувствовала, как к нам подкрадывается отчаяние.

Первыми духом начали падать участники «Тысячи золотых». Уолт и остальные пытались их утешить, но боевой дух явно ухудшался с каждым днём. Я тоже пыталась с ними говорить, но, глядя в их глаза — измученные отчаянием и полные слёз, — начинала думать, что, может, проще просто сдаться.

Но я выдержу. Были люди, которые вставали в куда более безнадёжных ситуациях, и я не сдамся до самого, самого конца. До того мгновения, когда моя жизнь оборвётся.

И тогда, словно насмехаясь над моей вновь обретённой решимостью, перед нами снова появился тот монстр — кокатрис. Отвратительное адское создание с дыханием окаменения. Мерзкое существо, которое сделало это с Кейси.

Кокатрис, похоже, возглавлял именно эту стаю и оставался на месте, пока монстры, пришедшие с ним, бросились на нас. Среди них были орки и огры, а ещё паукообразные монстры и другие существа, которые прежде никогда не значились в записях об этом подземелье.

— Трисия, возьми это. — Я отдала ей Камень возврата и вместе с Уолтом встретила монстров.

Чтобы я могла сделать всё, что в моих силах… и продержать нас хоть немного дольше…

◇◇◇

Я задержал дыхание, прижался к стене и выглянул в коридор. Около десятка авантюристов шли группой вместе с несколькими людьми в чёрном. Благодаря моему «Сокрытию» — или потому что они не следили за спиной — нас, кажется, не заметили.

— Они плохие, господин, — прошептала Хикари, пока мы наблюдали за ними.

— Что ты имеешь в виду? — спросил я.

— Говорят, что нападут на них. На Лейлу и остальных, — объяснила Хикари. Они были слишком далеко, чтобы я мог их слышать, но она, похоже, могла. Пока мы все держали настороженность, Хикари кратко пересказала услышанное.

Похоже, они целились именно в Лейлу. Они говорили, что, если получится, возьмут её живой, а если нет — убьют. Причина, судя по всему, была связана не с её отцом, местным лордом, а с её матерью.

Кстати, подумал я, во всех моих встречах с Уиллом мать Лейлы ни разу не всплывала. Я её тоже никогда не видел.

— Что будем делать, Сора?

— Даже если мы победим нападающих людей, впереди всё ещё есть монстры, — сказал я. — Но если они хотят взять её живой, им, наверное, придётся пройти через монстров…

Может, они не слишком серьёзно настроены именно на захват живой? Или как-то управляют монстрами? В моём списке навыков встречались навыки приручения монстров, так что, возможно, в мире есть люди, обладающие ими от природы.

Тем временем монстры впереди как раз должны были вступить в контакт со своей целью — группой Лейлы. Среди них я заметил и один особенно крупный сигнал. Я всё сильнее волновался; Лейлу нужно было спасать как можно скорее, но я не знал как.

— Думаю, быстрее всего будет устроить шум с помощью зачарованных метательных ножей Соры, — объяснила Рурика. Она, похоже, заметила моё напряжение и говорила спокойнее обычного. — Ты сказал, что их эффект здесь ослаблен, но как отвлечение они всё равно должны сработать.

Чем дольше она говорила, тем сильнее я успокаивался.

— Спасибо. Мне стало легче, — сказал я.

Рурика в ответ широко ухмыльнулась.

Я выдохнул, собираясь с духом, и приготовил ножи в обеих руках. Остальные бойцы группы тоже взяли метательное оружие, и по сигналу Рурики мы все разом выпустили его.

Мы застали их врасплох, но люди в чёрном всё равно уклонились, из-за чего ножи громко взорвались в воздухе. Затем люди в чёрном отступили, позволяя авантюристам броситься на нас, и бой начался всерьёз.

Хикари, Рурика и Сэра обменивались ударами со своими противниками, а оставшиеся несколько человек пошли на нас. Я пользовался щитом, то отбивая удары, то оттесняя врагов назад, пока Крис выпускала по ним атакующие заклинания.

Авантюристов было больше, но в их движениях ощущалась какая-то неловкость, и поэтому они не могли полностью нас задавить.

Я стиснул зубы, наблюдая за происходящим перед собой; рука на мече дрожала. В этот момент краем глаза я заметил изменения на автокарте. Половина монстров впереди развернулась и пошла к месту схватки — наверное, их привлёк звук взрывов.

Сначала они столкнулись с людьми в чёрном, но проигнорировали их и бросились на нас. Среди них были огры — монстры, которых я вообще не видел в материалах об этом подземелье.

Огры обрушивали мощные удары, без разбора атакуя и нас, и враждебных авантюристов. Один авантюрист получил удар, врезался в стену и затих.

Отбиваясь от атак авантюристов, я влил ману в мифриловый меч и ворвался в хаотичную свалку, рубя монстров, где только мог. Хикари и остальные сосредоточились на тех монстрах, с которыми им было удобнее сражаться, а иногда использовали их как стену между собой и авантюристами.

— Сора, берегись! — крикнула Крис.

Я сразу поднял щит. Раздался металлический звон, и к моим ногам упал кинжал. Я поднял взгляд и увидел, что на меня несётся человек в чёрном.

Вокруг меня Хикари и остальные тоже сражались с людьми в чёрном. Я попытался заблокировать удар щитом, но прямо перед столкновением он изменил траекторию, сбив мне тайминг. Мой контрудар вместо этого увлёк меня вперёд, и в итоге я парировал удар мечом. В следующее мгновение я почувствовал, как по спине потекло что-то холодное.

В отличие от авантюристов, люди в чёрном били резко и быстро. В такой момент я очень хотел бы использовать заклинание «Щит», но с тех пор, как мы ступили на этот этаж, мне почти не удавалось активировать его стабильно. Единственным моим пространственным заклинанием, которое работало, оставалась «Коробка предметов».

Когда в бой включилось ещё больше людей в чёрном, их натиск усилился. Крис помогала атакующими заклинаниями, Миа — поддерживающими святыми, но даже с «Параллельным мышлением» на полную мощность я едва держался.

Люди в чёрном заметили, что я сдаю позиции, и попытались обойти меня, чтобы ударить по девушкам, но я сместился, отрезая им путь. Одним взмахом я перерубил меч противника пополам и уже собирался на обратном движении задеть его руку… как вдруг мой меч остановился.

Нет… это я остановился.

Моего мгновения нерешительности хватило, чтобы противник получил шанс ответить. Он врезался в меня всем телом, глаза его горели яростью, и меня отбросило. Рядом что-то ударилось о землю, но у меня не было времени думать об этом: я тяжело упал на спину. Подняв взгляд, я увидел человека в чёрном, который держал меч высоко над головой для удара. Я хотел подняться и отбиться, но тело не успевало двигаться.

В тот миг, когда меч уже должен был обрушиться на меня, между нами влетела чья-то фигура. Человек в чёрном едва не отлетел назад, но удержал равновесие и переключил цель на вмешавшуюся Крис. Она сумела принять удар щитом, но всё равно с криком отлетела.

Я попытался броситься на мужчину, прежде чем он доберётся до неё, но не успел, и вместо этого получил ногой в солнечное сплетение. Боль разошлась от груди, но я стиснул зубы и продолжил двигаться. По крайней мере, я всё же сумел оказаться между ним и упавшей Крис.

Подняв взгляд, я испытал чувство дежавю: человек в чёрном снова стоял надо мной. Я вытащил запасной меч из «Коробки предметов», чтобы принять удар, но то ли из-за растерянности, то ли потому, что предыдущий удар слишком сильно меня задел, я не смог нормально удержать рукоять, и меч выпал из руки.

Меч мужчины пошёл вниз… и был остановлен с металлическим лязгом.

◇Точка зрения Сайфона 2

— Сайфон? — Джинн с недоумением посмотрел на меня, когда я остановился.

Да, наверное, со стороны странно видеть, как человек, который секунду назад бежал во весь дух, вдруг замирает.

— У меня плохое предчувствие, — сказал я.

— То самое? — спросил Джинн.

Я кивнул. Волосы на затылке вставали дыбом.

Когда ты авантюрист, иногда оказываешься в таких ситуациях. Я не мог объяснить, откуда берётся этот инстинкт, но следование ему уже не раз вытаскивало меня из передряг.

— Думаю, девчонки в опасности.

Сейчас, правда, мы как раз выводили Тота обратно на двадцать шестой этаж. Я надеялся дать ему Камень возврата, когда он очнётся, чтобы он вернулся без нас, но парень, должно быть, вымотался до предела: всё это время он спал как убитый.

— Сайфон, может, оставишь это нам, а сам с Оргой вернёшься? — предложил Джинн.

Первым делом я посмотрел на Джуно. Разделяться здесь означало сделать всё куда опаснее, а если я заберу Оргу, то весь путь назад их будет только трое. К тому же Гиц, пока несёт Тота, в бою почти бесполезен, так что против любых встречных монстров фактически останутся двое.

— Я бы предпочёл бросить парня и всем вместе вернуться, но, понимаю, этого не будет, верно? К тому же иногда тебе можно и нам доверять, — сказал Джинн.

Я невольно улыбнулся. Да я и так вам чертовски доверяю, подумал я, но тут же перешёл в рабочий режим и отдал распоряжения.

— Доверяю, поэтому и действуйте. Джуно, присмотри за ними двумя.

— Береги себя, дорогой, — сказала она.

Я кивнул, а затем мы с Оргой пошли обратно тем же путём, каким пришли. Я мог бы отправиться один, но был рад, что рядом Орга. Такие дела не совсем моя сильная сторона.

Когда мы добрались до двадцать седьмого этажа, то побежали. Орга была потрясающей. Я бы не смог идти по следу на бегу, а она могла. Нам не приходилось останавливаться, чтобы она точно понимала, куда идти.

— Думаешь, найдём их? — спросил я.

Орга ответила, что, скорее всего, найдём. Мы шли по следу, который оставили Сора и его компания, — точнее, ориентировались на браслеты слежения, которые мы дали Крис и Рурике.

Мне было немного неловко за это, но мы дали их девочкам на случай, если разделимся в подземелье. Я не знал, как лучше вручить их, но Джуно сказала, что может предложить их как подарок за уроки готовки, и справилась с этим.

Со временем эффект слабел, так что в конце концов они потеряли бы практическую пользу и остались бы просто милыми подарками. Я не ожидал, что они пригодятся именно так.

И всё же, добравшись до двадцать восьмого этажа, нам пришлось замедлиться. Орга сказала, что здесь следы слабее, и если мы побежим, то потеряем их. Наши собственные магические предметы тоже работали плохо, что говорило: с этим этажом в целом что-то не так. Нужно было держать ухо востро.

После этого на каждой развилке мы останавливались и внимательно искали признаки того, куда они пошли.

Через два дня после выхода на двадцать восьмой этаж, завернув за угол, мы услышали впереди вой монстров и звон металла. Мы с Оргой обменялись взглядами и ускорились. Вскоре в коридоре перед нами показалась сражающаяся группа. Даже с такого расстояния было понятно: это Сора и его команда. Их школьная форма слишком бросалась в глаза.

Ускоряясь, я увидел человека в чёрном, который собирался ударить Сору сверху. Похоже, Сора защищал Крис — эта мантия с капюшоном точно была её.

Я оттолкнулся от земли и прыгнул. Моё тело, уже наклонённое вперёд от бега, понеслось прямо вперёд. Я вложил весь разгон в то, чтобы отвести меч мужчины, а затем на обратном движении рубанул по нему.

Я успел в последний момент. Краем глаза я видел, как Орга вступила в бой.

Оставаясь настороже, я обернулся и увидел…

— Сора, ты цел?! И… — От увиденного я потерял дар речи. — Госпожа эльфийка?

◇◇◇

Передо мной стоял Сайфон, широко раскрыв глаза.

Я был потрясён не меньше него. Что он здесь делает? Что стало с Тотом? Вопросов хватало, но сейчас было не время на них отвлекаться. Я видел, как за спиной Сайфона приближается ещё один человек в чёрном.

— Сайфон, сзади! — крикнул я.

Сайфон мгновенно пришёл в движение, развернулся и на развороте разрубил мужчину.

— Сора. Твоя маска… — услышал я шёпот Крис.

Я коснулся лица и понял, что маски на нём нет. Опустив взгляд, я увидел её на земле рядом. Потом посмотрел на Крис и застыл.

Её капюшон порвался и спал. К счастью, лицо не пострадало, но характерные уши уже не скрывались волосами.

И тут я вспомнил, что сказал Сайфон раньше: после моего имени он прошептал «госпожа эльфийка». Значит, теперь он знал секрет Крис.

— Сора, всё хорошо. — Слова Крис вернули меня к реальности. Её улыбка была мягкой и доброй; должно быть, она прочла мои мысли по выражению лица. — Спасти Лейлу и остальных важнее.

Я решил ей поверить, дал ей запасную мантию, затем поднял мифриловый меч и упавшую маску и снова принялся убивать монстров.

Появление Сайфона и Орги на нашей стороне дало нам попутный ветер, и бой быстро закончился.

Одна проблема, правда, оставалась: Сайфон узнал секрет Крис. Когда Рурика осознала эту шокирующую правду, она совершила ещё более шокирующий поступок — внезапно направила меч на Сайфона.

— Р-Рурика! Не надо! — Крис схватила её сзади, чтобы остановить.

В ответ Рурика расплакалась, и всё стало ещё запутаннее.

— Но… но… — всхлипывала она.

Крис успокоила её, затем снова повернулась к Сайфону.

— Простите, — наконец сказала она ему и виновато поклонилась.

Сайфон сначала, кажется, не знал, что сказать, но в итоге выдавил улыбку и простил её.

— Что-то случилось? — раздался новый голос.

— Это ты, Орга? Разобралась с ними? — спросил Сайфон.

— Прости. Один ушёл, — ответила Орга.

— Иди за ним. Он мог увидеть. Нужно сохранить это в тайне. — Ледяной голос Сайфона эхом разнёсся вокруг.

Орга кивнула и исчезла в узком коридоре.

— Что делает Орга? — спросил я.

— Похоже, один из нападавших сбежал. Он тоже видел Крис. Я попросил Оргу его заткнуть.

— По твоим словам выходит, будто ты уже знал о Крис? — догадался я.

Рурика, услышав это, подняла голову от слёз.

— А, подробности обсудим потом, — неловко сказал Сайфон. — Сначала нужно помочь остальным, но… с тем будет тяжело.

Мне хотелось спросить ещё кое-что, но я согласился переключиться. Он был прав: спасение Лейлы и её людей сейчас важнее.

— Это… кокатрис? — Лицо Крис тоже напряглось, когда она увидела монстра.

— Да, затесался среди них. И, похоже, крупнее обычного. У нас есть запас средств от окаменения, но дыхания лучше по возможности избегать.

Судя по словам Сайфона, кокатрис был неприятным монстром, чьё дыхание могло обратить человека в камень. Потом Сайфон объяснил, что для боя с ним ситуация всё же не самая плохая.

— Кокатрисов трудно побеждать, когда они держатся в воздухе, но раз мы в помещении, нам будет проще доставать его своими атаками. Правда, это же усложнит уклонение от дыхания.

Коридоры двадцать восьмого этажа были выше и шире, чем на прежних этажах, но размеры тела кокатриса всё равно ограничивали его полёт. Сайфон пробормотал, что на двадцать пятом этаже, встреть мы его там, проблем было бы куда больше.

— Тогда можно оставить кокатриса мне? — спросил я.

Слова о том, что, подобравшись вплотную, его уже трудно остановить, напомнили мне об уровне «Сопротивления статусным эффектам». Сейчас он был седьмым, а это давало полную невосприимчивость к яду, параличу и окаменению. На седьмом и девятом уровнях я получал сопротивление очарованию и проклятию, а на восьмом и десятом — иммунитет к этим эффектам.

— Есть план? — спросил Сайфон. — Тогда действуй. Мы займёмся остальными. Рурика, если Сора выходит на переднюю линию, останься сзади и защищай магов. Должно быть нормально, но никогда не знаешь, когда появятся новые враги.

Определившись с планом, мы ударили по второй орде монстров с тыла.

Кокатрис почувствовал моё приближение и выпустил в меня дыхание. Я осторожно отпрыгнул назад, а затем, разрубая монстров, которые попадались на пути, снова бросился к нему. Сайфон говорил, что кокатрис — умный и хитрый монстр, поэтому я хотел заставить его поверить, будто боюсь его дыхания.

Когда я оказался достаточно близко, чтобы представлять угрозу, кокатрис взмыл в воздух, уходя от меня. Далеко улететь он не мог, но если бы поднялся, у меня осталось бы не так много вариантов. Я бросил нож, пытаясь остановить его отступление, но ветер от хлопающих крыльев отбросил нож вниз.

К счастью, нож был лишь приманкой: через него я выпустил «Торнадо», которое держал наготове. Здесь оно не имело силы, чтобы, как обычно, изрезать кокатриса, но его хватило, чтобы помешать полёту.

Застигнутый врасплох кокатрис потерял равновесие и начал падать обратно. Я воспользовался шансом и снова сблизился, и на миг мне показалось, что наши взгляды встретились. Глаза зверя сверкнули злобой, и он широко раскрыл клюв. Из клюва хлынуло отвратительное дыхание, обращающее людей в камень.

Я был совсем рядом и бежал на полной скорости, поэтому уклониться не мог. Дыхание ударило в меня напрямую, но я продолжил рывок. Мой иммунитет к окаменению позволял двигаться даже под его воздействием.

То, что дыхание на меня не подействовало, явно сбило кокатриса с толку. Не упустив возможность, я снёс ему голову.

Смерть «вожака» нарушила строй остальных монстров, и авантюристы со стороны Лейлы наконец смогли перейти в наступление.

Монстры не выдержали атак с двух сторон. Вскоре мы перебили их всех, и партия Лейлы была спасена.

◇Точка зрения Лейлы 2

Когда монстры бросились на нас, я глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. Я всё ещё была измучена и, честно говоря, совсем не в состоянии сражаться. Но если я отступлю сейчас, то убью нас всех — особенно тех, кто почти не мог двигаться из-за окаменения.

За время наших бегств от опасности мы обсуждали это снова и снова. Некоторые говорили, что надо бросить окаменевших и уходить. Каждый раз Уолт и другие лидеры убеждали их отказаться от этого.

А ещё был Тот, который в одиночку побежал навстречу опасности, чтобы спасти нас. Я волновалась за него, но сейчас должна была сосредоточиться на том, что передо мной.

Мы спрятали беспомощных людей позади себя, а затем показались монстрам. Увидев нас, они ускорили бросок.

Нам повезло, что кокатрис и монстры непосредственно рядом с ним на этот раз остались позади. Мы выставили щитоносцев на переднюю линию и стали вести оборонительный бой, задерживая врагов. Из-за усталости затяжная битва была нам невыгодна, но присутствие кокатриса заставляло нас осторожничать с наступлением.

Но на этот раз удача была на нашей стороне.

Позади монстров раздался взрыв, и большая часть тех, кто был рядом с кокатрисом, развернулась, чтобы разобраться с ним. На миг я подумала, что это зрелище снова наполнит моё тело силой, но ошиблась. Нет, сбитый ритм лишь позволил усталости настичь меня.

Пол вокруг нас был усеян мёртвыми монстрами, но среди нас тоже были раненые, которым пришлось отойти назад. И всё же мы продолжали сражаться: ради них мы не могли отступить. Но в конце концов каждый воин доходит до предела, за которым одной решимости уже недостаточно.

У меня едва хватало сил стоять, опираясь на меч, и даже так двигаться было трудно. Уолт и остальные, которые всё ещё сражались, казались мне гигантами.

Но кокатрис казался ещё больше, и теперь он медленно начал двигаться.

Я проводила его взглядом. Он шёл не к нам, а к людям по другую сторону. Наконец я смогла разглядеть тех, кто был за кокатрисом, и увидела среди них Сору.

Нет, не только Сору — там были Хикари, Сэра и остальные.

Невероятно, но Сора встретил кокатриса в лоб, и я увидела, как он попал под поток его дыхания. Сора тщательно изучал монстров подземелья, но, возможно, не знал, на что способен кокатрис. В конце концов, это был монстр, который не должен появляться в этом подземелье.

Но пока эти мысли проносились у меня в голове, Сора прошёл сквозь дыхание невредимым. Мгновение спустя он легко убил кокатриса.

Оставшиеся монстры вскоре были побеждены, и я опустилась на колени прямо на землю.

◇◇◇

— Ты в порядке, Лейла?

— Сора… Что ты здесь делаешь?

— Мы встретили Тота на двадцать седьмом этаже и пришли помочь. Дай я тебя подлечу.

Оказалось, зелья у них закончились, поэтому мы с Мией разделили между собой лечение. Раны вылечить удалось, но потерянную выносливость мы восстановить не могли, так что я подставил Лейле плечо, и мы пошли по коридору к тем, кто был ранен сильнее.

Те люди были в ещё худшем состоянии; похоже, их оставили там скорее отдыхать, чем лечиться. Среди них была Трисия и другие пользователи святой магии, но мана у них закончилась, и больше помочь они ничем не могли.

— Миа… — выдохнула Трисия.

— Вы прекрасно справились, — сказала ей Миа. — Теперь я продолжу.

Услышав эти слова, Трисия испытала такое облегчение, что тут же уснула. Похоже, она периодически накладывала обычное «Восстановление» на окаменевших. Принесённые ими средства от окаменения не сработали на четырёх пострадавших, включая Кейси, и хотя «Восстановление» могло замедлить процесс, камень продолжал распространяться по их телам.

— Ты можешь их вылечить, Миа? — спросил я.

— Не знаю. Но попробую. — Миа сосредоточилась и наложила «Восстановление» на каждого. Одного из четверых она вылечила, но у остальных троих смогла лишь уменьшить поражённую область.

— Простите, похоже, это всё, что я могу сделать. Надеюсь, мы скоро вернём вас для нормального лечения… Возможно, придётся обратиться к священнику.

Миа поклонилась и извинилась, но, конечно, её никто не винил. Напротив, все были благодарны, что ей удалось облегчить их состояние хотя бы настолько. Впрочем, Миа явно чувствовала себя ужасно.

— Прости, Лейла. Мне не хватило сил. — Она извинилась и перед Лейлой за то, что, сколько ни пыталась, не смогла вылечить Кейси.

— Это не твоя вина, — сказала Лейла. — К тому же я давно не видела, чтобы Кейси спала так спокойно. Уверена, это благодаря тебе, Миа.

Я слышал, что четверо поражённых окаменением всё это время не могли спать из-за боли. С учётом этого уже то, насколько хорошо сработало «Восстановление» Мии, было удивительно. Я предположил, что это либо результат уровней, которые Миа получила в подземелье, либо естественное свойство «Святости», позволяющее ей исцелять то, с чем не справляются такие люди, как Трисия.

— В любом случае, сначала поедим, — сказал я. — Приготовлю что-нибудь лёгкое.

Пока я готовил, Хикари и Сэра начали собирать тела монстров. Особенно кокатриса и огров мы точно хотели забрать: такие монстры в этом подземелье не встречались.

После еды Лейла и остальные мгновенно отключились и спали как убитые. Должно быть, за всё пережитое у них не было возможности по-настоящему поспать. Огромные тени под глазами говорили о том же.

В итоге мы стояли на страже вместо них, хотя сами тоже были измучены. Конечно, нам было лучше, чем команде Лейлы, но мы ведь тоже мчались сюда без отдыха.

— Сайфон, можно поговорить? — сказал я, подходя к нему, когда он стоял на посту.

— Не смотри на меня так. Речь о Крис, верно? — догадался он. — Я тоже удивился, когда увидел, но, думаю, понимаю. Здесь точно не место это обсуждать, так что оставим до возвращения. Обещаю, никому больше не скажу.

Лицо Сайфона было совершенно серьёзным, и я не думал, что он лжёт, поэтому не стал давить дальше. Вместо этого я спросил о другом, что меня интересовало.

— Почему ты вернулся?

— Трудно объяснить… Наверное, что-то вроде инстинкта. Почувствовал, что случится что-то плохое… Очень сложно словами передать. — Сайфон почесал щёку, подбирая выражения.

— А Тот и остальные?

— Тот всё ещё был без сознания, так что я оставил его Джинну, Гицу и Джуно. Я знал, что они справятся и без нас. С ними всё будет нормально.

По тому, как Сайфон это сказал, я понял, что он действительно им доверяет.

— Понятно. Прости, что не сказал раньше, и спасибо, что спас нас.

После этого он только коротко сказал:

— Тогда иди.

Но я не мог не заметить, что его уши слегка порозовели.

В итоге мы провели на том месте целых два дня — Рурика всё время оставалась рядом с Крис, — а затем снова двинулись в путь. Сначала я думал, что нам нужно вернуться на двадцать седьмой этаж, но понял, что лестница на двадцать девятый ближе, и мы пошли туда.

Орга так и не догнала нас, но Сайфон сказал, что у неё есть Камень возврата, так что я решил: она увидела, как человек в чёрном сбежал с собственным камнем, и погналась за ним.

Через три дня пути мы добрались до двадцать девятого этажа, а оттуда уже смогли выбраться Камнями возврата.

◇◇◇

После возвращения из подземелья у нас оказалось много дел.

Сначала мы отвели трёх человек, всё ещё поражённых окаменением, в лазарет гильдии авантюристов. У гильдии были средства от окаменения, которые они собирались попробовать, а на всякий случай они ещё послали за священником из церкви.

Я слышал, что партия Тота уже благополучно вернулась, а от партии Лейлы — которую попросили дать отчёт о случившемся — вместе со мной и Сайфоном в качестве свидетелей отправились Уолт и Лейла. Крис и остальным я велел идти домой без нас и отдыхать.

— С трудом могу в это поверить, — сказала Риз, выслушав всю историю.

— Сора сумел забрать тела тех, кто на нас напал, — добавила Лейла. — Но говорят, что один из них сбежал.

— Мы немедленно объявим его в розыск, — сказала Риз. — Кто-нибудь видел его лицо?

— Я видел.

— Тогда, Сайфон, не мог бы ты описать его? — Риз представила его мужчине, сидевшему через два места от неё, и они с Сайфоном перешли в другую комнату для разговора.

Я передал тела людей гильдии, а монстров, которых мы победили на двадцать восьмом этаже, мы разделили с Уолтом и остальными. Уолт и Лейла пытались отказаться из благодарности за то, что мы для них сделали, но мы попросили оставить нам только кокатриса, а остальные тела поделили обычным образом.

— Сора, спасибо тебе за всё. Думаю, без тебя мы бы не вернулись, — сказала Лейла, когда мы закончили.

— За это нужно благодарить Тота. Если бы не он, мы бы не успели.

— Да, ты прав.

Когда мы вместе направились к стойке, то увидели там Хикари и Мию.

— Вы не ушли домой с остальными? — спросил я.

— Ждали тебя, господин, — ответила Хикари. — А старшая сестра Миа сказала…

— Сора, я хочу ещё раз проверить Кейси, — сказала мне Миа. — Может, священник уже вылечил её.

Лейла, кажется, тоже хотела её проведать, так что мы вчетвером заглянули в лазарет. Там было оживлённо, и мы увидели товарищей всё ещё окаменевших авантюристов, собравшихся в углу комнаты. Они объяснили нам, что ни гильдейские средства от окаменения, ни священническое «Восстановление» на них не подействовали.

— Похоже, эти трое, включая Кейси, получили основной удар дыхания кокатриса. — Лейла объяснила, как Кейси закрыла её собой, с тревогой глядя на подругу, лежащую на кровати.

— Лейла… можно я попробую заклинание ещё раз? — спросила Миа.

— Миа…

— Я знаю, что, может, лучше не станет, но хочу попробовать. — Миа посмотрела на неё серьёзно.

Лейла колебалась — наверное, переживала, как Миа отреагирует, если снова не сможет её вылечить, — но кивнула.

Миа спросила у авантюристов, можно ли ей лечить их друзей, а затем снова наложила «Восстановление». Лицо у неё было очень серьёзным, но я видел и неловкость, и напряжение.

Сразу двое авантюристов, которым она не смогла помочь на двадцать восьмом этаже, исцелились. Авантюристы вскрикнули от изумления и начали осыпать её похвалами, едва не сбив с ног своей благодарностью.

На лице Мии тоже появилось облегчение: она наверняка волновалась, сможет ли действительно вылечить их.

Я задумался об условиях на двадцать восьмом этаже. Магия и магические предметы там работали хуже, так что, вероятно, её «Восстановление» не смогло проявить полный эффект. Вот почему она захотела попробовать снова сейчас.

Затем Миа использовала «Восстановление» на последнем оставшемся человеке — Кейси.

Свет исходил из рук Мии и окутывал тело Кейси, пока она произносила слова заклинания. Все ожидали того же результата, что и с предыдущими двумя… но, когда свет угас, Кейси всё ещё не была полностью исцелена, хотя камень, покрывавший её правую руку, исчез.

Миа накладывала «Восстановление» снова и снова. Она продолжала пытаться даже после того, как я попытался её остановить, и в конце концов прекратила только тогда, когда рухнула без сознания, полностью исчерпав ману.

— Сора, скажи Мие, чтобы она не принимала это слишком близко к сердцу, — сказала мне Лейла.

— Да, скажу. И посмотрю, можно ли с помощью алхимии сделать более эффективное средство от окаменения. — Я взвалил потерявшую сознание Мию себе на спину и вместе с Хикари вышел из гильдии.

Снаружи нас ждали Сайфон и Орга. Они объяснили, что человек в чёрном ушёл.

— Прости, — извинилась Орга.

Разумеется, это была не её вина. Одного человека трудно выследить, особенно без специальных навыков, и он всё ещё мог находиться в подземелье.

После нашего отчёта город перекрыли, но он мог сбежать ещё до этого или иметь способ перелезть через стены. Я не знал, понял ли он, что Крис — эльф, но между этим и тем, что он охотился за Лейлой, всё выглядело как проблема, с которой мне, возможно, придётся вскоре разбираться.

— В любом случае, Сора, есть вещи, которые я хотел бы с тобой обсудить. Думаю, лучше сделать это как можно скорее, но сегодня времени уже не будет, так что завтра утром я зайду к тебе пораньше. — С этими словами Сайфон ушёл в толпу, разговаривая с Оргой о чём-то своём.

— Господин. Может быть из Королевства, — внезапно сказала Хикари, когда мы шли домой.

— Ты про человека в чёрном?

— Да. От него такой запах.

Запах? Она имеет в виду что-то вроде ауры? Значит, мне грозит такая же опасность, как Крис? Может, лучше не задерживаться ради прохождения подземелья, а сразу уходить?

— Господин, всё хорошо? — спросила она.

— Пока просто будем начеку. Сегодня мы всё равно ничего не можем сделать. — Может, поставить во дворе хижину, оставить там Шейда на страже и накрыть весь дом «Щитом»? Пока я об этом думал, Миа проснулась.

— Сора? Где мы? — спросила она у меня со спины.

— Идём домой.

— А… правда.

— Что такое?

— Я не смогла её спасти. Я спасла всех, кроме Кейси… моей подруги.

— Ты сделала всё, что могла. Это не твоя вина, Миа.

— Я знаю. Но… если бы я была сильнее… Они называли меня Святой, но это было лишь имя… Я была просто фигурой для вида.

Это неправда, хотел сказать я, но не смог заставить себя произнести эти слова.

Я чуть крепче прижал Мию к спине, пока она снова и снова извинялась тихим, почти умоляющим голосом.

— Старшая сестра Миа… — Хикари с тревогой смотрела на нас.

Рядом с ней Сиэль беспокойно кружила вокруг нас.