Часть 6
В замке Тэнма, Мерлин и королевская семья разбирают побег Хаоса, тайну препарата и магическое ядро в его теле.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Часть 6
— Тэнма! Мастер Мерлин!
Когда мы добрались до замка и сообщили привратнику, зачем пришли, тот отправился за кем-нибудь из королевской гвардии. Появился принц Лайл, а с ним Эдгар и Сигруд.
Принц уже собирался расспрашивать меня, но Эдгар остановил его.
— Принц Лайл, думаю, сначала стоит выслушать доклад стражи, а уже потом Тэнму, — сказал он.
Принц кивнул и первым принял доклад стражников. Прочитав его, он сказал:
— Хорошая работа. Дальше я разберусь. Считайте этот доклад полной официальной версией.
По сути, он накладывал на них запрет на разглашение. Стражник отдал честь и ушёл.
— Принц Лайл, вы вышли сюда лично… Значит, вы догадывались, что это может случиться? — спросил дедуля.
— Да, — признал он. — Только что пришло сообщение, что Хаос сбежал из рудника-лагеря, где работал. Мы решили, что он нацелится на Тэнму, и готовились отправить к нему стражу. Мы как раз собирались послать кого-нибудь предупредить вас, когда я услышал, что вы уже прибыли в замок.
— Вот почему вы так спешили, — сказал я.
— Именно. Прости. Мне следовало отправить рыцарей в тот же миг, как поступило предупреждение. — Затем он сказал, что это его вина: он не сделал всё в правильном порядке, и прямо там, у входа в замок, склонил перед нами голову.
— Да нет, мы с дедулей в порядке. Нас вообще не ранили. Настоящая проблема в том, что напали на Амур и Элизу, разве нет?
Обе они были дочерьми влиятельных дворян, и, раз Лайл признал вину в этом деле, королевской семье придётся взять ответственность на себя — особенно с учётом того, что Амур едва не убили. Теперь вопрос был только в том, как именно они это сделают.
— Я обсужу это с отцом и остальными. Я бы хотел, чтобы ты присутствовал на этой встрече и объяснил всё, что знаешь о произошедшем, — сказал принц Лайл.
Мы последовали за ним в комнату, где уже ждали король и остальные. В тот миг, когда я вошёл, напряжение оказалось таким удушающим, что мне захотелось развернуться и пойти в другую сторону.
— Тэнма, мастер Мерлин, прошу сюда. Леди Элиза, вот сюда.
Нас с дедулей провели к местам рядом с принцем Цезарем. Элизу направили на место прямо напротив короля и королевы Марии. Принц Лайл сел рядом с королём. Из членов королевской семьи присутствовали король, королева Мария, принц Цезарь, принц Лайл, Дин и Жан. Эдгар и Сигруд ушли предупредить рыцарей, которые готовились выступить против Хаоса.
Началось совещание. Похоже, по части извинений я оказался вторым после Элизы, но, учитывая ситуацию, это было понятно. Мы с дедулей не возражали, так что большой проблемы не было.
— Тэнма, мастер Мерлин, вот вам чай и сладости… — сказал Жан с особой предупредительностью.
Принц Цезарь и Дин тоже словно ходили вокруг нас на цыпочках, но Жан особенно. Я спросил его почему, и он ответил, что чувствует личную ответственность за то, что на девушек напали: реакция с его стороны задержалась.
Судя по всему, когда пришло известие о побеге Хаоса, принц Лайл хотел немедленно отправить рыцарей. Однако Жан убедил его подождать, сославшись на плохую погоду. Он также сказал, что Хаос — бывший победитель турнира, поэтому им стоит избегать боя с ним, а гарантии, что Хаос направится именно в столицу, нет. Он предложил лучше подготовиться, прежде чем действовать.
— Но всё обернулось плохо, — пробормотал дедуля. — И всё же на твоём месте любой поступил бы так же. Ты принял лучшее решение на тот момент.
— Да. Жаль, что люди пострадали, но никто не погиб. И будем честны… если бы вы отправили тех рыцарей неподготовленными, кто-нибудь, скорее всего, умер бы, — согласился я.
Дин начал было возражать, но в итоге согласился со мной.
— Но… пожалуй, если трое не смогли его одолеть, а Амур чуть не погибла, это действительно возможно…
Хотя Крисс победила Амур на турнире, по чистой физической силе преимущество было у Амур. И всё же трое сражались с Хаосом, а Амур едва не погибла. Даже если бы отправили элитных гвардейцев, они могли лишиться жизни.
— Нам ещё многое нужно обсудить, но, думаю, подробности стоит разобрать с отцом, — сказал принц Цезарь.
Как раз в этот момент король и остальные закончили разговор, и следующими позвали нас с дедулей.
— Господин Тэнма, мастер Мерлин. Приношу вам глубочайшие извинения за то, что из-за моей ошибки суждения вы оказались в опасности, — сказал принц Лайл.
— Я принимаю ваши извинения. Меня не ранили, так что, пожалуйста, не беспокойтесь слишком сильно.
— А я вообще появился только в конце, так что передо мной извиняться не за что, — сказал дедуля.
— Рад это слышать.
— Прошу, уделите Амур больше внимания, чем нам, — сказал я. — Хаос едва её не убил.
— Разумеется, — сказал принц. — Я обязательно навещу её и принесу надлежащие извинения.
Видеть принца Лайла таким было странно, но, наверное, это лишь показывало, насколько серьёзно он сожалеет.
— Я тоже пойду поблагодарить Амур. Не будет преувеличением сказать, что именно её отчаянный бой с Хаосом защитил остальных, — сказал он.
Он был прав. Если бы Амур не сражалась так упорно, несколько девушек могли погибнуть. Или, хуже того, Хаос мог бы уйти и ранить людей где-нибудь ещё.
— Это не меняет того факта, что ты тоже оказал нам услугу, Тэнма. Мы все тебе очень благодарны, — сказал король.
Затем мы перешли к следующей теме.
— Значит, нападавшим действительно был Хаос… Ты говоришь, сначала Амур держалась против него, но потом он выпил какое-то подозрительное зелье, и даже троих атакующих одновременно оказалось недостаточно, чтобы остановить его? Я не думаю, что вы лжёте, но тут так много непонятного…
Поскольку только Элиза могла объяснить, что произошло до моего появления, она взяла на себя основной рассказ. Король и остальные всё равно выглядели озадаченными.
— Я бы предположил что-то вроде мощного препарата для усиления способностей. Но я никогда не слышал о таком, который способен настолько резко и настолько быстро изменить тело, — сказал дедуля.
В любом случае мы знали, что Хаос использовал какое-то незаконное вещество, но кроме этого у нас почти ничего не было.
— Ваше Величество, прибыли граф Сильфид и лорд Альберт, — сказал Кройф, входя в комнату вместе с отцом Элизы и Альбертом.
— Они пришли вместе? — спросил король.
— Да. Похоже, граф Сильфид направлялся в поместье герцога Санги, когда встретил лорда Альберта, который, услышав новости, ехал сюда. Они решили прийти вместе.
— Понятно. Немедленно проведи их.
Король удивился, что они прибыли вместе, и приказал Кройфу впустить их. Судя по всему, он думал, что они придут по отдельности, но я решил, что граф Сильфид, вероятно, собирался навестить герцога Сангу, чтобы извиниться за то, что Элиза пропустила вечеринку Альберта. Потом он встретил Альберта и узнал, что произошло. Это объясняло, почему они так поспешили сюда.
И, как я и думал, сразу после приветствия королевской семьи граф Сильфид начал отчитывать Элизу. Королева Мария вмешалась, чтобы успокоить обстановку. Граф извинился перед всеми за устроенную сцену, но что-то подсказывало мне: настоящая нотация начнётся, когда они вернутся домой.
— Ваше Величество, леди Элиза, похоже, сильно измотана случившимся, и, полагаю, ей с отцом многое нужно обсудить. Возможно, это хороший момент сделать на сегодня паузу? — предложил принц Цезарь.
И вот так Элизу отпустили. Дедуля что-то прошептал принцу Цезарю прямо перед тем, как принц сделал это объявление, так что я решил: есть причина, по которой они не хотят, чтобы она слышала то, что будет дальше.
— И матушка, дальше нам нужно осмотреть тело Хаоса, поэтому я советую вам вернуться в свои покои, — добавил принц.
Королева согласилась:
— Да, думаю, это хорошая мысль. Женщине незачем видеть такое.
Она кивнула и покинула комнату, не требуя дальнейших объяснений.
— Так в чём проблема с телом Хаоса? — спросил король у дедули.
— В нём есть кое-что, что нам нужно обсудить, и я не хочу, чтобы эта информация распространилась. Я сам едва поверил своим глазам, — сказал дедуля. На его лице было то же серьёзное выражение, что и тогда, когда он велел стражникам держать тело скрытым.
Принц Цезарь и принц Лайл посмотрели на меня, пока дедуля говорил. Я пожал плечами — мне дедуля тоже ничего не объяснял.
— Тэнма, у тебя есть пространственная сумка, которую не жалко испортить? — спросил дедуля.
— Да, есть одна, внутри примерно в половину этой комнаты, — сказал я.
— Достань её. И, смотря что мы найдём, после этого её, возможно, придётся уничтожить. Ты не против?
Пространственных сумок у меня было много, поэтому я решил достать ту, которую при необходимости уничтожу. Даже если бы это не понадобилось, я бы всё равно ни за что не оставил себе сумку, в которой лежало тело Хаоса.
— Эм… мне лучше уйти? — нервно спросил Альберт, когда я вытащил сумку. Было ясно: он гадает, не забыли ли о нём.
Король выглядел так, будто тоже забыл, что Альберт здесь, но быстро взял себя в руки.
— Нет, тебе стоит остаться. Ты здесь от имени герцога Санги, и мне хотелось бы услышать мнение ещё одного молодого человека — помимо Тэнмы.
Честно говоря, по тому, как он это сказал, это звучало скорее как: «Раз уж услышал столько, ты с нами до конца. Даже не думай сбежать».
Альберт, похоже, уловил намёк. Он остался сидеть, и лицо его при этом побледнело.
— Кройф, никого не впускай в эту комнату. Даже королеву.
— Понял.
Кройф вышел встать снаружи, а остальные вошли в пространственную сумку. По указанию дедули я достал тело Хаоса. Оно по-прежнему было аккуратно разделено надвое. Я положил обе части в центре комнаты.
Все поморщились и на мгновение инстинктивно отвели взгляды, прежде чем снова посмотреть.
— Мастер Мерлин, я согласен, всё это очень необычно, но почему вы идёте на такие меры, чтобы сохранить это в тайне? — спросил принц Лайл.
Все, кроме дедули, согласно кивнули.
— Если бы дело было только в том, что у него выросли лишние руки, мы могли бы списать это на какой-нибудь магический инструмент или заклинание, — начал дедуля. — Но это так не объяснить, поэтому нам придётся сохранить это в тайне любой ценой.
Затем дедуля достал нож и разрезал грудь Хаоса. Его внезапное действие удивило нас всех, но в следующую секунду мы застыли потрясённые. Потому что там было…
— Магическое ядро…
Этот предмет был мне слишком хорошо знаком: он, разумеется, есть в каждом монстре. Но сейчас одно находилось внутри тела Хаоса.
— Магические ядра есть только у монстров. Ни у зверей, которые по силе не уступают монстрам, ни у обычных людей, превзошедших свои пределы, их никогда не находили. Не знаю, вживили ли его ему или это результат действия препарата, но если станет известно, что живой человек превратился в монстра, поднимется страшная суматоха, — сказал дедуля.
Если бы его тело превратилось в тело монстра, это можно было бы списать на зомбирование. Но, по словам Элизы, в начале боя Хаос точно был человеком. Пусть говорил он мало, сказанные им слова были человеческой речью. Монстром он стал только после того, как Амур сбила его с ног, а рыцарь прижала. Поворотным моментом явно стало то, что он выпил зелье.
— Что бы это ни было, препарат, которым воспользовался Хаос, либо превратил его в монстра, либо запустил это превращение. Что с ним произошло после того, как Тэнма победил его на турнире? И почему сообщение о его побеге пришло с такой задержкой? — спросил дедуля.
— После турнира Хаоса признали виновным в его преступлениях и отправили рабом работать в рудники, — объяснил принц Лайл.
В рудниках рабов делили на небольшие группы, которые работали в отдельных участках. Несколько дней назад одна группа перестала присылать отчёты. Сначала ответственный чиновник решил, что дело в плохой погоде, но когда и на следующий день отчёта не пришло, он наконец заподозрил неладное и отправил солдат проверить. Всё, что они нашли, — тела большинства рабов и надсмотрщиков… но не Хаоса.
Поскольку тела Хаоса не было, сразу решили, что виновен он. В близлежащие города и деревни разослали уведомления, а доклад отправили и в столицу.
— Но этот доклад добирался до нас несколько дней. По оценкам времени происшествия, между ним и тем моментом, когда Хаос добрался до столицы, прошло меньше десяти дней. Очень вероятно, что ему кто-то помогал.
Даже с учётом задержки в действиях чиновника доклад отправили через два дня после происшествия. С помощью эстафетной системы со свежими лошадьми и всадниками на промежуточных пунктах сообщение прибыло так быстро, как только могло.
Тем временем, хотя у Хаоса была двухдневная фора, он должен был передвигаться пешком — или, возможно, на украденной лошади. Но если бы он ехал верхом, кто-нибудь заметил бы его по дороге. Значит, он, скорее всего, шёл обходным путём.
— То есть вы говорите: если бы он ехал верхом, странно уже то, что он прибыл одновременно с докладом, а ещё страннее, что он вообще ехал бы верхом.
— Именно. Поэтому я думаю, что ему помогали.
Хаос знал магию, так что, возможно, мог усиливать свои способности или даже лететь. Но если он мог сбежать всё это время, почему сейчас, а не сразу после отправки в рудники? И откуда он вообще взял тот препарат?
— Если бы мы хотя бы поняли, где или когда он его получил, круг можно было бы сузить. А что с его рукой? Кто её восстановил? — спросил я.
Я отсёк ему руку во время турнира, а нож, которым он пользовался, взорвался и разорвал её на куски. Сразу после этого его увели. Если его потом просто приговорили к рабскому труду, никто не стал бы специально приживлять её обратно. И всё же Элиза не упоминала, что у него не хватало руки.
— Жан, пойди спроси Элизу. Она, возможно, ещё в замке!
Жан выскочил из сумки ещё до того, как принц Лайл закончил фразу. Вернулся он примерно через десять минут, бегом.
— Ха-а, ха-а, ха-а… Успел! Она сказала, что у Хаоса точно были обе руки! — сказал Жан, задыхаясь.
Элиза и граф как раз заканчивали обмен любезностями с одним знакомым и уже собирались садиться в карету, когда он их заметил.
— Тогда нужно немедленно выяснить, когда именно ему вернули эту руку, — сказал король, и Жан снова умчался.
Похоже, в замковых записях ничего не будет, так что ему, вероятно, придётся связываться с рудничным управлением или даже ехать на место работ. В любом случае ответы мы получим не скоро.
— Значит, тело Хаоса нужно хранить в безопасном месте…
— То есть…
— Ни за что, — сказал я, прежде чем король успел договорить. Я совсем не собирался хранить у себя эту штуку, пространственная сумка там или нет.
Но после того как он и оба принца некоторое время меня уговаривали, я нехотя согласился пока что оставить его у себя.
— Тэнма, каким именно был Хаос после превращения? — спросил Дин. — Насколько он был силён? Расскажи о его способностях. Любая информация поможет.
Когда мы вышли из пространственной сумки, чтобы продолжить обсуждение, все выглядели заинтересованными.
— Значит, после того как Хаос принял этот препарат, его сила и мощь превзошли Амур, а регенерация была на уровне гидры или даже выше? А потом по ходу боя его возможности снизились обратно до человеческого уровня? — спросил дедуля.
— Да. Я не совсем понимаю почему, но что-то вроде магии Усиления могло поднять его физические возможности, — ответил я.
— Это было бы логично. Если у него закончилась мана, это объяснило бы, почему сила снизилась или хотя бы вернулась к обычной. Это вполне могла быть какая-то магия, — сказал дедуля.
— Или эффект просто прошёл? В любом случае, если мы снова столкнёмся с кем-то таким, нужно будет укрепить оборону и затянуть бой, — сказал я.
Хаос был единственным примером, который мы видели, поэтому ни в чём нельзя было быть уверенными. Но пока что лучшим подходом казался затяжной оборонительный бой, если такое повторится. Других зацепок, которые можно проверить, у нас не было.
— Надеюсь, больше никто вроде него не появится. Но раз есть вероятность, что кто-то дал Хаосу препарат, нам стоит исходить из того, что в будущем появится ещё один такой монстр, — сказал король. — Лайл, собери капитанов рыцарей и проинструктируй их на случай возможной чрезвычайной ситуации. Дин, проследи, чтобы мои рыцари могли выступить в любой момент. Но информацию о магическом ядре Хаоса пока не раскрывать. Мы подождём второго случая, прежде чем сообщать об этом публично.
Король наложил запрет на разглашение магического ядра Хаоса, но не собирался ограничивать сведения о препарате. Скрывать это было бы слишком опасно.
— Иначе будет трудно объяснить, почему Амур вообще проиграла Хаосу, если держать препарат в тайне, — рассудил я.
После выступления на турнире боевых искусств Амур была известна как одна из сильнейших бойцов столицы. Да, Хаос сам бывший чемпион, но последние три года он работал в рудниках. Никто не поверит, что в таком состоянии он мог едва не убить её, если не дать достаточно вескую причину.
— В любом случае, Тэнма, о препарате ты говорить можешь, но о ядре — нет. Не упоминай его никому, кто спросит. Даже Амур, — сказал король, убедившись, что я понял.
Когда я кивнул, обсуждать почти ничего не осталось, и совещание закончилось.
Попрощавшись со всеми, я направился к двери. Альберт простился с королём и пошёл следом за мной и дедулей, когда мы вышли из комнаты.
— Хочешь поехать обратно в нашей карете, Альберт? — спросил я, когда мы немного прошли.
Он вежливо отказался, сказав, что поедет в карете герцога.
— Я был потрясён, когда услышал, что с тобой что-то случилось по дороге домой с вечеринки, Тэнма. Спасибо, что спас Элизу, — сказал Альберт.
— Если кто и спас её, так это Амур, — сказал я.
— Тогда я обязательно поблагодарю её в следующий раз, но… всё могло стать совсем плохо, если бы ты не успел вовремя.
Альберт поклонился, и мне стало слегка неловко.
Я подождал, пока он поднимет голову, и…
— Тэнма! Эми в порядке?! — Тида прибежал откуда-то издалека, явно запыхавшись. Должно быть, он очень волновался: бежал изо всех сил и, когда добрался до меня, уже тяжело дышал. — Расскажи мне об Эми, Тэнма!
Альберт вмешался:
— Прошу, успокойтесь, принц Тида.
Тида был так вне себя от тревоги, что совсем не заметил Альберта. От его голоса он даже слегка вздрогнул.
— Я понимаю, вы беспокоитесь об Эми, но сначала следует поблагодарить Тэнму, а потом спросить об Амур и остальных пострадавших. Эми должна быть последней, — мягко укорил его Альберт.
Тида, похоже, осознал свою ошибку и извинился передо мной и дедулей. Он поблагодарил меня, а затем спросил об Амур и остальных, прежде чем снова заговорил об Эми. Я сказал ему, что благодаря Амур и всем остальным с ней всё хорошо, но он всё равно хотел проверить лично, потому что очень переживал.
Вдруг появилась принцесса Изабелла.
— Я не могу позволить тебе выходить в такую метель, — сказала она, и Тида притих и отступил в сторону. — Спасибо тебе за то, что ты сказал раньше, Альберт. Когда человек твоего положения говорит такое Тиде, это должно было произвести впечатление. И Тэнма, мастер Мерлин, мне очень жаль, что вам пришлось столкнуться с такими неприятностями. Если бы вы не успели вовремя, это могло бы повредить отношениям королевства с Южным автономным регионом и домом Сильфид. Я вам очень благодарна. Позже я отправлю Амур и остальным благодарственное письмо.
Она говорила официальнее обычного — возможно, потому что мы всё ещё были в замке, где нас могли услышать другие дворяне. Я ответил ей настолько вежливо, насколько сумел.
— Тида, пойдём обратно в наши покои. Эми в безопасности в поместье Тэнмы. Не стоит так переживать.
— Хорошо, — послушно сказал Тида принцессе.
— Поверьте, в мой дом всяким подозрительным типам так просто не пробраться, а если что-то случится, у нас есть план побега. Я передам Эми, что вы беспокоились о ней. И если хотите передать ещё какое-нибудь сообщение, я могу это сделать, — предложил я.
Тида на мгновение задумался, а потом сказал:
— Передай ей: «Когда я услышал, что на тебя напали, я очень переживал. Не могу дождаться, когда сам увижу, что ты здорова и улыбаешься, когда мы встретимся в следующий раз».
Звучало немного просто, но было бы куда хуже, если бы он разразился каким-нибудь чрезмерно пышным признанием в любви. Я пообещал передать и попрощался с ними обоими, прежде чем отправиться домой.
Наконец мы вернулись в поместье.
— Всё кишит големами, — сказал дедуля.
Големы, которых я спрятал по территории для охраны, все собрались во дворе. Они были в полной боевой готовности.
— Держу пари, это Рокет устроил, — сказал я.
Должно быть, он принял дополнительные меры предосторожности, и, честно говоря, я был рад, что снег валит так сильно. Будь сегодня ясно и гуляй по улице люди, у поместья уже собралась бы толпа.
— Для начала уберём лишних големов и просто немного усилим общую охрану, — предложил я.
— Верно. С таким количеством големов наша карета ещё не сможет проехать, — согласился дедуля.
Мы оставили примерно вдвое больше големов, чем обычно, а остальных отправили обратно на места. Жанна, должно быть, услышала, как они двигаются, потому что открыла дверь и вышла нас встретить.
— Жанна, как Амур? — спросил я.
— Она недавно проснулась, но…
То, как она осеклась, заставило меня занервничать: вдруг что-то не так.
— Она очень капризничает и требует мяса, — сказала Жанна.
Это было настолько в духе Амур, что мы с дедулей чуть не рухнули на пол, как в комедийной сценке. Удержаться на ногах удалось, но снег сделал пол таким скользким, что мы и правда едва не навернулись.
— Она не говорила, что у неё что-то болит?
— Говорит, болят левая рука, левый бок, правое плечо и правая нога. Но тошноту или головную боль не упоминала, — сказала Жанна.
Скорее всего, она чувствовала боль от ударов и падений — этого следовало ожидать. Пока, вероятно, беспокоиться было не о чем.
— Она что-нибудь ела? — спросил я.
Если она просила мясо уже после еды, я решил, что лучше с этим повременить, но Жанна сказала, что она ещё не ела. Поэтому я решил приготовить что-нибудь полегче для желудка.
— Амур, я сделал тебе рисовую кашу. Пока придётся обойтись этим.
Я выбрал простую кашу из риса и яйца: лёгкую и щадящую для желудка. Это было не мясное блюдо, но в качестве небольшого компромисса я добавил сбоку немного сладко-солёного говяжьего фарша, чтобы она могла посыпать им сверху.
— Хмф! Почему ты просто не сделал мне толстый стейк?!
— О, значит, ты не голодна, — сказал я, притворяясь, что собираюсь унести миску.
— Стой, нет! А-а-ай! — Она запаниковала и попыталась остановить меня, но в процессе только причинила себе боль.
— Пока боль не пройдёт, тебе нужно есть мягкую пищу. Когда полностью поправишься, приготовлю всё, что захочешь.
Амур проворчала и наконец кивнула, поглядывая на кашу на тумбочке.
— Тэнма, а-а-а! — Она открыла рот, как птенец. Очевидно, хотела, чтобы я её покормил, но такого не будет.
— Аура, твой выход.
— Предоставь это мне!
Я передал дело Ауре, которая уже косилась на еду. Амур начала громко жаловаться, но я её проигнорировал и оставил Ауре разбираться с ней.
Немного позже я услышал крик Амур из комнаты. Она, наверное, запихнула кашу в рот, не остудив. Жанна принесёт ей воды, а я решил пока спуститься в столовую и приготовить для неё что-нибудь холодное.
— Воды! Мне нужна вода! И Тэнма, ты тоже иди сюда!
Оказалось, ожог был хуже, чем я думал. Жанна пришла за водой, а когда заметила меня, утащила помогать лечить Амур.
Только тогда я понял, что забыл передать Эми сообщение Тиды.
Надо бы сделать это, пока снова не забыл…
С тех пор как мы вернулись в столицу, всё шло сплошным хаосом — без каламбура не обойтись: сначала ситуация с Тидой и Эми, потом бой с Хаосом. Я хотел, чтобы всё наконец успокоилось, но шансов на это почти не было. О Тиде и Эми, наверное, теперь можно было не волноваться, а вот инцидент с Хаосом был слишком подозрительным. Не оставалось сомнений: впереди нас ждут новые неприятности.
Пока что мне оставалось только надеяться, что всё будет спокойнее хотя бы до тех пор, пока снег не растает и передвигаться не станет проще.
— Тэнма, быстрее! Амур перепугалась из-за ожога и ударила себя по руке. Ей ужасно больно!
Да уж… Немного тишины и покоя сейчас было бы очень кстати.