Серебряная правая рука, медная леваяИмператорская реинкарнация: пришёл, увидел, выжилТом 3Глава interlude-1Тимона просит Фабио не дать Кармину вынести Акретии смертный приговор.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Интерлюдия. Серебряная правая рука, медная левая

После завершения императорской аудиенции вассалы императора — за исключением герцога Уоррена — покинули зал. Граф Шамно ушёл вместе с пфальцграфом Водедтом, чтобы наконец воссоединиться с дочерью, которую не видел больше десяти лет. Что до Фабио де Рамитеад-Денуэ, прежде Фабио-Денуэ ле Водедта, а ещё прежде Фабио Денуэ, то он спешил сообщить добрые вести вассалам своего дома, которые сопровождали его в столицу. Восстановление дома Рамитеад и его чести, запятнанной Переворотом трёх домов, было их самым заветным желанием с самого падения дома.

И всё же Фабио увидел настолько редкое зрелище, что невольно остановился.

— Разве тебе не следует быть рядом с Его Величеством? — добродушно спросил он.

Его друг, как всегда совершенно бесстрастный, ответил:

— Мне нет нужды слушать воспоминания о наследном принце Жане.

Тимона ле Нен, личный слуга императора Кармина, пошёл вперёд и жестом велел Фабио следовать за ним. До сих пор Тимона был одним из немногих доверенных лиц и телохранителей императора. Однако после коронации Кармин получил защиту имперской гвардии, в том числе Бальтазара Шевийяра. В таких обстоятельствах оставить Тимону при себе в роли охранника означало бы фактически объявить, что он не доверяет гвардейцам. Поэтому Кармин и освободил Тимону от обязанностей в охране, а сам Тимона покинул зал аудиенций вместе с Фабио и остальными.

Фабио, шагая рядом с Тимоной, пожал плечами.

— И всё же Его Величество устроил неплохое представление, тебе не кажется? По дороге в столицу у меня было немало возможностей понять, что за человек герцог Уоррен, — он военный до мозга костей. Не представляю, что могло бы обрадовать его сильнее, чем шанс поговорить с сыном о наследном принце, которого он так любил и уважал.

Почти все темы, которые Кармин поднял на аудиенции, были заранее согласованы. Фабио, после исполнения давней мечты дома Рамитеад, остановился, чтобы пойти за Тимоной, и теперь держался так спокойно, несмотря на слёзы, которые проливал раньше, именно потому, что знал обо всём заранее. Его вассалы тоже знали. Однако по реакции герцога Уоррена Фабио заподозрил, что Кармин не предупредил его о просьбе рассказать о наследном принце Жане. И это подозрение было совершенно верным. Иначе такого человека, как герцог Уоррен, едва ли растрогали бы до слёз.

— Его Величество превосходно понял характер герцога, — заметил Фабио. — Раз задал этот вопрос, хотя на самом деле его мало заботит наследный принц Жан.

В глазах Фабио Кармин не испытывал никакого преклонения перед предшественниками. Даже когда ему рассказывали о великом императоре Патерфамилиасе, Кардинале, первом императоре, он изображал благоговение, но в действительности не чувствовал никакого детского восхищения. У него не было честолюбивого желания принять мантию почитаемых предков; он считал себя собой, а других — «другими». Не больше и не меньше. Среди всех людей, которых знал Фабио, император казался ему самым далёким от слова «ребячливый».

— Его Величество… действительно не слишком интересуется наследием Его Высочества наследного принца Жана. Это правда, — сказал Тимона, помолчал и продолжил: — Однако у него есть некоторое чувство, возможно похожее на тоску, к самому понятию «отец».

— Тоску? Серьёзно?

Удивление Фабио было так велико, что слова сорвались с языка прежде, чем он успел это осознать.

— Возможно, точнее будет сказать, что у него необычайно благожелательное «предубеждение» в отношении семьи, — сказал Тимона. — Даже если Его Величество почти не интересуется Его Высочеством Жаном в качестве наследного принца, это не значит, что ему безразлично, каким человеком был «мужчина, приходящийся ему отцом».

Разница была тонкой и сложной, но Тимона, человек, проводивший рядом с Кармином больше всех времени, её понимал.

— Точно так же, — продолжил он, — Его Величество ничего не ждёт от бывшей наследной принцессы Акретии. И всё же к самому понятию матери он испытывает и любовь, и уважение.

Фабио не удержался, и в его голос прокралась поддёвка:

— Редкий случай. Никогда ещё не слышал, чтобы ты говорил так много вне докладов.

Тимона, каким его знал Фабио, был молчалив и бесстрастен — насколько человек вообще мог быть сделан из стали. Такая разговорчивость для него действительно была необычна.

Однако правда заключалась в том, что это как раз куда лучше показывало, каким человеком был Тимона. Он говорил столько, сколько требовалось, особенно если речь касалась его государя.

Тимона ле Нен остановился и повернулся к Фабио.

— У меня есть к тебе просьба, — сказал он.

Прошло мгновение, прежде чем Фабио ответил:

— Вот как? Неудивительно, что ты сегодня такой разговорчивый.

Тимона проигнорировал замечание.

— Это касается Его Величества. Он попытается распорядиться о казни бывшей наследной принцессы Акретии. Я хочу, чтобы ты помешал ему это сделать.

— А-а. Да, полагаю, кому угодно другому было бы трудно предложить казнить родную мать Его Величества. Зная его, он возьмёт на себя обязанность поднять эту тему.

Хотя Кармин был императором по праву рождения, он имел склонность воспринимать это как «роль», которую обязан исполнять. Поэтому, когда он понимал, что больше никто не сможет предложить казнь Акретии, он считал своим долгом предложить её сам. Это был один из недостатков Кармина.

Почему это было недостатком? Потому что для вассалов он был их государем. И среди тех, кто находился рядом с императором, — по крайней мере, сейчас, — не было людей, которые стали бы противиться его намерениям. Если на суде решат, что император желает казни регентши, приговор, вне всякого сомнения, будет утверждён.

— И всё же… — продолжил Фабио. — Если речь о совете вассала, разве он не должен исходить от тебя? Ты личный слуга Его Величества.

По мнению Фабио, не будет преувеличением сказать, что император уже считал Тимону продолжением самого себя. Слуга всегда находился рядом с ним и заботился обо всех его нуждах. Такие отношения невозможны без взаимного доверия. Более того, император Кармин, которого знал Фабио, был правителем широких взглядов и не возражал против того, чтобы выслушивать чужие советы.

Но Тимона думал иначе.

— Его Величество — человек строгой самодисциплины, возможно, до степени одержимости. А этот вопрос касается его кровной родственницы. Он будет упрямее обычного. Даже если мои слова будут логичны, он их не послушает.

Фабио кивнул, признавая довод. Хотя это было всего лишь предположение Тимоны, ничего спорного он в нём не слышал.

— Значит, ты хочешь, чтобы я… — Он на мгновение замолчал. — То есть хочешь, чтобы это была «просьба» от маркиза Рамитеада?

— Это будет политически обоснованное возражение, высказанное в суде присутствующим главным вассалом. На меньшее Его Величество не остановит казнь. А моё положение не позволяет мне говорить во время суда.

— Его Величество порой та ещё головная боль, — проворчал Фабио. — И ты тоже, к слову.

Император, который собирался убить собственную мать, потому что был убеждён: таков его долг. Слуга, который пытался остановить его, потому что не хотел, чтобы государь ранил собственное сердце. Если это не определение головной боли, то что тогда? И всё же, если казнь бывшей наследной принцессы создавала хоть призрачную вероятность, что император однажды сойдёт с ума или собьётся с пути, Фабио был более чем готов устранить эту возможность.

— Хорошо, — сказал он. — Заключённая или нет, регентша не представляет угрозы. К тому же казнь родной матери вполне могут счесть нарушением учения Первой веры. Даже если знати всё равно, народу — нет.

Почитание родителей было учением Первой веры, которое в Западной ортодоксии считалось одним из Основных догматов. Однако для имперской знати, верившей в понятие почётной смерти, казнь родителя не обязательно означала неуважение к нему. В конце концов, существовали обстоятельства, при которых честь и доброе имя человека сохранялись именно через казнь. Разумеется, такое толкование было порождением самой знати.

— Жители столицы не посмотрят на это благосклонно, — продолжил Фабио. — А поскольку Его Величеству особенно важен его образ в их глазах, это будет противоречить его собственным целям. Считай, что сделано.

— Благодарю.

После этого короткого выражения благодарности Тимона ушёл. Фабио ещё несколько мгновений смотрел ему вслед.

— С чего это он такой смирный? Завтра, что ли, буря грянет?

Можно было бы невольно задуматься, как обычно Тимона обращался с Фабио, если одного этого хватало, чтобы назвать его смирным. Несомненно, император Кармин такой стороны Тимоны не знал. И к счастью, несмотря на тревоги Фабио, следующие несколько дней имперская столица наслаждалась прекрасной погодой — без единой бури на горизонте.