<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 2 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/</link><description>Recent content in Том 2 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Fri, 01 May 2026 09:00:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Содержание</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/0050-contents.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 03:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/0050-contents.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="содержание"&gt;Содержание&lt;/h1&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Иллюстрации — стр. 3&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Вторая эра: Самодовольное турне — стр. 7&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Пролог: Отбытие из имперской столицы — стр. 8&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Без Тёмных веков цивилизация развивается гладко — стр. 15&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Впервые за десять лет — стр. 20&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Серьга Шапелье — стр. 29&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Встреча выпускников — стр. 36&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;По меньшей мере, это один важнейший шаг — стр. 45&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Делить постель — стр. 54&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Не отводите глаз — стр. 62&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Холм Кармина — стр. 69&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Инцидент в Хисхарльновее — стр. 80&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;На холме, окрашенном рассветом — стр. 93&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Разнородная битва — стр. 102&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Сверка ответов — стр. 109&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Уборка после хаоса — стр. 118&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Второе турне — стр. 127&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Последнее турне — стр. 133&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Встреча с герцогом Уорреном — стр. 140&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Третья эра: Имперская гражданская война — стр. 147&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Гражданская война начинается — стр. 148&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Лифт — стр. 156&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Сказители Эйна — стр. 165&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Тайна под имперской столицей — стр. 172&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Бальтазар, имперский гвардеец — стр. 183&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Из башни с любовью — стр. 193&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Части складываются воедино — стр. 201&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;И сцена подготовлена — стр. 209&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Кровавая коронация — стр. 220&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Не конец, а начало — стр. 234&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Эпилог: Обращение императора — стр. 244&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Экстра-глава: Запись о взрослении Терновой принцессы — стр. 251&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Послесловие — стр. 259&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Бонусные иллюстрации высокого разрешения — стр. 261&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description></item><item><title>Иллюстрации</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/0100-illustrations.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 03:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/0100-illustrations.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="иллюстрации"&gt;Иллюстрации&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Императорская реинкарнация: пришёл, увидел, выжил&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Том 2&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/001-cover.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="988" height="1403" srcset="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/001-cover_hu_6fb295b5e3010c2c.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/001-cover_hu_5cd41bacbb152e2e.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/001-cover_hu_b06c81b8ae21074e.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/001-cover_hu_fa74a447f6532a92.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/001-cover.jpg 988w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/002-title-page.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="993" height="1403" srcset="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/002-title-page_hu_344fbef27fbfeb40.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/002-title-page_hu_ab442ba78cfd7bec.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/002-title-page_hu_7022e2b0192694e2.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/002-title-page_hu_86af98507672f38.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/002-title-page.jpg 993w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/003-color-illustration.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1105" height="1403" srcset="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/003-color-illustration_hu_d522b98fc8f967c6.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/003-color-illustration_hu_92e193ced3b453fa.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/003-color-illustration_hu_2dd212de02af05a6.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/003-color-illustration_hu_5db71b15f1002a2a.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/003-color-illustration.jpg 1105w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/004-frontispiece.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1105" height="1403" srcset="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/004-frontispiece_hu_d6b0ee9627d80376.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/004-frontispiece_hu_849ad39fe6dc3dab.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/004-frontispiece_hu_4eb5ff5b577e9597.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/004-frontispiece_hu_e2286041117160cf.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/004-frontispiece.jpg 1105w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/005-character-chart-1.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="987" height="1403" srcset="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/005-character-chart-1_hu_49f3b11618892f45.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/005-character-chart-1_hu_77520b32c0b752e8.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/005-character-chart-1_hu_78bc2e2149833e48.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/005-character-chart-1_hu_1c02c8c5d2478941.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/005-character-chart-1.jpg 987w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Вторая эра: Самодовольное турне</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/0200-second-era-self-indulgent-tour.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 03:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/0200-second-era-self-indulgent-tour.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="вторая-эра-самодовольное-турне"&gt;Вторая эра: Самодовольное турне&lt;/h1&gt;</description></item><item><title>Отбытие из имперской столицы</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/0500-prologue-departing-imperial-capital.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 03:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/0500-prologue-departing-imperial-capital.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="пролог-отбытие-из-имперской-столицы"&gt;Пролог. Отбытие из имперской столицы&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Это мир заклинаний, ружей и пушек. На суше, известной как Восточный континент, империя Бундарте — крупная держава, борющаяся за верховенство. Однако длинная череда уродливых ошибок и бесславных случайностей столкнула её на крутой путь упадка, и сейчас она переживает полнейший развал. Экономический крах, потеря владений в войнах, отделение приграничных областей и тирания знати терзают империю. Именно на этом тонущем корабле я переродился ребёнком-императором Кармином. Реальная власть в этой империи принадлежит двум людям: герцогу Раулю, канцлеру, которого считают убийцей наследного принца — моего отца, и герцогу Агинкарлю, министру церемоний, которого считают убийцей прежнего императора — моего деда. Подмяв под себя имперское правительство, они возглавляют свои фракции — фракцию канцлера и регентство — и ведут безжалостную политическую борьбу, пытаясь сделать меня своей марионеткой. С самого рождения каждое моё действие было направлено на то, чтобы они не догадались о правде, и именно поэтому я до сих пор выживал. Если я хочу жить и дальше, мне придётся убеждать их, что я их податливая игрушка, — вплоть до того дня, когда я выбью почву у них из-под ног. Разумеется, император без власти и репутации, который всё время сидит взаперти в императорском домене и притворяется марионеткой, ничего изменить не может. В поисках знаний я всё устроил так, чтобы покинуть имперскую столицу и отправиться в тур по империи. В конце концов, императору не пристало ничего не знать о собственной стране.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Без Тёмных веков цивилизация развивается гладко</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1000-without-dark-ages-civilization-develops.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 04:05:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1000-without-dark-ages-civilization-develops.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="без-тёмных-веков-цивилизация-развивается-гладко"&gt;Без Тёмных веков цивилизация развивается гладко&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Примерно тогда, когда имперская столица скрылась из виду позади нас, пейзаж за окнами кареты превратился в панораму тучных полей. Я был склонен считать их пшеничными: хлеб ведь был неизменной частью моих трапез… но подходящее ли сейчас время года для пшеницы? Увы, в области сельскохозяйственных знаний у меня зияла огромная дыра, так что, честно говоря, я бы не отличил здешние культуры от земных.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Поля, куда ни глянь… — заметила Розария, тоже глядя в окно. — Как и ожидаешь от империи.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Впервые за десять лет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1100-first-in-ten-years.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 04:15:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1100-first-in-ten-years.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="впервые-за-десять-лет"&gt;Впервые за десять лет&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Карета без остановки грохотала по дороге примерно до самого полудня, когда наша процессия внезапно остановилась. Ну, я так говорю, но особенно резким толчком это не ощущалось. Никто, собственно, не ударил по аварийным тормозам, так что нападения, похоже, не было. Может, случилось какое-то происшествие?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Через некоторое время снаружи кареты раздался голос.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ваша еда готова, Ваше Величество.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это был голос Тимоны ле Нен, моего слуги.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Серьёзно? Я тут столько гадал, а оказалось, это всего лишь обед?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Серьга Шапелье</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1200-chapelier-earring.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 04:25:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1200-chapelier-earring.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="серьга-шапелье"&gt;Серьга Шапелье&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;После того как я приказал виконту, исполнявшему обязанности управителя, улучшить качество местного «тысячезерна», моя небольшая группа вернулась к основной походной колонне. Нашим пунктом назначения на этот день была усадьба в маркизате маркиза Мардрусы, но — возможно, из-за моего крюка — мы добрались туда лишь глубокой ночью. Меня встретили коротким приветствием, затем ужином, а после этого загнали на ночь в гостевые покои.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Усадьба, где мы остановились, принадлежала не самому маркизу, а подчинённому виконту. Поскольку она принадлежала, если пользоваться общим выражением, «младшей знати», манозапечатывающих оберегов там не было. Впрочем, это не стало проблемой: судя по всему, мы привезли их с собой из имперской столицы. Это были уменьшенные, более переносные версии тех, что использовались в императорском домене, но для предотвращения убийства магическими средствами они подходили ничуть не хуже.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Встреча выпускников</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1300-alumni-meeting.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 04:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1300-alumni-meeting.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="встреча-выпускников"&gt;Встреча выпускников&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Я заподозрил, что молодой человек в наряде дворецкого, внезапно появившийся у меня в комнате, был магом. И, судя по тому, как он вошёл, он, вероятно, умел манипулировать пространством — тем, что мне пока оставалось недоступно. Или же он всё это время находился здесь и мог менять восприятие или мысли. Так или иначе, он собирался убить мою императорскую особу. Однако ни один убийца не действует без двух вещей: во-первых, заказчика, а во-вторых, мотива. Самым простым предположением было бы, что он работает на фракцию канцлера или на регентство, но я был почти уверен, что они всё ещё не раскусили мою игру. К тому же фракция канцлера дождалась бы момента, когда рядом не окажется их людей, которых можно будет втянуть в дело, а регентство ударило бы, пока я ещё находился на территории их противников. Значит, это попытка иностранного государства посеять хаос внутри Империи? Тоже не сходилось. На место мёртвой куклы просто поставили бы другую куклу — или одного из двух герцогов. В любом случае иностранные державы не получили бы над этим контроля, так что очевидно: им было бы удобнее оставить меня в живых.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Как минимум один важный шаг</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1400-one-crucial-step.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 04:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1400-one-crucial-step.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="как-минимум-один-важный-шаг"&gt;Как минимум один важный шаг&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Обратная тяга — это явление, возникающее при пожарах, когда горючий газ, главным образом угарный, скапливается в закрытом пространстве и не может нормально сгореть из-за нехватки кислорода. В тот момент, когда открывается дверь или окно, угарный газ вступает в стремительную химическую реакцию, связывается с кислородом, превращается в углекислый газ — и происходит взрыв.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Таково было общее определение обратной тяги, которое я усвоил ещё во времена жизни на Земле. Для этого явления требовались закрытое пространство, неполное сгорание, искра, резкий приток кислорода и достаточно времени, чтобы накопился угарный газ. Среди известных мне химических реакций эта была одной из самых простых для воспроизведения магией.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>В одной постели</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1500-sharing-bed.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 04:55:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1500-sharing-bed.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="в-одной-постели"&gt;В одной постели&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Спустя какое-то время после того, как мужчина в одежде дворецкого ушёл, в дверь постучали. Я велел войти, и, как я и подозревал, это был Тимона. Едва успев закрыть за собой дверь, он плавно превратил это движение в полноценное простирание на полу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— К моему вечному позору, я позволил убийце добраться до особы Вашего Величества. Мне нечем оправдаться. Прошу, отдайте приказ, и я собственным клинком изрежу себя в лоскуты. Умоляю вас.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Не отводи глаз</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1600-avert-not-your-eyes.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 04:57:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1600-avert-not-your-eyes.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="не-отводи-глаз"&gt;Не отводи глаз&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;В один из дней пятого месяца Нового календаря наш путевой кортеж достиг северной части графства Бейлор-Новей — иначе говоря, границы Империи с Теянавской конфедерацией. Городок, куда мы прибыли, гудел такой суетой, будто наступил праздничный сезон.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Здесь довольно оживлённо, — заметил я.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как обычно, мы с Розарией были в моей карете вдвоём. Ехать в ней запрещалось всем, кроме императора и его супруги — или, в моём случае, невесты. И всё же с тех пор, как мы въехали в город, знать, сопровождавшая наш кортеж, едва ли не облепила карету со всех сторон. Из-за этого мне приходилось без перерыва держать маску глупого императора. Какая же морока.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Холм Кармина</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1700-carmine-hill.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 04:57:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1700-carmine-hill.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="холм-кармина"&gt;Холм Кармина&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Оставался шанс, что вражеские силы вернутся и я смогу увидеть настоящий бой. Поэтому на ночь я должен был остаться в шатре, а не возвращаться в город. Услышав эгоистичное требование императора, знать посмеивалась, поглядывая на меня.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ещё бы. Никаких вражеских сил здесь с самого начала не было. Но их радовало, что их император остаётся невеждой, и потому было решено: мы заночуем здесь. Похоже, я смогу добиться своей цели.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После ужина я вошёл в подготовленный для меня шатёр. Несмотря на временный характер, к нему относились со всеми почестями, положенными личным покоям императора. Знать войти не могла, так что внутри были только мы с Тимоной.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Инцидент в Хишарлновее</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1800-hischarlnovei-incident.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:07:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1800-hischarlnovei-incident.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="инцидент-в-хишарлновее"&gt;Инцидент в Хишарлновее&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;В восьмом месяце 465 года Нового календаря императорский кортеж вошёл в герцогство Рауль. Точнее, в область, известную как маркизат Этрушарль. Начиная отсюда, почти всё к востоку уже было владениями канцлера. Правда, сам канцлер с нами не ехал. Он больше не мог покинуть наш передний рубеж против Теянавской конфедерации. Похоже, он сделал всё, что было в его силах, чтобы вернуться с нами в свои земли, но даже у него в этом вопросе оказались связаны руки.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>На холме, окрашенном рассветом</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1900-hill-dyed-sunrise.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/1900-hill-dyed-sunrise.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="на-холме-окрашенном-рассветом"&gt;На холме, окрашенном рассветом&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Солнце и в этом мире вставало на востоке. Между вершинами Небесного Предела — горной гряды, по высоте не уступавшей земным Альпам, — свет проливался сквозь редкие просветы. Люди, жившие в этом краю, ещё до прихода Первой веры называли этот свет «Божьими стрелами». Он давал силу живым и изгонял зло.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Приближающиеся силы шли безупречным строем, с Божьим светом за спиной, и оттого казались почти божественными.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Похоже, они прибыли, Ваше Величество.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Разнообразная битва</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2000-diverse-battle.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:24:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2000-diverse-battle.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="разнообразная-битва"&gt;Разнообразная битва&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Мы провели короткое тактическое совещание, прежде чем направить силы Готируар и Атур занимать построение. Хотя, несмотря на все приготовления, мы не были уверены, что бой вообще состоится. В конце концов, гарфурцы рассчитывали без особого труда явиться и захватить императора, всё ещё потрясённого внезапной засадой. Теперь же, когда они обнаружили, что он соединился с дружественными войсками, они вполне могли отказаться и отступить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Враг выглядит довольно решительно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Хм? А, Саломон, ты здесь. Очень вовремя.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Проверка ответов</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2100-checking-answers.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:32:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2100-checking-answers.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="проверка-ответов"&gt;Проверка ответов&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Учитывая преимущество Готируар на местности и манёвренность с быстротой Атур по сравнению с гарфурцами, которые даже среди кавалерии в целом славились медлительностью, возможно, наша разгромная победа была всего лишь закономерностью.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда преследование завершилось, мы решили возвращаться в имперскую столицу под охраной Атур. Готируар ушли в свои земли. Справедливо: лошадей они с собой не привели. Если честно, меня впечатляло уже то, что они вообще проделали такой путь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поскольку мы полностью оторвались от путевого кортежа, я представлял, какой переполох сейчас должен стоять в столице из-за вопроса моей безопасности. Нужно было вернуться прежде, чем кто-нибудь вроде канцлера или министра церемоний успеет сделать нечто, что выйдет из-под контроля.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Разгребая хаос</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2200-cleaning-up-chaos.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:32:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2200-cleaning-up-chaos.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="разгребая-хаос"&gt;Разгребая хаос&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Год сменился, и наступил 466 год НК. За месяцы, прошедшие после моего возвращения в столицу, имперская политика была, мягко говоря, бурной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Начну с собственных дел. Тот факт, что технически я выиграл свою первую битву, по-видимому, расположил ко мне жителей имперской столицы и развеял негативный образ «сына наследного принца, погибшего в бою». Несмотря на это, моя победа не вызвала у знати особой настороженности: ходил слух, будто я всё поручил племенам, а сам дрожал в тылу поля боя. Кстати, распространить этот слух Саломону велел я.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Второе турне</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2300-second-tour.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:48:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2300-second-tour.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="второе-турне"&gt;Второе турне&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Лето 466 года НК. Императорский путевой отряд снова отправился в путь. На этот раз главной целью становились западные земли империи — сфера влияния министра церемоний.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Из-за «травмы», которую я получил во время гарфурской засады в первом турне, регентше и пфальцграфу пришлось совместными усилиями «убеждать» меня поехать. В результате министр церемоний оказался перед ними в долгу. Он был готов зайти так далеко потому, что моё предыдущее турне прошло почти исключительно по владениям фракции канцлера. Иначе говоря, если бы всё оставалось как есть, министр получил бы крайне невыгодный расклад.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Последнее турне</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2400-final-tour.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:48:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2400-final-tour.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="последнее-турне"&gt;Последнее турне&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;467 год НК. Мне наконец исполнилось двенадцать. Судя по всему, я вошёл в период роста: в последнее время я становился выше чуть ли не каждый день. Само по себе это не имело особого значения, но, похоже, герцоги начали сильнее настораживаться теперь, когда я уже по-настоящему стал подростком.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В последнее время они преподносили мне «благовония» и долго-долго расписывали их полезные свойства. Не спрашивайте, какие именно свойства: я уже забыл. Разумеется, когда и канцлер, и министр церемоний заходили ко мне с «редким товаром», тут явно что-то было не так. Вдыхать это я, конечно, не собирался.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Встреча с герцогом Уорреном</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2500-meeting-duke-warren.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:48:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2500-meeting-duke-warren.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="встреча-с-герцогом-уорреном"&gt;Встреча с герцогом Уорреном&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Турне по герцогству Рауль прошло гладко — или, возможно, точнее будет сказать, что мне там было нечего делать. На обратном пути мне предстояла встреча с герцогом Уорреном в маркизате Рамитеад.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Похоже, моя оценка оказалась верной: канцлер остерегался прославленного солдата. Чтобы наконец дать согласие, ему понадобилось назначить встречу на собственной территории, среди целой своры своих дворянских шавок, и ограничить её короткой аудиенцией. Да, фракция канцлера зорко следила за герцогом Уорреном. По чистой военной мощи его закалённые войска соперничали с армией герцога Рауля.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Третья эра: Имперская гражданская война</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2600-third-era-imperial-civil-war.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:58:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2600-third-era-imperial-civil-war.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="третья-эра-имперская-гражданская-война"&gt;Третья эра: Имперская гражданская война&lt;/h1&gt;</description></item><item><title>Начало гражданской войны</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2700-civil-war-begins.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 05:58:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2700-civil-war-begins.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="начало-гражданской-войны"&gt;Начало гражданской войны&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;— Герцог Уоррен собрал армию.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда эта новость в пятом месяце 468 года НК достигла императорского двора, мало кто удивился. Герцог Уоррен и канцлер враждовали ещё со времён прежнего императора: тогда первый принадлежал к фракции кронпринца, а второй — к фракции императора. Был ещё министр церемоний, который вместе с герцогом Уорреном состоял во фракции кронпринца — первый ведал политическими делами, второй военными, — но они, как известно, ладили примерно как масло с водой.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Лифт</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2800-elevator.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 06:15:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2800-elevator.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="лифт"&gt;Лифт&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Через три дня после того, как армия герцога Уоррена беспрепятственно прошла через маркизат Дозран, она вошла в маркизат Эмерсаш — территорию, находившуюся под прямым управлением императора. Тем временем имперская столица погружалась в хаос. Начали расползаться слухи о приближении мятежной армии, и часть горожан стала покидать город. Кроме того, приток огромного числа наёмников в мгновение ока обрушил общественную безопасность. Чтобы пополнить скудные запасы провианта для армии, у множества лавок насильно реквизировали товары — разумеется, по приказу канцлера и министра церемоний. Естественно, отношение народа к герцогам ухудшилось. Что до меня, я прямо хотел поблагодарить их за то, что они без всякой моей просьбы с головой нырнули в роль злодеев.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Сказители Эйна</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2900-eins-storytellers.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 06:35:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/2900-eins-storytellers.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="сказители-эйна"&gt;Сказители Эйна&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Услышав слова Даниэля де Пьера, я почти наверняка на несколько секунд мысленно провалился в белую пустоту. Первая вера учила, что Эйн всю жизнь хранил целибат. Именно отсутствие потомков и стало причиной, по которой его последователи взяли на себя задачу наследовать его учение, пусть разные толкования потом и привели к расколу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Невозможно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если это было правдой, одной этой бомбы хватило бы, чтобы перевернуть всю Первую веру с ног на голову. А. Так вот почему Эйн держал это в тайне. Желая не допустить, чтобы его потомков использовали, он устроил двухсотлетнюю отсрочку — достаточно долгую, чтобы разные деноминации Первой веры успели закрепить свои роли в обществе. Даже если правда всплыла бы сейчас, к ней отнеслись бы как к безосновательной чепухе, мелкой ряби на поверхности озера.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Тайна под имперской столицей</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3000-secret-beneath-imperial-capital.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 06:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3000-secret-beneath-imperial-capital.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="тайна-под-имперской-столицей"&gt;Тайна под имперской столицей&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Первым ощущением, встретившим меня, был тёплый, чуть затхлый ветерок. Я шагнул за двери в тускло освещённый зал. Несмотря на полумрак, огней здесь было больше, чем я мог сосчитать: от красных до зелёных и фиолетовых.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что это за место?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Зал был настолько ошеломляюще просторным, что с трудом верилось: мы под землёй. Я едва мог разглядеть даже потолок. Но удивляло не это. Нет, эту честь следовало отдать головокружительному множеству странных геометрических конструкций — самых разных по цвету и размеру.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бальтазар из имперской гвардии</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3100-balthazar-imperial-guard.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 08:15:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3100-balthazar-imperial-guard.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="бальтазар-из-имперской-гвардии"&gt;Бальтазар из имперской гвардии&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;На следующий день я сидел в своих покоях, потягивал травяной чай, заваренный Тимоной, и ждал прибытия гостя. «Церемониальный меч», который я принёс вчера, тоже находился в комнате — плотно завёрнутый в пурпурную ткань.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я уже поручил Тимоне раздобыть для него подходящие ножны, но отсутствие ножен было не главной причиной, по которой оружие сейчас лежало именно так. Судя по всему, сама ткань была частью традиции — одного из множества ритуалов, исполняемых перед коронацией. Её густой багряно-пурпурный оттенок назывался ещё ротальским пурпуром, и в прежние времена пользоваться им мог только ротальский император. Священный цвет, если коротко. Хотя в наши дни никаких общественных запретов на него уже не существовало, так что его особый статус был скорее пережитком традиции.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Из башни с любовью</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3200-tower-love.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 08:25:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3200-tower-love.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="из-башни-с-любовью"&gt;Из башни с любовью&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Без сомнения, схватка приближалась. Даже простые жители столицы это чувствовали, хотя новостей до них доходило совсем немного. По полученным мною донесениям, городские кварталы всё глубже скатывались в хаос. Скопление наёмников ухудшало общественную безопасность, и, хотя отдельные заведения — таверны и им подобные — процветали как никогда, большая часть горожан заперлась по домам в страхе. Некоторые, ожидая, что город превратится в поле боя, готовились бежать вовсе; среди них было и не одно знатное лицо.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Фигуры становятся на места</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3300-pieces-fall-into-place.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 08:25:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3300-pieces-fall-into-place.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="фигуры-становятся-на-места"&gt;Фигуры становятся на места&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Извинившись, я пошёл по коридору. Шагал медленно — на всякий случай. Люди ведь должны были думать, что мне всё ещё нездоровится.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Могу я спросить, куда направляется Ваше Величество? — осведомился Тимона.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я слегка пожал плечами. Наши разведчики держали этот участок под контролем, так что разговор графа с дочерью не просочится наружу. Оставался только один вопрос: чем мне занять внезапно освободившееся время?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Кто знает? — сказал я. — Так далеко я не продумывал.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Сцена подготовлена</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3400-stage-set.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 08:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3400-stage-set.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В ночь после встречи с графом Шамно я позволил нескольким разведчикам провести меня в подземелья под городом. В пределах императорского домена было два места, которые можно было назвать тюрьмой. Первое — темница, где держали чужеземных дворян и рыцарей, захваченных на войне. Роскошной жизнью там и не пахло, но условия были приличные и позволяли пленникам сохранять человеческое достоинство. В конце концов, такие пленники были ценными разменными фигурами в дипломатической игре, а выкупы приносили хорошую прибыль. Эта тюрьма была построена по строгим стандартам, чтобы исключить возможность побега, но в остальном место было достаточно сносным. Отчасти потому, что раненый или заболевший пленник терял в цене, а отчасти потому, что знать прекрасно понимала: окажись они сами в плену у чужой державы, им хотелось бы такого же обращения. Так что VIP-военнопленным, насколько это вообще возможно для военнопленных, жилось неплохо.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Кровавая коронация</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3500-bloodsoaked-coronation.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 08:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3500-bloodsoaked-coronation.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Двадцать восьмой день пятого месяца 468 года Нового календаря. Армия герцога Уоррена разбила лагерь в полудне пути к югу от имперской столицы. В ответ коалиционная армия наёмников и частных солдат под предводительством графа Шамно заняла оборонительную позицию напротив, спиной к городу. Обе армии глядели друг на друга через созданную ими ничейную полосу, но в остальном хранили тишину. Словно чего-то ждали.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Тем временем в самом городе проходила коронация императора. Торжественная церемония, разумеется, хотя из-за обстоятельств несколько поспешная. Знать собралась в зале, которым второй император и его двор когда-то пользовались для светских мероприятий, и с тревогой ожидала появления юного государя. Многие собирались покинуть столицу вместе с семьями сразу после завершения коронации; канцлер и министр церемоний не были исключением. Им нужно было вернуться в собственные владения и подготовиться к маловероятному сценарию, при котором граф Шамно потерпит поражение от мятежной армии.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Не конец, а начало</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3600-not-end-but-beginning.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 08:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3600-not-end-but-beginning.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;После коронации я быстро смыл с себя кровь и призвал в личные покои пфальцграфа Водедта, Даниэля-Сказителя и графа Нунвалля. Бальтазар и лорд Саломон были заняты караулом и надзором за схваченной знатью, так что я оставил это им. Когда троица вошла в комнату, все трое опустились на колени как один и склонили головы. Я велел им не церемониться, и они подчинились — за исключением графа, который так и держал голову опущенной.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Обращение императора</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3700-epilogue-emperors-address.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 08:55:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3700-epilogue-emperors-address.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="эпилог-обращение-императора"&gt;Эпилог. Обращение императора&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Пока в императорском домене проходила коронация, над столицей висело тревожное напряжение. Городские ворота перекрыли без единого слова и предупреждения. Улицы притихли; даже вечно оживлённая Чёрная площадь замолкла, как могила. Воздух стал неподвижным и тяжёлым — таким, каким он бывает перед надвигающейся бурей.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда тишина наконец нарушилась, первой она дрогнула у собора. Оплот Западной ортодоксии Первой веры был построен ещё при основании города и выходил на одну из сторон Чёрной площади. Сегодня, как и во все дни, туда пришли ревностные верующие. Однако события внезапно приняли странный оборот: их вывели наружу после неожиданного появления представителей высшего духовенства — от высших священнослужителей до самих иерархов. Ещё какое-то время после этого из собора доносились крики и грубые возгласы.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Запись о взрослении Терновой принцессы</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3800-extra-thorn-princess-growth.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 09:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3800-extra-thorn-princess-growth.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="экстра-запись-о-взрослении-терновой-принцессы"&gt;Экстра. Запись о взрослении Терновой принцессы&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Надин де Ван-Уоррен гордилась тем, что герцог Уоррен — её отец. Его боялись враги, его обожал народ, а доверие офицеров и солдат к нему граничило едва ли не с религиозной верой. Надин уважала отца, чья верность императору не поколебалась даже после потери глаза, и потому изо всех сил старалась стать дочерью, достойной его. Как дворянка, в поведении, этикете и учёбе она входила в число лучших среди своего поколения — результат ежедневных неустанных усилий, чтобы не опозорить имя отца. Поэтому, когда Надин впервые услышала слухи об императоре Кармине, она не смогла усидеть на месте. В её представлении государь Империи, которому присягнул её выдающийся отец, обязан был быть столь же выдающимся. Мысль, что он таковым не является, вызывала в ней что-то вроде праведного негодования.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Послесловие</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3900-afterword.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 09:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/3900-afterword.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="послесловие"&gt;Послесловие&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Давно не виделись. С вами Масэкинокатаса. Позвольте выразить самую искреннюю благодарность за то, что вы приобрели второй том &lt;em&gt;«Императорской реинкарнации»&lt;/em&gt;. Со вторым томом мы наконец добрались до хорошей вехи в истории. Честно говоря, я считаю, что финал первого тома вышел немного половинчатым, и потому мне очень неловко перед теми, кто остановился на нём. Простите. Хотя, конечно, нет никакого смысла говорить это в послесловии ко второму тому.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Итак, в этом томе Кармин наконец вышел на сцену истории. Событие, которое будущие историки назовут «Алой коронацией», наверняка войдёт в историю как поворотный момент для империи Бундарте. Однако одно лишь установление прямого императорского правления — то есть положения, при котором государь сам управляет страной, — ещё вовсе не гарантирует стабильного царствования. Как правитель, Кармин наконец-то оказался на стартовой линии. Проблем, с которыми ему ещё предстоит разобраться, целая гора, так что история должна продолжаться. Как автор, я хотел бы сделать её настолько длинной, чтобы вы могли наслаждаться ею как можно дольше… но, боюсь, именно у этого автора перо движется довольно медленно. Ну же, Масэкинокатаса. Нельзя всё сваливать на здоровье, знаешь ли.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бонусные иллюстрации высокого разрешения</title><link>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/4000-bonus-illustrations.hugo/</link><pubDate>Fri, 01 May 2026 09:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/4000-bonus-illustrations.hugo/</guid><description>&lt;h1 id="бонусные-иллюстрации-высокого-разрешения"&gt;Бонусные иллюстрации высокого разрешения&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/261-bonus-illustration.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1105" height="1403" srcset="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/261-bonus-illustration_hu_9aa2146b9bd08d1.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/261-bonus-illustration_hu_240aac94d1255e62.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/261-bonus-illustration_hu_3993da4e26bd2464.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/261-bonus-illustration_hu_a1affe73a8b397cd.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/261-bonus-illustration.jpg 1105w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/262-bonus-illustration.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1105" height="1403" srcset="https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/262-bonus-illustration_hu_b6edc9be39d5f073.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/262-bonus-illustration_hu_327e16dedf428fa9.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/262-bonus-illustration_hu_36231d44d1018db5.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/262-bonus-illustration_hu_94d34d7e267deb4f.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/imperial-reincarnation/v02/262-bonus-illustration.jpg 1105w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>