Бальтазар из имперской гвардииИмператорская реинкарнация: пришёл, увидел, выжилТом 2Глава 21Кармин оценивает боевой потенциал Церемониального меча и вербует Бальтазара, чтобы подготовить имперскую гвардию к перевороту на коронации.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Бальтазар из имперской гвардии

На следующий день я сидел в своих покоях, потягивал травяной чай, заваренный Тимоной, и ждал прибытия гостя. «Церемониальный меч», который я принёс вчера, тоже находился в комнате — плотно завёрнутый в пурпурную ткань.

Я уже поручил Тимоне раздобыть для него подходящие ножны, но отсутствие ножен было не главной причиной, по которой оружие сейчас лежало именно так. Судя по всему, сама ткань была частью традиции — одного из множества ритуалов, исполняемых перед коронацией. Её густой багряно-пурпурный оттенок назывался ещё ротальским пурпуром, и в прежние времена пользоваться им мог только ротальский император. Священный цвет, если коротко. Хотя в наши дни никаких общественных запретов на него уже не существовало, так что его особый статус был скорее пережитком традиции.

Меня куда больше занимал магический клинок, скрытый под тканью.

Он обладал способностью постоянно впитывать ману из окружения, которую владелец мог высвобождать по своему желанию. Само по себе это было далеко не редкостью — современные магические инструменты могли воспроизвести ровно тот же эффект. Но для меня этот меч был буквально даром небес.

Полагаю, когда я говорю «маг», первым оружием, которое приходит вам в голову, становится жезл или посох. Из того, что я узнал о магии этого мира, в теории это был правильный ответ. Самый простой способ сотворить заклинание — использовать собственную внутреннюю ману как посредника, чтобы воздействовать на окружающую ману. Думаю, именно этот приём был самым распространённым среди здешних заклинателей.

Однако для магии требовались две вещи: мысленный образ заклинания, которое хочешь сотворить, и мысленный образ себя, направляющего ману. Ну, строго говоря, второе можно было сделать спустя рукава и всё равно получить заклинание. Просто оно не отличалось бы особой мощью или эффектом.

Так или иначе, удерживать оба образа одновременно было непросто — особенно, скажем, на поле боя, где ещё полдюжины забот требовали внимания. Магу было слишком легко запутать собственные мысленные провода, и всё шло пшиком.

И тут на помощь врывался надёжный посох.

Маг мог использовать посох как проводник маны, освобождая больше пространства в голове для построения самого заклинания. Короче говоря, это был вспомогательный инструмент для мыслительной обработки. Если одна система пыталась отрисовать два мысленных образа, они рисковали смешаться; если же один процесс переносился на вторую систему — посох, — у них уже не было возможности спутаться. Вдобавок на посох можно было наложить чары, облегчающие передачу маны. Два зайца одним ударом.

Даже когда я сам творил заклинания, я инстинктивно подключал движения рук. Если специально сосредоточиться, я мог пользоваться магией и стоя абсолютно неподвижно, но добавить лёгкий телесный элемент просто казалось естественным. Думаю, я подсознательно использовал движения, чтобы разделить мыслительные процессы по отсекам, и, судя по тому, что с руками мои заклинания получались быстрее и точнее, это работало.

Но если довести эту мысль до логического конца, выходило, что посохи вовсе не обязаны быть именно посохами. В конце концов, если движения рук могут служить заменой, почему не взмахи мечом?

Более того, незавершённый священный меч умел хранить и высвобождать ману. И, если судить по моим испытаниям, с довольно серьёзной скоростью. Конечно, одна лишь высокая скорость выхода маны делала его оружием не больше, чем водяной пистолет, но мне как раз и была нужна именно эта скорость: манозапечатывающие обереги не срабатывали мгновенно.

Когда вчера я проверил меч под оберегами, то подтвердил свою гипотезу: он всё ещё мог выводить ману наружу. Заодно выяснилось, что меч хранит её внутри, а не в виде покрытия на поверхности. Кроме того, я смог использовать выброшенную ману для заклинаний. Разумеется, со временем она всё равно застаивалась, но скорость, с которой меч испускал активную ману, давала мне достаточно длинное окно, чтобы успеть применить магию до того, как действие оберегов вступит в силу.

До сих пор я использовал собственную внутреннюю ману, а теперь у меня появился меч как альтернативный источник топлива. Мой боевой потенциал буквально удвоился — и это ещё не говоря о качестве самого клинка. Как и следовало ожидать от «основы» священного меча, лезвие у него было пугающе острым.

Если коротко, с этим мечом мои шансы провернуть государственный переворот на коронации становились высокими.

Обычай требовал, чтобы во время церемонии вооружён был только император, а значит, для некоторой безопасности почти наверняка будут установлены манозапечатывающие обереги. Поскольку я окажусь единственным человеком с клинком — и, по моим расчётам, единственным, кто сможет игнорировать обереги, — у меня будет подавляющее преимущество для захвата контроля над залом. А когда вся присутствующая знать окажется в путах, имперская столица, считай, будет моей.

Оставались лишь внешние факторы: имперская гвардия и военная сила, которую сейчас собирали, чтобы остановить герцога Уоррена. Мне нужно было взять под контроль и то, и другое, но на этих направлениях всё, что я мог сделать, — ждать докладов от Тимоны и пфальцграфа.

— Ваше Величество. Я привёл гвардейца, подходящего под ваши условия.

— Впустите его.

Итак. Что за человек сейчас предстанет передо мной?


Солдаты, охранявшие имперский домен, были, конечно, грубым инструментом, но мне нужно было сделать их моим грубым инструментом.

Из-за непродуманной политики продажи должностей, которую проводил Эдуард III, шестой император, место в имперской гвардии стало чем-то вроде сусального золота — украшением, которым знать и купцы могли покрыть свой статус ради престижа. Прославленная сила и заслуженная гордость этой роли быстро поблёкли, и теперь имперская гвардия представляла собой просто список богатых купцов и наследников знатных домов.

Однако то, что должность деградировала, вовсе не означало, что имперский домен меньше нуждался в защитниках. И при всей неисправимой тупости Эдуарда III его одержимость собственным выживанием была ещё сильнее. Он понимал: если имперская гвардия не сможет его защитить, уже не важно, сколько искусственных священных мечей он будет таскать с собой, — рано или поздно кто-нибудь добьётся успеха.

Поэтому, хотя он охотно продавал места в имперской гвардии за огромные деньги, он воздержался от раздачи традиционного рыцарского звания, связанного с этой ролью, — Quare Eques, рыцаря имперской гвардии. Иными словами, он создал систему институционального разделения. Конечно, позднее он всё равно начнёт продавать и рыцарские звания, но до выставления Quare Eques на продажу так и не дойдёт.

Что, спросите вы? Разве настоящие имперские гвардейцы того времени не протестовали? Вероятно, протестовали, но он заткнул им рты жирным повышением жалованья. Я не мог сказать, что они об этом думали, — только то, что записала история. В период, когда Эдуард III поднял им жалованье, рыцари имперской гвардии не сопротивлялись его правлению.

Кстати, ставка оплаты Quare Eques и по сей день оставалась высокой, а канцлер с министром церемоний, по сути, подтянули жалованье остальной имперской гвардии до того же уровня.

Честно говоря, для меня это было проблемой. С фискальной точки зрения правильным решением было бы урезать гвардии жалованье, но такое действие гарантированно лишило бы меня их поддержки.

Почему это важно, спросите вы? Ну, сходите посмотрите, сколько римских императоров убила преторианская гвардия, и возвращайтесь.

Даже для меня прямое столкновение с отрядом разъярённых Quare Eques было равносильно смертному приговору. Нужно было снять эту проблему заранее.

В сущности, лучшим вариантом было пережить коронацию без помощи имперской гвардии, а потом прижать её — урезать жалованье, сократить численность или даже распустить полностью — за то, что она находилась в кармане у канцлера и министра. Но это означало, что во время коронации они могли воспротивиться моим действиям. Если я не смогу их сдержать, они получат хороший шанс убить меня — очевидно. Но ещё важнее, что в хаосе знать сможет сбежать.

Взвесив знать и имперскую гвардию на одних весах, я решил, что приоритет — раздавить знать. Основательно и до конца.

А, привратники? Точно, точно — я чуть о них не забыл. Впрочем, эта должность была не более чем титулом, созданным для разбрасывания среди отпрысков знати, словно куриный корм. Я вообще ни разу не видел, чтобы кто-то из них делал хоть что-то похожее на работу. Их я закрою вместе со всеми прочими.

С учётом всего этого выбранной стратегией стала тайная встреча с одним из членов имперской гвардии. Сам факт, что мне удалось её устроить, свидетельствовал о том, насколько знать начала терять бдительность вокруг меня. Вся недавняя суматоха с каждым днём оставляла им всё меньше пространства для манёвра.

Наконец мужчина прибыл в мои покои — после тщательного обыска, устроенного Тимоной у входа в особняк. Осторожность лишней не бывает: кто знает, какие магические подслушивающие устройства могли быть при нём?

— Сюда, сэр Шевийяр.

Мужчина — Бальтазар — последовал за Тимоной, вошёл в комнату и почтительно опустился на одно колено. Всё это время он изо всех сил избегал встречаться со мной взглядом.

Я задумчиво хмыкнул, рассматривая его.

— Для меня честь предстать перед Вашим Величеством, — сказал он. — Моё имя Бальтазар Шевийяр. Сегодня я прибыл…

— Рады снова тебя видеть, — перебил я.

Как бы он ни старался, мельком я всё же увидел его лицо, и этого хватило, чтобы узнать в нём гвардейца, который ответил на мой вопрос о ликующем народе. В прошлый раз я видел его через окно кареты, но сейчас он выглядел… старше? Пожалуй, «потрёпаннее» было бы точнее. Тогда он уж точно не был таким небритым.

— Шувалов ле Гусь, — продолжил я. — Сколько времени прошло? С парада? Мы не знали, что в Империи существует обычай менять имя.

Он вздрогнул — совсем чуть-чуть, едва заметно дёрнув плечами.

Это было даже забавно. Учитывая, что нам предстояло обсуждать, пожалуй, немного прижму его.

На самом деле вскоре после парада я попросил пфальцграфа Водедта поискать «Шувалова ле Гуся». Несмотря на краткость нашего разговора, тот гвардеец показался мне человеком приличным. Когда поиск ничего не дал, я понял, что имя было ложным, но, признаюсь, не ожидал, что выбранный Тимоной гвардеец окажется именно тем самым человеком.

Я просил Тимону найти мне того, кто имел опыт командования войсками в настоящих боях и при этом, похоже, был готов присягнуть императору. Первое было особенно важно: у нас имелся агент в имперской гвардии, чьё присутствие позволяло нейтрализовать её, но это не то же самое, что суметь её использовать. А Бальтазар, судя по всему, действительно водил людей в бой — пусть и только небольшие отряды.

— Или, быть может, Мы ошибаемся, и это всего лишь случайное сходство? — спросил я. — Ну? Какой вариант верен?

Я заметил, что он едва заметно дрожит. Справедливости ради, он солгал прямо в лицо императору. Не сомневаюсь, он ожидал адской выволочки.

Я, впрочем, не злился. Скорее даже восхищался здравым чутьём, подсказавшим ему использовать ложное имя и избежать неприятностей в будущем. Хорошее чувство опасности ценно в самых разных обстоятельствах.

В общем, мне повезло, что Бальтазар не оказался каким-нибудь случайным мелким дворянином. У такого мне даже не пришлось бы спрашивать имя: он сам запихнул бы мне в горло все возможные подробности своей биографии — от официальной должности до истории рода и ещё бог знает чего.

Что до Бальтазара, тот всё ещё стоял на колене и по-прежнему молчал.

Да… если продолжать дальше, мне просто станет его жалко.

— Ты использовал ложное имя, верно?

— Я… я глубоко, глубочайше прошу прощения, Ваше Величество! Умоляю, простите меня!

— Это будет зависеть от тебя. Для начала можешь поднять голову.

Я надеялся, что он согласится на мою просьбу. Иначе, ради сохранения тайны, мне пришлось бы его убить или посадить под замок.


Я провёл для Бальтазара краткий курс вводных сведений: нынешнее состояние Империи, убийство наследного принца и предыдущего императора, а также мой план устроить государственный переворот на коронации.

— Значит… вы хотите… то есть Ваше Величество желает моей помощи в сборе ваших сил?

К рассказу об убийствах он, похоже, не удивился совсем. По улицам ходили какие-то слухи?

— Мм. По праву это должен быть приказ, но поскольку сейчас у Нас нет власти, такое резюме наиболее точно. Надеемся, ты не возражаешь.

— Я… да, полагаю, понимаю.

Бальтазар снова опустил голову, явно глубоко задумавшись. Прошло некоторое время, прежде чем он поднял её.

— Почему Ваше Величество просит об этом именно меня?

— Потому что Мы сочли тебя необходимым для этого плана.

Технически решение, что это должен быть именно Бальтазар, принял Тимона, но я доверял ему, а значит, его решения были равносильны моим. Если всё провалится, ответственность я тоже возьму на себя. Именно такими, по моему мнению, должны быть монархи — нет, все лидеры.

Не то чтобы в прошлой жизни у меня был какой-то управленческий опыт. Я тут, если честно, импровизировал.

После ещё нескольких мгновений молчания Бальтазар заговорил:

— Ваши слова оказывают мне честь, Ваше Величество. Как член имперской гвардии, я приношу вам верность и преданность — как и должно. Ваша воля будет исполнена.

— Благодарю. До коронации нам придётся часто поддерживать связь, так что Мы назначим к тебе агента посредником. Познакомим вас позднее.

Этот самый агент заодно будет за ним присматривать. Извини, дружище, но так поздно в игре я не могу позволить себе ошибку.

— Теперь садись, будь спокоен, — продолжил я.

Я на мгновение посмотрел на него.

— Ну же. Мы не настолько переменчивы, чтобы простое ложное имя вызвало Наше неудовольствие.

Опустившись в мягкое кресло и отпив травяного чая Тимоны, Бальтазар, кажется, расслабился. Надо отдать парню должное: нервы у него были крепкие.

— Рассчитываем на твою службу, сэр Шувалов ле Гусь.

Повисло мгновение болезненного молчания.

— Прошу, Ваше Величество. Я на самом деле знаю бедолагу с таким именем.

На его лице проступил искренний дискомфорт.

Эй, приятель. Ты сам его выбрал.

— Небольшая шутка, — сказал я. — Что ж, Бальтазар. Не будем терять времени; нужно обсудить твоё первое поручение. Скажи Нам: ты считаешь возможным взять под контроль имперскую гвардию?

Он помолчал, прежде чем ответить.

— Сейчас в столице нас около пятидесяти. Из них десять — офицеры, остальные — выслужившиеся простолюдины вроде меня. — Ещё пауза. — Ваше Величество.

Поскольку места в имперской гвардии, выставленные на продажу в годы политики продажи должностей, теперь служили инструментом повышения престижа знатных детей, многие такие имперские гвардейцы пренебрегали обязанностями ради собственных занятий. Поэтому значительная их часть даже не жила в имперской столице; здесь находились в основном выходцы из простолюдинов. Это давало возможность захватить командование ими за несколько дней. Если за это время я смогу взять город, тем лучше.

— Многие из них ненавидят знать, — продолжил Бальтазар. — Думаю, они будут восприимчивы к делу Вашего Величества. Проблема в том, что среди нас я единственный Quare Eques.

Вероятно, это было неизбежно. Все офицеры — те, кто командовал, — принадлежали к знати, а значит, были врагами.

— А если у тебя будет подробная информация по каждому имперскому гвардейцу в городе? — спросил я. — Взгляды, связи со знатью, характеры. Насколько это повысит шансы на успех?

— А. М-м… В таком случае…

Заслуга за эти данные принадлежала пфальцграфу. Вишенкой на торте было то, что он ещё и обновлял сведения каждые несколько часов. Благодаря мятежу герцога Уоррена движения обеих фракций стали до некоторой степени предсказуемы, и это освободило больше наблюдателей для другой работы.

Бальтазар ещё немного подумал и наконец дал ответ:

— Нет… Простите, Ваше Величество, но даже тогда это будет трудно.

Ну что ж. Возможно, рассчитывать на твёрдую гарантию было слишком самонадеянно.

— Ничего, — заверил я его. — Мы не можем допустить никакого пространства для провала. Лучше скажи Нам правду, чем пообещай невозможное. Тогда другой вопрос: как ты оцениваешь свои шансы взять под контроль часть гвардии и добиться, чтобы именно вам поручили охрану коронации?

— Ненадёжно, Ваше Величество. Слишком многие рвутся участвовать в коронации, особенно офицеры.

Хм. Для этой стаи охотников за славой звучало правдоподобно. Пытаться убрать их со всей церемонии было бы слишком рискованно.

Ещё немного поразмыслив, Бальтазар почесал затылок и сказал:

— А что, если… что, если я добьюсь, чтобы только подчинённые мне гвардейцы были освобождены от участия в самой коронации?

— Освобождены?

— Да, Ваше Величество. В этот день нас разделят на две группы: тех, кто будет присутствовать на коронации, и тех, кто будет нести караул снаружи. Первые должны быть без оружия, но вторые могут носить оружие как обычно.

О? Вот этого я не знал. Мне было известно, что клинок может носить только император, но… да, пожалуй, логично, что это касается и гвардейцев внутри места церемонии.

— Когда Ваше Величество начнёт действовать, мы ворвёмся снаружи, всё ещё вооружённые, — предложил Бальтазар. — Это позволит нам задержать и знать, и остальных гвардейцев. Из-за расстояния мы прибудем с задержкой, хотя, думаю, не больше чем в минуту.

Вот теперь разговор пошёл.

Чем больше я прокручивал этот план в голове, тем сильнее он мне нравился. Да, с этим можно работать.

— Это должно подойти, — сказал я. — Нам не составит особого труда удерживать зал под контролем столько времени. Теперь обсудим подробности.

До коронации оставалось четыре дня.

Пока я продолжу закладывать основу и не потеряю бдительность, я был уверен: у меня получится.