Школьный фестиваль начинаетсяПлод эволюцииТом 9Глава 8Класс 2-F открывает косплей-кафе, и школьный фестиваль быстро превращается в череду восторгов, хаоса и слишком убедительной актёрской игры Сэйити.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— Подходите, подходите! Как насчёт шашлычков из птицы лекия? — зазывал торговец.

— Позвольте заглянуть в ваше будущее… Хм?! О, я вижу аспект, связанный со смертью…?! — проговорила гадалка, глядя в хрустальный шар.

— Выиграли или проиграли — без претензий! Не хотите разок испытать удачу в лотерее? — выкрикивал хозяин игрового ларька, приглашая прохожих.

В магической академии Барбодель проходил школьный фестиваль, который Барнабус задумал, чтобы поднять дух ученикам, получившим душевные раны во время нападения культа Нечестивого на соревновании «Столкновение классов». После тех событий многие ученики вернулись домой, а некоторые родители стали относиться к академии с недоверием. И всё же ученики с энтузиазмом вели свои павильоны и каждый по-своему наслаждался фестивалем.

Среди всего этого особенно выделялся один класс — класс F второго года, расположенный на краю главного школьного здания. Уже издалека доносилось сразу несколько голосов, и все они хвалили этот класс…

— Эй, ты уже был… у класса F?!

— Ага! Разве там не безумно круто?!

— Этот класс вообще на другом уровне!

— Чёрт! Всё решает внешность… только внешность?!

— ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!!! — в унисон поприветствовали посетительниц Агнос, Блуд, Леон и Берард, очаровывая учениц.

— КЯ-А-А-А-А! — восторженно завизжала группа девушек.

Павильон класса F, которым управляли мальчики, оказался косплей-кафе и собирал огромную толпу.

Более того, поскольку Сэйити заранее рассказал всем подробности их костюмов, те, кто умел играть роль, полностью в неё вживались, пока обслуживали посетителей.

Агнос, слегка покраснев, протянул меню девушке, которая с ошалелым видом сидела за одним из столиков.

— Вот, держи меню. Очередь за спиной не видишь? Так что выбирай побыстрее!

— Идиот, она клиентка. Следи за языком, — одёрнул его другой парень.

— Чего сказал?! — огрызнулся Агнос.

— Не обращай внимания на этого придурка. Просто выбери что-нибудь из меню, — посоветовал девушке тот парень.

Грубая манера Агноса соответствовала его растрёпанному дворецкому костюму, и даже резкость неожиданно пользовалась популярностью у учениц.

С другой стороны, Блуд носил форму дворецкого безупречно. Несмотря на смешанное простонародное происхождение, его благородная манера держаться и привлекательная внешность заставляли всех учениц смотреть на него с обожанием.

— Э-э, эм! Вот меню! Э-э… значит… что бы вы хотели?! — нервно спросил Леон.

— Эм… я возьму… Леона, пожалуйста! — ответила девушка.

— Э? Э-э-э-э?! Меня?! Нет, так нельзя! Ой, простите?! Я не должен был возражать! Пожалуйста, простите меня! — воскликнул Леон, явно растерявшись.

Леон продолжал обслуживать посетительниц как мог, но его дискомфорт привлекал опасный тип внимания. Некоторые ученицы нарочно ставили его в неловкое положение и с пугающим наслаждением смотрели, как он ёрзает.

К счастью, Берард выступил вперёд, словно защищая его; острый взгляд и крупное тренированное тело придавали ему внушительность.

— Пожалуйста, не будьте с Леоном слишком строги, — сказал он, а мягкая аура сглаживала суровость его облика.

— Берард! — воскликнул Леон.

— Ты в порядке?

Зрелое присутствие Берарда успокаивало оживлённую атмосферу косплей-кафе и тоже делало его популярным среди учениц.

Хаотичная сцена разворачивалась дальше: некоторые девушки, уже с кровью из носа, жадно наблюдали за перепалками Агноса и Блуда, а также за Леоном и Берардом.

Несмотря на этот хаос, Агнос и его группа сумели заручиться серьёзной поддержкой многих учениц и сильно подняли продажи класса F.

День шёл, персонал менялся по сменам, и настала очередь Хелен с подругами обслуживать посетителей. Клиентура мгновенно преобразилась. Класс, который до этого был переполнен девушками, теперь гудел от множества парней.

— Добро… пожа… ловать… господин… — приветствовала Хелен посетителей с вздувшимися венами на лбу и натянутым выражением лица.

В костюме горничной она пыталась выдавить улыбку для новых и новых волн учеников, которые приходили в класс.

— Хелен-тян, так не пойдёт, — пожурила её Рэйчел. — Тебе нужно улыбаться естественнее-е-е.

— Но, но… — запротестовала Хелен.

— Никаких «но». Теперь ты горничная, так что должна как следует служить нашей пастве.

Кажется, она слишком серьёзно вошла в роль монахини.

— Служить пастве?! Знаешь… это вообще-то кафе, ясно?! Ты это понимаешь?! — возмутилась Хелен.

— Понима-а-аю, — сказала Рэйчел и вместо того, чтобы раздавать меню, начала принимать исповеди, превращая кафе во что-то совсем другое.

— Тогда почему я должна так одеваться?! Ты хотя бы сама оделась бы так же, Рэйчел!

— Это невозмо-о-ожно. Я ведь монахиня-я… О, здра-а-авствуйте. Заблудшие а-а-агнцы. Что привело вас сюда-а-а? Время испове-е-еди?

— Я же сказала, это кафе!

Тем временем за другим столиком ученики с сердечками в глазах продолжали обожающе смотреть на Айрин и остальных.

— Прекрасна…

— Что это за место… рай? Когда я умер?!

— Плевать на выпуск… я просто хочу, чтобы она на меня наступила…

Когда-то почти вся школа смотрела на класс F свысока, но после межклассового соревнования отношение большинства заметно смягчилось. Во многом это произошло благодаря впечатляющему выступлению класса F против класса S и тому, что они сразу начали действовать против Слуг культа Нечестивого, когда больше никто не двинулся с места.

Некоторые ученики всё ещё держали на класс F обиду, но те, кто оттаял, были особенно очарованы — не только Айрин, но и другими красивыми девушками класса.

Под их жадными взглядами Айрин невозмутимо откинула волосы, прекрасно понимая, какое внимание привлекает.

— Хмф… Что ж, учитывая, что я совершенна и прекрасна, это вполне естественно. Ох… какая же я грешная. Может, мне самой себя арестовать?

Она игриво крутанула игрушечные наручники, которые шли в комплекте с костюмом полицейской; этому движению она научилась у Сэйити.

Рядом с самодовольной Айрин Флора, раскрасневшись до ушей, отчаянно пыталась справиться с обслуживанием.

— А-Айрин?! Ты не могла бы помочь мне с посетителями?

Окружившие их парни не могли удержаться от комплиментов Флоре, одетой в костюм девушки-кролика.

— Ух ты-ы-ы! Флора-тян, ты такая милая!

— Какой вызывающий наряд… Возмутительно… Возмутительно, но мне нравится!

Флора покраснела от непривычного внимания.

— Почему я должна это носить?! Разве нет девушек помилее, которым это подошло бы лучше?! Например, Сария-сан или Лулунэ-сан!

— О чём ты говоришь? — искренне возразила Айрин. — Тебе это идеально идёт. Я не позволю тебе отрицать собственную красоту.

— А-Айрин…

Айрин посмотрела на Флору серьёзно.

— Но я не могу позволить тебе затмить меня. Я тебя арестовываю.

— Это просто несправедливо! — воскликнула Флора, но через несколько секунд уже оказалась в наручниках из-за озорного трюка, который окончательно её смутил.

Несмотря на суматоху и неловкость, Хелен и её группа сумели отработать свою смену.

После них обслуживание взяли на себя Луисс и остальные. В дворецком наряде Луисс пользовалась огромной популярностью, особенно у восторженных посетительниц. Одна из них остановила её, чтобы спросить совета.

— Извините! Что бы вы порекомендовали, сэр? — спросила она.

— При такой очереди мне трудно задерживаться на одном месте, но я с радостью помогу, — ответила Луисс; из-за природной мягкости она не могла грубо отмахнуться ни от одной ученицы. — Как насчёт этого набора с пирожным? К нему подают чай, который идеально сочетается со вкусом.

— Тогда… я возьму его, пожалуйста!

— Как пожелаете, мисс, — сказала Луисс и после изящного поклона слегка улыбнулась.

Её улыбка заставила учениц и других посетителей покраснеть и зашататься от восторга.

— О? Вы в порядке? — обеспокоенно спросил кто-то.

Тем временем Беатрис, несмотря на первоначальное нежелание, полностью вошла в роль пиратки, хотя щёки у неё и горели от смущения.

— Чего ждёшь, а? Решайся… или станешь кормом для акул! — сказала она, пытаясь звучать грозно.

— Капитан! Заберите все мои деньги, пожа-а-алуйста! — игриво выкрикнул ученик.

Пока Беатрис продолжала играть пиратку, ученики-парни всё больше увлекались и в безумной попытке вручить ей свои «сокровища» предлагали больше, чем стоили блюда в меню.

— Что ты несёшь?! Лучше мои деньги возьмите!

— Не тупи! Это я отдам ей всё своё состояние! С сегодняшнего дня я без гроша-а-а-а!

При обычных обстоятельствах настоящая Беатрис тут же поправила бы их и приняла бы только нужную сумму. Но, увлёкшись ролью и смущаясь, она слегка потеряла трезвость суждений, из-за чего без лишних вопросов стала принимать дополнительные деньги.

— Ладно… Кто ещё хочет, чтобы я забрала его деньги?!

— Я, пожа-а-а-а-а-а-а-алуйста!

Ситуация была необычной, но благодаря бешеному энтузиазму учеников и их удовлетворению собственными действиями недовольных не оказалось.

Тем временем Зора, одетая стюардессой, и Рутье в традиционном японском кимоно слаженно разбирали заказы один за другим.

— Эм, этот заказ — за тот столик… а этот — туда… ах! У меня голова кругом!

— Успокойся. Всё хорошо, мы сделаем это вместе.

То, как они вдвоём разносили еду, вызывало тёплые взгляды и у парней, и у девушек.

— Следующий — вон тот столик!

— Эй, не бегай! Это опасно, хорошо?

— Ой, точно! Но это так весело…

— Да, у меня тоже никогда не было такого опыта. Интересно.

Поскольку обе жили в особых обстоятельствах, само понятие косплей-кафе казалось Зоре и Рутье свежим и радостным — и это чувствовалось в их особенно тёплом обслуживании.

Когда смена снова поменялась, настала очередь команды Сарии. Но тут случился неожиданный поворот.

— Добро пожаловать!

— Что-о-о-о?! Сария?! Превратись в человека! В человека!

Сария, неожиданно оказавшаяся в форме гориллы, но всё ещё одетая в костюм медсестры, была резко остановлена Алтрией. С неохотой она снова превратилась в человека. Однако посетители уже успели мельком увидеть её гориллье состояние, и все отчаянно тёрли глаза, не веря увиденному.

— Э-э, мне это показалось?

— Какое совпадение. Мне тоже.

— Да ведь? Мне на секунду показалось, что я видел накачанного монстра в милом костюме… Наверное, воображение, да?

— Конечно! Разве может этот милый костюм хорошо смотреться на… Нет, это точно было наше воображение!

Поразительно, но горилла-Сария каким-то образом умудрялась выглядеть в костюме медсестры убедительно, что только сильнее сбивало парней с толку. Но вскоре она превратилась в красивую рыжеволосую девушку, и все перестали задаваться вопросами. Они решили, что важна только её нынешняя милота.

— Хорошо! Шорткейк, поняла!

Вернувшись в человеческий облик, Сария очаровывала одного посетителя за другим своей заразительной улыбкой. И покоряла она не только парней: девушки тоже были пленены её милотой.

— У-у-у, почему я должна так одеваться… Если уж одеваться, то почему не перед Сэйити?!

Тем временем Алтрия, краснея в мини-наряде Санты, продолжала обслуживать посетителей по просьбе учеников класса F. В отличие от Хелен или Беатрис, которые испытывали похожие чувства, но всё же сумели сыграть свои роли, Алтрии приходилось сложнее: она не очень хорошо понимала сам образ Санты и вдобавок путалась в собственных сложных девичьих переживаниях.

— Хмф, это омурайс? Оставь его мне, я сейчас его съем, — заявила Лулунэ.

Орига уставилась на неё.

— Глупышка. Это не еда для обжор.

Лулунэ, облачённая в ципао, стала постоянной проблемой: она пыталась съесть каждое блюдо, предназначенное для посетителей. Орига каким-то образом сдерживала её ненасытный аппетит. Лулунэ при любой возможности всё равно пыталась украдкой откусить от чужих заказов, но Орига держалась.

И одновременно с этим она продолжала старательно обслуживать гостей. Её наряд мико и прилежные усилия согревали сердца всех посетителей, независимо от пола. Её самоотдача не только поддерживала работу кафе, но и усиливала праздничное настроение, создавая для всех участников школьного фестиваля уютную и радостную атмосферу.

Пока Лулунэ продолжала свой радостный набег на еду, произошёл неожиданный поворот. Посетители, чьи блюда она съедала, в итоге оказывались очарованы её счастливым выражением лица во время еды и щедро начинали заказывать ей ещё. Интересно, что сама она думала только о наслаждении вкусностями и совсем не о посетителях, что добавляло всей сцене причудливый оттенок.

※※※

Я прошёл через вход, одетый в наряд, который вполне подошёл бы мрачному аристократу, и не смог сдержать улыбки. Да, ухмылка была надменной, но в ней горела искра, приковывавшая внимание каждого, кто смотрел в мою сторону. Те, кто хорошо меня знал, наверняка рассмеялись бы: это был полный разворот от моего обычного «я». Но здесь и сейчас я, словно принц из сказки, обслуживал гостей с обаянием и изяществом, о существовании которых в себе даже не подозревал.

Весь этот наряд появился благодаря Сарии и Алтрии. Сария вложила в костюм всю душу, особенно учитывая, что делала его в форме гориллы. На это наверняка ушла уйма времени, и её старание подстегнуло меня. Может, дело было в этом, а может, я подсознательно использовал навык актёрской игры, который получил на прошлом свидании с Алтрией, но по какой-то причине роль далась мне легко.

— Итак, вы уже решили, что закажете?

— А, а-хии?! В-в-в-вот это, пожалуйста?!

Моё обаяние проявлялось во всей красе: я мягко взял дрожащую руку девушки, которая снова и снова тыкала пальцем в меню, и подарил ей нежную улыбку.

— Как пожелаете, ваше высочество.

Эффект оказался драматическим. Все женщины в комнате тонули в океане присутствия принца.

※※※

Пока я продолжал безупречно обслуживать посетителей, вдруг обернулся на громкие голоса — и увидел пугающую картину.

— Сэйити-ку-у-у-ун!

— Сэй-тян, Сэй-тян, Сэй-тян, Сэй-тян!

Ко мне приближались Канназуки-сэмпай и Айрин — пугающе восторженный дуэт, пускающий слюни и истекающий носовой кровью!

Ладно, они правда милые, но им надо держать себя в руках… Они же атмосферу рушат.

Метафорически они уже сбрасывали кожу, и это была сцена, которая сама просила самоцензуры.

По крайней мере, они сохранили достаточно самообладания, чтобы дождаться очереди и нормально встать в очередь у павильона. Ещё до начала фестиваля я узнал, что Герои, к сожалению, так и не смогли решить, чем заняться. Вместо собственного павильона они решили участвовать как гости фестиваля, и, похоже, Канназуки-сэмпай специально нацелилась на тот временной слот, когда обслуживать буду я. Их самоотверженность пугала — я был благодарен, но всё равно пугала.

— Сэйити-кун, Сэйити-кун, Сэйити-кун…!

Их налитые кровью глаза впились в меня, пока они снова и снова повторяли моё имя, и у меня возникло желание сбежать прямо на месте. Конечно, учитывая, кто я, мне вроде бы нечего было бояться! И всё же, когда они безостановочно бормотали моё имя, это нервировало — и я думал не только о себе. Для других посетителей это могло быть очень раздражающим, а то и пугающим.

В тот момент на мне был величественный наряд, в создание которого Сария вложила сердце и душу, а благодаря приобретённому навыку актёрской игры я как-то справлялся. Если бы я обратился к Канназуки-сэмпай и Айрин в своей обычной манере, это могло бы разочаровать многих посетителей.

Решившись, я активировал навык актёрской игры и полностью погрузился в роль. Подойдя к Канназуки-сэмпай и Айрин, которые всё ещё горячо скандировали моё имя, я мягко приложил палец к губам каждой из них и заставил их замолчать. Они замерли, широко распахнув глаза от удивления.

— Прошу, тише. Это место для трапезы, не так ли? Если вы продолжите плохо себя вести… мне, возможно, придётся вас наказать, — сказал я размеренным театральным тоном.

— Пожалуйста-а-а-а-а! — завизжали они обе в унисон.

Что вообще?! Почему?! Я внутренне скривился. И серьёзно, насколько же приторной была эта фраза? Может, мне лучше умереть? Ненавижу это кафе! Чья это вообще была идея? Ах да, моя!

Почему они хотят, чтобы их наказали? Они с ума сошли? Это вообще не сработало! Если что, они стали только громче!

Моё заявление не только усилило пыл Канназуки-сэмпай и Айрин, но и вызвало волну похожих просьб от других посетительниц, которым, похоже, тоже стало любопытно, что значит быть «наказанными». Я был совершенно сбит с толку разворачивающимся хаосом. Меня окружают странные люди! — отчаялся я.

Мне не оставалось ничего, кроме как подавить свой дискомфорт и дальше использовать навык актёрской игры, чтобы пережить остаток смены. И всё это время я сомневался в здравомыслии окружающих, гадая, как этот школьный фестиваль умудрился свернуть в настолько сюрреалистичную сторону.