Решимость Закии и прощаниеПлод эволюцииТом 9Глава 15Закия приходит в себя после магии Хелио, а класс F прощается с академией и учителями.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Закия и его отряд, которых Орф с помощью Самоцвета телепортации перенёс обратно в империю Кайзелл, огляделись и поняли, что уже покинули магическую академию Барбодель. Яростный взгляд Закии упал на Орфа.

— Орф, что ты…

Но Орф перебил его.

— О чём вы думали, Закия-сан?! — резко воскликнул он.

Глаза Закии расширились от удивления, и прежде чем он успел ответить, кулак Орфа резко врезался ему в щёку.

— Что это было за поведение?! Что, чёрт возьми, случилось?! Это на вас не похоже!

— На меня… не похоже?.. — растерянно повторил Закия.

— В академии вы ничем не отличались от первого отряда! Зачем вы так поступили?!

— Я… А?!

Закия попытался объяснить, но внезапно голову пронзила сильная боль.

— Закия-сан?! — встревожился Орф.

— Я… я в порядке… Значит, вот что это было… — Закия стиснул зубы, терпя боль.

Он схватился за голову и вспомнил.

— Я попался в заклятие Хелио…!

— В заклятие господина Хелио?! — глаза Орфа изумлённо расширились.

Хелио Лорбан, известный как Фантомный маг, был сильнейшим магом империи Кайзелл. Он владел уникальной Фантомной магией и служил правой рукой нынешнего императора-короля, Шелдта вол Кайзелла.

Солдаты второго отряда Закии, состоявшего из простолюдинов, первый отряд, полностью набранный из знати, и другие военные империи Кайзелл лишь недавно стали трансцендентами. Всё началось, когда Хелио представил императору-королю Шелдту некий предмет.

Это был магический артефакт, найденный Хелио. Он обладал поразительной силой: легко повышал уровень любого человека и даже позволял преодолеть предельный уровень.

В обычной ситуации у всех должно было возникнуть множество вопросов к столь подозрительному артефакту и его происхождению.

Но, как ни странно, никто не усомнился: к тому моменту, когда Хелио представил артефакт, многие уже находились под влиянием его Фантомной магии. Никто этого не знал, но сильнейший маг империи использовал эту магию, чтобы в той или иной степени управлять всеми.

Особенно сильно Хелио сосредоточил магию на Закии, которого считал самым важным объектом влияния, и в результате изменил его личность и подчинил её своей воле.

Хелио не учёл только одного — и именно это стало удачей для Закии: его подчинённый Орф в присутствии Сэйити оказался не так сильно подвержен магии Хелио.

Некоторые, возможно, и замечали, что Закия изменился, но из-за действия заклятия никто не указывал на это прямо.

Если бы он просто отправился в магическую академию Барбодель, поговорил с Барнабусом и вернулся, ничего бы не изменилось. Однако неожиданное вмешательство Сэйити, который ворвался туда с жалобой, изменило ход событий.

Будь на месте Сэйити кто-то другой, всё могло сложиться иначе. Но его появление в этот момент стало решающим поворотом судьбы.

Сама сила его присутствия оказалась достаточной, чтобы разбить влияние магии Хелио, которое не рассеялось бы от более слабого потрясения.

— Закия… что нам теперь делать? Ситуация с магией Хелио очень серьёзная, — спросил Орф, глядя на своего командира.

— Да. Теперь, когда мы знаем, что находились под его заклятием, нам нужно быть ещё осторожнее в каждом действии. Сомневаться придётся во всём — в том, что мы видим, и даже в том, что думаем, — тяжело ответил Закия; горечь отпечаталась на его лице.

— Для начала вернём в чувство всех из второго отряда.

— Понял.

Закия и Орф начали по одному убеждать солдат и снимать с них влияние магии Хелио. Поскольку никто не был зачарован так же сильно, как Закия, процесс не занял слишком много времени.

И всё же солдаты второго отряда были потрясены, когда осознали, что находились под магическим воздействием Хелио.

— Неужели Хелио и правда… — пробормотал один из солдат, не в силах поверить.

— Что мы всё это время творили?.. — с отчаянием произнёс другой.

— Тогда мы ничем не отличались от первого отряда…!

— Сколько стран мы захватили?..

Осознание собственных поступков накрыло их волной, и вместе с ним пришло тяжёлое раскаяние. Из-за их действий пострадало бесчисленное множество людей.

Увидев это, Закия сразу приказал солдатам второго отряда вернуться в казармы и отдохнуть: он понимал, в каком смятении они должны сейчас находиться. Пошатываясь, те разошлись, явно потрясённые и подавленные.

Орф проводил их уходящие фигуры печальным взглядом, глубоко размышляя о прошлом и о пути, который ждал их впереди.

— Во всяком случае, хорошо, что все пришли в себя…

— Да, но наши проблемы это не решило. Скорее, всё стало ещё сложнее, — ответил Закия.

— Почему?

— Прежде всего сам факт, что Хелио наложил на нас заклятия, означает… есть вероятность, что он использовал магию и на Его Императорском Величестве.

— Ты хочешь сказать, это… переворот? — ужаснулся Орф.

— Пока не знаю. Но если на императора-короля действительно наложили магию, значит, он наверняка связан с Хелио и, вероятно, находится под ещё более сильным заклятием, чем мы. А если предположить, что Хелио готовит переворот… нужно выяснить, действует ли он сам или за ним стоит организация.

— Думаешь, кто-то управляет Хелио?

— Это лишь предположение, но невозможным я бы его не назвал. Сейчас я уже не удивлюсь, если выяснится, что у него есть могущественные покровители.

— Тревожно это…

Тяжело вздохнув, Закия продолжил распутывать мысли.

— И хотя сам Хелио — уже огромная проблема, есть ещё одна, не менее серьёзная.

— Ещё одна, уровня Хелио?

— Император-король. Теперь, когда он использовал тот артефакт… тот самый, о котором знают только в королевской семье Кайзелл, его некому остановить.

— Значит…

Голос Закии стал тяжёлым.

— Да… Император-король обладает силой, которую не способны постичь даже трансценденты. Если пожелает, он сможет в одиночку завоевать этот мир.

Орф ничего не ответил.

— Именно поэтому мы должны действовать! — сказал Закия.

— Действовать? Что ты имеешь в виду?

— Ещё остались страны, которые не пали перед империей Кайзелл.

— Ты говоришь о королевстве Виндберг, империи Варсия, землях демонкинов и Восточных землях, верно? — уточнил Орф.

— Да. Виндберг — маленькое королевство, но там есть Рыцарь меча, Чёрный паладин и Ледяная красавица-демон. Штаб гильдий тоже находится там… Хотя, если подумать, мне показалось, что я видел Рыцаря меча в магической академии Барбодель…

— Ты уверен? Разве королевская стража не должна держаться рядом со своим королём?

— Справедливое замечание. Так или иначе, несмотря на размер, Виндберг обладает значительной силой. Империя Варсия, которой правит Багровая императрица, имеет военную мощь, сравнимую с нашей до того, как мы стали трансцендентами. Они были грозной силой. Силу самой императрицы тоже нельзя недооценивать. В землях демонкинов, само собой, есть могущественные демонкины, так что с ними всё ясно. А вот Восточные земли… это место слишком загадочно. Даже император-король поначалу почти не обращал на них внимания, к тому же ходят слухи о тяжёлой междоусобице. Его Императорское Величество, скорее всего, не считает их угрозой.

— Похоже, эти страны остаются независимыми не просто так.

— Именно. Если император-король вмешается лично… исход будет предрешён. Но если мы уже будем там, возможно, сможем не дать Его Императорскому Величеству вступить в дело. Да, если мы будем действовать как марионетки под контролем Хелио… мы, возможно, сможем создать у них впечатление, будто вторжение уже идёт.

— То есть ты хочешь обмануть Хелио и его союзников?

Закия мрачно кивнул.

— Если станет известно, что заклятия на нас разрушены, невозможно предсказать, что Хелио предпримет дальше. Мы не знаем, куда ещё он мог пустить свою магию, и должны убедиться, что сами снова не окажемся обмануты ею.

— Плохо дело…

— Но благодаря тебе, Орф, я очнулся. Победа не гарантирована, но если мы знаем, что магия Хелио действует, то хотя бы сможем подготовиться к защите от неё. Дальше нам придётся действовать осторожно и продуманно.

— Но даже если тебе удастся сохранить рассудок и сообщить королевству Виндберг и остальным о ситуации с императором-королём, это правда что-то изменит? Сейчас кажется, что его уже никто не остановит.

— Бывший император-король, Альф-сама, может знать способ его остановить.

— Альф-сама? Но ведь он…

— Да. Сначала нам нужно спасти Альф-сама — так, чтобы Хелио и остальные ничего не заподозрили.

— Закия… — Орф взглянул на него с тревогой.

— Не волнуйся! К роли марионетки я уже привык. Мы справимся, Орф. Мы сможем изменить эту ситуацию… пусть хотя бы немного.

— Да! — решимость Закии воодушевила Орфа.

Закия удовлетворённо кивнул, и в его сознании всплыл образ Сэйити — человека, который сам того не ведая сорвал его действия в магической академии Барбодель.

— Этот человек… кто он? — пробормотал Закия.

Он задумался, пересекутся ли их пути снова и какое значение этот загадочный человек имеет в общей картине происходящего.

※※※

— Сэйити-сан, пусть это и было недолго, но… огромное вам спасибо, — сказала Беатрис и поклонилась мне, собирая вещи. — Благодаря вам все в классе F теперь могут пользоваться магией. То, чего я никогда не смогла бы добиться… мечта, которую я увидела исполненной благодаря вам, Сэйити-сан. Я правда вам благодарна.

— Мне? Я просто… просто случайно получил силу.

Я не какой-то умелый человек. Первого монстра я победил не благодаря таланту: от меня так воняло, что он сам умер.

И всё же вот он я — меня спасли навык «Идеальная добыча» и Плод эволюции, который Бог дал мне как прощальный подарок, когда я покидал свой мир.

Ну, эффекты Плода эволюции превосходят моё воображение и иногда создают мне проблемы, но я всё равно благодарен.

Моя сила просто случайно пригодилась всем в классе F, но без неё я был бы совершенно беспомощным существом.

Беатрис покачала головой.

— Нет, Сэйити-сан. Независимо от того, как всё произошло, они теперь могут пользоваться магией именно благодаря вам. Поэтому, пожалуйста, гордитесь этим.

— Хорошо…

Правда, я сам по себе не такой уж особенный.

Но если Беатрис так говорит… наверное, мне надо хотя бы немного постараться и научиться гордиться собой.

Увидев моё лицо, Беатрис ярко улыбнулась и пошла прочь с багажом.

— Беатрис-сан!

Когда я окликнул её, она обернулась с недоумённым видом.

— Даже если я дал им возможность пользоваться магией, до этого момента их поддерживали именно вы! Это не только моя заслуга… нет, вы сделали больше меня! Вы тоже должны этим гордиться. В моих глазах вы лучший учитель!

Глаза Беатрис расширились. За всю свою жизнь я не видел никого, кто бы так заботился об учениках и так радовался их росту, как Беатрис. Нет, думаю, я и в будущем не встречу учителя, который её превзойдёт. Беатрис поддерживала класс F и была рядом с ними куда больше, чем такой человек, как я, вообще смог бы.

Агнос и остальные собрались вокруг и начали хвалить Беатрис.

— Беатрис-нэсан! Мы никогда не забудем, что ты нас не бросила!

— Вы научили нас чему-то действительно важному! Мы вас уважаем и благодарны вам.

— Берегите себя…

— Беатрис-сан! Правда… правда, спасибо вам!

— Спасибо. Мы очень благодарны Беатрис-сэнсэй.

— Я снова хочу ходить на ваши уроки!

— Благодаря Беатрис даже такой совершенный человек, как я, стал ещё совершеннее. Спасибо.

— Беатрис навсегдааааа. Всхлиииип.

Оглядевшись, я заметил, что почти у всех учеников, кроме Флоры, в глазах стояли слёзы.

Чёрт, мне кажется, я тоже сейчас расплачусь. Почему это так бьёт прямо по чувствам?!

Беатрис застыла на месте, ошеломлённая; в её глазах блестели слёзы, но она улыбалась. Она поклонилась всем нам и снова пошла прочь.

Когда её фигура скрылась из виду, парни, включая Агноса и Блуда, тоже начали собираться.

— Ну… аники. Я тоже пойду.

— Мне нужно немедленно вернуться в свою страну и хотя бы немного понять, что там происходит.

— Сэйити-сан, вы нам очень помогли.

— А, большое вам спасибо! Берегите себя, все!

Агнос до самого конца энергично махал рукой, уходя, а Блуд удалился спокойно и изящно. Берард и Леон, похоже, уходили вместе, дружелюбно переговариваясь.

— Тогда мы тоже пойдёёём.

— Благодаря вам, сэнсэй, я теперь могу пользоваться магией и стала ещё прекраснее. Ах, но не влюбляйтесь в меня, ладно?

— Сэйити навсегдааааа. Я рыдааааю.

Рэйчел и остальные по очереди попрощались, сели в кареты, направлявшиеся в их родные города, и уехали. Я смотрел им вслед и чувствовал внутри пустоту, хотя, как и Флора, не плакал.

Жизнь в этой академии и каждый день, проведённый со всеми, уже стали для меня привычными, и теперь, прощаясь с ними, я чувствовал невероятное одиночество.

Сария, заметив моё настроение, подошла и мягко меня утешила.

— Всё хорошо. Мы ещё встретимся! — сказала Сария.

— Правда?

— Конечно! Мы ведь все ещё живы, правда? — Она хихикнула. — Ну, если бы кто-то умер, тогда это точно был бы конец.

Я улыбнулся прямоте Сарии. Хотя подождите, я же уже бывал в Загробном мире… Может, смерть не обязательно означает, что мы не сможем встретиться?

Да, лучше оставим эту тему. Она испортит эмоциональное прощание.

Пока я смотрел, как ученики уезжают, к нам тихо подошёл Барнабус.

— Сэйити-кун. Мне жаль, что моё приглашение в академию привело к такому…

— Не переживайте… Я благодарен, что пришёл сюда.

После прибытия в этот мир я смог встретиться с Канназуки-сэмпай, а главное — познакомился со всеми в классе F. Я столько всего пережил вместе с ними и получил воспоминания, которые никогда не забуду. Это был невероятный опыт, и я был благодарен за каждое мгновение.

Ал добавила:

— Из-за моего свойства у меня редко была возможность участвовать в обучении следующего поколения. Но я была по-настоящему рада, что смогла преподавать в этой академии знания об авантюристах. Спасибо.

— Еда в столовой была вкусной, — в своей обычной манере заметила Лулунэ.

— Лулу, сейчас не время для шуток! — ответила Орига.

— Но я совершенно серьёзна!

Барнабус мягко улыбнулся, а затем перевёл взгляд на Зору и остальных.

— Я поступил с Зорой несправедливо. Ты только начала привыкать к жизни в академии…

— Нет! — перебила Зора. — Пусть это и печально, я благодарна директору за то, что вы приняли такую, как я!

— Рад это слышать… Я также должен извиниться перед Луисс и остальными.

— В этом нет необходимости. Я, как человек со стороны, нахожусь здесь благодаря доброте директора. Я испытываю только благодарность, — искренне ответила Луисс.

— Я чувствую то же самое. Изначально я пришла сюда по прихоти, следом за Сэйити, и благодарна, что мне позволили остаться. Спасибо, — добавила Рутье.

— И правда, — с усмешкой сказала Ал. — Странно ведь, что здесь оказались Луисс, одна из главных сил королевства Виндберг, и Рутье, дочь Короля демонов. Рядом с Сэйити все нормы летят к чертям!

У меня самого с разлетевшимся здравым смыслом тоже проблемы.

— Итак, что ты будешь делать дальше, Сэйити? — спросил Барнабус.

— Ну… я пока ещё не решил, чем займусь, так что, пожалуй, поживу какое-то время в Тербеле Виндберга, пока сопровождаю Луисс и остальных. Будем двигаться шаг за шагом.

— В таком случае королевство Виндберг какое-то время будет в безопасности — особенно раз ты направляешься туда, Сэйити.

— Ахаха… интересно, много ли я правда смогу изменить, — ответил я полушутя.

Раз там есть бывшие Герои и первый Король демонов, мне казалось, что что бы ни случилось, всё как-нибудь обойдётся.

Барнабус рассмеялся в ответ и перевёл взгляд в сторону.

— Значит… с тем, что дальше будете делать ты и твои друзья, мы примерно разобрались. А ты, Хелен?

— Э? — я невольно проследил за взглядом Барнабуса, и там стояла Хелен, словно глубоко задумавшаяся.

А? Я думал, она ушла вместе с Рэйчел и остальными… Нет, похоже, Хелен была не с ними.

Кажется, только я не заметил, что она всё ещё здесь; Сария и остальные совсем не удивились. Как странно…

Пока я гадал, почему Хелен осталась,

— Сэйити-сэнсэй, — твёрдо позвала она, и выражение её лица было решительным.

— Да?

— Пожалуйста… сделайте меня сильнее!

— Да?! — ошеломлённо отозвался я на её внезапную просьбу.

И тогда она глубоко поклонилась передо мной.