КацудонПлод эволюцииТом 4Глава 4Сэйити продолжает тренировать магию, узнаёт об Ошейнике подчинения на пленной убийце и прерывает чрезмерно жестокий допрос кацудоном.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Глава 4. Кацудон

В одиночестве, во тьме, мужчина всматривался в хрустальный шар.

— Хе-хе-хе! Как продвигается план?

— С моей стороны никаких проблем, — донёсся из шара голос старика. — Важнее другое: как обстоят дела у тебя?

Лицо мужчины в одно мгновение налилось багровой яростью.

— Ужасно, просто отвратительно! Эта сука непременно должна была вмешаться, и теперь мне приходится вносить в наш график целую кучу поправок!

— А, да. Она ведь ищет союза с королевством Виндберг?

— Именно! Такими темпами мои честолюбивые замыслы навсегда останутся за пределами досягаемости!

— Наши замыслы, — поправил старик. — Мы вложились в этот план ничуть не меньше тебя.

— Э-э… — Ярость на лице мужчины быстро угасла. — Разумеется. Прошу прощения.

— Неважно, — беззаботно сказал старец. — Куда важнее другое: ты уже готов к следующему этапу?

— Хе-хе-хе! Конечно! Несмотря на эти помехи, я не собираюсь отказываться от наших целей — даже если ради них придётся разбить не одну скорлупу.

— Хорошо. Похоже, мы не зря собирали столько монстров по всему королевству.

— Куда важнее, что с зельем? Оно готово?

Старец издал низкий смешок.

— О да, готово. Моя лучшая работа на сегодняшний день.

— Наконец-то! Наконец, с Эликсиром возвышения, мы сможем мгновенно поднять уровень чего угодно до максимума!

— Будь уверен, он сработает превосходно. Так что, как думаешь, наших монстров хватит для испытаний?

Мужчина на миг задумался, а затем злобно ухмыльнулся.

— Нет, пока рано. Подождём подходящего момента, чтобы избавить эту девчонку от страданий.

Старец неуверенно кивнул.

— Против собственной дочери Короля демонов? Ты уверен?

— О, да брось. Король демонов слишком мелок и ничтожен, чтобы мы вообще утруждали себя его политикой. Такие слабаки заслуживают только смерти — если, конечно, мы не сможем выжать из них ещё какую-нибудь пользу! — Он заливисто расхохотался.

— Как скажешь, — ответил старец. — В таком случае я сразу приступаю к работе.

— Да, приступай!

Всё во имя Нечестивого.

※※※

— Да, вот так, — подбадривал меня Флорио-сан. — Продолжай.

— Мр-р-ргх…

На следующий день после Художественной выставки Карасти я снова пришёл во дворец на уроки магии. Забавно, конечно: какой-то случайный тип в мантии вроде меня спокойно шляется сюда так, будто это его дом. Нет, погодите. А мне вообще стоит приходить сюда настолько часто? Не создаст ли это проблем?

— Сэйити-кун! Ты опять отвлёкся, да? Заклинание начинает распадаться.

— О-ой, простите.

Я как раз тренировался управлять магией. Текущее задание было простым: использовать низкоуровневое водное заклинание — Водяной шар, — создать сферу воды размером с баскетбольный мяч и удерживать её стабильной. В первый раз я случайно сделал её такой огромной, что мог затопить весь Тербель. Теперь, правда, если я не отвлекался, мне удавалось держать размер в более-менее приличных пределах.

Но первый раз был вообще нечто. То есть угрожать целому городу низкоуровневым заклинанием? Да какое же оно после этого низкоуровневое?!

К счастью, я быстро следом применил Магическую дыру и отменил его, так что никаких неприятностей, кроме странных слухов по улицам, не случилось. Было бы, конечно, славно, если бы Эволюция активировалась и дала мне простой способ справляться с собственными силами, но нет. Она молчала как рыба.

Интересно, это вот то, что люди имеют в виду, когда говорят, что электромобили бесшумные? Э-э… забудьте. Даже звучит бессмысленно.

Так или иначе, мой самый раздражающий и при этом сверхмощный навык именно сейчас ничего не делал, и я начинал думать, что он нарочно издевается надо мной. Если прикинуть, причина была в том, что Эволюция могла только усиливать меня, а не ослаблять.

По словам Флорио-сана, если я продолжу тренироваться, то получу новый навык — Ограничение магии. Похоже, на этот раз лёгких обходных путей для меня не будет.

— Хорошо, на этом достаточно, — наконец сказал Флорио-сан. — Можешь отпустить.

— А-а-ах, НАКОНЕЦ-ТО!

Я тут же развеял заклинание и рухнул на месте. Такая тренировка ещё и помогала лучше останавливать магию, когда я сам этого хотел. Физически я совсем не устал, но вот умственно она выматывала жутко. Обычно на этом дневные занятия и заканчивались бы, но сегодня всё было иначе.

— Сэйити! Посмотри на меня!

Я обернулся и увидел, как Сария держит в воздухе огненный шар. За ней Ал управляла гигантской птицей, сделанной изо льда. Лулунэ с огромным интересом наблюдала за обеими. Иными словами, я привёл их с собой на урок магии.

— Ого, у тебя безумно хорошо получается!

— Смотри, я ещё и вот так могу!

Её улыбка стала шире, и предплечья с ногами вспыхнули огнём.

— Та-дам! Круто же, правда?

Флорио-сан поражённо покачал головой.

— Честно говоря, я впечатлён, насколько они обе способны.

Похоже, ни Сария, ни Ал раньше вообще не прикасались к магии. Но мой навык Наставничество тут же дал им обеим прекрасные магические способности.

Наставничество — это вообще безумие…

До того как я применил его, я не знал, но с его помощью мог в одно мгновение раскрыть скрытый потенциал человека. Это означало, что у человека изначально должна была быть способность освоить навык или магию, чтобы мне было что раскрывать. Доказательством служило то, что Сария могла пользоваться огненной магией, а Ал — ледяной, но, поскольку к другим стихиям у них склонности не было, на этом возможности Наставничества заканчивались.

Кроме того, всё, что мне нужно было рассказать им об их магии или новых навыках, само собой всплывало у меня в голове в виде простых для объяснения формулировок.

— Ваши навыки поистине удивительны, Сэйити-кун, — сказал Флорио-сан, качая головой, пока левитировал ком грязи и играл с его формой. — Меня уже давно называют Зимним чародеем, но я даже представить себе не мог, что у меня есть склонность ещё и к магии земли.

Разумеется, я не только учился у Флорио-сана и Луисс-сан — я сам научил их всему, чему они могли научиться. Я перерыл каждую книгу в дворцовой библиотеке, расширил свои знания и дошёл до того, что мог легко объяснить немало заклинаний и навыков. В результате я раскрыл скрытую склонность Флорио-сана к земле, как до этого сделал с Сарией и Ал.

— Теперь, кажется, я понимаю, как продолжать свои исследования, — продолжил он. — Конечно, вы также многое показали мне в моих недостатках с ледяной магией, не говоря уже о новых способах её применения. Честно говоря, мне даже стыдно.

— Ха-ха-ха… э-э, простите.

Согласно дворцовым книгам и словам Флорио, сила заклинания почти полностью определялась способностями заклинателя. И мало того: когда я забирал магию у акроволков, песочных людей и им подобных, расход маны, который всплывал у меня в голове, соответствовал минимальной мощности этих заклинаний. Я мог вливать в них сколько угодно маны, без верхнего предела, и магия становилась сильнее тем больше, чем больше маны в неё уходило. Моя проблема, значит, заключалась в том, что я не умел управлять потоком маны и постоянно случайно накачивал заклинания всей возможной огневой мощью. Мои занятия магией на деле были попыткой научиться правильно ограничивать ману.

Конечно, моя характеристика магической атаки всё ещё была до тупости высокой, а значит, даже на минимальных настройках я наносил бы серьёзный урон. Но пока я сохранял контроль над заклинаниями, я мог свободно регулировать их силу — если, конечно, не волью слишком много маны и не сорвусь.

Я наконец поднялся на ноги и заметил, что Ал и Лулунэ идут ко мне.

— Чёрт, магия — штука тяжёлая, — пробормотала Ал.

— Ты отлично справилась, — ответил я.

— Д-да. — Она создала кусок льда, чтобы охладиться, и нарочито отвела от меня взгляд. — Я попыталась сделать эту птицу и немного с ней поспарринговать, но это оказалось очень непросто. До сих пор не верится, что я её создала.

— А, да, теперь понимаю, что ты имела в виду под «магия тяжёлая». Создать и двигать такую огромную птицу, наверное, правда вымотало, да?

Она покраснела ещё сильнее.

— З-заткнись уже.

— Чёрт, я же саркастически!

Если честно, я даже немного завидую!

Вся моя сила в конце концов пришла от Плодов эволюции. До того как я их съел, я был обычным парнем… нет, хуже обычного. Я был на самом дне.

Даже думать об этом тоскливо, чёрт.

— Ледяная птица, — задумчиво сказала Лулунэ. — Интересно, какая она на вкус?

— Ты вообще никогда не меняешься?!

Птица всё-таки была из чистого льда, а от такого количества льда у кого угодно заболел бы живот.

Погодите… Нет, беру свои слова назад. Я вообще не могу представить, чтобы у Лулунэ когда-нибудь были проблемы с животом!

Лулунэ была безраздельной повелительницей всего, что так или иначе касалось еды.

Оказалось, тот черношёрстный волк, которому она на Столичном дерби вломила так, что мало не показалось, был монстром A-ранга.

К слову, от гильдии я узнал, что монстр A-ранга — это совсем не то же самое, что авантюрист A-ранга. Общим правилом считалось, что для победы над монстром определённого буквенного ранга нужно пять авантюристов такого же ранга. Например, чтобы одолеть монстра C-ранга, обычно требовалась группа из пяти авантюристов C-ранга. Или же один авантюрист B-ранга мог справиться с монстром C-ранга в одиночку. Поэтому каждый следующий буквенный ранг был во много раз сильнее предыдущего.

Исключение начиналось с монстров B-ранга и выше: там схема ломалась, и они становились намного сильнее. Даже группа из пяти авантюристов B-ранга могла получить по заднице от монстра B-ранга.

Иными словами, Лулунэ растоптала монстра, с которым с трудом справились бы даже пять человек уровня Ал. Но по той же логике Луисс-сан была по-настоящему пугающей. Она в одиночку сразилась с Бахамутом, а тот должен был быть куда опаснее волка, которого победила Лулунэ. Не зря её называли сильнейшим рыцарем королевства, и некоторые говорили, что она не уступает лучшим авантюристам S-ранга.

Наверное, это значит, что я самый крепкий из всех нас, раз сражался с Луисс-сан, а она даже не смогла меня задеть. Не то чтобы в этом было что-то плохое!

Это осознание слегка испортило мне настроение, но, увидев, как кто-то направляется из дворца к тренировочной площадке, я выбрался из уныния. Это была не кто иная, как сама Луисс-сан.

— Здравствуйте, Учитель, — поприветствовала она меня. — Ваша тренировка на сегодня завершена?

Я кивнул.

— Да, мы только что закончили.

— Хорошо… хм? Кто эти юные дамы? — ровным тоном спросила она.

Если подумать, в начале занятий я представил их только Флорио-сану. С Луисс-сан они встречались впервые. Но стоило мне повернуться, чтобы представить Сарию, как она меня опередила.

— Ого! — воскликнула Сария. — Она такая красивая!

— Э-э… да, красивая, — ответил я. — Это капитан Валькирий Святого меча и прославленный Рыцарь меча, Луисс-сан.

— Хозяин, полагаю, она похожа на Флорио-сана.

— А? — Сария посмотрела с Луисс-сан на Флорио-сана и обратно. — Ого, Лулунэ права! Вы брат и сестра?!

Значит, не только я вижу семейное сходство.

Луисс-сан, конечно, была очень красива, но, поскольку Сария, Ал и Лулунэ ничуть ей не уступали, я не отреагировал так открыто. Похоже, я наконец начал к ним привыкать. Или, может, шок от внезапного спарринга настолько выбил меня из колеи, что я просто не обратил особого внимания на её внешность?

К тому же быть красивым, конечно, замечательно, но в конце концов я всё равно предпочитаю внутреннюю красоту. Учитывая, как я выглядел раньше, я вообще был не в том положении, чтобы судить чужую внешность — хорошую или плохую.

Сария и остальные, наверное, заслуживают кого-то получше меня, да…

Я решил не смотреть дарёному коню… точнее, ослице, горилле и человеку… в зубы.

— Можешь звать меня Сария! Я жена Сэйити!

— Я-я Алтрия Грем. Я, э-э… девушка Сэйити… наверное.

— Меня зовут Лулунэ. Я служу Хозяину и как рыцарь, и как подчинённая.

— Нельзя представиться нормально?! — крикнул я.

Господи, я не думал, что это окажется такой морокой! То есть, наверное, я действительно муж Сарии и парень Ал, но подчинённая?! Это уже перебор.

Флорио-сан и Луисс-сан стояли с совершенно отвисшими челюстями. Я побледнел и попытался придумать хоть какое-то оправдание, но оба пришли в себя раньше, чем я успел что-либо сказать.

Флорио-сан кивнул.

— Полагаю, стоило ожидать, что вы превзойдёте меня и в личной жизни.

— Я горжусь, что такой человек является моим наставником, Учитель.

— Да ничего тут великого нет!

В этот момент мне внезапно захотелось узнать, что вообще обо мне думают окружающие, потому что брат с сестрой явно слишком мной гордились.

— Кстати, — продолжила Луисс-сан, — у меня есть к вам просьба.

— Хм? — Я непонимающе посмотрел на неё.

Она наклонилась и прошептала мне на ухо:

— Это касается убийцы, пытавшейся покуситься на жизнь Его Величества. На её шее находится Ошейник подчинения, который мы не можем безопасно снять. Мы хотели бы попросить вас о помощи.

Я нахмурился.

— Ошейник подчинения?

Я помнил, что читал о них. Как и следовало из названия, он использовался, чтобы подчинить человека своей воле. Но это была не Анафема — те невозможно контролировать. Нет, Ошейник был магическим предметом: он не только вынуждал носителя подчиняться приказам хозяина, но и не позволял ему сопротивляться. Разумеется, сам носитель снять Ошейник не мог. А если кто-то, кроме хозяина, пытался снять его за него, носитель получал огромный урон и в некоторых случаях даже умирал. Кстати, существовала и более слабая разновидность — Браслеты подчинения: число приказов у них было ограничено, но все прочие мерзкие эффекты оставались.

— Рона сейчас допрашивает убийцу при помощи барьера, подавляющего Ошейник, но надолго его не хватит. К тому же барьер сдерживает приказы, данные хозяином, а не остальные ограничения, поэтому снять его мы не можем.

— То есть даже этот барьер уже на пределе?

— Именно. Ошейники подчинения — чрезвычайно мощные магические предметы, поэтому даже сильнейшие барьеры воздействуют на них лишь ограниченно.

— Хорошо, кажется, я понял. Посмотрю, что можно сделать.

За последний месяц я полностью избавился от колебаний по поводу использования своих чудовищных сил, если это помогало кому-то. Благодаря тренировкам с братом и сестрой я даже стал спокойнее относиться к собственной силе. Я не собирался медлить, если мог спасти эту маленькую девочку.

— Благодарю вас, Учитель. Есть ещё кое-что, о чём я должна вам сообщить.

— Ладно. Что именно?

— Я бы просила сначала завершить дело с Ошейником. Позвольте проводить вас в комнату для допросов.

С этими словами я двинулся за Луисс-сан обратно во дворец.

— А? Ты куда? — окликнула нас Сария сзади.

— О, э-э… Мне нужно сделать кое-что важное.

Ал прищурилась.

— Один? С Луисс-сан?

— Не волнуйся, мы не будем там одни или что-то такое.

— Почему вы оставляете меня, Хозяин? Неужели я вам уже наскучила?!

— Серьёзно, Лулунэ, прекрати формулировать всё так странно!

Я вообще не знал, что мне можно им рассказывать. Если сказать, что мне нужно в комнату для допросов, они наверняка спросят зачем, и тогда всплывёт покушение на жизнь Ландзэ-сана. Пока я мучительно искал оправдание, Луисс-сан и Флорио-сан тихо обменялись несколькими словами, а затем снова повернулись ко мне.

— Учитель, — сказала Луисс-сан, — если они с вами, нет необходимости скрывать это от них.

— Подожди, правда? Я бы понял, если бы вы всё равно хотели сохранить всё в тайне.

— При условии, что они поклянутся хранить секрет, проблемы нет.

К счастью, Сария и остальные быстро приняли решение.

— Конечно! Я умею хранить секреты!

— Д-да, я нормально отношусь к секретным делам.

— Ваши заговоры меня не интересуют, так что я согласна.

Луисс-сан благодарно кивнула.

— Спасибо вам всем. В таком случае я объясню обстоятельства по пути. Прошу следовать за мной.

Так нас четверых повели в комнату допросов Роны, где нас ждала убийца.

※※※

— Чёрт, — выругалась Ал. — Никогда бы не подумала, что убийца нападёт на короля…

По дороге к комнате допросов Луисс рассказала о событиях прошлого месяца, и это была первая реакция Ал.

— Но ты же его спас, да, Сэйити? — вклинилась Сария. — Это так круто!

— Э-э… спасибо.

Правда, Сария не выглядела особенно встревоженной, а Лулунэ вообще никак не показывала, что ей не всё равно.

Ей правда плевать на всё, кроме еды?

Честно говоря, я не знал, разочаровывает меня её отношение или вызывает зависть.

Луисс остановилась перед одной из дверей в коридоре.

— Это комната допросов. Однако этот вход ведёт только в наблюдательную зону. Дверь в собственно комнату допроса находится дальше внутри.

Иными словами, это было как в полицейских сериалах: комната, откуда можно смотреть допрос по другую сторону одностороннего стекла, со всеми записывающими устройствами, камерами и прочим. Единственная разница состояла в том, что вместо стекла там были мана-проектор и камера, как на Столичном дерби.

Луисс посмотрела на проекцию.

— Похоже, она возобновила допрос.

И правда, на экране были Рона-сан и черноволосая девочка-зверолюдка-кошка, сидевшие друг напротив друга. Рона-сан, как обычно, была в доспехах, а девочка — в простой чёрной одежде, вроде той, какую мог бы носить ниндзя.

— Может, уже выложишь всё как есть? — протянула Рона-сан низким голосом. — Нет смысла усложнять себе жизнь, верно?

Девочка не ответила.

— Язык кошка откусила, а? Ну так у нас против тебя убийственные улики! — Она ударила кулаком по столу, а затем сузила глаза. — Кацудона хочешь?

Да она просто перебирает все клише из полицейских сериалов!

Я еле сдержался, чтобы не начать кричать.

Откуда Рона-сан вообще знает всю эту земную полицейско-сериальную муть? Наверное, просто импровизирует на ходу.

Рона-сан на мгновение вышла из кадра, а вскоре вернулась с миской риса в руках. Она поставила её на стол и снова села.

— Выглядит вкусно! — воскликнула она и тут же принялась есть.

— Почему его ешь ты?! — выкрикнул я.

То есть это же просто жестоко!

Девочка могла только сидеть и смотреть, как Рона-сан ест. Было очевидно: ей до смерти хотелось хоть кусочек.

— Вкусно-то как! — посмеивалась Рона-сан между кусками. — Жаль, ты всё никак не хочешь развязать язык! А если бы развязала, я бы и тебе такой заказала.

— …

— Только взгляни на этот белоснежный рис! Красота, правда? А запах… Ого-го!

— …

— А ещё посмотри на это онсэн-яйцо! Оно идеально дрожит и замечательно идёт к хрустящей котлете!

Не выдержав, я распахнул дверь в комнату допросов.

— Да ты дьявол! — крикнул я ей.

Это же натуральная пытка!

Рона-сан ошеломилась, увидев меня, но Луисс не стала меня отчитывать. Вместо этого она спокойно вошла в комнату следом.

— Рона, — сказала она.

— Что такое, Луисс-сама? Почему Сэйити-сан…

— Сегодня ужина не получишь, — холодно перебила её Луисс.

— Почему?!

— Даже если ты допрашиваешь девочку, нельзя забывать об элементарных приличиях. Что вообще заставило тебя прибегнуть к такому методу?

— Ну, я знала, что она голодна, и решила: если предложу обменять вкусную еду на её сведения, она сразу расколется.

— Она всего лишь маленькая девочка. Тебе не стыдно?

В наблюдательной Лулунэ вздрогнула.

— Какая мерзкая пытка…

— Всё не настолько плохо, — возразил я.

Серьёзно, насколько можно быть помешанной на еде?!

Флорио-сан наблюдал за происходящим с горькой улыбкой, а Сария и Ал выглядели потрясёнными.

— Флорио-сан? — спросил я. — Есть шанс принести сюда ещё один кацудон?

— Хм? Полагаю, да.

Он позвал слугу и что-то ему сказал, и через несколько минут мне принесли кацудон. Я отнёс его девочке.

— Прости, что она была с тобой такой злой, — извинился я. — Видишь, я принёс тебе такой же, как у неё, так что ешь, хорошо?

— …

— С чего это я стала злодейкой?! — крикнула мне Рона-сан.

Луисс бросила на неё холодный взгляд.

— Я с тобой ещё не закончила.

— Ладно-ладно, признаю! Это всё моя вина!

Девочка подняла на меня глаза, полные слёз.

Я слегка улыбнулся.

— Не волнуйся, я не сделаю тебе ничего плохого. Ешь.

Она мгновение колебалась, но потом всё-таки охотно принялась за еду. Наверное, она была настолько голодна, что обрадовалась бы чему угодно, но после того, как Рона-сан ела перед ней, это казалось единственно честным. Скорее всего, от этого ей только ещё сильнее захотелось именно кацудона.

И так она продолжила блаженно уплетать кацудон.