Аппетит ничему не уступает
Путешествие к мысу Сенанте приносит Неме древний ящик для пожертвований, тома на утёсе и неожиданный ужин из редкого насрина.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Лучшее в воздушном путешествии — это, без сомнения, потрясающий вид.
Поначалу я радовалась пейзажу, но на спине Ларса было так удобно… Никакой неприятной тряски и качки, как в карете, а ветер вокруг тела Ларса был мягким. На такой высоте должно было быть холодно, но благодаря магии Ларса я этого тоже не чувствовала.
В итоге я с самого начала вела проигранную битву и вскоре сдалась, провалившись в глубокий сон.
На привал мы остановились у красивого озера.
— У тебя и правда смелости не занимать — уснуть на спине Ларса.
Ура-а, Вилл впервые меня похвалил!
…А ВОТ И НЕТ! Думаешь, я обманусь, большой противный грубиян?!
— Это же Ларс. Даже если я упаду, я знаю, что он обязательно меня поймает.
— Он не станет лететь так, чтобы ты могла упасть, но мало ли что может случиться, верно?
— Что может случиться?..
Я никак не могла понять, что он пытается придумать такого, что вообще могло бы нарушить полёт священного зверя ветра вроде Ларса.
— Например, нападёт дикий дракон или погода внезапно изменится… — Вилл оборвал себя на полуслове и тяжело вздохнул. Похоже, он сам понял ошибку в своих рассуждениях ещё пока говорил.
Ни один дракон, дикий или нет, не осмелится напасть на нас, когда рядом Сол. А если погода и правда внезапно изменится, духи стихии предупредят заранее.
— Значит, вывод: мне совершенно спокойно можно спать на спине Ларса, да? — прощебетала я с капелькой самодовольства.
— Я надеялся, что мне не придётся это использовать, но ты не оставляешь мне выбора.
С этими словами Вилл достал из сумки что-то похожее на ремень. Я с опаской наблюдала, что он собирается делать, и удивилась, когда он наклонился и застегнул ремень у меня на талии. К ремню была прикреплена тонкая цепочка, которая соединяла его со вторым ремнём, а тот Вилл застегнул уже на собственной талии.
Это…
— Страховочный трос?
— Верно. Я попросил герцогиню Осфе сделать его для меня.
Если это один из маминых магических предметов, то страховочный трос должен быть очень прочным.
Я попробовала разные способы и проверила, какие эффекты вложены в страховочный трос.
Во-первых, длину цепочки можно было регулировать. Но разорвать цепочку ни мечом Вилла, ни магией оказалось невозможно. Ну, я проверила магию ветра Вилла, огненную магию Карны и земляную магию Коленана, и ни одна из них не смогла её порвать, так что я решила, что с водной магией должно быть то же самое, хотя проверить это прямо сейчас было негде.
— Она сказала, что сила священных зверей и духов стихии должна суметь разорвать цепь, но делать это можно только с моего разрешения, — объяснил Вилл.
Понятно…
Использовать силу священных зверей и духов стихии могли лишь редкие люди. Значит, даже если кто-то захочет меня похитить, одну меня утащить не получится. И это необязательно должен быть именно Вилл — мама явно предусмотрела, что второй ремень могут прикрепить к кому угодно, например к Шинки, Полу, Спике или Карне.
Вот так мы будем готовы ко всему!
— На всякий случай: ключ у меня, — добавил Вилл.
Он ведь не собирается освобождать меня, пока мы не вернёмся в имперскую столицу?
…На ночь, пока я сплю, он хотя бы снимет это, правда?
— Удлини цепочку! Я хочу поиграть в озере!
Кай и остальные играли в озере почти с того самого момента, как мы приземлились. Я тоже хотела к ним!
— Не утопись.
— Я не утоплюсь!
В прошлой жизни у меня было достаточно опыта игр в реках и море, а здоровое уважение к присущей воде опасности у меня было буквально вбито в подсознание.
Убедившись, что цепочка вытянута на максимальную длину, я подняла штанины чуть выше колен. Такие брюки были популярны здесь, в Империи Линус. Длину можно было регулировать шнурком у края штанин, так что они были удобны в самых разных ситуациях.
Затем я скинула обувь и босиком побежала прямо в озеро!
Дойдя до места, где вода доставала мне примерно до голеней, я остановилась и огляделась, пытаясь заметить каких-нибудь живых существ. Но Сэйго и Рикусэй энергично плавали по-собачьи кругами вокруг меня и распугивали всё живое, что могло оказаться поблизости.
— Госпожа, вот. Это вам.
Предмет, который Кай в своей русалочьей форме протянул мне, выглядел как маримо — шарик водного мха, который растёт в озёрах. Правда, этот был куда тяжелее обычного маримо. Может, в центре лежал какой-то предмет, а под водой его облепили похожие на мох водоросли?
— Хаку, можешь, пожалуйста, съесть верхний слой водорослей?
— Мя-а-ау…
Я поняла, что Хаку пытается сказать, даже без Шинки-перевода. Слайм жаловался, что это выглядит не очень вкусно.
Но ты же с радостью ешь мусор и камни!
Хаку проглотил маримо целиком и покатал его внутри своего тела. Я решила, что на переваривание внешнего слоя уйдёт какое-то время, и уже собиралась ещё немного поиграть, но тут…
— Мяу!
Хаку с силой выплюнул что-то наружу.
Я торопливо потянулась к предмету, пытаясь поймать его, пока он не упал в воду, но потеряла равновесие — и уже сама полетела лицом вперёд к воде!
— Ух!
Кто-то подхватил меня всего в нескольких сантиметрах от водной глади.
— Вы в порядке, мисс?
Поймал меня Шинки, но мне хотелось, чтобы он сделал это хоть чуточку мягче! Впрочем, предмет, который выскользнул у меня из рук в этой суматохе, он тоже поймал, так что жаловаться я не могла.
— Спасибо. Дай посмотреть!
Я посмотрела на предмет, который протянул мне Шинки. Он был круглый, а на поверхности был выгравирован узор, похожий на рукописные буквы. Посередине шла непрерывная линия, и я задумалась, не контейнер ли это какого-то рода.
— Ух!
Я попыталась открыть предполагаемый контейнер, но сколько ни тянула и ни крутила, он не открывался.
Похоже, выбора нет. Придётся просить Карну помочь!
— Карна, можешь открыть это для меня?
— Что это?
— Кай сказал, что нашёл на дне озера.
Карна попробовала разные способы, но у неё получилось не лучше, чем у меня.
— Что это вы тут вдвоём делаете?.. Хм? А это что?
Дядя Филлип подошёл ближе и заглянул на предмет, который Карна держала в руках. Карна передала его ему, и дядя Филлип недоумённо повертел вещицу в руках, внимательно разглядывая.
Затем он передал её Элиджине.
— …Насколько я вижу, такой стиль изготовления был невероятно моден четыре века назад. Если предположить, я бы сказала, что это, вероятно, ящик для пожертвований.
Ящик для пожертвований четырёхсотлетней давности?
— Что такое ящик для пожертвований? — спросила я.
— В прошлом, когда делали пожертвования Церкви Божественного Творения, считалось дурным тоном отдавать монеты.
Точная причина была неясна, но предполагалось, что это неприятие монет связано с тем, что деньги имеют ценность только для человекоподобных рас, живущих в смертном мире. Однако это не отменяло того факта, что церкви нужны деньги для повседневной работы.
Поэтому появился обычай прятать пожертвованные деньги в ящик для пожертвований, когда их преподносили. Сам ящик тоже имел ценность как произведение искусства, так что среди знати было модно преподносить пожертвования в чрезвычайно дорогих, искусно выполненных ящиках.
— Бывали случаи, когда аристократы передавали свой ящик для пожертвований и ключ от него конкретному священнику в качестве взятки.
Я приподняла брови, не особо удивившись тому, что коррупция была частью жизни тогда точно так же, как и сейчас, а тут в разговор вступил Коленан.
— На этом ящике для пожертвований нет никакой наложенной магии.
Когда Элиджина закончила его рассматривать, Коленан взял у неё ящик и проверил на следы магии. Он сказал, что предполагает: когда-то на нём было заклинание сохранения, но если так, за прошедшие годы оно уже выветрилось.
Как он это понял, просто посмотрев?!
— Откроем? — озорно предложил дядя Филлип, и ящик для пожертвований передали Эриду. В другой руке Эрид держал тонкий стержень.
— Предоставьте это мне!
Эрид ловко двигал тонким стержнем, и тот щёлкал и звякал, пока он вручную вскрывал замок.
Элиджина обладала обширными знаниями о мебели и украшениях, Коленан был местным специалистом по всему магическому, а у Эрида были особенно ловкие пальцы, да и для копейщика он легко двигался. Он подходил для тайного проникновения в опасные места. Природное обаяние Шо делало его хорошим сборщиком информации. При этом я без труда поверила, когда мне сказали, что проверять и подтверждать достоверность собранной Шо информации — работа Коленана.
Дядя Филлип отвечал за распоряжения, опираясь на знания, навыки и информацию каждого члена группы, но, как и во время исследования пещеры на горе Рейтимо, нередко его личные интересы брали над ним верх.
Как ни крути, широкий набор навыков и знаний явно крайне важен, чтобы добиться успеха как авантюрист.
— Открыл!
Прошло всего несколько секунд, и Эрид объявил, что открыл ящик для пожертвований.
Мы все нетерпеливо заглянули внутрь, и…
— Ну, полагаю, примерно на это и можно было рассчитывать, — дядя Филлип криво усмехнулся, увидев две золотые монеты Империи Линус, лежавшие внутри ящика для пожертвований.
— В те времена ценность этих монет была бы примерно вдвое ниже, чем сейчас.
Я спросила Элиджину почему, и она объяснила. Четыреста лет назад земли страдали от голода, а боевые столкновения происходили часто. В такой обстановке рынок декоративных предметов вроде этого ящика для пожертвований был переполнен изделиями низкого качества. Кроме того, из-за социально-политической ситуации люди часто возвращались к обмену товарами и услугами, меньше полагаясь на валюту. В результате ценность денег в те дни была намного ниже.
— Посмотрите сюда.
На лицевой стороне монет был выгравирован чей-то профиль. Он напоминал мне рисунки, которые я в прошлой жизни часто видела на иностранной валюте.
— В Империи Линус на монетах обязательно изображают правящего на момент чеканки императора.
Благодаря этому было легко определить период, когда монета была изготовлена. По словам членов «Пурпурного Гандала», почти все золотые монеты той эпохи уже вывели из обращения.
— Если эта монета больше не в обращении, разве она не становится ценнее из-за редкости? — спросила я. Я решила, что в этом мире наверняка тоже есть коллекционеры редких монет, и если так, они, наверное, заплатили бы за такие монеты больше.
— Хе, ты кое-что понимаешь, маленькая леди! Если отнести эти монеты в купеческую гильдию Империи Линус, за каждую такую старину можно легко получить по пять современных золотых. — Если Шо, который, по его словам, услышал это напрямую от члена купеческой гильдии, так сказал, значит, так оно и было.
— Правда?!
Дядя Филлип, похоже, понятия не имел, насколько ценны эти старые монеты. Его лицо исказилось таким комичным выражением сильнейшего потрясения, что смотреть на это было забавно. Думаю, естественно удивиться, если ты внезапно узнаёшь, что монеты, которые, как ты ожидал, стоят лишь половину современных, на деле стоят в пять раз больше.
— Раз нашла это юная леди, ей и держать у себя.
С этими словами ящик для пожертвований вернули мне.
Чем больше времени пройдёт, тем ценнее могут стать и ящик, и монеты внутри. С этой мыслью я решила по возвращении попросить Пола убрать его вместе с остальными моими сокровищами.
— Если все достаточно отдохнули, давайте возвращаться в путь.
По сигналу дяди Филлипа все направились к своему транспорту.
— Кай, может, дальше поедешь на Соле?
Кай весь путь до этого места пролетел сам, но до нашей цели оставалось ещё довольно далеко.
— Да, пожалуй, так и сделаю.
Послушно согласившись с моим предложением, Кай подхватил Инахо и запрыгнул на спину Сола. Его прыжок был не настолько поражающим, как у Шинки, но всё равно впечатляло, что он одним рывком оказался на спине Сола. Может, это особенность его лошадиной формы?
Убедившись, что все мои друзья-монстры благополучно устроились на Соле, я с помощью Вилла была погружена на Ларса.
Я и сама могла бы забраться на Ларса, большое спасибо!
Мы оставили озеро позади и летели, пока впереди не показалась каменистая гора. Как нам сказали, если мы минуем эту гору, то сможем увидеть пустыню.
Ближе к горе была глубокая долина. Я попыталась разглядеть её дно, гадая, течёт ли там река, но внизу всё было ярко-красным.
На секунду я не на шутку перепугалась, решив, что вижу кровавую реку.
— Сверху это выглядит довольно жутко.
Вилл сказал мне, что дно долины покрыто магическими растениями, которые питаются огненной магией.
Даже для магических растений у них пугающе яркая окраска! Эти растения куда ближе к настоящей «кроваво-красной розе», чем всё, что было у нас на Земле!
Когда мы перевалили через гору, перед нами раскинулся участок ровной, разноцветной, голой земли.
Это тоже из-за магических растений?
— Это солончаки, — сказал мне Вилл. — Пустыня чуть дальше.
Услышав слово «солончак», я первым делом подумала об Уюни, также известном как «зеркало небес», но ничто в этом месте вообще не напоминало мне соль!
Он радужный! Как мне поверить, что это из-за соли?!
— Можно на обратном пути остановиться и немного посмотреть? — спросила я.
— К сожалению, нет. Этот солончак находится под охраной империи.
Пожалуй, это имело смысл. При такой красоте солончак был ценным туристическим местом, не говоря уже о его ценности как природного ресурса. Я отказалась от мысли осмотреть его во время этой поездки и вместо этого решила позже попросить у императора разрешения приехать снова.
Когда это случится, я возьму с собой Даукса и Мари!
На дальнем краю солончака уже начал виднеться самый край пустыни.
— Ого-о-о, настоящая пустыня!
Выступающие дюны и уникальные завихрения и впадины, вырезанные ветром в песке, просто кричали: «Вот она! Стопроцентно настоящая, живая пустыня!»
— Полетим чуть ниже, чтобы ты лучше её рассмотрела?
— Да, пожалуйста!
Когда Ларс снизил высоту полёта, жара стала ощущаться сильнее.
— Раз уж у нас редкая возможность испытать климат пустыни, я решил, что стоит немного познакомиться и с её фирменной жарой.
Похоже, Вилл снял заклинание, которое поддерживало вокруг нас стабильную и комфортную температуру.
У меня всё ещё был магический предмет для регулировки температуры, который дала мне мама. Но к тому моменту, когда мы опустились примерно на высоту одного метра над землёй, мне стало невыносимо жарко.
Полагаю, жара здесь превышает предел того, с чем справляется мой предмет для регулировки температуры?
Влажности не было, так что это хотя бы была сухая жара, но пока я успела сделать даже это наблюдение, у меня уже возникло чувство, будто из тела высасывают всю воду. Носовые ходы пересохли, стало трудно дышать, а когда я перешла на дыхание ртом, следующим пересохло горло.
— Я так хочу пить…
Вилл протянул мне флягу, и я пила из неё большими жадными глотками.
— А-а-ах!
Вкуснее, чем освежающая ледяная газировка посреди лета!
Мысль о газировке вызвала внезапное и очень сильное желание снова ощутить знакомое покалывание газированного напитка — то, чего у меня не было с тех пор, как я переродилась в этом мире.
Но моё внимание тут же вернулось к невыносимой жаре. Хотя я только что попила воды, мне уже снова хотелось пить.
— Больше не могу…
— Прошло совсем немного времени, знаешь ли.

Как человек, переживший немало жестоких японских лет, я обладала определённой терпимостью к влажной тропической жаре, но к такой сухой, обжигающей жаре была совершенно не готова.
В таком климате я точно долго не протяну!
Посмеиваясь, Вилл снова наложил заклинание, стабилизирующее температуру вокруг нас. Он даже вызвал прохладный ветерок, который остудил мою раскалённую кожу.
— Фух! Я возвращаюсь к жизни!
— Вот и хорошо. — Вилл потянулся вперёд и взъерошил мне волосы, но его рука была прохладной и освежающей на моей разгорячённой коже, так что жаловаться у меня не было сил. — О, впереди уже видно.
Со спины Ларса, когда он снова набрал высоту, казалось, что там, куда указал Вилл, у далёкого горизонта что-то мерцает.
Мы выбрались из пустыни и приземлились в местности, где тут и там громоздились большие валуны.
— Пейзаж невероятный, — заметила Карна, глядя на гигантский, похожий на копьё выступ суши, который словно вонзался в океан.
До края мыса было ещё достаточно далеко, но я понимала, почему Сол остановился здесь. Внизу, у края выступающего утёса, волны с силой накатывали и разбивались о скалы. Приливы выели утёс, и его стена была не просто отвесной — она вогнуто уходила внутрь. Поэтому чем дальше выходишь на утёс, тем тоньше становится земля под ногами. Если бы Сол приземлился слишком далеко, весь мыс, наверное, обрушился бы и рухнул в море.
— Дальше пройти можно, но будьте осторожны.
Раз дядя Филлип сказал, что можно, я с готовностью побежала к краю утёса. Ветер здесь был сильный — настолько, что когда он ударял прямо в лицо, становилось трудно дышать.
Недалеко от берега над поверхностью воды выглядывали вершины подводных валунов разных размеров, образуя между собой водовороты и маленькие воронки. Наблюдая за ними, я не раз замечала, как один маленький водоворот исчезал, а потом появлялся чуть в стороне. Были и более крупные водовороты, которые продолжали неуклонно вращаться и, похоже, вовсе не собирались исчезать.
Интересно, какое природное явление отвечает за появление такого количества водоворотов?
Знаменитые водовороты Наруто в Японии создаются движением приливов через узкий пролив на большой скорости несколько раз в день, но эти водовороты появляются только в определённое время, когда меняется прилив. Местные водовороты, кажется, существуют постоянно, так что, может, их порождают непрерывные морские течения?
— Так, а что касается того, где именно растёт тома…
Пока я восхищалась чудесами природы, дядя Филлип копался в своём мешке, собираясь извлечь предмет нашей миссии.
— Хочу плавать… — сказал Кай, который в какой-то момент незаметно оказался рядом со мной, с тоской глядя на море перед нами.
— Хм, думаю, этот участок океана может быть слишком опасен даже для тебя, Кай, — сказала я, разрываясь между беспокойством за его безопасность и зудящим подозрением, что с его способностью управлять водой Кай, вероятно, смог бы плавать даже в таких бурных водах.
— В океане возле деревни Зигг волны ещё невероятнее. Иногда они становятся размером с Сола.
Чтобы быть больше Сола, это уже должны быть приливные волны!
Деревня Зигг, где родился и вырос Кай, находилась в северо-западной части территории Осфе, и океан там был богат рыбой, но зимой становился бурным. Из-за свирепых ветров у берега нередко возникали приливные волны.
Даже на Земле во время ураганов и тайфунов часто фиксировали волны выше девяти метров, что нередко приводило к авариям, когда корабли переворачивались и тонули. Невольно понимаешь: даже магия не способна противостоять огромной силе природы.
Но, как бы то ни было, Кай либо не мог так легко сдаться, либо был абсолютно решительно настроен найти способ поплавать.
— Думаю, было бы весело попасть внутрь вон того очень большого водоворота.
Суть твоих чувств я, по крайней мере теоретически, понимаю, но даже не вздумай делать что-то настолько опасное!
— Уверена, если попросить Саше и Юше, они сделают нам водоворот, в котором можно будет поиграть, так что сегодня в этих плавать не будем, хорошо? — сказала я.
Если они создадут в бассейне достаточно сильный эффект «стиральной машины», получится практически то же самое, что водоворот.
Каким-то образом я успела отговорить Кая от этой образной пропасти как раз к тому моменту, когда раздались взволнованные голоса: тома нашли.
Я быстро побежала туда, откуда доносились голоса.
— Где?!
Дяди Филлипа и Шо нигде не было видно. Добравшись до места, где ждали Элиджина и остальные, я заметила у их ног верёвку. Заглянув за край, чтобы увидеть, куда она ведёт, я увидела двух пропавших авантюристов, болтающихся на верёвке примерно на середине склона утёса. Зрелище было весьма пугающее.
Я внимательно осмотрела место, где они находились, но не увидела никаких признаков томы — да и вообще чего-либо, что там росло бы.
Более того, поскольку выеденная морем стена утёса уходила от авантюристов в сторону по мере их вертикального спуска, даже если тома и росла на стене, я не понимала, как они вообще смогут до неё дотянуться.
Что они задумали?
— Давай, Шо.
— Я готов.
Дядя Филлип раскачал тело вперёд-назад, как маятник, а затем обеими ногами пнул Шо в спину. Я не увидела, что случилось с Шо после того, как сила пинка дяди Филлипа швырнула его вперёд, но раз он сразу не появился снова, я предположила, что он как-то вцепился в утёс.
Я не ожидала, что они применят настолько грубый приём!
— Шо держится на стене утёса каким-то магическим предметом? — спросила я.
— Нет, у него на руках и ногах альпинистские когти.
Эрид показал мне комплект «альпинистских когтей», и они отличались от того, что я представила, услышав это слово. Я вообразила что-то больше похожее на оружие, но это были скорее перчатки с металлическими когтями на концах, как у хищного зверя. Приглядевшись, я заметила, что когти зазубрены, словно лезвие пилы. Обувь была схожа по устройству с альпинистскими кошками, но выглядела более похожей на оружие, чем перчатки.
И всё же мне было трудно поверить, что человек может цепляться за утёс вопреки гравитации, используя одни только эти альпинистские когти.
— Они сделаны из особого вида сунтате, так что могут пронзать камень насквозь. Интересно выглядит. — Для демонстрации Эрид вонзил альпинистские когти в скалу у наших ног, и, как он сказал, они прорезали её насквозь.
Заинтересовавшись, я попросила одолжить одну перчатку, чтобы попробовать и понять, получится ли вонзить её в камень моей слабой рукой.
ТУК! ТУК! Снова и снова я втыкала когти в камень, проделывая дырки в земле.
Это странно приятно!
— Э-э-эй, ребята! Тяните нас наверх!
Похоже, пока я делала дырки в камне, дядя Филлип и Шо успешно собрали тома.
Эрид и Коленан при помощи Пола и остальных потянули верёвку.
— С какой целью ты наделала столько дыр? — усмехнулся Вилл, глядя на последствия моего эксперимента.
— Я просто развлекалась, но, кажется, немного увлеклась… — Мне стало чуть неловко при виде десятков маленьких отверстий, которые я проделала на довольно большой площади, но теперь с этим мало что можно было поделать.
— Вот, Ваше Высочество! — Шо, только что выбравшийся на край утёса, окликнул Вилла, размахивая странной формы банкой над головой.
Когда Вилл двинулся, я была вынуждена двинуться вместе с ним, так что мы оба направились туда, где Шо стоял теперь у края утёса.
То, что я приняла за «банку», на деле оказалось уникальным контейнером, какого я никогда прежде не видела: в нём соединялись треугольная и квадратная части. Треугольная часть открывалась с обеих сторон, и я предположила, что растение, лежащее внутри, и есть тома.
При первом взгляде тома очень напоминала зелёный пушок. Но приглядевшись, я увидела, что это не просто пушок, как у одуванчика после цветения; сотни тончайших нитей переплетались между собой. Мне сказали, что эти тонкие нити собирают магию ветра, которая защищает скрытое в центре ядро. По сути, ядро было семенем: когда оно собирало определённое количество магии, то раскрывалось, высвобождало магию, затем снова закрывалось и начинало собирать её заново.
Считалось, что тома немедленно завянет, если окажется в месте, где ветер не дует постоянно, потому что для поддержания жизни ей нужна магия.
Вилл взял контейнер с томой и направил внутрь поток ветра. Зелёный пушок мило зашелестел на ветру.
— Шо, можешь снова спуститься сюда?
— Что-то не так?
Дядя Филлип позвал Шо к себе и грубовато настоял:
— Просто иди!
Так и не понимая, что происходит, Шо снова спустился за край утёса.
— Интересно, он что-то нашёл?
Элиджина и Коленан смотрели, как Шо спускается по склону, с невозмутимыми лицами, которые говорили мне: такое происходит не впервые.
Эрид выглядел явно взволнованным, глядя вниз за край, но я начала беспокоиться, что он и правда свалится — так далеко он наклонялся вперёд…
— Невероятно!
— Правда?!
До нас донеслись возбуждённые голоса двух авантюристов, болтающихся на верёвке. Я не знала, что они нашли, но, несмотря на периодические возгласы изумления, они, похоже, не собирались возвращаться наверх.
Незаметно солнце уже начало садиться.
— Господин Коленан, мы начнём готовиться к ночёвке, так что скажите, когда понадобится наша помощь, чтобы вытянуть их наверх.
— Извини, когда они вернутся, мы все поможем вам закончить лагерь.
Пол, Шелл и Спика действовали в идеальной согласованности, быстро и умело устанавливая огромную палатку. Каркас был металлический, из сунтате, и, хотя он наверняка был тяжёлым, Спика поднимала балки так, словно они ничего не весили.
Следуя указаниям Пола, они соединяли части каркаса, вбивая в конструкцию что-то вроде клиньев, чтобы закрепить её, и почти прежде, чем я успела опомниться, палатка была готова.
Закончив с первой палаткой, они принялись собирать вторую, поменьше.
— Пожалуй, нам тоже стоит поставить свои палатки.
Устав стоять и смотреть, Эрид начал двигаться. В мгновение ока он в одиночку поставил две небольшие палатки. Эти палатки были примитивнее остальных, похожие на те, которыми пользовались кобольды в дороге.
— Двух палаток хватит? — спросила я.
— Ага. Мы всё равно не будем спать все одновременно. Да и не сказать, чтобы мне хотелось запихиваться в палатку со всей этой компанией сразу.
Эрид объяснил, что мужчины-авантюристы будут по очереди нести караул, так что в каждый момент времени спать будет лишь несколько человек.
Причина, по которой Элиджина не несла караул, заключалась не в том, что она женщина, а в том, что она целительница. Если целитель группы в отличной форме, это значительно повышает шансы на выживание, поэтому такая практика была негласным правилом среди авантюристов.
— Принц Вильхельт, прошу, используйте эту палатку.
Палатка поменьше, которую поставили Пол и остальные, предназначалась для Вилла.
— Здесь письменная магия, которой пользуется только королевская семья. Каждый раз, когда я её вижу, не могу не восхищаться построением, — сказала Карна, рассматривая руны, вышитые на ткани палатки Вилла, почти благоговейным взглядом.
— Эти руны поколениями улучшались каждым директором Центра магических исследований. Они и правда произведение искусства, не так ли?
— Именно. Глядя на них, я чувствую вдохновение оттачивать собственные навыки.
Нелюбовь к проигрышу взяла над Карной верх, и она пошла осматривать и другие письменные заклинания.
У Карны тоже есть кое-какие отаку-наклонности, да? Это из-за того, что её вырастила мама?
— Э-э-эй, ребята! Тяните нас!
Солнце ещё не село окончательно, но небо уже начало темнеть, когда дядя Филлип наконец поднялся наверх. Его мешок был набит так, что раздулся, и, может, мне только казалось, но выглядело так, будто содержимое этого мешка двигалось.
У меня плохое предчувствие… Это напоминает тот раз, когда Шинки насобирал целую кучу насекомых и набил ими мешок.
— Дядя, что ты нашёл? — спросила я.
— Посмотри-ка! — С озорной ухмылкой дядя Филлип открыл мешок и достал что-то наружу.
— Ого, это насрин!
— Невероятно! Их так много!
— Я и не знал, что они здесь водятся…
Все члены «Пурпурного Гандала» были очарованы видом насринов, но одного взгляда вокруг хватило понять: остальные, включая Карну и Вилла, не понимали, что в этой находке такого «невероятного».
Все, кроме Пола, похоже.
— Это весьма впечатляет. Даже в королевской столице таких крупных насринов не достать.
— Дай посмотреть! — воскликнула я, подпрыгивая на месте и пытаясь заглянуть в мешок, который держал Пол.
Пол присел, чтобы я могла посмотреть внутрь.
— Это…
На мой взгляд, они выглядели прямо как аксолотли.
Аксолотли, также известные как мексиканские амбистомы, — это вид земноводных, известный характерной милой мордочкой и розовыми отростками по обе стороны головы. Эти отростки называются наружными жабрами и выполняют примерно ту же функцию, что и жабры рыб.
Но у существа передо мной, этого «насрина», вместо наружных жабр аксолотля был оборчатый воротник, как у плащеносной ящерицы.
— Они милые, но когда их столько, становится как-то мерзковато.
Согласна с Карной! Один — милый. Бусинки-глаза, беспорядочно крошечные ручки и ножки, волнообразно шевелящийся оборчатый воротник — всё это очаровательно. Но когда их столько кишит в мешке, жутковатость уменьшает милоту минимум наполовину!
— Если тушить этих ребят несколько часов, они становятся потрясающе вкусными! — воскликнул дядя Филлип.
Он хочет их есть?! О! Эти ребята относятся к категории «экзотической кухни»?! Даже для такой обжоры, как я, мысль о поедании экзотических животных находится немного за пределами зоны комфорта…
— Насринов нужно очень долго готовить на слабом огне, а здесь это невозможно.
— Жаль, да? Придётся подождать, пока мы вернёмся в императорский дворец, и попросить тамошних поваров приготовить их для нас.
Кипячение и жарку на костре в простом виде мы бы осилили, но у нас не было оборудования, необходимого для тонкой готовки с контролем температуры.
— Уверен, повара императорского дворца тоже обрадуются.
Как оказалось, насрины были хорошо известны высококлассным поварам как чрезвычайно редкий деликатес, возможность приготовить который выпадает нечасто.
Уверена, повара будут рады заполучить такой редкий ингредиент, но дядя Филлип серьёзно собирается вывалить перед ними целый мешок скользких земноводных?
Мы успешно передали тому на хранение старейшине Шарвелу.
После этого мы вернулись в императорский дворец, и, как и ожидалось, в тот вечер на ужин у нас были те самые насрины.
Точнее, насрины, тушённые целиком.
На блюдах лежали четыре насрина: их разрезали на куски, чтобы было удобнее подавать, но для вида снова собрали в первоначальную форму. Их милые мордочки, всё ещё узнаваемо целые, будто говорили: «Привет!» — и это немного тревожило.
— Я слышал об этом редком блюде, но не думал, что мне самому доведётся его попробовать.
Император и члены императорской семьи тоже присутствовали на этом официальном ужине, но члены «Пурпурного Гандала» сосредоточились на деликатесе перед ними и предвкушающе облизывались.
Хе-хе, похоже, аппетит победил их нервы!
Я выбрала один из более съедобно выглядящих кусочков хвостового мяса и подцепила его ложкой. Кусочек хвоста дрожал на ложке, как желе. Запах был немного диковатым, но в целом напоминал аромат бульона на свиных костях.
Нервничая, я откусила кусочек мяса, и оно мгновенно растаяло во рту.
Э-это невероятно вкусно!
Мясо было таким нежным, что почти напоминало желе, создавая потрясающе мягкую текстуру, а вкус был очень насыщенным. Пока я жевала, кое-где попадались удивительно приятные хрустящие участки, и я предположила, что это, должно быть, кости.
Оно было мягче куриных хрящей — популярного блюда в Японии, — так что, наверное, по текстуре ближе к куда менее распространённым акульим хрящам?
Мне кажется, это стало бы ещё вкуснее, если обжарить во фритюре и сделать снаружи хрустящую корочку!
— Остались ещё насрины, которых пока не приготовили?
— Думаю, да; мы принесли их довольно много. — Дядя Филлип спросил, почему я интересуюсь, и я честно поделилась впечатлением. — Обжарить в масле, значит? Это тоже звучит вкусно.
Император, услышав наш разговор, передал просьбу на кухню.
Через несколько минут слуги вынесли ещё два вида приготовленного насрина: один выглядел как жареная курица, а второй — как якитори из курицы, только без шпажек.
— Этот обжарили в масле, а этот приготовили на гриле только с солью.
Слуги разложили по нашим тарелкам оба новых кусочка.
Этот манящий аромат… Именно то, на что я надеялась, и даже лучше! Я начала с приготовленного на гриле.
— Прожарено до абсолютного совершенства.
Я молча кивнула замечанию дяди Филлипа. Мой рот был слишком занят, чтобы произносить хоть слово.
Приготовленный на гриле только с солью, он по вкусу очень напоминал солёные жареные свиные ножки. Снаружи хрустящий, внутри мягкий и сочный. В нём было много хряща с приятно упругим хрустом.
Вот бы запить это пивом!
Члены «Пурпурного Гандала» чувствовали то же самое, потому что я услышала, как кто-то заметил: сейчас бы они всё отдали за выпивку из дешёвой таверны.
Что касается обжаренной во фритюре версии, это был хрящ в панировке.
Как я и ожидала, восхитительно!
— Повара здесь невероятно умелые, особенно если учесть, насколько сложно готовить насрина.
Как объяснил Коленан, если жар будет слишком сильным, мясо распадётся, а если слишком слабым, блюдо получится полусырым и отвратительным. Поэтому большинство поваров придерживалось самого простого способа — тушить его целиком, не осмеливаясь экспериментировать с другими методами приготовления.
Если мясо по консистенции похоже на коллаген, я понимаю, почему оно так легко распадается!
Может, мне только показалось, но на следующий день кожа у всех выглядела особенно упругой, и я восприняла это как доказательство того, что мясо насринов действительно в основном состоит из коллагена.