Атака на императорскую армию Линус. Часть 2Пушистый райТом 7Глава 3Нема приводит Даукса и Мари на экскурсию по армии Линус, устраивает пикник и впервые видит устройство штаба и Драконьего корпуса.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

СЕГОДНЯ я снова отправлялась на тренировочную арену!

И на этот раз со мной шли Даукс и Мари.

Правда, их визит на тренировочную арену пришлось держать в тайне от всех, кроме отцов: как родители-опекуны, они должны были знать об этом и дать разрешение. У императора и лорда Тоуэна не было предубеждений против зверолюдей, поэтому они без труда согласились отпустить детей, но император предупредил, что другие взрослые могут нас не понять, а значит, лучше сохранить всё в секрете.

Император ворчал, что и самому ему не по душе обращение со зверолюдьми; он хотел бы что-то изменить, но чёткого пути к решительным действиям, которые действительно улучшили бы положение, пока не видел.

— Пусть за одну ночь всё изменить невозможно, зато мы можем изменить будущее. Надо просто изменить отношение детей, которые станут следующим поколением, и показать им, какие зверолюди классные! — с жаром предложила я.

— Следующее поколение, хм? Пожалуй, правда: дети знати обычно вообще не имеют возможности общаться со зверолюдьми. А к тому времени, когда они становятся достаточно взрослыми для светских мероприятий, их впечатления о зверолюдях уже окрашены предрассудками родителей.

Это было лишь предположение, но мне казалось, что у простых горожан предубеждений против зверолюдей куда меньше, чем у аристократов. Зверолюдей здесь было намного больше, чем в Королевстве Гаше, так что простые жители, вероятно, сталкивались с ними в повседневной жизни. Частое общение со зверолюдьми наверняка давало тот же эффект, что и у Луи, который, проведя с ними много времени, стал относиться к ним по-дружески и с искренней симпатией. Хотя в случае Луи его друзья больше походили на сообщников.

— Если появится возможность сблизить зверолюдей и людей, пожалуйста, позвольте мне участвовать! — попросила я.

— Разумеется. У меня есть чувство, что вы послужите мостом между нашими двумя видами, леди Нефертима.

Да ничего во мне такого особенного нет! Всё, что я умею, — проповедовать чудо мягкого меха зверолюдей. И проповедовать я буду!

Кстати, если вам интересно, этот разговор с императором состоялся, когда я пошла просить у него разрешения взять Даукса на прогулку.

Император пошёл ещё дальше и подготовил всё так, что вместо простого «поиграть на тренировочной арене» у нас получалась настоящая «экскурсия по военным объектам императорской армии Линус».

Утром мы, как и планировали, заглядывали на тренировочную арену, потом устраивали пикник в каком-то невероятно красивом месте за пределами имперской столицы, затем осматривали штаб-квартиру армии и, наконец, посещали казармы виверн.

— У тебя просто поразительное умение добиваться своего, Нема.

— Я же уже говорила, Мари: пока мы маленькие, надо делать всё, что нам сходит с рук именно потому, что мы дети! Девочкам особенно тяжело — пройдёт совсем немного времени, и нам начнут говорить, чтобы мы вели себя «как леди», и перестанут выпускать куда-либо!

Для высокородной леди вроде Мари это было особенно верно. Когда она приблизится к брачному возрасту, её «битва женственности» начнётся всерьёз, и всё её время заполнят чаепития и прочие душные светские мероприятия, так что на игры его уже не останется.

— …Я не хочу этого. Даже когда мы станем старше, я хочу продолжать играть с тобой и Дауксом, — сказала она.

— Я тоже! — согласился Даукс.

А-а-а, какие же они милые! Но расстояние может стать проблемой. К тому времени я ведь уже вернусь в Королевство Гаше…

Может, попросить Сола иногда привозить меня в гости? В конце концов, я могла бы выйти замуж в Империю Линус… Нет, это исключено. А надеяться, что и Даукс, и Мари вступят в брак с кем-нибудь из Королевства Гаше, — пожалуй, чересчур…

Да, Сол, наверное, самый безопасный вариант!

Но прежде чем мы втроём радостно помчались играть на тренировочную арену, нам нужно было сделать кое-что ещё…

— Сегодня мы в вашей заботе! — бодро поприветствовала я охранников, которые должны были сопровождать нас на этой прогулке.

— Мы получили приказ, так что вынуждены подчиниться, но в это время принц Дауксруж должен заниматься учёбой. Прошу вас не вводить в привычку нарушения расписания Его Высочества и помехи его образованию, — строго ответил командир отряда личной охраны Даукса.

Я и так знала, что люди из окружения Даукса обо мне невысокого мнения. Но образование не ограничивается тем, что можно выучить, сидя за столом с книгами.

— В таком случае это хорошая возможность для Даукса продолжить образование. Он сможет своими глазами увидеть, какие люди защищают эту страну и чем они занимаются каждый день.

— …Разве Его Высочеству нужны такие знания?

— Конечно. Дауксу необходимо познакомиться с солдатами императорской армии Линус, чтобы укрепить их поддержку как член императорской семьи. Или вы хотите сказать, что только вы верны Дауксу?

Взрослые вокруг Даукса так сильно им манипулировали, что он не знал многих вещей, которые уже должен был бы узнать. Пока он был маленьким, это ещё можно было простить, но в конце концов он всё равно оставался членом императорской семьи. Обязанности, которые ему придётся нести в будущем, будут отличаться от обязанностей таких простых аристократов, как мы. Я была уверена, что Даукс в любом случае станет добрым и справедливым принцем, но всё равно было бы жаль упускать возможности учиться и расти.

— Разумеется, мы не единственные, но мы — самые верные сторонники Его Высочества.

— Тогда и ведите себя соответственно, — сказала я. — Что Даукс будет изучать и какие решения примет в будущем, должен решать он сам, а не взрослые вокруг него. Если вы и правда его верные сторонники, как утверждаете, разве не должны вы поощрять его развитие и отгонять от него дурных людей?

— Есть все основания допустить, что вы как раз одна из таких «дурных людей»…

Уф, он прямо как упрямый, властный родитель. Если бы он только открыл глаза и стал гибче, то мог бы стать сильным союзником Даукса.

— Понимаю. В таком случае наблюдайте внимательно и сами определите мои намерения. Сегодня у вас будет для этого предостаточно времени.

Если я сейчас же не закончу этот разговор, не знаю, сколько ещё Пол и Спика смогут сдерживать свои убийственные ауры! Не волнуйтесь! Я мамина дочь, так что в словесной дуэли меня не победить!

Сегодня к нам присоединялся Пол, а значит, я не могла вести себя так безрассудно, как могла бы в иной ситуации. Пол шёл с нами потому, что Мари не взяла сопровождающих. Выбирать сопровождающих пришлось очень тщательно, ведь император велел держать прогулку в секрете. Все личные охранники Даукса поклялись перед императором своими именами никому не рассказывать, куда мы сегодня ходили и что делали.

— Ну что ж, все за мной!

Несмотря на мой восторг, наше «путешествие» оказалось коротким: до тренировочной арены было всего несколько минут пешком.

— Мы пришли, господин Перри!

Перри звали лейтенанта, с которым я познакомилась в прошлый раз. Он был рослый старый солдат, но имя у него было милое. Оно напоминало мне об одном коммодоре, командовавшем знаменитым флотом чёрных кораблей.

— Благодарю за честь вашего визита, принц Дауксруж. О, и вы, как всегда, полны сил, барышня.

Погоди-ка, Перри! Почему я просто добавка к приветствию?!

Мне казалось, что я уже довольно хорошо поладила с солдатами, охранявшими императорский дворец. Взятка — нет, подарок, с которым мне помог Луи, похоже, сработал.

Солдаты начали звать меня «барышней», но почему-то это прозвище, вместе с несоответствием между их грозной внешностью и добродушными манерами, заставляло меня чувствовать себя чуть ли не дочерью мафиозной семьи.

— Сэр Перри, разве это не грубовато по отношению к нашей государственной гостье? — к моему удивлению, командир отряда Даукса нахмурился из-за отсутствия должной почтительности ко мне.

Но, знаете, тут правда очень много «командиров отряда»! Командир личной охраны императора, командир личной охраны Луи и так далее… И я их всех довольно часто вижу.

Наверное, мне стоит выучить их имена…

— Я сама сказала им, что в неофициальной обстановке со мной можно говорить проще, — объяснила я.

Не только Перри, но и другим солдатам было настолько неловко заставлять себя говорить и вести себя официально, к чему они не привыкли, что в итоге я сама почти умоляла их вести себя обычно.

Я и сама часто уставала от необходимости всё время говорить вежливо, так что знала, как это тяжело.

— Простите, барышня такая необычная дворянка, что я невольно забыл о её положении. Впредь буду внимательнее.

— Это я отнимаю ваше время, так что мне бы не хотелось, чтобы вы ради меня вытягивались по струнке…

Я надула щёки от досады, и Пол шепнул мне:

— Всему своё время и место.

Я знаю! Но тренировочная арена — их территория, а когда они ведут себя неформально, мне спокойнее: кажется, будто они меня приняли.

— Прошу следовать за мной. Мои подчинённые очень воодушевлены возможностью показать сегодня свои навыки перед Его Высочеством.

Когда мы вышли на арену, солдаты стояли ровными рядами. Кто-то выкрикнул команду, и все они идеально синхронно поклонились Дауксу.

— Даукс, скажи солдатам пару слов, — шепнула я.

— …Что мне сказать?

— Хм, например: «Спасибо за вашу ежедневную службу нашей империи» или «Продолжайте усердно тренироваться»?

Я сама никогда не произносила настоящих речей, поэтому точно не знала, из чего они должны состоять, но попыталась вспомнить, что в прошлом слышала от Вилла.

Командир отряда Даукса применил заклинание магии ветра, чтобы голос Даукса услышали все солдаты. Нервно переминаясь, Даукс всё же шагнул вперёд, открыл рот, и на его лице появилось решительное выражение.

— Эм… Думаю, для большинства из вас это наша первая встреча. Меня зовут Дауксруж. Сегодня я пришёл сюда, потому что Нема меня пригласила, но мне очень хотелось бы познакомиться со всеми вами… Пожалуйста, продолжайте усердно трудиться ради Империи Линус!

Ого! Отлично, Даукс!

Солдаты тоже зааплодировали храбрости Даукса, который произнёс эту речь, несмотря на явное волнение.

Он же милый и забавный, правда? И вы ведь сами увидели, как он старается, правда?! В груди у меня расцвело что-то похожее на родительскую гордость.

Иллюстрация, страница 59

— Это было здорово, Даукс! Ты молодец!

— Я знала, что у тебя получится!

От наших с Мари похвал Даукс застенчиво улыбнулся.

— Что скажете, бойцы? Покажем Его Высочеству плоды наших суровых тренировок? Не посрамите имя императорской армии Линус! — крикнул Перри, подбадривая солдат, и тем самым дал сигнал к началу учебного боя, охватившего всю территорию арены.

Как и всякий раз, когда я это видела, меня заворожили звон сталкивающихся мечей и грохот магических взрывов. Время от времени внезапные порывы ветра долетали до самой наблюдательной зоны.

О, и Барг снова выбросил кого-то за пределы площадки.

Похоже, никто не мог противостоять Баргу: вокруг него быстро образовывалось широкое пустое пространство. Каждый, кто случайно подходил слишком близко, получал беспощадный удар его хвостом.

Этот хвост — грозное оружие!

О нет, в Барга только что попало заклинание!

…Но почему-то он выглядит совершенно невредимым? Может, на нём какой-то магический предмет? Или его чешуя просто невероятно устойчива к магии?

— Люди-фелиансы правда умеют летать по небу! — пробормотала Мари, с восхищением глядя на Даю, парившего над ареной.

— Леди Мари, простите за грубость, но правильно говорить не «люди-фелиансы», а «крылатое племя», — немедленно поправил её Пол.

Когда я спросила почему, он объяснил, что зверолюди глубоко почитают своих животных предков и не считают правильным, когда их смешивают с этими животными как с одним и тем же существом. Бог Творения создал каждое племя зверолюдей на основе отдельного животного. Иными словами, если бы этого животного не существовало, не существовало бы и их.

— Правда? Я не знала!

— Каждый раз, когда узнаёшь что-то новое, становишься чуточку умнее, чем была раньше!

У меня было ощущение, что Мари, скорее всего, слышала, как взрослые вокруг неё называли крылатое племя именно так, поэтому и сама бездумно повторила.

Тренировка завершилась, и солдаты снова выстроились ровными рядами.

Получив разрешение у лейтенанта Перри, я сразу помчалась к Баргу.

— Господин Барг! Ещё раз!!

— Барышня, вы эту игру, я смотрю, очень любите, а?

Зверолюд из племени ящеров добродушно-взмученно вздохнул, но мне было всё равно: это было так весело, что я не могла не просить снова и снова!

Хвост Барга обвился вокруг моей талии, и меня медленно подняло с земли, а потом мягко покачало из стороны в сторону. Движения постепенно ускорились, я ныряла и разворачивалась, совсем как на американских горках!

Я визжала от радостного восторга и наслаждалась каждой секундой этого захватывающего ощущения, которое, наверное, больше нигде в этом мире не испытать.

Такая игра была возможна только с помощью хвоста зверолюда из племени ящеров — настолько мощного, что он мог швырять по воздуху взрослых мужчин.

— Было так весело!

Пол сжимал голову так, будто моё полное отсутствие благопристойности вызвало у него мигрень, но, по-видимому, у племени ящеров это была обычная игра — примерно как у людей взрослые часто поднимают маленьких детей над головой, чтобы те смеялись.

— Хочешь попробовать, Даукс? — спросила я.

— Что?! Я?!

Сложность этой игры заключалась в том, что она довольно сильно нагружала тело, поэтому нужно было носить одежду с письменными заклинаниями, защищающими от физических атак. Вся моя одежда содержала такие заклинания, и я знала, что, как правило, вся одежда высокопоставленных людей тоже ими снабжена.

— Но если Его Высочество получит травму…

— Для этого у нас есть врачи! И вообще, от маленькой царапины он не умрёт. Нам ведь надо учиться справляться с болью, пока мы маленькие, правда? — возразила я.

Серьёзная травма — другое дело, но если он упадёт и немного поцарапается, всё заживёт за несколько дней даже без лечения.

— Я уж думал, в последнее время вы ведёте себя похвально хорошо, а вы занимались подобным, когда я не видел… — посетовал Пол.

— Я была куда менее безрассудна, чем обычно, потому что рядом нет Ралфа, который мог бы меня вылечить, если я пострадаю, — ответила я, и бровь Пола дёрнулась.

Ой-ой, это нехороший знак…

— В таком случае почему вы скрывали эту игру? Значит, в какой-то степени вы всё же понимали, что это опасно?

— …Но если бы ты узнал, ты бы велел мне прекратить!

— Разумеется. Если с вами что-нибудь случится, ответственность понесут окружающие.

Гр-р-р!

Когда рядом Ралф, он всегда предлагает присмотреть за мной, и я могу играть сколько хочу. А поскольку он умеет пользоваться исцеляющей магией, мне не приходится слишком осторожничать. Я думала, с этой игрой всё будет в порядке, но, может, бессознательно оценивала её так, как оценивала бы, будь здесь Ралф?

— Прости, — послушно извинилась я, и Барг протянул руку и взъерошил мне волосы.

— Я не хочу поощрять шалости барышни, но с таким количеством магии, вшитой в её одежду, она даже крепче детей моего племени.

— Ваша доброжелательность, безусловно, ценна, но вы понимаете, что именно вас моя госпожа втягивает в свои шалости и беспокоит эгоистичными просьбами? — ответил Пол, безжалостно ударив меня словами прямо в сердце.

Я понурила плечи, как следует отчитанная, но Барг лишь добродушно рассмеялся.

— «Эгоизм» этой барышни куда приятнее презрения, с которым ко мне относятся другие дворяне. К тому же я не настолько глуп, чтобы сделать что-нибудь, что могло бы ранить её или её друзей.

— О, меня беспокоит вовсе не это. Меня гораздо больше тревожит ущерб людям и предметам в непосредственной близости.

Это жестоко, Пол! Не надо было это говорить — пусть даже это правда!

— Этот дворецкий отлично тебя знает, да, Нема? Если его разозлить, играть станет сложно, — шепнула Мари мне на ухо своё проницательное наблюдение.

Ну да, но если мы упустим этот шанс, Дауксу, наверное, больше никогда не удастся испытать хвостогорку! Мне будет ужасно жаль, если Даукс лишится этого из-за меня. Но, похоже, придётся приготовиться к худшему…

— Пожалуйста, Пол! Обещаю в будущем вести себя хорошо и не создавать неприятностей! — мои щенячьи глаза на Пола не подействовали, так что мне пришлось просить напрямую.

— Какая милая и искренняя девочка. Ну что плохого в том, чтобы позволить ей выкрутиться хотя бы в этот раз? — стал уговаривать Пола Барг.

Барг, я ни капельки не милая и не искренняя, но любую помощь в убеждении Пола приму с радостью!

Бормоча себе под нос: «Похоже, ничего не поделаешь», Пол повернулся и посмотрел мне прямо в глаза. Его серьёзный взгляд пробежал у меня по спине дрожью, и я невольно вытянулась. — Леди Нема, вы обещаете, что если эти люди скажут вам остановиться, вы немедленно остановитесь?

Значит, он позволит мне продолжать играть, пока я не делаю ничего, что мне запретили как опасное?

— Обещаю! Спасибо, Пол! — я крепко обняла Пола. Хотя временами он был строг, в конце концов Пол всё равно был хорошим человеком. — Ладно, Барг! Приступим!

Я почти силой потащила Даукса к Баргу, и тот с неохотой обвил хвостом юного принца.

— Даукс, крепко держись вот за эту часть, хорошо? — объяснила я, положив руки Даукса на самую толстую часть хвоста Барга, чтобы он схватился за неё как за ручку безопасности.

Ну что ж, веселись!

Все личные охранники Даукса смотрели, как его раскачивают в воздухе, с таким видом, будто у них желудки подскочили к горлу.

Но вы только посмотрите на его лицо! Он в полном восторге!

Я волновалась, что Дауксу может не подойти такая буйная игра, но чем дольше смотрела, тем сильнее меня заражала его явная радость, и вскоре я улыбалась от уха до уха.

— Это было так весело! Я никогда в жизни не испытывал ничего подобного! — воскликнул Даукс с большим воодушевлением, чем я когда-либо у него видела.

То же, похоже, относилось и к личным охранникам Даукса: они смотрели на него с нескрываемым потрясением на лицах.

— Барг, ты сейчас сдерживался с Дауксом, да?! — обвинила я.

— Он не на одном уровне с вами, барышня. Сомневаюсь, что кто-нибудь вообще может претендовать на такую честь. И потом, я же не мог с первого раза пустить маленького принца на полную мощность, верно?

Я возразила, что он почти совсем не переворачивал Даукса. Я, конечно, понимала, что на него давили все эти сверхзаботливые взгляды, впившиеся в него, но всё же…

Меня-то в первый раз он швырял во все стороны на невероятной скорости!

— Хочешь тоже попробовать, Мари? — спросила я.

— Нет, спасибо. Выглядит довольно страшно… О! Разумеется, я имела в виду скорость, а не господина из племени ящеров! — Мари переполошилась и поспешила уточнить, что боится не Барга, а лишь скорости его могучего хвоста, чтобы тот её не понял неправильно. Но, похоже, в этом не было нужды.

— Нет, думаю, для юной дворянки это вполне нормально. Это наша барышня немного стра… то есть особенная…

Барг! Ты сейчас хотел назвать меня странной, да?! Будь уж честен!

— Не знаю, как мне относиться к сравнению с Немой…

— А?! Как ты могла такое сказать, Мари?!

Неожиданное предательство Мари потрясло меня.

Почему все вокруг вдруг посмеиваются?! Это совсем не смешно!

— Это лишь показывает, насколько барышня выбилась из привычных рамок… Честно говоря, встретить такую искреннюю аристократку — освежающий опыт.

У меня было ощущение, что Барг пытается меня похвалить, но похваленной я себя особенно не чувствовала. Полностью простить их добродушные поддразнивания я была не готова, но решила считать это победой: благодаря их перебранке напряжение, всё ещё висевшее в воздухе, рассеялось.

После этого пришло время отправляться к следующему месту, но выяснилось, что до места нашего пикника нужно ехать в экипаже. Так решили личные охранники Даукса, но я не особенно возражала. Учитывая, сколько времени заняла бы дорога на наших коротеньких ножках, экипаж, наверное, был лучшим вариантом.

Вернее, экипажи. Мы ехали в одном экипаже вместе с Полом, а Шинки, Спика и остальные — во втором. Личные охранники Даукса ехали верхом.

Это место предложил Луи. Мне сказали, что оно находится на вершине невысокой горы, откуда открывается великолепный вид на всю имперскую столицу.

Я ещё не успела выбраться на прогулку по городу, так что с нетерпением ждала возможности увидеть его сверху!

Мы прибыли на место меньше чем через час. Впрочем, казалось, что прошло ещё меньше: всё это время мы разговаривали и смеялись вместе.

У меня сложилось впечатление, что эта невысокая гора была чем-то вроде места для однодневного отдыха жителей имперской столицы. Деревья были ухоженными, тут и там стояли изящные скамейки и беседки.

— Ого-о-о!

Перед нами раскинулся такой прекрасный вид, что я издала возглас восхищения, совершенно неподобающий дворянской леди.

В отличие от королевской столицы Королевства Гаше, улицы имперской столицы представляли собой смешение самых разных культур.

Первым в глаза бросался Лазуритовый дворец: как и его тёзка, он сверкал в отражённом солнечном свете, словно синий драгоценный камень. Похоже, его построили из какого-то особого материала, потому что даже ночью он слабо светился.

Кольцо высоких башен окружало всю имперскую столицу, словно охраняя её границу. Их, кажется, называли башнями времени. На вершине и вокруг середины каждой башни были закреплены огни.

Сейчас было солнечно, поэтому разглядеть огни было трудно, но они горели.

От этого я ещё сильнее ощущаю, как много здесь отличается от моей страны.

— А это что?

В одном углу имперской столицы тесно росло огромное количество деревьев. Для обычного общественного парка это выглядело слишком густо. Более того, я заметила там что-то похожее на дымоходы, из которых поднимался пушистый дым.

Ни Даукс, ни Мари не знали, что это такое, поэтому за них ответил командир отряда.

— Это Эльфийский рыночный квартал.

— Им управляют эльфы?

— Именно. Как вид, эльфы обладают обширной мудростью, накопленной за долгие жизни, и особенно хорошо разбираются в магии, поэтому многие готовы платить за их знания. Ещё они изготавливают лекарства и магические предметы. В какой-то момент их небольшой район разросся в целый квартал.

Они начали выращивать травы, необходимые для лекарств, и деревья, необходимые для магических предметов, а заодно создали среду, в которой им было удобно жить, — и вот к чему всё пришло.

По рынку людей водили проводники, а значит, он, похоже, был почти как лабиринт. Но мне это казалось очень интересным!

Обязательно добавлю его в список мест, куда хочу попасть во время прогулки по имперской столице!

Пока мы любовались прекрасным городским пейзажем внизу, Пол и остальные готовили обед. На траве расстелили большой ковёр, уставленный разнообразной едой на один укус, которую удобно брать руками. Командир отряда предложил, может быть, устроиться под беседкой, но было бы жалко не насладиться такой прекрасной погодой без всяких преград.

— Странно есть на улице, но почему-то оттого, что не нужно беспокоиться о правилах застолья, еда кажется ещё вкуснее обычного!

— Даукс, ты тоже ешь побольше! Не привередничай, попробуй всё!

Я наложила еды на тарелку Даукса, и он поморщился. Похоже, он ненавидел овощи, похожие на зелёный перец.

Пусть это корнеплод, который на вкус удивительно напоминает зелёный перец, но в таком виде — завёрнутый в тонко нарезанное копчёное мясо и поджаренный — он очень вкусный, так что просто обмани себя, представь, что это что-то другое, и попробуй!

— Даукс, скажи «а-а»! — потеряв терпение с Дауксом, который и не думал тянуться к перцу в мясе, я перешла в наступление.

— Постой, Нема! Это ужасно невежливо! — запротестовала Мари.

Почувствовав, что она не замолчит, я схватила одну из похожих на помидор штук, которые она раньше называла ненавистными, и запихнула ей в рот прямо посреди нотации. Я явно застала её врасплох, но, оставшись без выбора — либо съесть помидор, либо унизиться и выплюнуть, — она стала жевать.

Вот мой шанс!

Даукс отвлёкся, наблюдая, как Мари ест страшный помидор, и я воспользовалась моментом, чтобы сунуть ему в рот перец, завёрнутый в мясо.

Судя по всему, Даукс тоже был слишком хорошо воспитан, чтобы выплюнуть еду, которая уже попала ему в рот, потому что, глубоко нахмурившись, заставил себя проглотить.

— …На самом деле не так уж плохо.

Даукс кивнул, соглашаясь с наблюдением Мари, и я облегчённо вздохнула. Моё предположение оказалось верным. Они оба были предвзяты против еды, о которой заранее составили мнение по запаху и текстуре.

— Вот именно! Повара императорского дворца вкладывают столько сил во все блюда, которые готовят, так что, конечно, они вкусные! — пропела я.

В моей стране большинство блюд обычно приправляли легко, но в Империи Линус предпочитали яркие вкусы. Возможно, поэтому хлеб и салаты у них были проще — идеально, чтобы есть их между основными блюдами и освежать вкус.

Остаток обеда мы втроём пробовали все приготовленные для нас блюда и делились впечатлениями: что вкусно, а что нам не по вкусу.

К концу еды я наелась так, что живот, казалось, вот-вот выпятится.

После короткого отдыха, за который мы переваривали всё это и пили горячий чай, я решила, что нельзя упускать ни одного шанса поиграть, и вызвала Сэйго и Рикусэя на салки. Однако, наверное, из-за огромной разницы в физических способностях, поймать ни одного из них я не могла.

А может, просто потому, что их двое против одной меня… Возьму Даукса и Мари в свою команду!

— Даукс, туда!

— Нема, я не могу!

— Гав!

Если мы хотели поймать кобольдов, нужно было как следует подумать и перехитрить их.

Я заставила Даукса гнаться за Сэйго, а Мари — следить за движениями Рикусэя. Мы нарочно разделили их, чтобы они не могли действовать вместе, а потом дождались, когда они замедлятся на развороте, и бросились вперёд.

— Поймала тебя, Сэйго!

— Гав!

Сэйго, похоже, ничуть не расстроился, что его поймали: его хвост радостно вилял, и он ласково тёрся щекой о мою щёку.

— Ты правда невероятный! — сказал Даукс, хваля Сэйго.

Хотя я никогда не видела их способности в полную силу, я знала, что для высших кобольдов это далеко не предел. У меня было сильное подозрение, что они подстраивали скорость и навыки под нас, потому что понимали: это всего лишь игра.

Пока я восторженно хвалила Сэйго и называла его «хорошим мальчиком», Рикусэй подбежал так, словно говорил: «Я тоже! Я тоже хороший мальчик!»

Я передала Сэйго Дауксу, чтобы самой крепко обнять Рикусэя.

— И тебя поймала, Рикусэй!

Я тёрлась щёками о Рикусэя, когда кто-то из взрослых окликнул нас: пора было отправляться дальше.

После того как наши сопровождающие с помощью магии мгновенно убрали с нашей одежды все следы бурной игры, мы снова забрались в экипаж. Я вымоталась, бегая и играя, поэтому, стоило экипажу тронуться, как меня тут же начало клонить в сон. Рядом со мной Даукс уже крепко спал.

У Даукса такое милое спящее лицо, что хочется не спать и смотреть на него, но я так устала…

— …ма. Леди Нема, пожалуйста, проснитесь.

— …Не хочу…

— Мы прибыли в штаб-квартиру армии. Если вы не проснётесь, вас оставят дремать в экипаже.

Так нельзя шутить о том, что кого-то оставят позади!

Я резко подскочила, перепугав при этом Мари.

— Пол, кажется, так вас зовут? У вас определённо талант обращаться с Немой!

— Сердечно благодарю за похвалу.

А-а-а? Разве за такое благодарят?

Возможно, я ещё была наполовину сонной, поэтому мне было трудно уследить за этим обменом репликами.

— Ну же, давайте уже пойдём!

По настоянию Мари я выбралась из экипажа и обнаружила, что нахожусь внутри огромной крепости. Размером она, похоже, была примерно с императорский дворец. Пока я поражалась внушительному виду крепости, рядом со мной Даукс невольно пробормотал что-то от чистого изумления.

— Это форт Эйлид…

— Форт Эйлид? Разве это не штаб-квартира армии? — спросила я, растерянная: его слова словно противоречили тому, что мне говорили раньше.

— Эта крепость, в которой сейчас размещается штаб-квартира армии, была построена давным-давно, когда наша страна ещё воевала. Её назвали в честь императора, правившего во время строительства.

Понятно. Значит, это ещё и важное историческое место? Возможно, то, что её действительно использовали на войне, как-то связано с её подавляющей атмосферой.

— Мы с нетерпением ожидали вашего прибытия, принц Дауксруж. И вас, леди Нефертима и леди Мари, тоже. Для меня честь приветствовать вас всех в штаб-квартире императорской армии Линус.

Человеком, который встретил нас красивым поклоном, был не кто иной, как главнокомандующий, с которым я познакомилась на приветственном банкете. Сегодня он был не в парадной одежде, а в простой военной форме, хорошо открывавшей его уши и хвост. Мех был светло-коричневым, почти кремовым, но в зависимости от освещения в нём проступали оттенки белого и золотого — очень необычный, но чарующий цвет. Форма ушей и хвоста была явно кошачьей, но недостаточно определённой, чтобы указать на конкретное животное. Я слышала, что и племя больших тигров, и племя малых тигров содержат так много смешанной крови, что многие, вероятно, уже не могут выделить одного преобладающего животного предка.

— Мы очень ждём экскурсии!

— Перри всё рассказал мне о том, как вы каким-то образом очаровали всех солдат, стоящих при императорском дворце.

Важную роль сыграла врождённая доброта самих солдат: они не смогли держать зло на невинного ребёнка из-за своей неприязни к знати. Я попыталась объяснить это главнокомандующему, но он ответил, что и мой характер, должно быть, тоже имел к этому отношение.

Пожалуйста, сэр, расскажите Баргу всё о том, какой у меня выдающийся характер!

Главнокомандующий объявил, что проведёт нас по штаб-квартире армии, и мы с радостью приняли его предложение. Командир отряда снова что-то ворчал себе под нос, но одного слова главнокомандующего хватило, чтобы он тут же умолк.

Мы неторопливой, неспешной группой двинулись следом за главнокомандующим, наблюдая за многочисленными солдатами, которые суетились тут и там, занятые работой. Конечно, большинство из них были зверолюдьми. У меня сложилось впечатление, что больше всего было кошачьих ушей, но собачьих и кроличьих тоже хватало.

К моему удивлению, среди них были и люди, почти неотличимые от обычных людей, но, как оказалось, тоже зверолюди.

— А тот мужчина из какого племени зверолюдей? — спросила я.

— Он из племени змей. Большинство солдат из племени змей служат «тенями».

Я спросила, что он имеет в виду под «тенями», и ответ оказался простым: шпионы.

Если я правильно помнила, в Королевстве Гаше я пару раз слышала, как личных солдат короля называли «тенями», но в Империи Линус «тени», похоже, были чем-то ближе к нашему разведывательному отделу.

Особенности, которые племя змей унаследовало от своего животного предка, были впечатляющими.

— У членов племени змей чувства отличаются от чувств других зверолюдей. Сложно объяснить словами, но, насколько я понимаю, они могут пробовать запахи языком и улавливать тепло, исходящее от живых существ.

Это из-за дополнительных органов, особенно органа Якобсона и ямочного органа, да? Если я правильно помню, они есть и у некоторых животных помимо змей, но в любом случае это, несомненно, одни из самых высокоэффективных датчиков в животном мире.

— Но больше всего выделяется то, что остальные из нас никак не способны повторить: они могут по своей воле управлять суставами.

— Что?! Под «суставами» вы имеете в виду все, не только руки и ноги?!

— Ну, не совсем все. Позвоночник они, кажется, вывихнуть не могут…

Если бы они могли вывихивать позвоночник, их пришлось бы исключить из словарного определения позвоночных! Я знаю, змеи чрезвычайно гибкие, но даже они не вывихивают суставы!

У земных змей складные челюсти, которые могут открываться горизонтально и вертикально, позволяя им заглатывать добычу целиком. При этом их грудная клетка расширяется, а кожа растягивается, и именно поэтому они могут съедать существ крупнее себя.

И вы хотите сказать, что змеи в этом мире ещё и остальные суставы могут вывихивать по желанию?! Какие суставы?!

Меня ошеломила до молчания скорее загадочность биологии племени змей, чем скрытный характер их работы. Главнокомандующий, словно не замечая моего глубокого потрясения, продолжил рассказывать всевозможные сведения о племени змей.

Благодаря способности вывихивать суставы они могли легко сбежать, если их связали, и проскользнуть через самые узкие щели. С помощью своих сверхточных сенсоров они могли определить число врагов и их местоположение. А вдобавок ко всему они почти не страдали от голода.

Вот это, пожалуй, понятно: змеи не кажутся мне животными, которые сжигают много энергии просто чтобы выжить.

Но странно… Все змеи, которых я до сих пор видела в этом мире, выглядели почти так же, как земные… Ну, если не считать того, что все они были больше анаконд, конечно. Но всё это звучит как описание совершенно другого вида!

Не думаю, что существует племя зверолюдей, способное потрясти сильнее, чем племя змей. Если существует, кому-то правда нужно усадить Бога за учебник биологии на дополнительные занятия.

В целом Бог, похоже, использовал земных животных как основу для животных здесь, но время от времени мне попадается животное, настолько далёкое от всего, что есть на Земле… Нельзя терять бдительность!

Возьмите, к примеру, фелиансов: тело у них — помесь лисы и енотовидной собаки, а к спине приделаны огромные крылья. Даже «условные млекопитающие» утконосы, которые рождаются из яиц, но пьют молоко матери, крыльев не имеют!

Мне очень хотелось бы спросить Бога, на каком земном животном он основывал фелиансов!

Мы заглянули в несколько кабинетов, прежде чем подошли к комнате для совещаний — или, может, лучше назвать её залом совещаний? Сиденья были расставлены веером перед возвышением, за которым на стене висело несколько карт.

— Обычно эта комната используется для собраний, но при необходимости здесь же мы проводим военные советы.

Я попросила у главнокомандующего разрешения рассмотреть карты на стене поближе и удивилась, насколько подробными они были. Там была карта всего континента Ларшия, карты каждой страны, а остальные — карты Империи Линус.

Я изучила карту Королевства Гаше и обнаружила, что она ничуть не менее точная, чем карта в библиотеке королевского дворца. Конечно, существовали и ещё более подробные карты, но из соображений государственной безопасности их можно было увидеть только с прямого разрешения короля. У меня было чувство, что эта карта балансирует на грани нарушения мирных договоров между нашими странами — настолько она была подробной.

— Невероятно!

— У нас редко возникает повод использовать какие-либо карты, кроме карт собственной территории, но… — сказал главнокомандующий и осёкся.

Я проследила за его взглядом и увидела карту, которая выглядела новее остальных, но была покрыта рукописными пометками. Это была карта Ику и Союза государств.

Главнокомандующий объяснил, что области, закрашенные красным, — это «опасные зоны», где национальное правительство полностью потеряло контроль, порядок рухнул и территории превратились в беззаконные земли. В Ику красного, на самом деле, было не так много, как я ожидала, но почти половина территории, составляющей Союз государств, была закрашена красным.

Сколько стран уже пришло в упадок? И сколько их жителей, которые должны были жить счастливо и просто, уже раньше времени ушли домой к Богине?

Меня захлестнуло острое чувство беспомощности.

— Как и Королевство Гаше, мы работаем над уничтожением Рунохарка. Мы не потерпим неудачу — мы вернём мир этому континенту, — горячо поклялся главнокомандующий, словно пытаясь развеять опустившееся на меня отчаяние.

— Да!

Наверное, они работали над каким-то планом, предусматривающим сотрудничество между странами. Я понятия не имела, чем могу помочь, но всё равно была полна решимости стараться изо всех сил.

— Кстати, а что это за флаг?

Даукс и Мари рассматривали карты вместе со мной, но их внимание, кажется, привлёк висевший на одной из стен флаг.

У меня было ощущение, что я уже знаю ответ.

— Ах да. Это флаг армии, в который включены эмблемы всех армейских подразделений.

Эмблем было столько, что пересчитать их было невозможно. Но это неудивительно: Империя Линус занимает примерно половину всего массива суши континента Ларшия, так что, конечно, войск у неё много.

— В армии так много подразделений?

— В целом мы называемся «императорская армия Линус», но ради удобства управления страна разделена на пять регионов, и у каждого есть собственные военные организации.

Несмотря на то что структура армии, вероятно, была государственной тайной, главнокомандующий любезно нарисовал нам упрощённую схему её устройства.

Сначала страна делилась на пять региональных дивизий. В этом она была похожа на нашу страну. Каждая региональная дивизия дальше делилась на эскадроны, отряды и подразделения. Например, в одном отряде было десять подразделений, а в одном эскадроне — восемь отрядов.

Единственной группой вне этой структуры была гордость императорской армии Линус — Драконий корпус. По-видимому, Драконий корпус подчинялся напрямую главнокомандующему.

— А лейтенант Перри в каком отряде? — спросила я.

— Если я правильно помню, Перри служит в Центральном регионе, в эскадроне обороны имперской столицы, в первом отряде обороны императорского дворца.

Как длинно! Он, наверное, язык ломает каждый раз, когда ему приходится произносить полный титул! И оказывается, он не просто низкоранговый лейтенант: он командует целым отрядом!

…Теперь я ещё больше убеждена, что управляться с такой огромной страной действительно тяжело.

— Если мы сейчас не двинемся дальше, у нас закончится время. Я подготовил заклинание телепортации, так что прошу следовать за мной.

— Заклинание телепортации?

— До казарм виверн можно добраться только телепортацией или по воздуху.

Что? А я думала, казармы виверн находятся внутри штаб-квартиры армии…

Мы последовали за главнокомандующим, и он привёл нас в комнату, где находился круг телепортации штаб-квартиры армии. Он был даже больше, чем круг в королевском дворце. Как обычно, если посчитать всех телохранителей и сопровождающих, наша группа выходила довольно большой, но с таким огромным кругом телепортации, похоже, мы все могли переместиться за один раз.

— Ну что ж, отправимся в дом виверн.

Мне не терпится увидеть, с какими вивернами мы сегодня познакомимся. Все вышедшие в отставку виверны были очень спокойными и, ну… если честно, в основном казались сонными!

Ох, надеюсь, там есть маленькие виверны!