Мы завели много друзей!Пушистый райТом 6Глава 2Во время экскурсии по Залу учения Нема знакомится с гломфунгусами, отставными вивернами и священными зверями императорской семьи.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Глава 2. Мы завели много друзей!

ПО какой-то причине Тео держал меня за руку, пока показывал нам школу изнутри. Школа, куда должна была ходить Карна, находилась недалеко от императорского дворца. Хотя «школой» её не называли — нет, здесь её звали Залом учения.

Зал учения делился по ступеням: высшей был Зал высших занятий, за ним шёл Зал средних занятий, а потом Зал начальных занятий. Наверное, их можно приравнять к университету, старшей школе и средней школе?

Зал высших занятий был похож на нашу Королевскую академию тем, что туда могли поступить ученики с выдающимися способностями независимо от социального положения и учиться за счёт государства.

Однако принимали туда только по рекомендации. Без рекомендации от директора Зала средних занятий, члена императорской семьи или одного из самых высокопоставленных дворянских родов попасть было нельзя.

Всё это объяснила мне Карна.

Пока мы ждали Карну, Тео предложил показать мне Зал учения, и я согласилась.

Правда, я не думаю, что всё это время обязательно держать меня за руку…

— Лорд Тео, а это что? — спросила я.

Перед нами возвышался огромный купол. Его покрывала какая-то прозрачная плёнка, почти как у невероятно большой оранжереи.

— Это оранжерея. С помощью силы Кайдиитая здесь выращивают самые разные редкие растения.

Погодите, это и правда оранжерея?! Это вызывает у меня очень неприятные воспоминания…

В Королевском центре магических исследований была особая оранжерея. Она была куда меньше этой, но некоторые растения там были плотоядными. Мне становилось не по себе от одного взгляда на них.

Тео открыл дверь оранжереи, и нас сразу окутало тепло изнутри. Но это была не неприятная влажная жара, а приятное тепло ясного летнего дня.

— Ух ты, невероятно! — воскликнула я.

Оранжерея была полна разноцветных растений, которых я никогда раньше не видела. Здесь были и похожие на тропические цветы, напоминавшие гибискусы, и огромные, наверняка ядовитые фиолетовые подсолнухи.

— И правда есть на что посмотреть, — согласился Тео.

— О, здесь даже фрукты растут.

Пол и Спика тоже, похоже, были поражены оранжереей. А Шинки сидел на корточках у земли и не двигался.

— Шинки, что случилось? — спросила я.

— Насекомое, которого я никогда не видел.

У ног Шинки было странное на вид насекомое. На первый взгляд оно напоминало муравья, но из его туловища рос большой гриб. Муравьиная часть тела была почти в один дюйм длиной, то есть для обычного муравья он был слишком большим. И гриб тоже был примерно дюйм высотой. Формой он напомнил мне одну марку печенья в виде грибов, покрытых шоколадом, которое я любила есть в прошлой жизни.

— Это паразитическое растение, известное как гломфунгус, — объяснил Тео.

В тот короткий миг, когда я повернулась к Тео, пока он говорил, Грация выпрыгнул из своего обычного укрытия в моих волосах. Едва я заметила движение на макушке, Грация пронёсся перед моими глазами и, прежде чем я успела среагировать, глубоко вонзил клыки в паразитическое растение.

— Грация?!

Шинки и Тео были потрясены не меньше меня.

Видимо, обездвижив паразита своим ядом, Грация вынул клыки и переключил внимание на гриб. Он обвил его маленьким телом и тут же принялся есть. Ловко отрезал клыками шляпку гриба и энергично съел её кусочек за кусочком.

Когда гриб исчез, Грация перешёл к муравьиной части.

— …Грация?

Муравей вскоре тоже исчез, и, когда Грация начал чистить мордочку и передние лапки, я снова попыталась обратиться к нему.

Грация щёлкнул клыками, словно объявляя: «Было вкусно!»

— Мне очень жаль, лорд Тео, — извинилась я.

Он сказал, что это паразитическое растение, поэтому я решила, что это один из видов, который здесь, в оранжерее, старательно выращивают. По крайней мере, пока Грация не взял и не съел его без разрешения…

— Всё в порядке. Похоже, морозные пауки — ещё одни естественные хищники гломфунгуса. — Хотя Тео был всё таким же бесстрастным, в его голосе звучало почти восхищение. — Естественная среда обитания гломфунгусов — пустынная область на юге. Общеизвестно, что огненные пауки, живущие там, обожают их есть.

Огненные пауки были близкими родственниками морозных. Морозные пауки жили в холодном климате, а огненные — в жарком и засушливом. Тео объяснил, что огненные пауки так любят гломфунгусы, что, когда их нужно истребить, гломфунгусы часто используют как приманку. Ещё он заметил: раз их близкие родственники так любят есть гломфунгусы, неудивительно узнать, что морозным паукам они тоже нравятся.

— Грация, тебе нельзя есть, не спросив сначала.

Я знала, что он действовал по инстинкту, но постаралась объяснить Грации: сначала нужно спросить, чтобы убедиться, что можно.

В ответ он раздражённо щёлкнул зубами.

— Когда увидишь что-то, что хочешь съесть, сначала скажи мне, — подчеркнула я. — Иногда мне придётся отказать, но я буду разрешать тебе есть это, когда возможно.

Грация, похоже, удовлетворился этим, потому что послушно забрался обратно ко мне на голову.

Думаю, ради Грации мне лучше научиться выращивать гломфунгусы.

— Я велю работникам подготовить для вас несколько гломфунгусов.

Я с благодарностью приняла щедрое предложение Тео. Помимо того, что он снабдил меня несколькими гломфунгусами для начала, он ещё устроил, чтобы специалист научил меня их выращивать.

Когда мы вернёмся домой, наверняка сможем продолжить выращивать их в маминой оранжерее.

Мы вышли из оранжереи и продолжили экскурсию, следующим посетив странно знакомое место.

— Что это за место…?

— Я подумал, тебе здесь понравится, Нема.

К этому времени мы уже довольно сблизились, и я попросила Тео отказаться от почтительных обращений и звать меня просто Немой. Слишком уж высокомерно ощущалось, когда имперский принц мегастраны всё время называл меня «леди».

Так или иначе, сейчас мы были в месте, очень похожем на драконьи конюшни, и здесь находились существа, очень похожие на линдблумов.

— Это отставные солдаты Драконьего корпуса имперской армии Линус, — объяснил он.

Эти драконы были даже крупнее самого большого линдблума в драконьих конюшнях — их вожака Гизели.

У линдблумов была рептильная морда, напоминавшая что-то среднее между крокодилом и ящерицей, а эти драконы больше походили на Сола. Они были мощные, мускулистые и свирепые, с большим шипом на конце хвоста. С первого взгляда было ясно: если кого-нибудь проткнут или рассекут этим шипом, ему конец.

— Это виверны? — спросил Пол, и Тео подтвердил, что он прав.

Шинки не выглядел взволнованным, но уши Спики были плотно прижаты к голове.

Империя Линус считалась сильнейшей страной на континенте не только из-за размера своих земель. Дело было ещё и в её непревзойдённой военной мощи, во главе которой стоял печально знаменитый Драконий корпус, по слухам превосходящий даже наш легион Драконьих рыцарей.

— Здесь живут виверны, которые больше не могут служить в армии из-за ран или старости, — сказал Тео.

— Почему в Зале учения?

Мне казалось, что было бы добрее отпустить виверн на пенсию куда-нибудь попросторнее и более дикое — в деревню или в глушь.

— Я слышал, так пожелали сами виверны. Что до Зала учения, здесь, похоже, всегда угрожают: «Не посрамите благородных виверн, защищавших эту страну», — чтобы ученики не делали ничего постыдного.

О-о-о, да! Посмотрите только!

Мы наконец подошли достаточно близко, чтобы рассмотреть лучше, и многие виверны лежали на солнце, расслабляясь вокруг нас.

По словам Тео, когда виверны уходили в отставку, их освобождали от клятв истинным именем, поэтому они могли легко покинуть это место, если бы захотели, но ни одна никогда этого не делала.

Не могу их винить: у них есть безопасное место для сна и много еды.

— Это босс этой стаи. Его зовут Кальце, — представил Тео одну из виверн. Указанная им виверна лежала и даже не потрудилась посмотреть в нашу сторону.

— Здравствуй, Кальце. Меня зовут Нема. Рада познакомиться!

Кальце тяжело приоткрыл веки, несколько раз моргнул, затем широко раскрыл огромную пасть и издал крик: «Ква-а!»

От драконьего рёва у меня по коже побежали мурашки, но, к счастью, сила драконьего шара перевела его слова, и я смогла понять.

— Чую присутствие огненного дракона… Ты драконья дева?!

Гизель называла меня тем же словом — «драконья дева», когда мы встретились впервые.

— У меня есть драконий шар Сола.

— Долгий путь проделала. Добро пожаловать.

Видимо, влияние Сола сразу обеспечило мне признание и среди виверн.

Сол полезен во многих смыслах!

Кальце широко потянулся, затем встал и несколько раз взмахнул крыльями. Я подумала, что мощный ветер может сбить меня с ног, но, к счастью, Пол удержал меня на месте.

— Кальце, можно я тебя потрогаю?

— Можешь сесть мне на спину.

Он сразу перескочил через «погладить» и разрешил мне сесть ему на спину?!

Кальце снова лёг.

Но я решила, что ездить на таком большом драконе будет трудно, поэтому попросила Шинки сесть со мной, чтобы я не упала.

Шинки поднял меня и одним мощным прыжком запрыгнул на спину Кальце. Когда мы с Шинки устроились, Кальце медленно поднялся.

— Ух!

Я чувствовала толчок от каждого тяжёлого шага Кальце.

Такое чувство, будто я еду на динозавре!

…Хотя, наверное, это не так уж далеко от истины, да?

На ощупь кожа Кальце оказалась для чешуи более гладкой, чем я ожидала. Присмотревшись, я заметила, что на чешуйках есть крошечные шипики, почти как наждачная бумага. Однако участок, где сидели мы с Шинки, был странно гладким.

Пока мы наслаждались прогулкой с Кальце, к нам обратились другие виверны.

— Драконья дева, значит? Доживёшь до старости — и не такое увидишь!

— Какая крошечная мелюзга.

— Приходи когда угодно.

По сравнению с драконами в драконьих конюшнях эти говорили как старики.

Думаю, Сол тоже обычно говорит старомодно.

Все виверны, похоже, были больше довольны лежанием на солнце и дремотой, чем движением.

Две из них куда-то улетели, но Кальце сказал, что они просто отправились на неторопливую прогулку по небу.

Я завидовала, но перед тем, как я села верхом, Пол строго предупредил, что летать мне нельзя, так что пришлось отказаться — по крайней мере, на сегодня.

После прогулки мы вернулись туда, где ждали Тео и остальные, и обнаружили, что к ним присоединились Карна и Луи.

— Карна, как прошёл тест? — спросила я.

— Я наслаждалась каждой его минутой, конечно!

Иллюстрация, страница источника 34

…А? Это не был письменный тест? Может, это был практический экзамен, где она могла настреляться заклинаниями?

— Слухи о выдающихся способностях леди Карнадии не были преувеличены. Это была весьма впечатляющая демонстрация, — сказал Луи.

— Большое спасибо. О, и, пожалуйста, зовите меня Карной. Если вы не против, могу я называть вас лордом Луи, а не полным именем?

— Можешь называть меня как угодно, Карна.

Хммм… Кажется, они неплохо поладили…

Что именно случилось, пока меня не было?!

Тео тоже, похоже, удивился их дружескому поведению — настолько, что мне даже почудилось, будто на его лице на миг мелькнуло какое-то подобие выражения!

На обратном пути в императорский дворец Луи галантно предложил Карне руку и проводил её через Зал учения к карете снаружи.

Это что, первые ростки романтики или вроде того?

Хммм…

— О, Кайдиитай здесь, — пробормотал Тео, выбираясь из кареты, когда мы добрались до императорского дворца.

Я проследила за его взглядом и увидела нечто вроде Ларса другой расцветки! Контрастные полосы сверкающего серебра и чёрной шерсти выглядели потрясающе.

— Кайдиитай, твоё присутствие означает, что вдовствующая императрица желает нас видеть?

— Р-р-р, — Кайдиитай подтвердил догадку Луи.

Думаю, он, возможно, немного меньше Ларса.

Кайдиитай подошёл к нашей группе и, когда добрался до меня, сел прямо передо мной.

— Так ты и есть великолепный Кайдиитай, о котором я столько слышала? Меня зовут Нефертима, но можешь звать меня Немой!

После моего представления Кайдиитай снова зарычал и присел передо мной.

— …Ты говоришь «садись»?

Именно так делал Ларс, когда хотел, чтобы я села ему на спину, поэтому я подумала, что Кайдиитай, возможно, хочет того же.

Я оказалась права, потому что он кивнул.

— Думаю, Кайдиитай откажется двигаться, пока вы не сядете, леди Нема.

Луи, кажется, забавлялся, но можно ли садиться на чужого связанного священного зверя без разрешения?!

…Пожалуй, можно, если сам священный зверь явно этого хочет?

Луи тоже заверил меня, что всё в порядке, поэтому я приняла предложение Кайдиитая и забралась ему на спину.

Шерсть Ларса была мягкой и пушистой, а шерсть Кайдиитая — шелковистой и глянцевой. Разница была как между хлопком и шёлком, пледом и простынёй, золотистыми ретриверами и лабрадорами.

Гладя его, я одновременно наслаждалась противоречивыми ощущениями: пальцы скользили сквозь шелковистую шерсть, а отдельные волоски цеплялись за них. Но вокруг шеи шерсть Кайдиитая была пышной; в отличие от остальной шубы, она была скорее мягко-воздушной, чем гладкой.

Мне было любопытно и про шерсть на лапах и животе, но пока я решила довольствоваться теми местами, до которых могла дотянуться. Когда я обхватила руками шею Кайдиитая и почесала мягкую шерсть под подбородком, Кайдиитай начал низко урчать.

— Я никогда не видел Кайдиитая в таком хорошем настроении нигде, кроме как рядом с вдовствующей императрицей.

— Это, конечно, редкость, но Кайдиитай питает слабость к детям.

Я услышала достаточно из разговора Тео и Луи, чтобы понять: Кайдиитай играл с ними обоими, когда они были маленькими.

А вот братья Тео играли — или, вернее, проказничали — с Юше, и Кайдиитай с другим водным священным зверем их отчитывали. По тому, с каким уважением они говорили о священных зверях, было ясно, что они высоко их ценят, но я чувствовала и то, что они любят их как семью.

— Кайдиитай, ты, похоже, в этой компании старший брат, да?

От Кайдиитая исходило то же чувство «надёжного старшего брата», что и от Ларса, так что, может, это просто свойство небесных и земляных тигров.

Однако Кайдиитай, похоже, не был полностью доволен таким описанием.

Мы подошли к месту, которое выглядело как зона с усиленной охраной. Интересно, нас пропустят? Стражники выглядят очень удивлёнными, видя меня на спине Кайдиитая…

Но они не попытались нас остановить, а Кайдиитай не выглядел обеспокоенным, значит, наверное, всё было в порядке. Тео и Луи тоже ничего не сказали, так что, похоже, стража пропустила нас потому, что узнала в лицо.

Дальше мы вышли в сад, где под квадратной беседкой сидели двое. Рядом с ними был ещё один водный священный зверь, не Юше.

Кайдиитай остановился перед самой беседкой и присел, поэтому я решила, что это знак слезать. Прежде чем я успела сползти вниз, Тео подхватил меня сзади и снял.

— Спасибо.

Тео бесстрастно кивнул в ответ, будто говоря: «Не беспокойся».

— Надо же, какое редкое зрелище. Когда мы в последний раз видели, чтобы Тео улыбался?

Мягкий, элегантно звучащий женский голос, похоже, был больше потрясён предполагаемой улыбкой Тео, чем видом меня на спине священного зверя.

Когда он улыбался?! Я не видела ничего, что хоть при самом большом воображении можно было бы счесть улыбкой…

— Ваши Императорские Величества, отставной император и отставная императрица, позвольте представить вам наших почётных гостей из Королевства Гаше.

— Луи, это частное место. Нет нужды в такой формальности, — сказал пожилой мужчина, которого Луи назвал отставным императором.

В ответ лицо Луи смягчилось, и он непринуждённо ответил:

— Конечно.

— Тогда, отец и мать. Это наши очаровательные гости из Королевства Гаше: леди Карнадия Осфе из герцогского дома Осфе и её младшая сестра, леди Нефертима.

— Для меня честь познакомиться с вами. Я — Карнадия, старшая дочь премьер-министра Королевства Гаше Дейланда Осфе.

Поскольку бывшие император и императрица прямо сказали, что обстановка неформальная, Карна поприветствовала их не официальным приветствием, а лишь почтительным реверансом.

— А я его младшая дочь, Нефертима.

— Будьте спокойны. Я — Бергадино Вилл Линус. Всего лишь несчастный старик, которого вечно притесняют собственные сыновья.

Эм, мы должны над этим смеяться? Но…

— Лорд Бергадино, нельзя дразнить таких милых юных леди. Меня зовут Айделена.

Лорд Бергадино был крутым и красивым пожилым мужчиной. В нём сохранялась величественная аура правителя, но она резко контрастировала с его игривым характером.

Леди Айделена была утончённой и красивой пожилой дамой. Её весёлый и добрый нрав сильно напоминал мне нашу королеву.

— И-го-го!

Священный зверь внезапно высунул морду между ними.

— Я как раз собиралась к этому перейти! Это мой священный зверь, Саше. Она говорит, что особенно хочет подружиться с леди Нефертимой.

Саше была более тёмного оттенка синего, чем Юше, а при определённом освещении некоторые участки её шерсти казались почти фиолетовыми.

Юше тоже был красивым, но Саше была невероятно прекрасна!

Теперь я прекрасно понимаю, почему Луи так хотел похвастаться священными зверями, живущими в его стране.

— Она дуется, потому что Кайдиитай украл у неё возможность сопровождать возлюбленное дитя, — сказала леди Айделена с царственным смешком, гладя Кайдиитая. Она выглядела как чарующе прекрасная ведьма с большим кошачьим фамильяром — образ, который ей очень подходил.

— Рада познакомиться, Саше!

Саше подошла ко мне, и я крепко её обняла, скрепляя нашу новую дружбу.

Не могу насытиться странным, но восхитительным ощущением кожи водных священных зверей!

— Король Гаулди рассказал нам всё о Рунохарке. Мы позаботимся, чтобы здесь вас хорошо защищали, так что, пожалуйста, будьте спокойны и наслаждайтесь пребыванием в нашей стране.

— Большое спасибо за вашу заботу, — сказала Карна с очередным реверансом, и я поспешила повторить за ней.

— Ну что ж, почему бы нам всем не выпить чаю? Если вы не против, может, расскажете нам, как в последнее время поживает Релена?

…Кто такая Релена?

Едва я об этом подумала, Пол незаметно прошептал мне на ухо:

— Королева!

Ах да! Я всегда думаю о ней как о «королеве», поэтому на секунду забыла! Если подумать, не уверена, что смогла бы точно назвать и полные имена короля с Виллом…

Надо потом обязательно это повторить!

Больше всех времени с нашей королевой проводила я, поэтому говорила в основном я.

Карна помогала мне не сбиваться и время от времени вступала, чтобы подробнее объяснить сказанное. Она подчеркнула, как сильно жители Гаше обожают свою королеву, и рассказала, какими благотворительными делами королева руководит.

Отличная работа, Карна!

— Кстати, вы уже решили, что наденете на приветственный банкет через два дня? — спросила леди Айделена.

— Да! Королева заказала для нас с Карной одинаковые платья!

Под предлогом, что не сможет «играть» со мной, пока я буду в Империи Линус, королева перед отъездом воспользовалась случаем и превратила меня в свою личную куклу для переодеваний. Она пригласила и Карну, подарив нам одинаковые платья. По какой-то причине она очень настойчиво попросила надеть их на первый банкет после прибытия в Империю Линус.

— С нетерпением жду, когда увижу их. А сопровождающих вы обе уже выбрали?

— Пока нет… — нерешительно сказала Карна, и глаза леди Айделены засияли.

— Надо же! Чем заняты юноши нашей страны, если сидят сложа руки и упускают такой шанс?! Хмм, по возрасту, думаю, хорошо подойдут Айсе и Даукс.

Понятия не имею, кто такие «Айсе и Даукс»…?

— Это мои младшие братья, — услужливо пояснил Тео.

Если я правильно помню, в Империи Линус четыре имперских принца и одна имперская принцесса. У императора с женой определённо много детей!

— Я велю им попросить чести сопровождать вас, юные леди, так что ни о чём не беспокойтесь.

Лично я предпочла бы пойти с Луи и Тео, раз мы уже в дружеских отношениях, но, наверное, это невозможно: Тео сказал, что у него уже есть кандидатка в невесты…

Ну ладно, уверена, так или иначе всё получится.

Когда мы покинули императорскую семью и вернулись в свои комнаты, на меня накатила усталость.

Похоже, я нервничала сильнее, чем думала!

Спика приготовила мне чай, который я с благодарностью приняла, вместе с возможностью немного отдохнуть.

— Сэйго, Рикусэй, а вы сегодня что делали?

Они развалились на подушках, и мне стало интересно, чем они занимались, пока нас не было.

— Мы исследовали!

— Нашли тайные проходы!

Мы получили разрешение императора свободно передвигаться по императорскому дворцу, так что с этим проблем не было. И запретных зон тоже не оказалось. Немного страшно было то, как император сказал: он не против, чтобы мы что-то увидели, а если в итоге увидим то, чего ему не хотелось бы, он разберётся с этим, когда придёт время.

Надеюсь, он не имел в виду заключение или убийство!

— Ух ты, вы оба потрясающие!

Они досконально исследовали дворец, чтобы познакомиться с его планировкой.

Нужно обязательно как следует похвалить их за тяжёлую работу.

— Меня похвалили!

— Меня тоже!

Хвосты у обоих бешено виляли.

Вздох… Даже просто смотреть на них — бальзам для моей уставшей души…

Иллюстрация, страница источника 43

— Кстати, где Кай?

Я не видела его с тех пор, как мы ушли утром.

Он что, заблудился где-то в императорском дворце?

— Кай сказал, что пойдёт искать еду.

— Он сказал, будет искать людей, которые хотят сделать госпоже что-нибудь плохое.

А? Что это значит?

— Каю поручили разыскивать людей, которые намерены причинить вам вред, и питаться их желанием сделать это, — подал голос Пол, разъясняя запутанные объяснения Сэйго и Рикусэя.

Кто дал ему такое поручение?!

— Это отец дал ему эти указания?

Я решила, что это наверняка папа.

— Нет, это Его Высочество.

Вилл, ты—! Хмф!

И Кай! Тебе не нужно слушать всё, что говорит Вилл! Я твоя госпожа, не он!

— Он сказал, что самый эффективный инструмент Кая для вашей защиты — его способность поглощать желание ваших врагов причинить вам вред. Кроме того, разве для вас не будет проблемой, мисс, если один из ваших слуг убьёт людей, особенно здесь, в чужой стране? — вмешался Шинки, встав на сторону Вилла, несмотря на моё раздражение.

— Именно, — сказал Пол. — Если это очевидный враг, намеренный нанести вам телесный вред, тогда, конечно, проблемы нет, но когда речь идёт о представителях знати, всё становится сложнее. К счастью, Кай находится в уникальном положении и может устранить угрозы для вас, не причиняя никому фактического вреда.

Значит, они выбрали Кая, чтобы не вызвать международный инцидент? Вилл всё это продумал и даже обучил Кая выполнять такую роль?!

Я всё ещё пребывала в потрясении от этого открытия, когда Кай вернулся как раз вовремя.

— Я не нашёл ничего, что выглядело бы вкусным… — надулся он.

Не уверена, какие у Кая критерии «вкусного», но…

— Кай, помнишь, что нужно сказать, когда возвращаешься?

— …Я вернулся?

— Правильно! С возвращением, Кай.

Если он собирается жить среди людей, ему нужно выучить наши обычные приветствия, поэтому я понемногу учила его.

Пол утверждал, что Вилл научил Кая базовому этикету общения со знатью, так что с этим всё должно быть в порядке, но в повседневном здравом смысле у него ещё оставались пробелы.

— Я голоден…

Кай пошатнулся ко мне и попытался обнять, но Карна остановила его.

— Стой на месте, Кай! Я ведь объясняла, как следует приближаться к леди, разве нет?

Даже Карна участвовала в этом, тайно наставляя Кая?!

Кай опустился передо мной на одно колено и осторожно взял мою руку. А потом направил на меня ослепительную улыбку…

Э-это опасно!

Все юные леди мира в серьёзной опасности — кто из нас сможет устоять перед прекрасным юношей, который встаёт в позу сказочного принца, готового сделать предложение, и обращает на тебя эту мегаваттную улыбку?!

— Я так и знала! — обрадовалась Карна. — Какая прекрасная картина!

…Карна, пожалуйста, прекрати дурачиться…!