Дома и правда лучше всего!
Нема возвращается домой, продвигает идею горячих источников и снова отправляется к горе Рейтимо встречать прибывших гоблинов.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 8. Дома и правда лучше всего!
Мама наконец отпустила меня, и я смогла перевести дух и немного отдохнуть.
Было странно войти в свою комнату и вернуться домой после каких-то нескольких недель отсутствия, которые ощущались гораздо длиннее. Пока меня не было, ничего не изменилось. Всё осталось таким же, как до моего отъезда.
Ну, разве что тех цветов в вазе на столе раньше не было.
Обычно в моей комнате в нужных местах со вкусом расставляли цветы. Но сейчас комната буквально утопала в самых разных ярких цветах.
Похоже, слуги скучали по мне?
Нокс приземлился на свою деревянную жердь и принялся чистить перья; Хаку неподвижно растёкся на кровати, а Грация беспокойно шевелился у меня на голове. Новое незнакомое место, похоже, его нервировало, но вскоре он решил, что здесь безопасно — наверное, увидев, как расслаблен Нокс.
Грация спрыгнул с меня и встал вертикально, балансируя на четырёх задних лапках. Затем он неторопливо замахал четырьмя передними. Я понятия не имела, что это означало.
…А ты и правда ловкий, Грация!
Удовлетворённый, Грация бесшумно побежал к столу и проворно взобрался по скатерти. Добравшись до столешницы, он начал играть среди цветов, перепрыгивая между ними, будто тренировался в паркуре или что-то вроде того.
Ах, ну вот! Ты же весь в пыльце измажешься!
В итоге я оставила Грацию развлекаться самому и тихо отдыхала у себя в комнате, когда в дверь постучали.
— Леди Нема, я принесла чай, — донёсся голос горничной.
— Входи.
Где чай, там обязательно будут и сладости!
— Прошу простить за вторжение.
Моя горничная Лия вкатила в комнату тележку. Она была опытной служанкой и работала у нас уже больше двадцати лет. А её муж был нашим главным поваром. Нам повезло, что они оба служили в нашем доме.
Вместе с Лией в комнату вошёл и талисман нашей семьи.
— Ди!
Казалось, я не видела его целую вечность, и за это время он будто стал ещё красивее. Морда у него была точёная, как у благородного волка, а длинная белая шерсть — глянцевая и шелковистая. Хвост закачался почти неистово ещё до того, как я начала его гладить, явно показывая, как он рад меня видеть.
Я тоже рада тебя видеть!
Похоже, в моё отсутствие слуги очень хорошо заботились о Ди: под моими пальцами его шерсть была мягкой, как облако, а сквозь всю эту пушистость ощущалось мягкое тепло его тела. Я вдоволь насладилась тем, что гладила Ди.
Когда я наконец насытилась, чай уже был готов. Меня впечатлило, что угощения приготовили даже для Ди и Нокса.
— Леди Нема, что мне подготовить для угощения Грации и Хаку?
А? Хороший вопрос. Что попросить для них? Хаку мог есть решительно всё, да и Грация тоже ел почти всё. Хм, наверное, не ошибусь, если дам им то же, что Ноксу?
— То же, что Ноксу, пожалуйста.
Коротко ответив: «Да, миледи», Лия извинилась и вышла из комнаты.
— Так, все сюда!
По моей команде все собрались вокруг стола. Кроме Грации, который стоял на самой столешнице. Как и следовало ожидать, с головы до лап он был покрыт пыльцой.
Надо будет попросить Лию принести что-нибудь, чтобы его вытереть. Едва я об этом подумала, Грация спрыгнул со стола и направился к Хаку. Я как раз размышляла, как они общаются, если принадлежат к разным видам, когда Хаку внезапно проглотил Грацию целиком.
— Хаку! Ты что делаешь?! — вскрикнула я.
Сквозь полупрозрачное тело Хаку я смутно видела очертания Грации, который шевелился внутри.
— Выплюнь его! Плюх!
Я в панике схватила Хаку, чтобы спасти Грацию, и маленький слайм послушно вытолкнул его наружу. Грация вылетел из слайма и выглядел совершенно нормально.
Нет, погодите. Не просто нормально… Он идеально чистый! Ни пылинки пыльцы не осталось! Может, он попросил Хаку помочь и съесть пыльцу?
Пока я застыла от потрясения, Грация с любопытством повернулся к Ди и исполнил перед огромным по сравнению с ним псом какой-то загадочный танец.
— Грация, не пугай меня так! — Придя в себя, я взяла Грацию и поднесла к носу Ди. — Ди, это Грация.
Пока я представляла его, Грация принял мускулистую позу, подняв передние лапки вверх.
Следующим был Хаку. Ди ткнулся носом в бок Хаку, и тот задрожал, как желе.
Надеюсь, они все подружатся…
Пока мы знакомились, Лия вернулась с угощениями для Грации и Хаку.
— У вас в комнате стало очень оживлённо, леди Нема.
Да у меня тут всегда оживлённо!
Мало того что Ди постоянно ходит за мной, так ещё и птицы часто заглядывают поиграть, да и многие соседские риа тоже нередко навещают нас.
Наш дом всегда полон животных! В любом случае — пора перекусить!
ПОСЛЕДНИЕ несколько дней я была занята тем, что весело проводила время.
В саду мы построили укрытие для Плумы. Я сходила в драконьи и звериные конюшни и вообще впитывала каждое мгновение, наслаждаясь уютным ритмом обычной повседневной жизни дома.
— Леди Нема, вы закончили задание, которое дала вам мисс Аннали?
От вопроса Пола моя рука замерла на спине Ди, которую я как раз гладила.
…Она ведь правда дала мне задание, да? Я совершенно забыла.
— Вижу, ещё нет. Мисс Аннали придёт через три дня, так что прошу закончить вовремя.
У меня ещё целых три дня? Без проблем! Раз плюнуть!
— Пожалуйста, больше не откладывайте, леди Нема.
И-и! Пол, у тебя сейчас страшное лицо! Когда ты стал таким беспощадным?!
Так я и оказалась у письменного стола против собственной воли.
Ладно, что там было за задание? Эм… кажется, нужно было написать размышление о поездке по провинции? Она вроде говорила что-то про практические примеры, но примеры чего именно?
Я сидела, схватившись за голову, и пыталась вспомнить слова Аннали, когда Пол пришёл мне на помощь.
— «Пожалуйста, подробно и конкретно напишите, как вы стали бы исправлять проблемы, которые заметите, сопровождая отца во время инспекции провинции».
Ах да! Но это разве не слишком сложное домашнее задание для пятилетнего ребёнка? К тому же я была так занята, что почти никакой настоящей инспекции не проводила! Похоже, придётся опустить проект «Шиана» и написать о продвижении туризма в обезлюдевших районах?
В деревне, где мы останавливались рядом с Ледяным Игольчатым лесом, была вкуснейшая похлёбка из гигантского кабана. Может, использовать привлекательность местных блюд и мяса диких животных и придумать какой-нибудь консервированный продукт?
Что до Ленице, там всё просто: им нужно улучшить безопасность и защитить лес, где обитает Хранитель. Наверное, это можно сделать, объявив менее густую часть леса национальным парком и тем самым взяв весь лес под государственную охрану.
А если развить природный горячий источник и превратить его в купальню, деревня Зигг легко станет центром туризма. Это тихое, мирное, идиллическое место рядом с океаном, полное дикой природы, так что прогулочные морские круизы тоже наверняка будут популярны. Можно даже сотрудничать с соседними деревнями и создавать местные сувениры, связанные с морским промыслом.
Решив, о чём писать, я попросила брата и сестру помочь сформулировать сочинение. Папа проверил, чтобы туда случайно не попала секретная информация и чтобы не было ошибок в правописании или грамматике. После нескольких раундов гляделок со словарём работа наконец была готова.
Затем Карна провела для меня освежающий урок официального этикета. И слава богам, потому что ей несколько раз пришлось меня поправлять. За те несколько недель, что меня не было, осанка у меня испортилась. Может, потому что я целыми днями почти только и делала, что играла с монстрами?
Я не хотела, чтобы Аннали презрительно смеялась надо мной, так что мне ничего не оставалось, кроме как пройти экстремальный тренировочный режим и вернуть прежний уровень светской грации!
НАКОНЕЦ настал день прихода Аннали.
Я была готова к предстоящей битве!
— Я так рада видеть, что вы благополучно вернулись. — Аннали, как всегда, была чопорной и безупречно правильной.
— Я бы не сказала, что путешествие было безопасным, но благодаря отцу и старшему брату я получила множество ценных жизненных впечатлений, — ответила я.
— Как удачно.
Между нами повисла напряжённая атмосфера, будто каждая проверяла другую.
— Что ж, могу я увидеть результат домашнего задания, которое дала вам перед отъездом?
— Разумеется. Я весьма уверена в качестве этого сочинения.
Так тщательно подбирать каждое слово ужасно выматывает! И такое чувство, будто я уже не я. Ненавижу эту неискренность.
Я передала сочинение Аннали, и она изящно устроилась на диване и принялась читать.
Пока она читала, мне оставалось только пить чай. Я подняла чашку к губам, болезненно ощущая каждый сантиметр тела, вплоть до кончиков пальцев.
Мягкий приятный аромат чая смягчил выражение моего лица. Я сделала маленький, изящный, как подобает леди, глоток и насладилась высококлассным вкусом, разлившимся по языку.
Слуги в нашем доме и правда были талантливы. Даже среди горничных королевского дворца лишь немногие умели заваривать такой вкусный чай. Самый вкусный чай в моей жизни приготовила горничная, которую Её Величество привезла с собой из Империи.
Она использовала только чайные листья высшего качества и была настолько внимательна, что даже меняла свойства воды, чтобы они лучше подходили конкретному сорту. Я слышала, что пользователи магии воды высокого уровня способны менять даже вкус воды.
Я потягивала восхитительный чай и размышляла обо всём этом, когда Аннали наконец закончила читать.
— Леди Нема, это великолепно.
…Аннали меня похвалила?! Это ловушка? Может, она собирается сначала дать мне надежду, а потом окончательно её растоптать?!
— Я хотела бы уточнить только один момент. Мне незнаком термин «горячий источник».
— Это место, где горячая вода естественным образом бьёт из-под земли, — объяснила я.
— Горячая вода… Хм. Почему горячий источник должен привлекать туристов, если у нас уже есть ванны дома?
Хе-хе. Пришло время выпустить наружу мою страстную любовь к купанию в горячих источниках!
— Купальня будет роскошной и просторной, а виды — потрясающе красивыми. Разве вам не хотелось бы искупаться в таком месте?
— …Пожалуй, да.
— Мы построим бассейны и благоустроим территорию так, как нам нужно, чтобы сделать купальни разных размеров: одни с видом на океан, другие — с видом на горы, — сказала я.
Вид на океан — это прекрасно, но осенью ничто не сравнится с купанием, пока любуешься меняющими цвет листьями! Не говоря уже о том, что после купальни можно зайти в ресторан при комплексе и насладиться блюдами из даров моря и гор! Такую роскошь нельзя испытать здесь, в королевской столице, и потому она станет ещё более редкой и ценной.
— Понимаю. Такое учреждение будет полезно и как место для отдыха и расслабления.
Я едва верила своим глазам: кажется, я никогда раньше не видела, чтобы Аннали так воодушевлялась чем бы то ни было. Похоже, я убедила её, насколько прекрасны купальни при горячих источниках.
— Кажется, этот строительный проект всё же будут реализовывать, так что, когда купальня при горячем источнике заработает, я передам вам сведения, чтобы вы могли съездить и увидеть всё сами, Аннали, — сказала я.
Иными словами, я безнадёжно подсажу тебя на чудо горячих источников! Если Аннали полюбит купальню и расскажет о ней подругам в высшем обществе, к нам по сарафанному радио хлынет куча новых клиентов!
Ой, но если так, для аристократов понадобится роскошная гостиница. Вряд ли они согласятся остановиться в обычном старом постоялом дворе рядом с простолюдинами. Потом надо будет обсудить это с Ралфом.
Так встреча с Аннали, из-за которой я так нервничала, прошла хорошо. Приятной её точно не назовёшь, но всё прошло достаточно гладко, так что засчитаю это как победу.
После ухода Аннали я предложила Ралфу создать расслабляющий курорт для аристократов.
По расположению он должен быть на побережье, немного в стороне от деревни и горы. Разумеется, с красивыми видами. Мы построим купальни самых разных размеров: индивидуальные частные ванны, семейные частные ванны и, конечно, огромную общественную купальню под открытым небом.
Ничто не сравнится с тем, чтобы неторопливо наслаждаться пейзажами четырёх времён года, откинувшись в горячей ванне и попивая холодное пиво! О, и я уверена, массажные пакеты будут популярны среди гостей-женщин!
Пока мы с Ралфом обсуждали идею, варианты появлялись один за другим.
— Идея интересная, но давай закончим тренировочную площадку для авантюристов, прежде чем браться за новые проекты, — настойчиво сказал Ралф. — Развивать регион как туристическое место будет трудно, если сначала мы не привлечём на свою сторону простолюдинов.
— Почему?
— Дворяне любят самые новые поветрия. Поэтому если элитная гостиница только для аристократов откроется в месте, которое уже бешено популярно среди простого народа, многие дворяне захотят туда поехать в надежде, что именно они принесут новую моду в высшие круги. А когда поветрие закрепится среди знати, туда хлынут все остальные аристократы, не желая отстать от последнего увлечения.
Понятно. По сути, он говорит, что вместо того, чтобы выкатывать всё сразу, надо делать поэтапно, наблюдая за тенденциями в обществе.
— К тому же строить по одному объекту будет легче с финансовой точки зрения, — добавил он.
О, значит, он предлагает дождаться, пока первое дело окупит первоначальные вложения, а потом использовать прибыль для следующей стройки? Так, если оно не станет популярным, мы сможем отказаться от совершенно нового объекта и переделать уже существующий, чтобы минимизировать потери…
…Начинает казаться, будто мы открываем компанию! Это точно нормально? Нет! Сомнениям здесь не место! Для семьи Осфе нет ничего невозможного!
Проект «Шиана» тоже понемногу продвигался.
Основную часть работы выполняли папа и Ралф, а мама и Карна собирали людей.
Что до меня… я просто всё время играла.
Это не моя вина — мне ничего не разрешают делать! Они, кажется, забыли, что всё это изначально была моя идея!
Заняться мне было больше нечем, поэтому я пошла в сад играть с Плумой.
Плума была не единственной обитательницей нашего личного сада: там жило и множество других птиц. Но в тот день у нас был особый гость. Присутствие этого особого гостя превратило нашего садовника Эйла в вылитого стереотипного «жуткого извращенца».
— …Тебе там весело, Эйл?
— …Ты даже не представляешь.
— КО-КО-ко-ко!
Эйл лежал ничком на земле, а по нему топталась огромная перелётная птица, известная как диаглорис. Особь, демонстрировавшая над Эйлом своё превосходство, была вожаком стаи. Как вы уже могли догадаться по крику, диаглорис — это гигантская курица!
Выглядел он точь-в-точь как исполинский леггорн.
Однако у этой перелётной птицы была одна интересная эволюционная особенность, помимо размера, которая отличала её от курицы: гребень стоял строго вертикально!
Стая диаглорисов навещала наш дом дважды в год во время ежегодных миграций. Весной они летели на север, к местам размножения, а осенью — на юг, к местам зимовки.
Я была уверена, что птенцы должны быть прелестными, но к сезону миграции они уже почти полностью вырастали, так что маленького диаглориса я никогда не видела.
Наверняка они похожи на огромных пушистых цыплят!
Что до Эйла — всё ещё прижатого лапой диаглориса к земле, — он взял перерыв в работе, чтобы поиграть с птицами. Каким-то образом это переросло в состязание по крику: диаглорис и Плума пытались превзойти друг друга по громкости и звучности.
— КО-КО-КО-КООООО!
— КАР-КАР!
…Плума! Не издавай такой громкий звук прямо у моего уха!
Я больше не могла выносить этот шум, поэтому отвлекла их угощением, надеясь, что они наконец замолчат.
Маленькие птицы, которых называли лорнисами, отчаянно клевали зёрна, рассыпанные для них садовниками по земле.
О, сегодня тут ещё и лорнисы?
Для Плумы и диаглорисов была рыба.
Да, сад нашего дома сегодня, мягко говоря, был хаотичным.
Когда я закончила играть с птицами, настало время перекусить и мне! Я как раз наслаждалась угощением, когда мама внезапно меня позвала.
…Но я уверена, что ничего плохого не сделала!
— Нема, я получила сообщение от твоего отца: гоблины могут прибыть к горе Рейтимо уже завтра.
Ого, они продвинулись быстрее, чем мы думали!
— Откуда он знает? — спросила я.
— Похоже, дух ветра передал сообщение Ларсу, а принц Вильхельт сообщил твоему отцу.
Духи ветра и правда удобные!
— Завтра вы с Ралфом вернётесь в деревню Зигг, чтобы встретить гоблинов.
— Хорошо!
Надеюсь, Шинки в безопасности и в порядке. Интересно, как там Судзуко и Токи?
НА следующий день мы отправились в королевский дворец, когда солнце только начало подниматься.
На этот раз Вилл не мог поехать с нами из-за королевских обязанностей. А раз он не ехал, то и королевская гвардия тоже не сопровождала нас.
Возможно, чтобы хоть немного восполнить потерю численности, к нам присоединилась Карна.
Втроём, полным составом брата и сестёр, мы перенеслись в Фоб через круг телепортации в королевском дворце.
Мы все встали на магический круг, и Ралф крикнул:
— Фоб!
Искорки затуманили мне зрение, и прежде чем я успела толком осознать ослепительную яркость света, окутывающего нас, мы уже прибыли в Фоб. К моему разочарованию, я снова не смогла увидеть истинную форму этих сияющих искр.
В комнате с кругом телепортации Фоба нас ждала знакомая группа лиц.
— Мы ожидали вашего прибытия.
Это же командир подразделения и его рыцари!
Прошлой ночью папа сказал, что официально назначил это подразделение рыцарей для работы над проектом «Шиана», и теперь мы сразу увидели это в действии.
Может, уже поздновато об этом переживать, но нормально ли втягивать членов королевского рыцарства в частный проект, которым руководит семья Осфе? Может, он заключил какую-то сделку с дедушкой Гушем? В любом случае я не собираюсь слишком глубоко копаться во взрослых делах, ответы на которые мне, скорее всего, не нужны.
— Снова будем на вашем попечении, командир подразделения! — воскликнула я.
— Вижу, вы совсем не изменились, леди Нема, — ответил командир, мягко улыбнувшись и погладив меня по голове.
Обычно мы, наверное, не могли бы общаться так непринуждённо, но Ралф и остальные смотрели на это со снисходительными улыбками. Личность командира подразделения, скорее всего, тоже помогала сделать такие дружеские отношения возможными. Думаю, всё в порядке, пока это остаётся в неофициальной обстановке.
А главное — меня отвлекло крайне редкое зрелище улыбающегося командира подразделения!
— Что ж, поспешим?
Оборвав встречу, мы все забрались в ожидавшие нас экипажи.
Утром город Фоб был особенно оживлён.
Сегодня здесь работал утренний рынок: об этом говорили люди, которые тащили мимо нас по шумной улице тележки с фруктами, рыбой и другими продуктами. В одной из проехавших мимо телег я заметила мару в клетке.
Бедняжка, скорее всего, станет чьим-то ужином. Интересно, мару по вкусу похож на свинину?..
Мы покинули город Фоб, и вокруг нас, насколько хватало глаз, раскинулись аккуратно вспаханные поля. Когда, казалось бы, бесконечные сельхозугодья закончились, мы въехали в лес, полный птичьего пения.
Свежая зелень молодых весенних листьев идеально подходила к мягкому и мирному утру. Красивый юноша и прекрасная девушка ехали вместе в экипаже и весело беседовали. Сцена была прямо как из фильма или что-то вроде того.
— Что скажешь, Ралф? — спросила Карна. — Сегодня я постаралась, чтобы Нема сочеталась со своим рюкзачком-кроликом.
— Очень мило! Её волосы похожи на кроличьи ушки, — сказал Ралф.
— Да! А украшения для волос пушистые, так что качаются каждый раз, когда она двигается. Прелесть, правда?!
Правда, содержание их «весёлой беседы» было довольно жалким…
Сегодня сестра самовольно назначила себя моим личным стилистом. Волосы мне собрали в два хвостика и закрепили слегка необычными лентами с помпонами. Видимо, так она пыталась сделать меня похожей на кролика.
Платье было солнечно-жёлтым, а юбка — объёмной, как воздушный шар.
За это надо благодарить превосходное чувство стиля тёти Олив.
Когда мы выехали из леса, дорога потянулась дальше — длинная и узкая, прямо к деревне Зигг. Отсюда уже было видно океан, и я прижалась лицом к окну, чтобы любоваться им.
— Ты правда любишь океан, да, Нема?
— Да! Он такой большой и красивый!
В прошлой жизни я выросла рядом с океаном, поэтому вид моря вызывал ощущение возвращения домой и наполнял меня восторгом.
Нет ничего лучше, чем играть на пляже в прекрасный летний день! Сейчас ещё весна, но всё равно…
Надеюсь, этим летом мне выпадет шанс поплавать в океане!
ПО МОИМ подсчётам, с тех пор как мы выехали из дома, прошло около трёх часов.
Наконец мы прибыли в деревню Зигг.
Поприветствовав старосту и сообщив, что вернулись, мы поспешили дальше, к горе Рейтимо. На таком расстоянии я уже ощущала присутствие Шинки и могла вести Ралфа и остальных.
Не прошло и часа с начала подъёма, как мы заметили Шинки.
— Шинки, сюда! — позвала я.
— О, это вы, мисс Нема…
Шинки выглядел очень, очень усталым.
— Госпожа! — одновременно крикнули два голоса, ни один из которых не принадлежал Шинки.
Хм?
Из-за спины Шинки показались хобгоблин-мужчина, ещё мускулистее самого Шинки, и стройная, почти изящная гоблинша с маленькой головой и большими глазами лани. Было трудно поверить, что она вообще гоблин.
Нет, она точно гоблин… Просто невероятно негоблиноподобный…
Не могу поверить, как сильно они оба изменились!
— Судзуко, Токи! — поприветствовала я.
— Госпожа! Я убить гигантский кабан! Токи сам сделал!
Ух ты. Он не только эволюционировал в хобгоблина, но ещё и сразил гигантского кабана, да ещё нашёл время научиться говорить!
— Молодец, Токи! — похвалила я.
— Госпожа, я тоже эволюционировала!
Значит, Судзуко тоже сумела эволюционировать. Это замечательно, но я не рада, что она обогнала меня ростом!
Судзуко всё ещё была заметно меньше Шинки или Токи и стояла лишь немного ниже моей сестры. Если предположить, я бы сказала, что её рост где-то между ста тридцатью пятью и ста пятидесятью сантиметрами.
Мне грустно, что теперь, как и со всеми остальными в моей жизни, мне приходится задирать голову, чтобы на неё смотреть!
— И говорить ты стала лучше, Судзуко!
Её прежде прерывистая речь стала гораздо более плавной. Она всё ещё не была идеальной, но теперь мы говорили примерно на одном уровне.
Шинки объяснил, что по пути они потеряли нескольких гоблинов из-за нападений животных и неудачных попыток охоты, но потери были довольно небольшими. В отличие от кобольдов, у гоблинов не было естественной защиты, так что, наверное, стоит считать победой уже то, что жертв оказалось так мало.
Теперь мне предстояло познакомить гоблинов с кобольдами, а потом дать им немного отдохнуть в горячем источнике.
После этого придёт время добывать им ужин!
То, что они благополучно добрались до нового дома, вовсе не означало, что тяжёлая работа и опасности закончились. Ещё как нет!
— Так, все! Вперёд, к вершине горы!
Клан гоблинов двинулся по моему приказу.
Наконец-то гоблины и кобольды встретятся лицом к лицу.
Интересно, смогут ли они поладить? Но, что важнее…
— Шинки! Возьми меня на руки!
Я устала идти пешком без Ларса, который обычно меня возил, так что остаток пути меня понесёт Шинки.