Подготовка идёт отлично!
Нема, Ралф и Вилл уточняют устройство проекта «Шиана», деревня Зигг соглашается сотрудничать, а на пляже Нокс приводит к Неме раненого бана.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 6. Подготовка идёт отлично!
Мы все расслабленно сидели, опустив ноги в горячую воду, и перебрасывались идеями о дальнейших планах. Даже я удивлялась, насколько непринуждённым получилось это деловое совещание в горячем источнике. Но жаловаться мне было не на что: вода была такой приятной, что сохранять строгий и официальный настрой становилось почти невозможно.
Даже Грация появился: как обычно в ванной, он сделал себе из паучьего шёлка маленький плотик и плавал на нём по воде. Сирены, увидев это, расхохотались и принялись играть с Грацией, поднимая в воде небольшие волны. Грация же ловко скользил на своём плотике по этим волнам. Все явно веселились, и я решила им не мешать.
— Как думаете, гоблины тоже смогут пользоваться этим местом? — спросила я сирен, и те радостно согласились.
Хотя против того, чтобы гоблины здесь купались, они ничего не имели, настоящая проблема была в том, как им попасть сюда снаружи пещеры.
— Я точно помню, что где-то здесь была дыра… — сказала предводительница сирен.
Но, несмотря на её уверенность, никакой дыры мы так и не нашли.
— Ой, прости! Я её давным-давно закрыла, — смущённо призналась другая сирена.
— Что?! Зачем? — раздражённо потребовала ответа предводительница.
— Ветер так шумел! А что мне ещё оставалось делать?!
У этой сирены было что-то детское и кокетливое в манере держаться, а в речи проскальзывала чуть капризная, но очень милая нотка.
Какая же она до невозможности хорошенькая!
— Если я правильно помню, она была за тем большим камнем. — Сирена указала в сторону, где лежал довольно крупный валун. — Оттуда должен быть ход в небольшую пещеру у вершины горы.
И я попросила одного из рыцарей, который владел магией земли, помочь нам.
Когда он сдвинул валун, за ним обнаружилось отверстие, едва достаточно широкое, чтобы через него мог пройти один человек за раз.
Из прохода донёсся жутковатый гулкий рёв.
Вот об этом сирена и говорила. Да уж, шум и правда приличный.
Ветер бился о гору и отзывался внутри пещеры, словно драконий рык. Грохот стоял невыносимый, поэтому я попросила Ларса остановить шум.
Меня поразило, что одного «гр-р-р!» от Ларса хватило, чтобы ветер стих.
Когда мы осмотрели проход изнутри, оказалось, что он плавно поднимается вверх.
Спускаться с вершины по такому наклонному ходу было бы опасно, так что мне захотелось сделать там лестницу. Желательно с ровными широкими ступенями, не слишком высокими. Тогда даже самым маленьким посетителям не придётся бояться споткнуться и упасть.
Маленьким кобольдам, которые ходят на четырёх лапах, было бы трудно подниматься по лестнице, если ступени окажутся слишком высокими. А я во что бы то ни стало хотела собственными глазами увидеть, как они кувырком скатываются по лестнице. Если они оступятся и покатятся вниз, это, конечно, будет печально, но, наверное, ещё и ужасно мило.
В этот раз я попросила помочь всех рыцарей и королевских гвардейцев, которые могли пользоваться магией земли. Вместе они закончили лестницу примерно за час.
По словам магов земли, от этой подземной купальни до вершины можно было дойти меньше чем за один цвет. Если переводить на земное время, один цвет равнялся примерно тридцати минутам. Иными словами, это была одна единица самого маленького промежутка времени, которым здесь пользовались, — шесть праздничных цветов.
Тридцать минут непрерывной ходьбы — расстояние немалое, но этим путём будут пользоваться только кобольды, так что, думаю, всё будет в порядке. А если кто-то всё же поранится, Ханли сможет его подлечить. Значит, с доступностью проблем не будет.
Мы обнаружили ещё кое-что.
Этот горячий источник вдобавок восполнял истощённую магию.
Когда рыцари и королевские гвардейцы, уставшие после строительства лестницы, снова опустили ноги в тёплую воду, они сообщили, что их магия постепенно восстанавливается. Значит, этот горячий источник принесёт ещё одну пользу членам кобольдской семьи Целителей и владеющей магией семьи Философов.
Самое время для ещё одного делового совещания в горячем источнике, пока мы мочим ноги!
На этот раз мы обсуждали распределение людей. Однако у семьи Осфе не было полномочий отдавать приказы ни главе королевского рыцарства, ни королевским гвардейцам, приставленным охранять Вилла.
— Пока проект «Шиана» не встанет на ноги, мы не сможем ими пользоваться, — сказал Вилл.
— На этапе развития, думаю, можно будет назначить членов королевского рыцарства для наблюдения, чтобы монстры не разбежались, и для патрулей общественной безопасности, — предложил Ралф.
— Что касается королевской гвардии, я могу только назначать этих же людей в свою личную охрану на время, когда буду работать над проектом, — заметил Вилл.
— Чтобы спустить воду из этого природного горячего источника к подножию горы, понадобится содействие Центра магических исследований, а для строительства купален надо будет связаться с Гильдией плотников.
Мнения сыпались от Ралфа к Виллу и обратно, как попкорн, и я чувствовала себя лишней!
— Иными словами, сразу собрать людей не получится, — подвёл итог Ралф.
— Боюсь, что нет, — согласился Вилл.
— С этим проблем не будет, — уверенно вмешалась Карна. — Мама уже связывается со всеми гильдиями. Уверена, прямо сейчас она держит наготове самых умелых мастеров и мастериц.
Ого, даже мама работает над этим проектом?! Он и правда стал общим делом всей семьи Осфе!
— В таком случае нам не о чем волноваться, — сказал Вилл.
— Тогда следующий вопрос — кого оставить в деревне Зигг… Похоже, у нас нет выбора, кроме как попросить Хилрана, — сказал Ралф.
С самого начала Хилран выражал желание остаться на месте, где будет реализовываться проект «Шиана». Но мне было неспокойно. Хилран слишком загадочный!
— Разумеется. Лучше, чтобы здесь был человек, способный немедленно собрать необходимую нам информацию, — согласился Хилран.
— Но это опасно, — возразила я. — Когда здесь соберутся гоблины и кобольды, это наверняка привлечёт внимание наших врагов…
— Благодарю вас за беспокойство, но, несмотря на внешность, я в разумных пределах умею сражаться.
Ты уверен? Наверное, мне не стоит так говорить, но Хилран выглядит как словарное определение хлипкого мага. А если учесть, что раньше он занимался административной работой, представить его в бою ещё труднее.
— Как Его Высочество, вероятно, уже знает, до работы в ревизионном отделе я состоял в разведывательном отделе, — сообщил Хилран.
Чего-о-о?!
Разведывательный отдел был элитным подразделением королевского рыцарства, которое занималось сбором сведений, управлением информационными потоками, проникновением, особыми поручениями и, в некоторых случаях, даже, как говорят, убийствами.
Не будет преувеличением назвать его отделом, который ведал самыми тёмными делами королевства.
И Вилл всё это время знал?!
— Ну да… я немного навёл справки, — признался Вилл.
— Теням, приставленным к Его Высочеству, важно знать такие вещи, так что я не возражаю.
Под «тенями» он, наверное, имеет в виду личных солдат короля? Впрочем, логично. Они ведь не позволят кому попало, о ком ничего не знают, приближаться к их подопечному.
— Но почему вы перешли из разведывательного отдела в ревизионный? — спросила я.
— …Мой младший брат умер, и, наверное, можно сказать, что я утратил сосредоточенность. Для разведывательного отдела я стал обузой.
Ой-ой, я сейчас наступила прямо на мину!
— Простите, — сказала я.
Вот уж вляпалась — и обеими ногами!
— Вам не за что извиняться, леди Нема. Начальник отдела рекомендовал перевести меня в ревизионный отдел, и благодаря этому я в конце концов встретил всех вас, так что я не жалею.
— Насколько я слышал, он был одним из лучших оперативников разведывательного отдела, так что оставить его здесь не должно быть проблемой, — поручился Вилл.
— На всякий случай, хотите, мы тоже останемся? — предложил дядя Филлип.
Это было бы огромной помощью. Я всё равно не могла не тревожиться о том, что случится, если что-то пойдёт не так, а Хилран окажется здесь один.
— Вы правда не против? — спросила я.
— Нисколько, — сказал дядя Филлип. — Карна уже освоила основы. Теперь ей нужно набраться практики через опыт, а когда она столкнётся с трудностями — вернуться за дальнейшими наставлениями. К тому же в этой горе столько пещер, что прямо здесь наверняка найдётся немало приключений!
— А ещё здесь есть ценные магические камни, так что искать их будет весело!
Начиная с Элиджины, один за другим остальные члены Пурпурного Гандала тоже загорелись лихорадочным восторгом перед исследованием пещер. Их глаза заблестели, как у нетерпеливых детей.
Но чему Карна училась у дяди Филлипа и остальных? Основам авантюризма? Если да, я ей немного завидую…
Так или иначе, Хилран и Пурпурный Гандал должны были остаться в деревне.
Теперь оставалось только дождаться прибытия кобольдов и узнать, одобрят ли жители деревни Зигг проект «Шиана».
Горячим источником мы насладились от души, так что теперь пора возвращаться в деревню! Маленькие слаймы подняли шум, потому что проголодались, значит, мне лучше покормить их как можно скорее!
Когда мы вернулись в деревню, из дома, где уже готовили ужин, донёсся манящий запах. Я различила аромат жареной рыбы и риса на пару со смесью зёрен. От этих чудесных запахов мой живот громко заурчал.
Что касается Пурпурного Гандала, они решили разбить лагерь на горе, чтобы не обременять старосту деревни и его жену ещё сильнее.
Я тоже хочу ночевать лагерем! Это же весело! Когда мы всё уладим, перед возвращением в королевскую столицу я хочу устроить со всеми барбекю!
Решив это, я пошла вслед за остальными в дом старосты и обнаружила, что нас ждёт очередной впечатляющий стол с вкуснейшей едой. Несмотря на то что гостей внезапно стало больше, жена старосты встретила Карну доброй улыбкой.
Я только сейчас об этом подумала, но простите, что вам каждый вечер приходится кормить такую большую компанию! Пожалуйста, выставьте семье Осфе счёт за расходы!
Когда я набила живот до отвала, чтобы умиротворить ненасытных маленьких слаймов внутри себя, староста деревни посерьёзнел и сообщил нам итоги сегодняшнего собрания жителей.
— Деревня Зигг решила сотрудничать с проектом «Шиана».
Меня захлестнуло сильнейшее облегчение.
— Однако у нас есть одна просьба.
— Какая? — спросил Ралф.
— Некоторые просто хотят продолжать жить так, как жили всегда. Поэтому мы просим оставить нынешнюю жилую часть деревни как есть.
Да, это понятно. Если не считать проблемы с монстрами, это всегда была простая мирная деревня. Я понимаю, почему они не хотят нарушать её атмосферу.
— Разумеется. Все наши сооружения мы планируем строить у подножия горы, так что запретим застройку нынешних жилых районов и ограничим переселение туда, — пообещал Ралф.
Если дорога будет подходить для ежедневного пути, жильё для новых работников можно построить в другом месте. Раз жители согласились сотрудничать с нами, я хочу сделать всё возможное, чтобы уважить их пожелания.
— Если возникнут какие-то ещё вопросы, пожалуйста, сообщайте нам без колебаний, — настойчиво сказал Ралф.
— Большое спасибо. Рассчитываем на сотрудничество, — искренне сказал староста и склонил голову.
Я рефлекторно поклонилась в ответ, но Вилл хлопнул меня по затылку.
Ах да. Дворянам не положено кланяться простолюдинам.
Когда аристократы хотят выразить благодарность простолюдинам, они должны делать это поступками, а не жестами.
Я понимала, что это нужно, чтобы знать не теряла лицо перед простыми людьми, но всё равно не могла до конца избавиться от привычек, въевшихся в меня за время, когда я была японкой. Тем более что именно я просила жителей деревни об одолжении.
Пусть я не могу склонить голову, зато я отплачу им тем, что выполню их просьбы и гарантирую, что они смогут сохранить прежний уклад жизни. Хорошо, я постараюсь изо всех сил ради этих особенных людей, которые сказали, что готовы принять монстров!
Теперь оставалось только ждать прибытия кобольдов.
…Но что насчёт гоблинов? Держу пари, эти маленькие балбесы не доберутся сюда целыми, если просто сказать им, куда идти.
— Шинки, ты не мог бы привести гоблинов сюда? — спросила я.
— …Если возможно, госпожа, я предпочёл бы не покидать вашу сторону.
Если пойду я, Ралфу и всем рыцарям тоже придётся идти со мной.
Мы могли бы телепортироваться из Фоба в Арсенту, а потом ехать в Игольчатый Морозный лес на карете. В общей сложности это заняло бы примерно целый день пути. Но если после этого нам пришлось бы пешком возвращаться до деревни Зигг, дорога заняла бы уже несколько дней.
Честно говоря, я не думала, что выдержу такое изнурительное путешествие. Звучит весело, но с точки зрения физической выносливости я, скорее всего, буду только обузой.
— Долгое пешее путешествие для Немы слишком тяжело. А когда кобольды прибудут, я хочу увезти её обратно в королевскую столицу.
Как и ожидалось, Ралф отверг эту идею.
К сожалению, поспорить с его логикой я не могла.
— Королевская столица очень безопасна, так что, когда я буду там, тебе не нужно за меня беспокоиться, Шинки, — заверила я его.
— Хм… В таком случае, думаю, всё будет в порядке, если я велю нескольким нано присматривать за вами, — уступил Шинки.
Значит, помимо огненных духов Сола и духов ветра Ларса, Шинки ещё назначит дополнительных духов стихий меня охранять? Да я стану невероятно сильной!
Ну, правда, это ведь не моя сила, так что хвастаться мне особо нечем.
Так или иначе, было решено, что Шинки отправится за гоблинами и приведёт их сюда.
По словам Шинки, до Игольчатого Морозного леса он доберётся всего за три-четыре дня. Когда он соберёт гоблинов и погонит их сюда, дорога, по его расчётам, займёт около десяти дней.
Исходя из этого, мы решили пока вернуться в королевскую столицу и приехать в деревню Зигг снова, когда гоблины прибудут.
Не теряя ни мгновения, Шинки отправился сразу же. По дороге он собирался охотиться себе на пропитание по мере необходимости.
Шинки более чем способен о себе позаботиться, а духи стихий помогут ему, если понадобится, так что, уверена, с ним всё будет в порядке.
В ту ночь я спала в одной постели с Карной. В какой-то момент, пока я рассказывала ей обо всём, что произошло за время нашей разлуки, я проиграла битву со сном. Я чувствовала приближение Сэйго и Рикусэя, поэтому подозревала, что кобольды могут прийти уже на следующий день.
В ту ночь я крепко спала, укутанная приятным цветочным ароматом Карны.
— …Нема, просыпайся. Нема!
У-у-у… Дай поспать ещё тридцать минут…
— Все уже завтракают. Если не поторопишься, тебе ничего не останется.
Вот уж нет!
Предупреждение Карны мгновенно выстрелило меня в полное сознание.
Еда теперь была для меня вопросом жизни и смерти — я не могла позволить себе пропустить ни одного приёма пищи!
— Хе-хе, доброе утро, соня!
Под силой «атаки прекрасным лицом» моей сестры я поспешила привести себя в порядок. Мне хотелось как можно скорее попасть на завтрак, поэтому я позволила Карне и сопровождавшей её горничной, молодой женщине по имени Шелл, попытаться укротить мои волосы.
— Я подумала, что вот это украшение будет мило смотреться на Неме, — обсуждала Карна с Шелл.
— Раз уж у нас такая редкая возможность, почему бы не вплести его ей в волосы? — предложила Шелл.
— Хорошо! Пожалуйста.
Они оживлённо говорили обо мне, совершенно меня игнорируя.
А как же мой завтрак?!
Наконец они уложили мне волосы, и мы вышли к остальным завтракать.
Когда мы вошли в гостиную, трапеза уже началась, и я поспешила к своему месту.
— Доброе утро, Нема. Это украшение для волос тебе очень идёт, — сказал Ралф.
— Доброе утро. Мне его Карна подарила!
У моей старшей сестры было безупречное чувство стиля. Она выбрала украшение с тёмно-зелёным цветком и тонким чисто-белым кружевом, которое отлично подходило к моим каштановым волосам. Коса была заплетена так сложно, что я не могла разобрать узор, но переплетение косы перекликалось с кружевом украшения, и вместе всё выглядело очень красиво.
Думаю, даже говорить не нужно, что, впервые взглянув в зеркало после того, как они закончили укладку, я была очень впечатлена результатом.
— Вот как… Тогда, когда мы вернёмся в королевскую столицу, мне тоже придётся подарить тебе что-нибудь. Думаю, что-то с кроликом, под твой заячий рюкзак, подойдёт неплохо.
В ответ на слова Ралфа Карна сделала лицо «о нет!».
…И из-за чего эти брат с сестрой теперь позируют и сражаются?!
Когда мы досыта позавтракали, делать особо было нечего.
Кобольды должны были прийти только позже в этот день.
Ах да! Пойдём на пляж!
Потащив за собой брата и остальных, я поспешила к красивому песчаному пляжу.
Песок был мелким и белым, а волны — спокойными. Неподалёку в море выдавался каменный волнорез. В целом это было отличное место для игр. Неудивительно, что староста деревни его рекомендовал.
Я сняла обувь и вошла в воду.
Волны ударялись о мои икры, а потом уходили обратно в море, унося за собой песчинки. Мои ступни погружались в песок под ногами, и он щекотал пальцы.
В этом щекотном ощущении было что-то ностальгическое и чудесное.
Пока я играла в волнах, Нокс что-то принёс мне. В его когтях крепко была зажата большая рыба, почти вдвое больше его самого. Вот это улов.
Он бросил рыбу передо мной и опустился мне на плечо. Нокс издал переливчатый крик и потёрся головой о мою, словно выпрашивая похвалу.
— Ого, молодец, Нокс!
Рыба, свалившаяся с неба в мелководье передо мной, обрызгала водой весь перед моей одежды, но по сравнению с милотой Нокса это было пустяком.
Как раз когда я размышляла, что делать с рыбой, к нам с противным криком «Ква-а!» подлетела крупная птица.
Это тот самый бан-как-его-там, который несколько дней назад украл вяленую рыбу у рыбачек! Правда, его правильное название я уже не помню.
Птица наклонила свою раздутую, похожую на китоглава голову и уставилась прямо на рыбу у моих ног.
Может, он голодный?
— Нокс, можно я отдам эту рыбу той птице? — спросила я.
— Пи-и! — ответил Нокс, вроде бы соглашаясь.
Я подняла рыбу и медленно пошла к бану-как-его-там.
— Эй, ты голодный? — спросила я.
— Ква-а!
По-моему, это звучит как «да»!
Я протянула рыбу обеими руками, поднимая её так, чтобы бану-как-его-там было удобно есть.
И тут бан-как-его-там…
Уф, слишком длинно! Пусть будет просто «бан»!
Бан раскрыл свой огромный клюв.
— Скажи «а-а»!
Я сунула рыбу в пасть бана головой вперёд.
Бан запрокинул огромную голову и проглотил всю рыбу целиком. Наверное, птицы именно так и едят, но мне стало немного жаль, что при таком способе они, скорее всего, не успевают наслаждаться вкусом.
— Вот так, хороший мальчик!
Я погладила бана по голове.
Из всех птиц, которых я гладила до сих пор, эта была наименее мягкой.
Раз он водоплавающая птица, я решила, что наружные перья у него, вероятно, водоотталкивающие, а внутренние — сохраняющие тепло. Я провела руками от головы бана к шее. Потом, когда спустилась ниже и погладила место, где крыло соединялось с телом, бан отпрянул от меня.
— Хм? Тебе больно?
Я внимательно осмотрела правое крыло бана и обнаружила, что у него не хватает нескольких третьестепенных маховых перьев. Если я правильно помню, третьестепенные маховые перья бывают нескольких видов, но у этой птицы те, что ближе всего к телу, были обтрёпаны, словно улыбка человека, у которого не хватает нескольких зубов.
Теперь понятно. Ну конечно. С таким он не может летать на дальние расстояния.
Главная функция третьестепенных маховых перьев — обеспечивать движение вперёд и подъёмную силу. Со временем они должны отрасти сами, но, насколько я слышала, на отращивание перьев уходит очень много энергии.
Сомнительно, что эта птица сможет отрастить перья, если ей явно не хватает еды. А раз ей больно, значит, повреждена ещё и кость или мышца.
Ралф может исцелить это своей целебной магией, но что насчёт третьестепенных маховых перьев?
— Может, я попрошу брата исцелить место, где тебе больно? — предложила я.
— Ква-а!
Ой. Стоило мне упомянуть брата, как он насторожился.
— Всё хорошо. Я всё время буду рядом, ладно?
После долгих уговоров бан наконец уступил.
Я позвала Ралфа и объяснила ему про травмы бана.
— Хм… Птиц я ещё никогда не лечил, — сказал он. — Не уверен, что смогу магией отрастить ему перья…
Я так и думала.
В последнее время Ралфа уже не раз втягивали в роль ветеринара, но на самом деле его никогда не учили лечить кого-то, кроме людей. Я решила, что он всё равно попробует, а я буду молиться Богине, чтобы перья бана отросли, пока Ралф применяет целебную магию.
В полном здравии эта птица наверняка должна быть обладателем великолепного оперения! На Земле гусиный и утиный пух был так знаменит своей мягкостью и пушистостью, что им набивали лучшие одеяла. Значит, у такого бана, который даже крупнее гуся, внутренний пух должен быть невероятным!
Богиня! Если ты любишь животных, пожалуйста, верни этому малышу всю его пушистую славу!
— Ква-а!
И вот так заклинание завершилось.
Я увидела, что в глазах бана снова появился озорной блеск. Он, похоже, прекрасно понимал, что исцелил его именно Ралф, потому что ласково тёрся головой о ногу Ралфа.
Огромная птица, льнущая к нему, немного смущала Ралфа, но я завидовала! Сближаться с большими животными — это потрясающе.
Но что с его третьестепенными маховыми перьями?
Я протянула руку и медленно расправила крыло бана: передо мной оказался великолепный полный ряд третьестепенных маховых перьев.
Ралф и правда невероятен! А что с остальными местами?
Особенно мне хотелось потрогать пуховые внутренние перья бана. Я прикоснулась к его груди и обнаружила, что она удивительно пушистая.
Вот это совсем другое дело!
Моя рука утонула в густых внутренних перьях. Я чувствовала тепло тела бана и мягкость, похожую на свежевыпавший снег.
Перья на нижней стороне крыльев и под наружным слоем на теле были гладкими и упругими, с тонким пушком у основания.
Наверное, это слой пуха у основания перьев?
Он был не таким пушистым, как набивка пуховой подушки, но в нём была едва заметная жёсткость, щекотавшая кончики пальцев.
Из этого, наверное, вышел бы невероятный перьевой матрас… Хотя с этим беднягой я, конечно, так не поступлю!
Но птицы, которая могла бы превзойти ночную сову по мягкости, я всё ещё не встречала. Ощущение от её перьев было просто неземным.
Существует ли вообще животное, способное с ней соперничать? Единственный вариант, который я могу представить, — какой-нибудь священный зверь птичьего типа.
— Теперь ты сможешь вернуться к своей стае! — воскликнула я.
Сезон уже был довольно поздний, но если он сейчас отправится по миграционному пути, то, наверное, ещё успеет догнать свою стаю.
— Ква-а, ква-а!
Бан решительно воспротивился моему предложению.
Ой-ой, у меня нехорошее предчувствие…
— Ты не хочешь улетать?
— Ква-а!
— Похоже, он хочет остаться с тобой, Нема, — предположил Ралф, и бан, соглашаясь, потёрся головой обо меня.
— Мне кажется, он немного великоват, чтобы всюду ходить за мной… — сказала я.
— Но он к тебе привязался, — сказала Карна. — А что, если забрать его жить к нам? В саду есть большой пруд, он мог бы жить там.
Как и сказала Карна, у нас дома было несколько прудов разного размера. Перелётные птицы часто останавливались там по пути. Не думаю, что ещё одна птица создаст проблему. Но после того как папа так строго отчитал меня за вмешательство в естественный ход природы, я не могла не переживать, что мне влетит, если я приведу этого парня домой.
— Но отец сказал, что мне нельзя приносить животных домой… — Я объяснила, что папа сказал мне, когда я просила оставить кролика питомцем.
— Я понимаю, что отец хотел сказать, но думаю, он сказал это потому, что тому кролику положено жить в том лесу, — сказал Ралф.
— Да! Мы ведь не знаем, сможет ли эта птица вообще найти свою стаю, а пытаться лететь по миграционному маршруту одному ему будет опасно, — добавила Карна.
Понятно… И правда, это не естественная среда обитания бана, и у перелётных птиц есть серьёзная причина всегда путешествовать стаей.
Значит, нам нужно привести убедительный довод, что если оставить бана на произвол судьбы, для него это будет опаснее!
— К тому же, когда мы уже привезём его домой, будет слишком поздно говорить «нет», правда? — На лице Карны появилась редкая злодейская улыбка. Я не могла не позавидовать совсем чуть-чуть: даже такое выражение на такой красавице выглядело пленительно.
— Карна… — укоризненно сказал Ралф.
Но прежде всего нам нужно было спросить, чего хочет сама птица.
— Ты хочешь пойти с нами?
— Ква-а! — воодушевлённо ответил бан.
В конце концов Ралф отправил папе письмо и получил разрешение привести бана домой с нами. Когда я спросила, как он убедил папу, он рассмеялся и ушёл от ответа, сказав, что у него есть свои способы.
И что это за способы такие?!
Так или иначе, бан отправится домой с нами.
У меня было чувство, что один помешанный на птицах садовник в нашем доме с радостью о нём позаботится. Надо будет проследить, чтобы он полностью не украл моё место его хозяйки!