Отведите меня к горячему источнику!Пушистый райТом 3Глава 5Нема обсуждает с сиренами проект «Шиана», встречает Карну и Пурпурный Гандал, а затем наконец добирается до природного горячего источника.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Глава 5. Отведите меня к горячему источнику!

Я задумалась…

Шинки был монстром, который после загадочной эволюции научился пользоваться стихийной силой.

Грация была отклонением и обладала какими-то неизвестными особыми способностями.

Кай был сверхредким монстром, и даже нынешние его способности уже были необычными, не говоря уж о том, какие силы могут проявиться, когда он вырастет.

Но теперь я поняла: загадочнее всего — биология слаймов!

Даже если брать только то, что мы знали сейчас, их способности различались в зависимости от места обитания: одни были паразитами, другие — ядовитыми. Все слаймы были устойчивы к физическим атакам, а некоторые вдобавок почти неуязвимы для отдельных видов магии. А когда слайм дорастал до уровня родительского, он получал способность разлагать и анализировать вещества.

И ещё оставалась загадка их изменяемого размера. Как вообще почти метровое в обычном состоянии тело Шизуку поместилось у меня во рту одним глотком? Значит, его масса и плотность могли меняться. Но всё равно это оставалось для меня тайной.

Хай, Сильвер, Чаркоул и Коку тоже одним глотком вошли в моё тело… Это казалось невозможным, но я сама была живым доказательством, что такое случилось.

Правда, прямо сейчас меня больше беспокоили их требования еды. Поэтому на сегодня мы решили возвращаться.

Но сначала у нас была просьба к дамам-сиренам.

— На эту гору придёт стая кобольдов. Пожалуйста, не ешьте их, — сказала я.

— Они твои друзья?

Не уверена, что я назвала бы их именно друзьями…

— Хм… наверное, можно сказать, что мы союзники? — решила я.

— Ах, как мило: дружба, преодолевающая различия видов! Было бы ещё лучше, если бы любовь тоже могла их преодолеть… Хе-хе.

Мать Кая, похоже, была фактической главой группы. Мне показалось, или она правда напоминала некоторых фудзёси-девушек, с которыми я общалась в прошлой жизни?

— Но не думаю, что смогу уверенно пообещать не съесть их, если вдруг встречу особенно хорошего мужчину… — мечтательно сказала она.

Если ей нравятся пушистые мужчины с собачьими мордами, то прямо сейчас сюда идёт целая компания красавчиков…

Но есть их нельзя! Особенно Ханли!

— Нет! Их нельзя есть! — настойчиво сказала я.

— Раз ты так просишь, придётся мне сдерживаться. Но зачем они идут на эту гору?

— Сейчас на монстров охотится неизвестная организация.

Я объяснила ситуацию с гоблинами, кобольдами и Рунохарком, а Ралф и Вилл время от времени вмешивались, чтобы уточнить, когда я уходила в сторону или объясняла непонятно. К моему удивлению, сирены заинтересовались, когда речь зашла о проекте «Шиана». Они даже сказали, что будут рады, если проект разместят на этой горе.

— Вы не против, если здесь будут ходить люди и другие монстры? — спросила я.

— Нам тут одним уже скучно, так что перемены будут только кстати. К тому же авантюристы звучат невероятно аппетитно, тебе не кажется?

Получается, с точки зрения сирен у этого плана много плюсов? Если мы запустим проект «Шиана» на горе Рейтимо, значит, гостиницу и остальные вспомогательные заведения нужно будет строить в деревне Зигг?

Сторона деревни у моря уже плотно застроена домами, так что строить, наверное, получится только с горной стороны. Но там, на первый взгляд, достаточно свободного места.

Если природный горячий источник действительно существует, как утверждали сирены, можно попросить помощи у Центра магических исследований: пусть построят круг перемещения и придумают, как подвести природную горячую воду к купальным сооружениям.

Что касается самой горы, её склоны как раз достаточно крутые, чтобы быть испытанием, но не неприступной стеной. А если сирены помогут, возможно, сеть пещер получится превратить в лабиринт.

Когда вернёмся к дому старосты, я обсужу это с Ралфом и остальными.

Мы пообещали вернуться на следующий день и попрощались с сиренами и Шизуку.

Кай проводил нас обратно из своей пещеры, и по дороге мы снова прошли через прекрасный подводный пейзаж. Я уже с нетерпением ждала завтрашнего дня, когда сирены обещали показать нам пещеру с «горячим бассейном».

Когда мы вернулись к дому старосты, первым делом был ужин. Хай и остальные сидели у меня внутри, и мне казалось, будто меня пожирают изнутри! Нужно было срочно что-нибудь съесть.

Поскольку похищенный мальчик благополучно вернулся домой, сегодня вечером устроили пир в честь решения проблемы с монстрами.

И это был такой пир!

Огромную рыбину целиком нарезали свежими сашими. Было рисовое блюдо с белой рыбой, тушёные моллюски с водорослями, омар, запечённый под ароматной глазурью вроде мисо, а в довершение всего — гардола, зажаренная целиком!

Его гигантскую голову, больше головы тунца, положили на блюдо как украшение.

Ой, у меня слюни потекли! Ладно! Пора есть!

Я набила живот до отказа. Кажется, в жизни столько не ела. Вилл смотрел на меня ошеломлённо, но я не обращала внимания. Если я не съем достаточно для Хая и остальных, моему телу не достанется питательных веществ. А я совершенно не собиралась тормозить свой рост в таком важном возрасте!

Хотя раньше Хай и остальные устроили целый переполох, теперь они наконец насытились — по крайней мере, пока. Слаймы и правда помешаны на еде!

Когда мой аппетит был утолён, настало время общего совещания.

Наверное, само собой разумеется, но в этот раз к нам присоединились и королевские гвардейцы, ведь теперь они тоже были связаны с проектом «Шиана». Чья это вина, спросите вы? Конечно, Вилла. С невозмутимым видом, словно отметая любые возражения, он заявил, что ему нужна вся возможная помощь, чтобы за мной приглядывать. Его грубые замечания меня уже не удивляли, но почему все гвардейцы понимающе усмехались?!

Так или иначе, гора Рейтимо соответствовала всем условиям, которые мы искали для площадки проекта «Шиана», поэтому решение приняли быстро.

Решающим фактором стало то, что местные жители и так по возможности избегали горы, а значит, убедить их, скорее всего, будет проще. Охотнику, который был нашим проводником, развитие территории могло доставить неудобства, но мы всегда могли нанять его советником. Он хорошо знал гору.

Так что мы сразу вынесли вопрос на обсуждение со старостой деревни.

Заодно мы отправили письмо папе. Под «мы» я имею в виду Ралфа. Я понятия не имела, что именно он там написал, поэтому заодно написала собственное письмо маме. Давайте назовём «милой ошибкой» то, что почти всё его содержание было о еде. Хотя про идею купальни при горячем источнике я тоже немного упомянула.

— Если на горе поселится множество монстров, разве это не подвергнет нас опасности? — спросил староста деревни после того, как мы объяснили наш план.

Я понимала, почему староста нервничает.

— Мы возведём вокруг горы магический барьер, чтобы ни один монстр не смог войти в окрестные деревни, — Ралф говорил со старостой напрямую. В конце концов, я сомневалась, что сама выглядела бы достаточно убедительно. — Семья Осфе профинансирует проект «Шиана», так что финансовой нагрузки на деревню не будет. Мы также планируем серьёзно вложиться в гостиницы и туристические места, поэтому, когда они начнут работать, местная экономика тоже получит прямую выгоду.

Продажа свежей рыбы ресторанам, а сушёной — посетителям в качестве сувениров наверняка оживит местную экономику. Наверное, мы сможем придумать и другие сувенирные товары для производства и продажи гостям.

Что до туристических развлечений, прогулки на лодке для отдыхающих тоже могли бы хорошо зайти. Моряков здесь хоть отбавляй, и если появится работа, думаю, многие охотно сюда переедут.

— Я не могу принять решение такого масштаба один, — сказал староста. — Вы согласитесь подождать два дня, пока мы дадим ответ?

— Разумеется.

Староста сказал, что на следующий день соберёт всех жителей на деревенское собрание. Там они вместе решат, присоединяться ли к проекту «Шиана».

Надеюсь, они согласятся!


На следующий день…

Мы собирались встретиться с сиренами, пока староста проводил деревенское собрание, но прежде чем мы успели уйти из деревни, случилось нечто неожиданное.

— Нема!

Меня схватила хватка, похожая на тиски.

О-о-ой, я чувствую, как у меня рёбра гнутся! Кажется, кости сейчас сломаются! Сдаюсь! Сдаюсь! Только отпусти-и-и!

— Карна, отпусти Нему.

Слова Ралфа привели сестру в чувство.

Она извинилась, и лицо у неё, как всегда, оставалось безмятежно прекрасным.

— Карна! — я так обрадовалась её появлению, что теперь уже сама прыгнула к ней обниматься.

И вот добыча стала хищником! Му-ха-ха!

— Я так по тебе скучала, Нема! — сказала она.

Мы были так заняты одним кризисом за другим, что мне не казалось, будто мы расстались надолго, но, когда она сказала это, я вспомнила: с тех пор, как я уехала из дома, прошло уже больше десяти дней.

— Карна, а для твоего дорогого старшего брата у тебя не найдётся ласковых слов? — укоризненно спросил Ралф.

— Ха-ха. Конечно, я по тебе тоже скучала, Ралф.

— Мне кажется, я сейчас расплачусь от разницы в уровне твоего энтузиазма ко мне и к Неме.

— Разве не очевидно, что милая маленькая Нема будет на первом месте? К тому же ты практически неразрушим, Ралф, так что я за тебя совсем не волновалась.

— То же самое можно сказать и о тебе, Карна.

— Хе-хе, не отрицай: для тебя Нема тоже на первом месте, правда? — поддразнила Карна.

— Вы двое… — Вилл в ответ на обычную перепалку моих брата и сестры едва не рвал на себе волосы.

Когда эти двое собираются вместе, они только подливают масла в огонь своего сестринского комплекса. Лучше смирись, Вилл.

— Карна, ты приехала сюда совсем одна? — спросила я.

— Нет, меня сопровождали дядя Филлип и его группа.

…У нас есть дядя Филлип?

— А я-то думал, ты обо мне совсем забыла! — весело рассмеялся незнакомый мужчина.

— О, Филлип. Как поживаешь? — подал голос Вилл.

— Давненько не виделись, ваше высочество. — Мужчина по имени Филлип почтительно приветствовал Вилла.

Значит, он аристократ? Все его спутники простёрлись на земле, как и положено простолюдинам.

— Довольно поклонов, — сказал Вилл. — Хотя отцу тебе всё же стоило бы время от времени показываться.

— Ты же знаешь, я терпеть не могу душную официальную атмосферу королевского дворца…

— Ты совсем не меняешься, да? — рассмеялся Вилл.

— Я рад видеть вас в добром здравии, дядя Филлип, — вмешался Ралф.

— О! Это ты, Ралф?! Ты стал ещё красивее — и правда вылитая мать.

Эм-м… Брат, сестра и даже Вилл, кажется, знают этого «дядю», но сколько они ещё собираются держать меня в неведении?

— Боже, как же ты выросла, Нефертима!

А? Он знает, кто я?

— Когда я видел тебя в последний раз, ты была вот такой!

Говоря это, мужчина показал большим и указательным пальцами размер не больше арахиса.

Сомневаюсь, что я когда-нибудь была такой маленькой! Он явно любит драматизировать, да?!

Я спряталась за брата и осторожно выглянула, настороженно разглядывая мужчину.

— Филлип, не пугай такого маленького ребёнка! — отчитала его женщина из группы Филлипа. Её аура чем-то напоминала ауру моего брата, и я сразу почувствовала себя спокойнее.

— Извини, извини. Меня зовут Филлип, я друг Дейланда.

Что это?! У папы есть друзья?!

Я думала, он ладит только с остальными министрами… Хотя министры к этому моменту скорее похожи на родственников, чем на друзей…

— Дядя Филлип уже в годах, но в школьные годы он был другом отца. Он так хотел стать авантюристом, что отказался от положения аристократа как сын графа Шунбеля.

А, понятно. Та самая особая дружба, которую куют одноклассники в годы учёбы в академии, да?

— Эй-эй! Не выставляй всё в таком плохом свете, ладно? — сказал Филлип. — К тому же я всего на два года старше твоего отца!

— Ты сам виноват, раз напугал Нему.

И он дошёл до того, что отказался от статуса ради карьеры авантюриста? Да ещё и семья Шунбель настолько уважаема, что даже я о ней слышала!

— Вы и ваши спутники — авантюристы? — спросила я Филлипа, всё ещё робко, но с любопытством.

— Именно. Мы называем себя Пурпурным Гандалом.

О! Гандалом звали любимый меч первого короля.

Легендарный Гандал… Если я правильно помню, это был широкий меч, выкованный дворфом, которого считали величайшим мастером своего времени, а после смерти короля он распался на частицы и рассеялся.

…И они все пурпурного ранга?!

— Дядя Филлип и его группа невероятно сильны. Сегодня они ближе всех к легендарным авантюристам чёрного ранга.

Живые легенды прямо у нас перед глазами! Хотя, кажется, у меня уже и так собралось достаточно сверхсильных людей для помощи в моей миссии…

А? Погодите… Если они авантюристы, наши друзья-монстры в опасности, пока они здесь!

— Ралф… — тревожно сказала я.

Ралф по моему обеспокоенному лицу уловил ход мыслей, успокаивающе погладил меня по голове и произнёс:

— Вилл…

Когда условный факел передали ему, Вилл молча кивнул.

Удивительно, насколько хорошо они понимают друг друга без слов.

— Карнадия Осфе и члены Пурпурного Гандала, то, что мы сейчас обсудим, является тайной высшей важности, — сказал Вилл. — Прежде чем мы начнём, я прошу вас поклясться именами, что вы никому не раскроете подробности этого разговора.

На лицах авантюристов и моей сестры отразилось понимание: мы собирались говорить о чём-то настолько серьёзном, что требовалась клятва именем.

После того как каждый принёс клятву, Вилл подробно объяснил ситуацию.

Часть этой истории они, похоже, уже слышали от папы, потому что никто не выглядел потрясённым и все спокойно слушали объяснение. Конечно, когда им рассказали о Шинки и Грации, полностью скрыть удивление они не смогли.

— В таком случае я прошу вас принести дополнительные клятвы именами: не причинять вреда ни одному из монстров, связанных с Нефертимой, — настоял Вилл.

Я не была уверена, нужно ли заходить так далеко, но, поскольку мой главный образ авантюристов — люди, побеждающие монстров, мне было бы спокойнее, если им запретят убивать моих друзей.

— Нема, тебя и правда любит Бог Творения, да?! — радостно воскликнула Карна по какой-то непонятной мне причине.

Любит? По-моему, ты немного неверно поняла ситуацию, Карна. Ему просто нравится надо мной издеваться!

— Но история, конечно, дикая, да? Я и не знал, что с монстрами вообще можно заключать договор, — заметил Филлип.

А? Правда? В этом мире нет каких-нибудь укротителей монстров или чего-то вроде того?

— Мы не знаем, как это работает, — сказал Вилл. — Возможно, это как-то связано с Благословением священного зверя.

— Благословением священного зверя? Хочешь сказать, она ещё и со священным зверем связана?! — спросил Филлип.

— Да, с огненным драконом, который живёт в горном хребте на севере. По словам огненного дракона, сейчас он не может заключить с ней настоящую связь истинного имени, так что пока это лишь неофициальная связь, — объяснил Вилл.

— …Невероятно.

Да ладно вам, рядом с нами прямо сейчас есть священный зверь и его хозяин! Хватит говорить так, будто я какая-то особенная странность!

Ну да ладно.

Куда важнее, что я хочу уже перейти к делу и отправиться в пещеру!

— Карна, пойдём с нами в пещеру! — сказала я. — Там всё блестящее и красивое!

— Хорошо. Я тоже хочу увидеть малышей-слаймов! — воскликнула Карна.

— Я нашла в пещере сокровища! — похвасталась я и показала ей блестящие камни, которые набрала внутри.

— Ого! — глаза Карны вдруг загорелись интересом. — Нема, можно я подержу один из этих камней?

— Конечно.

Карна внимательно осмотрела камень, а потом вставила его в какой-то магический предмет.

— Может, дело в качестве? Поток магии… — Она умолкла, потерявшись в собственном мире.

— Эй, Карна! Вернись уже в реальный мир, пожалуйста!

— Прости, просто… Если это то, о чём я думаю, возможно, с его помощью получится создать магический предмет, который раньше считался невозможным. Ты можешь немедленно отправить это матери?

Я ничего не поняла, но, похоже, эти камни могли пригодиться маме, так что я попросила рыцарей с помощью их гобелена с магическим кругом отправить ей все собранные мной камни.

Маленькие круги перемещения такие удобные! Интересно, что мама сделает.

Так, в любом случае вернёмся к главной теме. Пора идти!

Сегодня Вилл с самого начала заставил меня ехать на спине Ларса.

Я так чувствую себя багажом… Хотя жаловаться особо не могу: это точно легче, чем идти пешком!

Карна, кажется, заинтересовалась Шинки и всё время задавала ему вопросы: какого он вида, где жил, какими способностями обладает и многое другое.

Шинки не проявлял ни малейшего желания развлекать её поток вопросов, так что за него отвечала я. Конечно, о его способности пользоваться стихийной силой я пока умолчала.

За разговорами время пролетело быстро, и почти незаметно мы добрались до входа в пещеру. Помогло и то, что рыцари и королевские гвардейцы уже привыкли к маршруту после вчерашних многочисленных переходов туда и обратно.

Как и следовало ожидать от отряда такого высокого ранга, дядя Филлип со своей группой тоже не испытывали никаких трудностей.

Когда мы проходили ледяную зону, Карна чуть не поскользнулась, но Шинки быстро протянул руку и удержал её, так что она не упала. Заботливость Шинки временами заставляла меня всерьёз сомневаться, правда ли он гоблин.

Пока мы с трудом пробирались через ледяную зону, Грация вдруг зашевелился.

— Что такое, Грация?

В ответ Грация щёлкнул клыками. Он проголодался. Не теряя ни секунды, он спрыгнул с моего плеча на ближайший ледяной столб. Возможно, потому что его природная среда была холодной, Грация легко двигался по льду. Я стала смотреть, что он будет делать, и удивилась, когда он на мгновение исчез.

Я уже собиралась запаниковать, как Грация появился снова — и что-то нёс!

— Где ты это взял?! — вскрикнула я.

В клыках Грации было зажато нечто похожее на приплюснутую змею. Точнее, оно больше всего напоминало светло-голубую версию мифического цутиноко из японского фольклора — той самой плоской змейки. Это был не тот вид, что синие ящерицы, которых мы видели вчера. Существо было чуть больше Грации, но, судя по тому, что оно не двигалось, я решила, что оно уже мертво.

Только не говорите, что он собирается это съесть?

Все четыре пары глаз Грации сияли как у хищника, поймавшего добычу.

Ага, он точно собирается это съесть.

Столкнувшись так внезапно с реальным примером «съешь или будешь съеден», я невольно посочувствовала цутиноко. С этого момента я буду давать Грации больше еды во время приёмов пищи.

— В любом случае, Грация! Есть это бедное создание у меня на голове запрещено! Иди ешь на плече Шинки.

Я подняла Грацию, который с трудом тащил добычу ко мне, и перенесла их обоих на плечо Шинки.

Шинки и Грация уставились друг на друга, пока Шинки не сдался первым и не отвёл взгляд.

Не сумев подавить мрачное любопытство, я осторожно наблюдала за тем, как Грация ест, но весь этот случай напомнил мне: он всё-таки монстр.

Если бы он был земным пауком, то ел бы с помощью процесса, называемого «внешним пищеварением»: выделял бы пищеварительную жидкость на добычу и поглощал её, когда та размягчится. Но Грация не был земным пауком. Слабо, но я отчётливо слышала хруст и рвущиеся звуки.

Он принялся за еду без лишних вступлений. Надеюсь, плечо Шинки при этом не пачкается.

…Кстати, я пока не видела в этом мире пауков, которые не были бы монстрами. Надо будет разобраться, когда вернёмся домой.

В какой-то момент, пока я отвлеклась на трапезу Грации, мы добрались до пещеры сирен.

— Наконец-то вы пришли. О, и привели с собой ещё больше хороших мужчин!

Похоже, на дяде Филлипе появилась мишень.

— Никогда не думал, что смогу встретить сирену… — сказал он.

Не позволяй этому вниманию вскружить тебе голову, дядя Филлип, а то тебя съедят!

— Пожалуйста, покажите нам сегодня место с горячей водой! — поспешила вмешаться я.

Да, сосредоточимся на этом — долгожданной экскурсии к горячему источнику!

Не будет преувеличением сказать, что примерно тридцать процентов успеха проекта «Шиана» зависят от купален при горячем источнике!

Теперь нас была огромная группа, но, как и вчера, мы наложили заклинания, позволяющие дышать под водой, и вслед за сиренами вошли в воду.

Раз уж мы здесь, можно взять с собой и Кая. Поэтому мы быстро сделали крюк к пещере, где теперь жили Кай и остальные.

Карна и авантюристы, впервые увидев эфемерно прекрасную пещеру, не сдержали восхищённых возгласов. Но вскоре внимание Карны переключилось на очаровательных малышей-слаймов, на которых она тут же набросилась.

— Они такие милые! — взвизгнула она.

Правда ведь?!

Разноцветные малыши-слаймы были частично прозрачными. Когда на них падал свет, они выглядели невероятно красиво! И все они были значительно меньше Хаку — крошечные, умещались на ладони.

— …Покорми меня… — прошептал Кай, неожиданно приблизившись сзади и схватив меня.

Настроение Карны изменилось мгновенно.

— Нема милая, так что я понимаю желание её обнять, но я не позволю делать ничего непристойного с таким сладким маленьким ребёнком!

Вокруг разгневанной старшей сестры вспыхнули маленькие огоньки.

Ой, плохо! Сейчас будет о-о-очень плохо!

— Кай, отойди на минутку, ладно? — предупредила я.

— …Не хочу, — отказался он.

Мне всё равно, хочешь ты или нет: тебя сейчас сожгут до хрустящей корочки, так что просто заткнись и сделай это!

— Потом я покормлю тебя столько, сколько захочешь, хорошо? — сказала я.

— …Ладно.

Кай наконец отпустил меня, но гнев Карны вовсе не собирался утихать.

К счастью, малыши-слаймы пришли на помощь и отвлекли Карну. Они собрались вокруг неё, издавая странные и умильные звуки: «Пу-мью-у!» и «Укью-у!»

То, что к ней подошли только красные, жёлтые и оранжевые слаймы, заставило меня подумать, что они реагируют на огненную магию Карны.

— Что это? Эти малыши даже магию едят, что ли? — заметила Карна.

А? Они могут есть магию? Я впервые об этом слышу…

— Карна, ты сказала, малыши-слаймы едят твою магию? — спросила я.

— Именно. Я уже втянула магию в заклинание и была готова выпустить его, но эти малыши её съели.

Вот уж неожиданность! Это только добавляет слаймам загадочности…

Насколько я знаю, ни Шизуку, ни Хаку раньше никогда не ели магию.

Карну, похоже, забавляло, как малыши-слаймы поглощают её магию, потому что она снова и снова создавала для них один огонёк за другим.

Остальные малыши-слаймы закричали так, словно завидовали пиршеству своих собратьев. Один из них издал отчаянный звук, похожий на протяжное «Не-е-ет!», но я не смогла понять, кто именно.

Поскольку другого выхода, кажется, не было, я попросила Ралфа и одного из рыцарей, пользователя магии земли, покормить остальных слаймов.

Когда с этим было покончено, мы отправились дальше, надеясь наверстать время, потерянное из-за этой неожиданной задержки.

Я держала Кая за руку, пока мы неспешно шли под водой, но у него было такое затуманенное выражение лица, что я могла объяснить его только одним: он ел моё желание гладить пушистых зверушек. Я обещала его покормить, так что не возражала, но у меня появилось чувство, что нужно будет научить его сдержанности.

Мы уже почти у места с горячим источником? Цвет камней вокруг изменился.

Стены пещеры состояли из жёлто-красной породы с чёрными пятнами тут и там. Вода не казалась мне теплее, но я подозревала, что магия, позволяющая нам дышать под водой, заодно не даёт чувствовать её температуру.

Вокруг нас в воде клубились мутноватые завихрения — возможно, из-за разницы температур, — и от этого пещера казалась таинственной.

Ближе к поверхности воды откуда-то сверху проникал зелёный свет, освещал жёлтые и красные камни и создавал мягкий градиент.

Сдерживая нарастающее волнение, я высунула голову над поверхностью воды…

Сцена, открывшаяся передо мной, была похожа на эфемерный Персиковый источник из классической притчи Тао Юаньмина.

Между клубами пара землю покрывал ковёр из слабо светящегося мха, а потолок усеивали крошечные огоньки с оранжевым оттенком. Эти огоньки походили то ли на звёзды, то ли на праздничную гирлянду.

— У-у-у-у-ух ты!

Я в потрясении и восторге разинула рот перед картиной, превзошедшей даже самые смелые мои мечты, и впитывала взглядом сверкающий потолок высоко над головой.

Ралф помог мне выбраться из воды, а затем снял наложенное ранее заклинание.

Судя по пару, поднимающемуся с поверхности воды, она горячая!

Я осторожно опустила в неё руку и обнаружила, что вода приятно тёплая.

Хм, может, попробовать опустить ноги?

Я подоткнула подол юбки за пояс, сняла обувь и опустила ноги в воду.

— Нема! Это совершенно не подобает леди! — отчитал меня Ралф.

— Ты тоже попробуй, Ралф! Так приятно! — Я радостно заболтала ногами, разбрызгивая воду.

— Здесь тёплая вода! — подзадорила нас глава сирен.

Пока остальные нерешительно переглядывались, Карна села рядом со мной и тоже опустила ноги в воду.

— Ого. И правда приятно!

Мы с сестрой сидели бок о бок и играли водой, плескаясь ногами.

Ралф с кривой улыбкой признал поражение, сел с другой стороны от меня и тоже опустил ноги в воду.

— Как-то даже расслабляет.

После Ралфа рядом с нами сел Вилл. Вскоре за ним последовали Хилран, Данарт и командир отряда.

В конце концов вся наша группа сидела на краю бассейна, опустив ноги в воду. Наверное, со стороны это было забавное зрелище.

— В таком большом бассейне было бы приятно купаться… — заметил Вилл.

Ты так говоришь, но купальня в королевском дворце просто огромная! Она больше любой общественной бани, какую я только видела, и там даже сауна есть!

Когда я ночевала во дворце, я пользовалась тамошними купальными помещениями. Это было прямо как спа, и, думаю, само собой понятно: я играла там в своё удовольствие!

— И пейзаж поразительно красивый, почти как какая-то фантастическая иллюзия.

Мне хотелось найти способ подвести воду из этого природного горячего источника и сделать купальню под открытым небом. Если возможно, я хотела бы построить её где-нибудь с красивым видом на море!

Кстати о природных горячих источниках: интересно, есть ли у этой воды лечебные свойства? Эффект должен зависеть от минералов в воде, верно? Интересно, какие минералы здесь содержатся…

Для пробы я зачерпнула горсть воды из горячего источника и отпила.

На вкус она смутно напоминала водопроводную воду. Ни запаха серы, ни солоноватого привкуса — просто чистая горячая вода.

Пусть Коку попробует её проанализировать.

«Исцеление Богини» и «Спасение Богини»…

Они присутствовали и в исцеляющей магии Ралфа. Если я правильно помню, «Исцеление» работало на лёгких наружных ранах, а «Спасение» — на болезнях низкого уровня? В любом случае это означало, что у воды есть лечебные свойства.

«Коркос», «Гилдан» и «Певан».

Единственная женщина в Пурпурном Гандале, Элиджина, пришла на помощь и объяснила каждый компонент. Коркос и гилдан были лекарственными травами, эффективными для заживления ран. Если говорить игровыми терминами, это были ингредиенты для изготовления лечебного зелья.

Что до певанов, это были насекомые. Не змееподобные мамуси, а самые настоящие жуки. Именно певаны были источником крошечных оранжевых огоньков на потолке этой пещеры.

Я слышала, что певанов используют для лечения самых разных болезней, а некое лекарство, приготовленное из высушенных и растёртых в порошок тел примерно десяти певанов, может излечить любую болезнь. Авантюристы охотно охотились за певанами, потому что в местах, где те встречались редко, целители платили за них высокую цену.

Мёртвые тела этих насекомых падали в горячий источник, и их сущность естественным образом вытягивалась в воду.

Купаться в бассейне, где плавают мёртвые жуки, было бы неприятно… Интересно, если применить к воде очищающую магию, уберёт ли она и вытянутую из них сущность?.. Нужно будет потом поэкспериментировать.

Но настоящей проблемой оказался последний элемент, присутствующий в воде.

Слёзы Бога Творения…

Слёзы Бога? Да вы издеваетесь. Я вообще не могу представить, что этот тип способен пролить хотя бы одну слезинку! И какой эффект может иметь такой ингредиент — тоже никому не известно…

Вилл предположил, что это разновидность чуда, но я поняла это так: он знает не больше остальных.

Пусть в воде и есть один подозрительный ингредиент, наверное, всё равно можно объявить, что вода обладает лечебными свойствами, и использовать её для создания купальни при горячем источнике, верно?

Да, уверена, всё будет нормально!