Полные противоположности
В день начала Битвы классов Каору пытается сосредоточиться на экзамене и заново оценивает изменения в Соте.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Каору Хаясэ
— Вот как будет проходить Битва классов, — объявил Мурай, наш классный руководитель. Он стоял за кафедрой со строгим взглядом.
Класс слушал его в тревожной тишине, нервничая перед большим экзаменом.
Шёл третий месяц нашей учёбы в Старшей школе авантюристов. Всё это время мы тренировались без отдыха, проходя через трудности, из-за которых иногда было сложно сохранять надежду. Битва классов станет проверкой, которая покажет, были ли наши усилия напрасны. Это было важно. Нам нужно сделать всё, что потребуется, чтобы принести хороший результат.
— Как мы уже обсуждали, с сегодняшнего дня вы проведёте следующую неделю внутри подземелья, — продолжил он. — С собой можно взять только планшет, одежду, оружие и другое снаряжение авантюриста. На отдельных этажах вы сможете обменивать магические самоцветы на еду, походное снаряжение, а также душевые и прачечные. Медицинские и санитарные принадлежности будут выдаваться бесплатно.
Во время экзамена мы могли пользоваться специальными школьными объектами, отдавая за это магические самоцветы. Кроме того, мы могли обменивать магические самоцветы на японские иены и тратить их в частных магазинах и лавках внутри подземелья. Иными словами, если у нас хватит самоцветов, мы сможем наслаждаться гостиницами и ужинать роскошной едой. Я не сомневалась, что старшие классы потратят часть самоцветов на такие удобства. Для класса E каждый камень будет на счету, так что нас ждёт куда более скромная жизнь в подземелье. Я была полностью готова спать в походных условиях вместе с одноклассниками.
— Если вы покинете подземелье или не сможете продолжать экзамен из-за болезни или травмы, вас дисквалифицируют. Так что будьте осторожны.
Битва классов оценивала нас как класс, поэтому мы получим очки, даже если одного-двух учеников дисквалифицируют. Однако каждый потерянный ученик ухудшит наши шансы выполнить отдельные задания. Нам нужно следить, чтобы все берегли здоровье.
— На этом всё, — сказал Мурай. — Как только скачаете экзаменационное приложение, можете идти. У вас есть час. К десяти утра будьте на площади перед Гильдией авантюристов.
Экзаменационное приложение на наших терминалах будет записывать и показывать общее количество собранных магических самоцветов, статистику побеждённых монстров и сведения о местоположении нашего класса. Мы также сможем видеть статистику других классов. Но данные приложения обновляются только раз в день, в девять утра. Поскольку Битва классов длится долго, таких обновлений достаточно, чтобы понимать перемещения всего потока и принимать решения: сдержаться и отдохнуть или давить дальше. По плану Мадзима и Наото будут отдавать указания остальным. Я знала, что могу положиться на их смелость и мудрость.
— Пошли! За мной! — ободряюще позвал Мадзима, и несколько одноклассников с энтузиазмом подхватили.
— Давайте, вперёд!
— Да!
— Пошли!
Это была команда заданных монстров. Я знала, что перед экзаменом они проводили в подземелье на тренировках столько времени, сколько могли.
Остальной класс поднялся и вышел из аудитории, на лицах у всех была решимость. Если мы здесь оступимся, то потеряем шанс добиться будущего, о котором все мечтаем. Но внутри подземелья всё может стать отчаянным, значит, нам нужно собраться и продолжать.
В последнее время Наото был в подавленном настроении, хотя я знала, что скоро он снова оживится. В конце концов, именно он вытащил меня из отчаяния, в которое я провалилась.
Пора, — подумала я.
Рядом были члены моей партии, которым я доверяла всем сердцем: Юма, Сакурако, Наото. Команда, в которую я попала для задания по сбору самоцветов, сначала работала не слишком слаженно. Но вскоре мы начали сотрудничать лучше. Мы все упорно тренировались. Что бы ни ждало нас в будущем, мы сможем с этим справиться.
С этой решимостью я поднялась.
Но…
В задней части аудитории я заметила Соту, который ухмылялся себе под нос. До него явно не дошла серьёзность предстоящего задания. Он был таким с самого утра, когда я зашла за ним. Неужели он думает, что едет на экскурсию? Надеюсь, нет! Учитывая его задание, он может погибнуть, если не будет осторожен!
В последнее время я часто пыталась пригласить его на наши тренировки. Каждый раз он отказывался и оправдывался тем, что занят чем-то в подземелье. Госпожа Наруми сказала мне, что он всегда возвращается домой к ужину к семи вечера, а значит, глубоко в подземелье он ходить не мог. За время между окончанием школы и ужином дальше входа на второй этаж не добраться. Мне было трудно поверить, что он серьёзно тренируется на таких лёгких этажах.
И всё же он серьёзно отнёсся к диете и строго соблюдал режим упражнений. Мышцы, начавшие проступать на шее и плечах, доказывали это. Даже живот у него уменьшился по сравнению с огромными размерами, которых достиг до поступления в Старшую школу авантюристов. Изменения во внешности заставили меня вспомнить, каким он был когда-то, очень давно. Сота больше не был одержим мной и стал совершенно не похож на себя до старшей школы.
В таком случае, может…
Может, если все звёзды сойдутся, если случится немыслимое и Сота вернётся с хорошими результатами в Битве классов, мне стоит изменить мнение о нём. Если это произойдёт, мне придётся взять время и подумать, как он изменился после поступления в школу и что подтолкнуло его к этому.
Кстати, я ведь спрашивала, изменился ли он, когда нашла его разговаривающим с отцом у нас дома.
Тогда он отмахнулся от вопроса, и я была уверена, что сделает то же самое, если я попробую снова. Возможно, единственный способ узнать — стать к нему ближе. Восстановление наших отношений может привести к тому, что он согласится аннулировать наш брачный гримуар.
Я глубоко вздохнула, наверное, из-за того, куда забрели мои мысли. Сейчас мне не нужны такие отвлечения. Битва классов вот-вот начнётся, и мне нужно сосредоточиться, чтобы наш класс получил лучший возможный результат.
— Каору? — тихо позвала Сакурако рядом со мной.
Она тоже сильно изменилась после поступления в Старшую школу авантюристов. Когда-то она была робкой, а теперь стала сильной и надёжной. Она понадобится нам, чтобы добиться лучшего результата в задании по сбору самоцветов.
— Пойдём, Сакурако.
— Угу!
Я посмотрела в окно. Было всего девять утра, но утреннее солнце уже поднялось высоко в небе и ослепительно светило на нас.