Наото Татиги
Наото осмысляет поражение Юмы, подозревает школьные фракции и возвращает себе решимость бороться за класс E.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Наото Татиги
Я вспомнил провал в четвёртом зале Арены.
До конца дня Жрец исцелил Акаги и поставил его на ноги, срастив рёбра, сломанные жестоким избиением от рук Карии. Теперь Акаги ходил так, словно не пролежал почти целый день в лазарете, — живое воплощение здоровья.
По крайней мере, физически. Душевно и Акаги, и весь класс E всё ещё не оправились от случившегося: нас накрыла мрачная подавленность, из которой мы никак не могли выбраться, сколько ни пытались.
Наша гордость уже пострадала на ярмарке клубов несколькими днями раньше, но после того опыта большинство одноклассников сумело собраться. Мы надеялись, что наши старания признают, если мы будем упорно трудиться. Дуэль похоронила эту мысль.
Юма был сильнейшим в нашем классе, самым талантливым, самым харизматичным… и он проиграл. Даже если кто-то в классе думал подхватить его знамя, полные ненависти насмешки других классов отговорили таких людей и раздавили остатки надежды.
Те, кто помогал Юме, не стали исключением. Сакурако, Каору, даже я… Мы все были подавлены.
Но я не злился на Юму за поражение. Ученики класса D сами полезли к Юме, когда тот заступился за Сакурако, к которой они пристали с похотливыми взглядами. Это они поступили нечестно, вызвав его на дуэль и зная, что он ни разу не бывал в подземелье. От их грязных методов меня тошнило.
Весь класс превозносил Акаги, когда он храбро принял вызов, но на холодную голову стало ясно: всё это была подстава. Проверка списка бронирований Арены показала, что главным пользователем четвёртого зала был Первый магический клуб — из-за установленного там антимагического щита. Второй и Третий магические клубы занимали все оставшиеся слоты. Почему они уступили слот ради какой-то дурацкой дуэли класса E?
Кария тоже не сходился. Что он вообще делал в классе D, если был сильнее одноклассников? Когда я смотрел, как он сражается с Акаги, было видно: у него отлично развитые способности и техника, наработанные годами тренировок. Старшая школа авантюристов распределяла учеников по классам на основе оценок. С его навыками и высоким уровнем Кария мог подняться в класс C или даже B, вместо того чтобы руководить классом D. Почему он остался в классе D, самом низком классе среди переведённых из Средней школы авантюристов? Его откинули туда за пропущенный экзамен? Или, может быть…
С преподавателями тоже было что-то не так. Идиоты из класса D издевались над нами, а наш классный руководитель закрывал на это глаза, чем только поощрял их усиливать травлю.
Жертвами старших классов был не только наш класс E. Второкурсников и третьекурсников из класса E они часто подвергали тому же обращению. Некоторые ученики даже бросали школу, чтобы сбежать от мучителей.
Такое чувство, будто вся школа в этом участвует, — подумал я.
Ситуация напоминала, будто школа восстановила «четыре сословия» — старую систему общественных классов времён Эдо в Японии. Тогда класс E оказался бы на самом нижнем уровне социальной лестницы, а всех остальных поощряли бы нас дискриминировать.
Если я прав, то класс D не был главной проблемой. Без чьей-то поддержки они не смогли бы вести себя так, как вели. Но кто их поддерживал?
Этот покровитель должен был быть кем-то, кто мог подтолкнуть Карию и класс D к действиям, переставить бронирования четвёртого зала Арены и заставить нашего классного руководителя не возражать. Класс A? Ученический совет? Нет, это должно быть что-то большее.
А что, если за ними стоят Восемь драконов? Как я вообще смогу с ними тягаться?
В Старшей школе авантюристов существовало несколько фракций, и восемь из них были значительно крупнее остальных. Это и были Восемь драконов. Могущественные фракции, состоявшие из множества учеников, связанных с частным бизнесом, кланами авантюристов, выпускниками Университета авантюристов и государственными чиновниками. Все эти люди распространяли своё влияние на каждый уровень школы — на учителей и высшее руководство.
Только у пяти из Восьми драконов были ясные лица: ученический совет, Первый клуб фехтовального искусства, Первый магический клуб, Первый клуб стрельбы из лука и Альянс класса A. Остальные три оставались неизвестными.
Какие шансы у простого старшеклассника против них? Выступить против Восьми драконов значило стать врагом школы.
Отчаяние застлало мне взгляд, и мир потемнел. Казалось, моё светлое будущее, всё, чего желала для меня семья, разваливается на куски и выскальзывает из рук.
Голова опустилась сама собой; у меня не было сил держать её поднятой.
Я начал слушать разговор учеников класса D, которые задержались в нашем классе E. Навык «Сверхслух» мне не понадобился: эти ученики шумели так, что я слышал каждое слово.
— О, я рассказывал, что моего брата пригласили в один из дочерних кланов «Колорса»? — сказал один из них.
— В «Колорс»?! Да ладно!
— Твой брат ведь в «Солее», да, Манака?
— Вот это круто!
«Колорс», значит?
Они были героями, прославленными в Японии за грандиозную победу над могучим королём-личом нежити. Вся страна, независимо от того, готовились люди стать авантюристами или нет, прилипла к экранам и смотрела рейд. Я не был исключением. Я не спал всю ночь ради этой трансляции и, наверное, сотню раз пересмотрел запись рейда. Та битва показала лучшее, что есть в авантюристах.
С тех пор после рейда телевизор нельзя было включить, чтобы не увидеть «Колорс». Несколько дней назад в новостях сообщили, что десятки тысяч людей подали заявки на вступление в клан — колоссальный рост по сравнению с обычными показателями.
«Колорс» был огромной организацией и напрямую поддерживал пять дочерних кланов. Каждый из них поддерживал собственные дочерние кланы, и одним из таких был «Солей».
Я стремился поступить в Университет авантюристов, но после той трансляции начал мечтать стать авантюристом высшего уровня. И до чего же безнадёжной была эта мечта… Я никогда не стану топовым авантюристом, не то что не поступлю в Университет авантюристов или класс A. Чёрт, при нынешнем положении даже класс B или класс C казались недостижимыми.
Я вспомнил родителей в тот день, когда уезжал в Старшую школу авантюристов.
Я был наследником семьи полудворян, служившей знатному виконту Иссики. Но в детстве я был болезненным и большую часть дней проводил взаперти, чтобы не заболеть. Однажды я услышал, что наследница виконта, Отоха Иссики, поступила в Старшую школу авантюристов, куда брали только лучших. Новость потрясла меня так, что я не спал всю ночь. Она была ниже и тоньше других девочек своего возраста, такая же хрупкая, как я. Как она смогла попасть в школу, куда со всей страны собирали чудовищно талантливых детей? Сможет ли она вообще там удержаться?
Конечно, не сможет, — думал я. Конечно, скоро вернётся домой.
Я ошибался. Всего через год в школе она прославилась настолько, что магические журналы посвящали тринадцатилетнему чудо-ребёнку специальные выпуски. От фотографии в журнале, где она убивала орка магией, у меня мурашки пошли по коже. Она показала мне, насколько сильно люди могут измениться: от робкой маленькой девочки до могущественного мага.
Позже я тайком подал заявление в Среднюю школу авантюристов, не сказав родителям. Разумеется, меня не приняли. Я сказал себе, что для меня это было бы слишком — я не талантлив. Я просто хилый ребёнок, такой тощий, что на груди видны рёбра. С таким оправданием отказ было легче проглотить.
Однажды я рассказал об этом родителям. В ответ они раскрыли мне секрет госпожи Отохи: она без устали работала ради того, чтобы оказаться там, где оказалась, и всё это — вдали от чужих глаз. Она изменила питание, начала тренироваться и училась каждую ночь. Родители сказали мне, что надеяться на перемены бесполезно. Если я хочу измениться, мне придётся приложить усилия и изменить себя самому.
Правда ли я хотел поступить в Школу авантюристов? Моя слабость не позволила мне поступить в Среднюю школу авантюристов, но пытался ли я преодолеть эту проблему?
Я снова посмотрел на фотографию в журнале: она стояла, скрестив руки, высоко подняв голову и улыбаясь, пока её великолепные рыжие волосы развевались на ветру. Этот вид заставил меня задуматься, насколько сильным должно было быть её желание измениться, и я почувствовал, будто она показала мне путь, по которому нужно идти.
С того дня я тренировался так, словно от этого зависела моя жизнь, и делал всё, чтобы укрепить тело. Просил маму помогать с едой, которая сделает меня крепче, бегал каждый день и решал задачи из программ элитных школ. Даже просил отца помочь, когда не мог разобраться с ответами. Родители поддерживали меня на каждом шагу, и я не подведу их! Ничто не помешает мне поступить в школу, в которую поступила госпожа Отоха.
И где я сейчас?! Что я делаю?! — закричал я мысленно. Эти мысли были не нытьём о мрачных перспективах класса E. Нет, этот гнев был направлен на меня самого — злость на собственную слабость, из-за которой я едва не опустил руки после такой мелкой неудачи.
Я годами трудился, чтобы поступить сюда, и был почти готов сдаться после какого-то месяца, ещё даже не попытавшись чего-то добиться… Как жалко. Уверен, госпожа Отоха от души посмеялась бы надо мной, если бы увидела меня сейчас.
Вспомни, как ты сюда пришёл, — сказал я себе. И вспомни зачем.
И я вспомнил слёзы радости в глазах мамы, когда получил письмо о зачислении в Старшую школу авантюристов, и как отец похлопал меня по спине. Я пришёл сюда, чтобы они оба мной гордились и чтобы идти за госпожой Отохой, — и я не собирался сдаваться!
Ещё ничего не кончено, Наото Татиги! — подумал я. Может, ничего и не получится, но не мирись с этим, пока не попробовал! Класс D, Восемь драконов, кем бы ни был враг — не сдавайся без боя! Собирай любую информацию, даже самую незначительную, составляй стратегию победы и повышай шанс успеха на один процент за раз!
В какой-то момент я закрыл глаза и крепко их зажмурил. Когда я открыл их, мир словно стал чуть светлее. Класс не изменился, но после того как я приказал себе не сдаваться, всё выглядело немного ярче.
Ученики класса D всё ещё болтали в нашем классе. Тем временем ученики E прислушивались: разговоры о «Колорсе» и его дочерних кланах здесь были популярны. Они слушали, потому что разделяли те же мечты и устремления, что и я. Но если ничего не изменить, их надежды рухнут, а мы все окажемся во власти старших классов и крупных фракций. Чтобы этого не случилось, мне нужно было показать им, что надежда ещё есть, и открыть им глаза: мы всё ещё можем сражаться и догнать остальные классы.
Учёба нас не остановит. У любого, кто прошёл экзамен этой школы, оценки были хорошие, так что остальные классы не вырвутся вперёд по знаниям, если мы будем заниматься каждый день и помогать друг другу.
Главная проблема — неопытность в подземелье, которое открылось для нас только после поступления, чуть больше месяца назад. Естественно, что другие классы лучше нас внутри подземелья, и нам не стоит себя за это корить. Значит, враг выбрал именно этот момент, чтобы сломить наш дух. Почему я не заподозрил, что они тщательно рассчитали время и нанесли удар там, где больнее всего? Почему я так поздно понял, что за всем этим кто-то стоит?
При правильном плане класс E сможет преодолеть неопытность и улучшить результаты в подземелье за следующий год или два. Я отчаянно хотел доказать врагам, что мы можем добраться до класса A, и ткнуть их в это носом.
Старшие классы и ученики старших курсов, скорее всего, усилят вмешательство. Они будут использовать любые приёмы, чтобы загнать нас в подчинение. Пережить их давление будет нелегко, но один я до класса A не доберусь.
Мне нужна помощь друзей, достаточно смелых, чтобы выдержать всё, что другие классы могут бросить против нас, и продолжить идти вперёд… Но я видел, что Каору и Сакурако на грани того, чтобы сдаться. Их светлый, оптимистичный настрой и блеск в глазах исчезли. И всё же они были талантливы и стойко стремились стать сильнее. Если нынешнее испытание не сломает их, его преодоление поднимет их на новую высоту. Именно к ним стоит обратиться за помощью в первую очередь.
Конечно, Юма тоже нужен. Его поражение ещё было свежо в памяти, и он пал духом. Но мне нужна его харизма, чтобы сплотить остальной класс. К сожалению, основная травля со стороны других классов будет направлена на него. Значит, мне придётся поддерживать и приободрять его, а не ждать, что он поддержит меня.
В июне школа проведёт Битву классов: каждый класс должен будет за неделю выполнить определённые цели внутри подземелья. В конце события каждый класс получит единую оценку, измеряющую способность класса сотрудничать. Мы, лидеры класса, всё равно должны стараться изо всех сил, но важнее всего помочь тем ученикам, которые могут тормозить остальных.
Предпочтительный план — провести учебную встречу для одноклассников, которым трудно повышать уровень. Всем будет легче расти, если мы поделимся советами и приёмами о подземелье.
На примете у меня было несколько учеников, которые, скорее всего, отставали, и в первую очередь — пухлый парень, поступивший в школу с самыми низкими оценками. Для него лучше всего было бы тренироваться с ним один на один целый день, будь у меня время. Другой вариант — пригласить его в нашу партию и дать почувствовать, что такое рейды по подземелью. Мне придётся поговорить с Каору и решить, как лучше помочь остальным ученикам класса E.
Каору и Юма смогут обучать их владению мечом, а Сакурако и я — магии. Мы сможем пригласить заинтересованных учеников на учебную встречу.
Прежде всего мне нужно вселить надежду в Сакурако и Каору. Когда это будет сделано, мы сможем тщательно продумать, как обеспечить успех класса E.
Ничто меня не остановит. Пока я не догоню её.