Космические пиратыЯ злой лорд межгалактической империи! (LN)Том 1Глава 8Лиам принимает нападение шайки Гоаза за подарок Проводника и решает сам выйти на свою первую битву.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

ПРИБЛИЖАЛСЯ МОЙ ПЯТИДЕСЯТЫЙ день рождения — возраст, с которого в этом мире человека считали взрослым. Выглядел я всё ещё как ребёнок, но уже стоял на пороге важной вехи. Скоро стану взрослым, хотя до этого пришлось прожить целых полвека.

И именно в этом возрасте я наконец задал себе вопрос:

— Я ведь переродился в научно-фантастическом мире, так какого чёрта всё время торчу запертым в этом особняке?

— В особняке вы получаете достаточную физическую нагрузку, а ещё здесь вы остаётесь в безопасности, — невозмутимо ответила Амаги. То, что она проигнорировала всю часть про «перерождение», само по себе впечатляло. — Если вы покинете его, проблем будет больше.

Она всё ещё злится из-за того раза, когда я хотел выйти и подцепить девушек? Я ведь даже не довёл это до конца. Серьёзно, что мне делать? Если я хочу стать злым лордом, то должен хлестать выпивку, пока красивые женщины прислуживают мне с ног до головы. А как иначе?

Только в этом теле пить как-то неправильно, да и вкус всё равно так себе. Я ещё расту, портить развитие не хочется. К тому же из-за Амаги мне трудно смотреть на других женщин. Если идеальная женщина всё время рядом, поневоле начинаешь сравнивать с ней остальных. Да и вроде бы нет никакой проблемы в том, что вокруг меня нет женщин. Может, и стараться незачем?

— Нет. Я стану злым лордом. Здесь нельзя просто сдаться.

— Вот как? Должна признать, я не знаю, как на это реагировать. Что именно вы собираетесь делать?

— Э-э… поднять налоги и эксплуатировать народ? — Злые лорды ведь прежде всего дерут с людей высокие налоги, верно? Наверное, это главное.

— Доходы временно вырастут, но в долгосрочной перспективе вы потеряете деньги, поэтому рекомендовать это я не могу. При необходимости мы можем осторожно поднять налоги, однако если управление планетой откатится назад, это повлияет на наши планы по выплате долга.

Иногда лучше снизить налоги, чтобы люди больше покупали и тем самым увеличивали доходы. Никакой выгоды в том, чтобы силой заставлять людей платить больше. Нет, стоп… Мы ведь сейчас не об экономике говорим! Я хочу топтать людей! Я не хочу, чтобы что-то отнимали у меня, — я хочу отнимать сам!

— Не хочу слушать твои разумные мнения. Я хочу забирать себе чужое властью и насилием!

Именно так. Я тот, кто забирает, а мой народ существует, чтобы у него забирали. Забудем о налоговых доходах!

— Для начала найду красивых женщин и приведу их в особняк. Пока перестану придираться к одежде, а когда они будут здесь, одену их так, как захочу.

Амаги склонила голову набок. Что? В чём проблема? Она злится? Н-ну уж нет, я от этого не отступлю.

— Есть возражения, Амаги? Я всё равно это сделаю! Найди красивых женщин в моих владениях!

Её ответ застал меня врасплох.

— Господин, если не считать специалистов технических должностей, внешность учитывалась при подборе людей, работающих в особняке. Их отбирали по всем вашим владениям.

— А?

— Особняк уже полон красивых женщин. Их давно нашли.

Когда до меня дошёл смысл её слов, я представил людей, которые здесь работали. И правда: вокруг меня были красивые мужчины и женщины. Если подумать, все горничные, которые заботились обо мне, выглядели великолепно.

Увидев смятение на моём лице, Амаги спросила:

— Прикажете выбрать кого-нибудь, чтобы… прислужить вам?

— Нет, я сейчас как-то не в настроении. Подожди, что? Так можно?

Я не смог скрыть удивления. Это правда разрешено? То есть я всё это время мог просто делать что хотел? В смысле, конечно, я хотел! Может, уже и сделал бы, если бы рядом не было Амаги.

— Это учитывается при найме персонала. Если вы предпочитаете мужчину, я тоже могу это устроить.

— Мне такое не нужно, спасибо.

Она думает, меня интересуют мужчины? В любом случае нет никакого удовольствия в том, чтобы распоряжаться женщинами, если мне это и так положено. Веселье ведь в том, чтобы заставить их подчиниться!

— Тогда привезу сюда артистов со всех моих владений! На самом деле я хочу заставить кого-нибудь покориться мне.

— Господин, в ваших владениях пока нет развитой индустрии развлечений. Кроме того, сомневаюсь, что ваш вызов сильно кого-то огорчит. На этой планете вы лучший из возможных покровителей. Желаете пригласить людей из-за пределов владений? Откровенно говоря, думаю, многие и оттуда приедут с радостью.

Снаружи? Из других территорий?

— Я хочу наслаждаться ролью короля в собственном королевстве. Люди извне не будут моими подданными! Будет плохо, если потом они улизнут и расскажут другим, чем я занимался.

Я не хочу начинать конфликты с другими территориями, пока у меня недостаточно силы. Подожду, пока стану могущественнее. Нельзя быть злым лордом без хитрости.

— Прошу вас не беспокоиться, господин. Вы — глава дома Банфилд. Вы уже являетесь королём собственного королевства.

Да понимаю я, но я не это имел в виду! Чёрт… Неужели быть злым лордом настолько трудно?

— Ни один мой план не двигается с места. Что мне делать? Почему цель идти путём зла, распутства и служанок так невозможна?

Тогда Амаги напомнила мне о корне проблемы:

— Полагаю, жить роскошно трудно при таком большом долге.

Как бы ни развивались мои владения, пока на мне висит этот долг, я не могу делать что хочу. Но если я ещё сильнее замедлю выплаты, сборщики разозлятся. А если увидят, что я живу на широкую ногу, пока должен им столько денег, они всерьёз за меня возьмутся.

Внезапно я вспомнил страх, который испытывал в прошлой жизни.

— Чёрт… Нет ли какого-нибудь лёгкого способа расплатиться?

— Боюсь, с этим мало что можно сделать. Нам следует продолжать добросовестно выплачивать долг. Если они увидят, что мы прикладываем усилия, то не станут требовать больше, чем мы можем позволить.

Именно тогда я получил экстренную передачу от Брайана.

— Почему бы просто не доложить мне в кабинет? — Я разрешил связь, и передо мной в воздухе возникло изображение.

— Господин Лиам, беда! П-п-п-пираты объявили войну дому Банфилд!

Довольно официально для пиратов.

— Пираты уведомили нас о войне, Амаги. С их стороны это даже прилично, нет?

— Настолько же прилично, насколько с вашей стороны добросовестно выплачивать долги, хотя вы стремитесь стать злым лордом, господин.

— Ну, эти долги меня душат, поэтому я ими и занимаюсь.

— Справедливое замечание. Что же касается пиратов: если они объявляют войну, значит, они либо крайне глупы… либо, возможно, совсем наоборот.

Иными словами, совершенно уверены в себе.


В моих владениях высилось здание правительственной администрации. В отличие от моего особняка, это была высотка, вызывающе возвышавшаяся над окрестными зданиями, чтобы демонстрировать мой престиж.

Там работали чиновники, управлявшие моими владениями, и я время от времени туда наведывался. Будучи самым главным человеком, я обычно просто заставлял их приходить ко мне в особняк, если им что-то требовалось. А поскольку большая часть переписки шла удалённо, лично в правительственном здании я не появлялся уже давно.

Не обязательно было строить эту штуку такой огромной.

Все важные люди моих владений собрались в переговорной и обсуждали объявление войны от пиратов вместе с их требованиями. Чиновники в костюмах нервно разбирали подробности.

— Пираты требуют, чтобы мы передали им все наши богатства, а также несколько привлекательных мужчин и женщин.

Я изучил список драгоценных металлов, которые им были нужны, и понял, что произвести столько мы не сможем. И они хотят брать заложниками только красивых людей? Это меня разозлило. С какой стати я должен отдавать им свою собственность?

— Лорд Банфилд, может, нам попытаться договориться с пиратами и уладить всё мирно?

Военным начальникам, участвовавшим во встрече, не понравился слабовольный настрой чиновников. Они не хотели признавать поражение перед пиратами.

— Мы имеем дело с Гоазом! За его голову назначена огромная награда!

Похоже, пират, который нам угрожал, был крупным злодеем. Если нам удастся уничтожить весь его флот, мы сможем получить невероятную сумму.

Интересно, что он натворил, чтобы за него назначили такую награду?

У военных кровь начала вскипать, а взгляды чиновников стали ледяными.

— Вы можете победить? Если собрать все боевые силы дома Банфилд, получится восемь тысяч кораблей. У Гоаза флот из тридцати тысяч!

— Числа решают не всё. Наши силы опытны и хорошо оснащены! К тому же вы правда думаете, что они оставят нас в покое, если мы сдадимся?

— Может, вы просто собираетесь сбежать сами? Вам достаточно сесть на корабли и улететь.

— Как вы смеете!

Пока их спор накалялся, я размышлял о награде за Гоаза. Для такого графа, как я, она на самом деле была не так уж велика. Деньги приличные, конечно, но в богатстве меня не утопят. Жаль.

Я вздохнул.

— Будь награда чуть выше, у меня было бы чуть больше мотивации.

На моё бормотание никто не обратил внимания, спор продолжал бушевать.

И вдруг весь шум вокруг меня резко оборвался. Я поднял взгляд и столкнулся со странным зрелищем. Все люди, которые только что яростно спорили, застыли на месте и не шевелились. Словно время остановилось.

На секунду я подумал, что это какой-то розыгрыш, но они не настолько глупы, чтобы вытворить такое со мной. Если бы вытворили, я бы их убил. Я никому не позволю делать из меня дурака. Пока я об этом думал, до меня донёсся старый знакомый голос.

— Ну, здравствуй.

— Это ты!

— Позволь мне занять немного твоего времени. Между прочим, останавливать время довольно утомительно. Впрочем, давно не виделись, Лиам.

Когда я увидел Проводника — всё такого же, каким он был до моего перерождения, — во мне поднялась ностальгия. Однако сейчас имелось дело важнее обмена приветствиями.

— Давно не виделись. Кстати, что здесь происходит? На меня напали пираты.

Ты же вроде должен был сделать меня счастливым? Эту часть я оставил невысказанной.

Уголки рта Проводника приподнялись в улыбке.

— Ты неправильно понял мои намерения. Это подарок тебе, Лиам.

— Подарок?

— Да. Ты ведь скоро достигаешь совершеннолетия в этом мире, верно? Я хотел перед этим дать тебе немного престижа как дворянину. К тому же на тебе здесь висит немалый долг, разве не так?

Это было правдой, но меня раздражало, поэтому я ответил немного ворчливо. Хотел, чтобы он понял, как тяжело мне пришлось из-за него.

— Ага. И из-за этого я не мог делать здесь то, что хотел. Было бы славно, если бы ты поместил меня в семью побогаче. Так почему выбрал именно это место?

Проводник выглядел слегка раскаявшимся.

— Прошу позволить мне извиниться за это. Чтобы исправить ситуацию, я пригласил на твою территорию пиратов с внушительным состоянием. Если ты их победишь, все их сокровища станут твоими.

— Сокровища, говоришь?

Проводник шагнул ближе, потирая ладони.

— Да, именно. Если ты их уничтожишь, получишь славу и солидное богатство. У главаря этих пиратов есть невероятное сокровище, и я направил его к тебе, чтобы ты мог им завладеть.

— Вот как? Тогда с нетерпением жду.

Я улыбнулся ему, и Проводник ухмыльнулся в ответ, хотя от этой ухмылки мне стало не по себе.

— Рад, что ты понял. В нынешнем состоянии они тебе не соперники, Лиам. Итак, раз уж я проверил, как у тебя дела, пожалуй, пойду.

Приподняв поля цилиндра, Проводник глубоко поклонился, и за его спиной появилась дверь. Как обычно, кроме рта я не видел ни одной части его лица.

— Спасибо, что проделал весь этот путь.

На секунду показалось, будто улыбка исчезла с его лица, но она тут же вернулась.

— Это часть работы.

Проводник прошёл в дверь и закрыл её за собой, после чего та исчезла.

Мгновение спустя громкий спор вокруг меня вновь ворвался в движение. Теперь, когда время возобновилось, мне казалось смешным, что эти люди так боятся пиратов, которые, как я теперь знал, были для меня милым маленьким подарком.

Когда я поднялся со своего места, все взгляды в переговорной обратились ко мне.

— Думаю, это отличная возможность получить опыт первой битвы. Подготовьте всё. Я разобью Гоаза.

После моего заявления чиновники и военные запаниковали. Ещё минуту назад они были по разные стороны спора, но теперь, похоже, пришли к какому-то общему пониманию. Наверное, они не ожидали, что я сам захочу вступить в бой с пиратами.

— Лорд Банфилд, это безрассудно. Это знаменитые пираты. Среди них есть даже бывшие рыцари, а у дома Банфилд нет ни одного рыцаря. Силы пиратов легко превосходят наши.

Мы не могли похвастаться ни семьями, поколениями служившими дому Банфилд, ни новыми вассалами, набранными откуда-то ещё. Вероятно, не было рыцарей, которые видели бы выгоду в службе дому Банфилд. Но я сказал себе, что это не проблема. Если Проводник всё устроил, я никак не могу проиграть.

— Как бы там ни было, я сказал, что сделаю это. Вам нужно беспокоиться только о подготовке. Я отдал приказ. Так что придержите возражения и следуйте моему распоряжению.

Военные всё ещё выглядели немного недовольными, зато чиновники все притихли, вспомнив чистку, которую я провёл несколько лет назад.

Вот именно, просто заткнитесь и делайте, что я говорю. Если будете слушаться, я хорошо вами воспользуюсь. А если нет — умрёте.

— Соберите все боевые силы, какие сможете. Я буду пилотировать «Авид».

Один из военных — командир из состава, переведённого из Имперской армии, — всё ещё имел возражение.

— Сражаться для вас слишком опасно, мой лорд. Нам следует дождаться подкреплений от Имперской армии. Прошу, останьтесь на планете…

— Дождаться подкреплений? Они успеют?

Мы действительно запросили помощь у Империи, но, чтобы собрать силы и отправить их в такую глушь, требовалось время. Я не мог представить, что они прибудут раньше, чем нападут пираты.

— Думаю, всё будет впритык, но если у нас есть хоть какая-то надежда на победу, единственный вариант — ждать подкреплений.

Я не собираюсь сидеть и ждать помощи. К тому же если появится Империя, моя доля сокровищ уменьшится.

— Мы не можем ждать поддержки, которая может не успеть. Если мы не вступим в бой с пиратами, они нас просто уничтожат. Я предпочту перейти в наступление. Просто выполняйте мои приказы — мы идём охотиться на пиратов. Я как раз искал возможность поучаствовать в первой битве, так что всё сложилось идеально.

Играть весело, когда знаешь, что победишь. Нет, это даже не игра — это односторонняя охота. Эти пираты явились с престижем и роскошным сокровищем, которые мне остаётся только забрать. Пойдём их поприветствуем.

— Начинайте наступление.


В особняке Брайану было трудно сохранять спокойствие.

— «Авид» прибыл в космопорт, — доложила ему Амаги. — Его погрузят на тот же корабль, на который поднимется господин.

Брайан согнулся, схватившись за голову, и оплакивал несчастье, обрушившееся на дом Банфилд. Семья наконец получила хорошего правителя в лице Лиама, но теперь, когда его правление только начинало расцветать, на их планету прилетела печально известная пиратская шайка.

— Какая беда… Планета наконец начала возвращать себе прежнюю жизненную силу. Почему эти ужасные космические пираты решили напасть именно сейчас?

Внешне Амаги не подавала признаков тревоги, но за Лиама, по крайней мере, она, похоже, беспокоилась.

— Мы ещё не проиграли. Решение господина было верным. Судя по записям о прежних завоеваниях этой пиратской шайки, сдача не имела бы смысла. Кроме того, мы получили сообщение, что Империя направит регулярную армию.

Брайан покачал головой. Даже известие о прибытии регулярной армии не утешило его.

— Они не успеют. К тому моменту, когда они соберут силы и отправят их сюда, всё уже закончится.

Когда опасные пираты вторгались на территорию Империи, провинциальные лорды обращались за помощью к Империи, но дом Банфилд находился далеко на окраинах. В мыслях Брайан ясно видел ход событий: пираты разорят их планету, а Имперская армия прибудет только после их ухода.

— Дом Банфилд наконец… наконец-то снова вставал на ноги, — сокрушался он. — Если бы только лорд Лиам родился на сто лет раньше, он смог бы отразить этих захватчиков.

Появление пиратов горько терзало Брайана, который с нетерпением ждал будущих свершений Лиама. Если бы у Лиама было больше времени укрепить силы, победа над пиратами была бы обеспечена.


В космопорту дома Банфилд Проводник наблюдал, как собирается флот Лиама. Он стоял на внешней стене главного сооружения и улыбался, глядя вниз на людей, торопливо готовившихся к бою.

— Я так рад, что тебе понравился мой подарок. Что до меня, я буду просто счастлив, если пираты захватят тебя и сделают с тобой что захотят.

Проводник не сообщил Лиаму, что пиратская шайка Гоаза обладала гораздо большей боевой силой, чем обычный флот космических пиратов. Не сказал он и о секрете сокровища, о котором упомянул. Эта маленькая коробка была источником состояния Гоаза — причиной его силы. Благодаря этому сокровищу Гоаз собрал внушительные силы, и хотя подготовка его людей, возможно, не сравнилась бы с настоящей армией, оснащены они были куда лучше обычной пиратской шайки. Фактически их оборудование соперничало с регулярной армией Империи. Проводник не сообщил Лиаму ровным счётом ничего из этого.

— Сам виноват, что поверил мне. Ты ничему не научился в прошлой жизни, да? Оказалось, ты всё-таки просто глупец, которому суждено стать игрушкой для чужих забав.

Благодаря численному превосходству пираты имели в этом бою подавляющее преимущество. Шанс Лиама победить их был исчезающе мал. Проводник нахмурился, вспоминая разговор с Лиамом.

— Поверить не могу, что он меня поблагодарил. Жду не дождусь увидеть его лицо потом. Скоро его благодарность обратится в негодование, а улыбка исказится ненавистью. Вот тогда я наконец буду доволен.

Он с нетерпением ждал падения Лиама.

За его спиной маленький огонёк, который наблюдал за ним, покинул своё место и направился к «Авиду», уже размещённому на линкоре. Этот маленький свет вошёл в «Авид», проследив, чтобы Проводник ничего не заметил.

Не подозревая об этом, Проводник раскинул руки.

— О, как же я жду, чем всё это закончится. Ну что, Лиам, наконец пришло время узнать правду! Развлеки меня, прошу.

Зачем он переродил Лиама в этой жизни? Почему прошлая жизнь Лиама была такой несчастной? Проводник едва мог дождаться момента, когда сообщит Лиаму ответы на эти вопросы.