Прошлое Ди и Страдале
Ди и Страдале наблюдают за юным Ваном на тренировке и устраивают учебное сражение.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Побочная история. Прошлое Ди и Страдале
В ВОЗДУХЕ РАЗНОСИЛСЯ ЯРОСТНЫЙ ЛЯЗГ СКРЕЩИВАЮЩИХСЯ МЕЧЕЙ. Под солнечным светом мужчины гоняли свои мускулистые тела до предела, обливаясь потом. Они размахивали мечами так, будто сошлись в настоящем поединке насмерть.
Среди них были и люди поменьше — оруженосцы и юные воины на обучении, которые надеялись когда-нибудь сами стать рыцарями. Эти мальчишки проходили тот же суровый режим, что и взрослые, и уже были достаточно сильны, чтобы справиться с любыми заурядными разбойниками или наёмниками. Большинству было чуть больше десяти, но среди них был один мальчик ещё ниже и младше остальных.
Это был Ван Ней Фертио — мальчик, о котором многие во владениях маркиза тайком говорили приглушёнными голосами.
Один мальчик, на целую голову выше Вана, крикнул:
— Хей-я! — и обрушил деревянный меч сверху вниз.
Ван ушёл от удара прыжком назад и чуть в сторону, а затем ударил своим мечом сбоку по оружию противника. Более высокий мальчик не смог погасить силу этого горизонтального удара, пока его руки были вытянуты, и оружие выпало у него из ладоней.
Он прижал онемевшие руки к груди и простонал, глядя на Вана с настоящим удивлением.
— М-молодец, — сказал он без малейшей злости или зависти из-за того, что проиграл тому, кто был младше.
А Ван, наоборот, плюхнулся на землю и стал хватать воздух ртом.
— Всё, я кончился! Больше не могу! — громко пожаловался он, заставив остальных мальчишек рассмеяться.
В этой дружелюбной атмосфере Ди, тренировавшийся вместе со взрослыми, раскатисто расхохотался.
— Если подумать, ты ведь уже больше часа подряд проводишь спарринги! Ладно, тогда в качестве небольшого перерыва пробежимся тридцать минут!
— И в каком месте это перерыв? — прошептал Ван с видом человека на пороге смерти. — Требую объяснений…
Плечи Ди задрожали от смеха.
— В том, что ты не будешь получать удары! Ха-ха-ха!
Ван уставился куда-то вдаль.
— А? Так вот что значит «перерыв»? Я всё это время неправильно понимал слово? — пробормотал он, но Ди его уже не слушал.
Это была обычная картина ежедневных тренировок. Высокий мужчина с тёмно-синими волосами незаметно вошёл в самую гущу, тихо шагнул к Ди и посмотрел вниз, на Вана, всё ещё лежавшего на земле.
— Сэр Ди.
— Га! — взвыл Ди. — Страдале, не подкрадывайся ко мне так! — вскрикнул он от неожиданности, внезапно услышав голос другого мужчины совсем рядом.
Страдале серьёзно кивнул.
— Прошу прощения, что напугал вас.
— Ха-ха-ха! Не беспокойся! А теперь, когда ты стал командиром рыцарского ордена, тебе не следует так легко извиняться! — заявил Ди. Страдале ответил тихим смешком.
Рыцари, которых тренировал Ди, криво улыбнулись: в этом обмене репликами чувствовалось что-то странное. Всего несколько дней назад Страдале повысили до командира рыцарского ордена после отставки прежнего командира. Ди был старшим и более опытным рыцарем, а Страдале глубоко уважал его как заместителя командира ордена. Со своей стороны, Ди признавал честность Страдале и его способность командовать взводами солдат. Благодаря их прекрасным отношениям в иерархии между ними ничего не изменилось даже после повышения Страдале.
Сам Страдале не видел и не чувствовал в ситуации ничего странного. Он посмотрел на Вана, который всё ещё тяжело дышал на земле.
— Я слышал, господин Ван победил одного из молодых новобранцев.
— О-о, слухи быстро расходятся. Первую победу он одержал всего три дня назад, а теперь выигрывает примерно половину боёв. Он придумывает самые разные стратегии, чтобы побеждать противников с большим размахом и силой, так что его стиль боя куда практичнее, чем фехтование, которому обычно учат рыцарей. Я определённо советую взглянуть.
— Понимаю. В таком случае… — Страдале кивнул.
— Э-э, вообще-то я собирался взять перерыв дня на три…
Услышал ли Ди слова Вана, сказать было трудно. Он повернулся в другую сторону и выкрикнул имя одного из оруженосцев.
— Эй, Миллер! Сейчас ты проведёшь спарринг с господином Ваном!
Услышав своё имя, Миллер поднял голову.
— А? Я? — спросил он, удивлённо глядя на Ди.
Среди сверстников он был довольно крупным ребёнком — высоким и достаточно рослым, чтобы с ним обращались почти как со взрослым, так что его неуверенность при просьбе сразиться с мальчиком куда ниже и младше была понятна.
Ван тоже был против этой идеи.
— Ни за что! Миллеру ведь четырнадцать, да?! Когда я услышал, что у него на прошлой неделе был день рождения, я даже подарил ему сладости! Он не просто намного выше меня, он ещё и намного старше! — возразил он, размахивая руками.
Но остальные дети услышали из его пылкой речи только одно.
— А? Ты подарил ему сладости?!
— Серьёзно, Миллер?!
— Господин Ван, у меня скоро день рождения!
Ди махнул рукой и крикнул:
— Ар-р! Тишина! Давай, Миллер. Выходи!
Миллер выпрямил спину и шагнул вперёд.
Пусть они и были детьми, все эти ребята учились пути меча в рыцарском ордене. Стоило им услышать крик Ди, как они замолчали и выстроились в ряд. Все, кроме Вана: тот всё ещё валялся на земле и недовольно ворчал.
— Ни за что, ни за какие коврижки! Я бы проиграл даже с настоящим мечом! — крикнул Ван.
Миллер посмотрел на Ди, ожидая указаний, но Ди в ответ громко расхохотался и вручил ему деревянный тренировочный меч.
— Всё это часть плана господина Вана. Не теряй бдительности, мой мальчик.
— Нет, можешь спокойно терять. Обещаю, я не рассержусь, если ты поддашься. Более того, не мог бы ты сражаться с закрытыми глазами?
В итоге Миллер решил следовать приказу Ди. Он поднял тренировочный меч, занял плотную, осторожную стойку и направил остриё оружия на Вана, ожидая начала поединка. Ван смотрел на него с раздражённым выражением, потом поднялся на ноги. Как и его противник, он встал в стойку и тяжело вздохнул.
Страдале доверял словам Ди, но по-настоящему не верил, что Ван сможет сражаться с Миллером на равных. Даже если оставить в стороне значительную разницу в телосложении, Миллер был куда лучше подготовленным мечником. Страдале предположил, что это будет показательный поединок, демонстрирующий, как Ван сражается с тем, кто сильнее его.
Однако реальность легко опрокинула ожидания Страдале.
— Начали! — сказал Ди, и оба мальчика тут же двинулись.
Одним рывком Миллер сократил дистанцию и, пользуясь естественными преимуществами своего тела, обрушил меч сверху, войдя в нужную дистанцию. Ван ответил тем, что поднял меч по диагонали над головой и одновременно ушёл в сторону.
Меч Вана столкнулся с ребром меча Миллера, словно втягивая оружие к себе, и изменил его траекторию. Уже одно это было впечатляющим владением мечом, но Ван на этом не остановился: сохраняя защитную стойку, он шагнул вперёд, сокращая расстояние между собой и Миллером, а затем ударил ногой по задней стороне колена мальчика.
Даже слабый удар ребёнка мог нарушить равновесие человека, если попадал в нужное место.
— Нгх?! — Миллер не терял бдительности, но эта атака оказалась неожиданной, и его стойка просела.
Ван не упустил возможности. Он взмахнул мечом параллельно земле, целя прямо в плечо Миллера. Миллер попытался перейти в защитную стойку, но не успел среагировать достаточно быстро, и плечо приняло тяжёлый удар.
— Ургх…
Будь они одного роста, этот удар, возможно, принёс бы Вану победу, но, в конце концов, такой маленький ребёнок, как Ван, мог лишь заставить старшего мальчика поморщиться.
Всё ещё чувствуя боль в плече, Миллер стиснул зубы и резко развернул меч. Сначала Ван смог принять удар рукоятью своего оружия, но сила Миллера оказалась для него слишком велика. Вана закрутило, он покатился по земле и остановился лицом вниз.
Старшие рыцари запаниковали.
— Т-ты в порядке?!
— Миллер, ты о чём думал?!
Одни тревожились за безопасность Вана, другие бранили Миллера за его действия.
Обеспокоенный Миллер поспешил к Вану.
— Ты в порядке?!
Стоило Миллеру обратиться к нему, как Ван вскочил на ноги, кипя от возмущения.
— Видите?! Я же говорил, что не смогу победить! Ди, ты здоровенный гад! Чудовище!
Ди разразился смехом, увидев, как Ван поднимается, будто ничего не случилось, и топает ногой.
— Ха-ха-ха! Ты сражался вполне достойно, пусть и недостаточно хорошо, чтобы компенсировать разницу в росте!
Миллер всё ещё смотрел на Вана с тревогой. Заметив это, Ван улыбнулся и похлопал его по спине.
— Плечо в порядке? В следующий раз полегче со мной, и я принесу тебе ещё сладостей.
Миллер облегчённо выдохнул и кивнул.
— К-конечно!
Страдале наблюдал за ними, и его глаза совсем чуть-чуть расширились в тихом удивлении.
— Господин Ван тренируется ещё и по вечерам? — спросил он.
Зная Ди, он не удивился бы, если бы тот растянул часы тренировок юного мальчика.
Однако ответ оказался неожиданным.
— Нет. К сожалению, сэр Эспарда забрал это время под занятия господина Вана. Он заставляет господина Вана учиться очень долго — даже втрое больше обычного.
— Втрое? Значит, времени на тренировку меча у него почти нет?
— Я бы сказал, три-четыре часа в день.
Страдале скрестил руки и нахмурился. Ван заметил его взгляд и медленно начал искать место, где можно спрятаться. Страдале продолжал смотреть на него и дальше расспрашивал Ди.
— У господина Вана определённо есть талант к мечу. Мне очень хотелось бы когда-нибудь увидеть его способности как командира.
— О? Теперь начинаешь понимать! — ухмыльнулся Ди.
Страдале спокойно кивнул, всё ещё не сводя глаз со спины Вана, хотя тот постепенно отступал всё дальше.
— Откровенно говоря, я удивлён, — продолжил он, не в силах остановиться. — Он не просто куда умелее своих братьев: через десять лет его талант, возможно, сможет сравниться даже с нашим. Особенно меня впечатляет его самообладание. Лучшие командиры обладают воображением и хладнокровием. Если в этих качествах он окажется талантливее нашего нынешнего господина, то сможет принести этому дому ещё большую славу даже без склонности к магии пламени.
Для любого, кто знал обычную невозмутимость Страдале, эти слова были бы потрясением. Ди не стал исключением: его глаза широко раскрылись.
— Ха-ха-ха! Отлично, тогда почему бы нам с тобой не пойти и не рассказать сэру Эспарде? Если разделить тренировки господина Вана на утро и день, мы сможем учить его фехтованию и боевым стратегиям! Разве не увлекательно?
Энтузиазм Ди рассмешил и Страдале.
— Действительно, было бы увлекательно. Но я должен сопровождать лорда Джалпу в поездке для осмотра земель. К сожалению, мне придётся наблюдать за ростом господина Вана издалека, — сказал он с сожалением.
Ди разочарованно вздохнул.
— Полагаю, лорд Джалпа хочет дать тебе больше опыта как командиру своего рыцарского ордена. К тому же это хороший шанс показать себя орденам, размещённым в других городах. Ничего не поделаешь.
Когда Страдале тоже разочарованно вздохнул, Ди пришла в голову идея. Он посмотрел на младшего мужчину.
— Хм. Тогда почему бы нам не воспользоваться случаем и не устроить для Вана учебное сражение?
— …В каком виде?
— Я думал пятьдесят на пятьдесят.
Страдале улыбнулся.
— Звучит весело. Не пожалейте о своих словах.
— Ха-ха-ха! Смелости тебе не занимать, это я признаю!
Вот так они решили провести крупное учебное сражение. Вана, который не успел сбежать, заставили стоять наверху стены, откуда было видно всё поле, а рядом с ним поставили Арба и Лоу для пояснений.
— Господин Ван. Слева сэр Страдале, справа сэр Ди.
— Смотрите внимательно. У вас место в первом ряду, и вы сможете увидеть, насколько различаются их стили командования, даже когда у каждого всего по пятьдесят человек.
Ван задумчиво промычал. Он положил обе руки на ограду и стал смотреть.
Сражение проходило за пределами стены, в стороне от главной дороги. По местности текла небольшая река, а по сравнению с дорогой там был заметный перепад высоты.
— Как бы вы сражались в такой ситуации, господин Ван? — с большим интересом спросил Лоу.
Ван слегка застонал и указал на небольшую реку.
— Ну, эта река может ограничить движение противника, так что я бы очень хотел использовать её, если бы получилось. Она могла бы работать как естественная оборонительная стена, а я бы бил всеми силами по тем, кто пытается переправиться, понемногу их разбивая.
Арб и Лоу уставились на него.
— …Сколько вам лет, господин Ван?
— Шесть!
Они переглянулись и заморгали.
Тем временем Ди и Страдале ждали сигнала к началу.
— Что-то они слишком долго, — пробормотал Ди, сидя верхом на коне со скрещёнными руками.
Он взглянул на стену и увидел, что Ван стоит между Арбом и Лоу, а все трое увлечённо беседуют. Ди недовольно добавил:
— Надеюсь, они там не забыли, в чём их работа.
В следующий миг наверху стены Арб запаниковал и начал звонить в колокол. Звук был красивым и совершенно не подходил для сигнала к началу битвы, но, как только Ди услышал его, его губы изогнулись в улыбке.
— Отлично! Пора показать им нашу силу! За мной! — крикнул он из самой глубины груди.
Он поскакал вперёд, к вершине холма, стремясь занять выгодную позицию.
Страдале тем временем развёл своих людей влево и вправо, разделив их на два отдельных отряда. Он собирался поймать Ди в клещи.
Поняв это, Ди усмехнулся.
— Ого? Твои чувства притупились от того, что ты слишком долго возился с бандитами? Если разделить такое малое число рыцарей на две группы, обе будут раздавлены. Или он заманивает меня? Забавно! Я приму эту приманку.
Ди обернулся, оскалился в широкой улыбке и крикнул:
— Я собирался построить вас квадратом, когда мы доберёмся до вершины холма, но планы меняются! Встретим врага лоб в лоб. Для начала всей силой раздавим группу слева!
Солдаты Ди ответили утвердительным криком. Все пятьдесят человек рванулись единым целым, словно гигантский меч, сложенный из людей.
— Га-ха-ха-ха! И что теперь, Страдале?!
Но выражение лица Страдале не изменилось, когда он отдавал приказы рыцарям.
— Как и ожидалось, сэр Ди клюнул на приманку. Второй отряд, разделитесь на три группы и уходите от его солдат! Моя группа зайдёт врагу в тыл!
Он развернул свою группу из двадцати пяти солдат, намереваясь глубоко врезаться в силы Ди с заднего угла. Отряд, несущийся в одном направлении, был уязвим для удара с тыла: у них не хватило бы времени развернуться и перестроить боевой порядок.
Ван продолжал смотреть со стены, убеждённый, что план Страдале — победный. Однако Ди тоже внимательно следил за действиями Страдале и вскоре разразился смехом.
— Пятьдесят очков тебе, Страдале! Такой план эффективнее, когда у тебя больше солдат! — Ди переключил внимание и отдал собственные приказы. — Держать скорость! Каждый из вас сосредоточьтесь на том, чтобы сбить одного противника! Неважно, попадёте вы или нет! После этого закладывайте широкий поворот на полной скорости! Слышите?! На полной скорости!
Он первым атаковал тыл вражеского отряда. Поскольку это было учебное сражение с деревянными мечами, правила гласили, что попадание в голову или корпус считается смертью, и рыцари, с болезненными лицами, изо всех сил пытались уклониться от взмахов Ди.
— Всем вам нужно больше тренироваться верхом! — сказал Ди с широкой улыбкой и ударил одного рыцаря в доспехах по спине, сбив его с коня.
Остальные отчаянно уворачивались от него.
Отряд Ди, используя этот импульс, «убил» десять рыцарей, прежде чем начал заход вправо. Тем временем группа Страдале неслась на полной скорости, и хотя им не удалось ударить прямо в тыл отряда Ди, они всё же врезались в него сбоку. Учебное сражение превратилось в ближнюю схватку, пока командиры выкрикивали каждый свои приказы.
— Пусть численного преимущества у нас нет, зато позиция сильнее! Бейте в открывающиеся промежутки и рубите их!
— Готовьтесь отвечать ударом! Если попытаетесь бежать, только откроете им спины! Если человек перед вами падает, немедленно поддерживайте его сзади!
То, насколько хорошо они сражались даже верхом, было невероятно.

Отряд Страдале держался в прочном оборонительном строю, а отряд Ди окружил их. Ди продолжал атаковать Страдале, не давая тому возможности двинуться. Страдале перешёл к обороне и искал удобный момент для атаки, но, к сожалению, чем дольше продолжалась эта атака с разных направлений, тем меньше отряд Страдале мог компенсировать численность отряда Ди. В конце концов команда Страдале потеряла столько солдат, что разница стала непреодолимой. То, что начиналось как один против двух, превратилось в одного против трёх, и когда дело дошло до этого, сражение уже было проиграно.
— …Я сдаюсь, — объявил Страдале.
— Сложить оружие! Победа за нами! — прокричал Ди всем на поле боя.
Услышав это, рыцари, ещё мгновение назад скрещивавшие оружие, уселись прямо на землю с видом облегчения: бой наконец закончился.
— Прекрасно сработано, — сказал Страдале; похвала была искренней, но в голосе слышалось сожаление.
— Ха-ха-ха-ха! Я бы с удовольствием позлорадствовал и сказал, что тебе ещё рано меня превосходить, но в действительности полевая битва одной только кавалерией — особый случай. Чтобы по-настоящему ощутить талант командира, нам нужны армии больше тысячи бойцов, включая магов. Страдале, если ты собираешься командовать рыцарским орденом дома Фертио, ты должен помнить: под твоим началом в любой момент будут десятки тысяч людей, — сказал Ди в редкий для себя миг серьёзности.
Страдале вздохнул и улыбнулся.
— Я запомню.
Они с Ди обменялись усмешками.
Ван наблюдал за всем этим со стены и тоже поймал себя на улыбке.
— Вот это рыцарский орден.