Сокровище ХамсинаБеззаботная оборона владений оптимистичного лордаТом 1Глава side-story-2Хамсин вспоминает, как Ван дал ему новую цель, а подаренные мечи стали для него настоящими сокровищами.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

С САМОГО РОЖДЕНИЯ ХАМСИН НЕ ПОМНИЛ отцовской любви. Матери рядом не было, а стоило ему спросить о ней отца, ответом становился кулак в лицо. Что с ней случилось, он так и не узнал.

Эти воспоминания должны были быть грустными и болезненными, но Хамсин не знал, как выглядит нормальная семья, и потому по-настоящему не понимал, насколько несчастным было его положение. Где-то в глубине души он верил, что отец его любит.

Но однажды их бедность дошла до предела, и отец Хамсина решил продать его в рабство. Именно тогда сердце мальчика окончательно разлетелось на куски. Сколько бы он ни плакал и ни просил прощения, отец не изменил решения.

Так Хамсин стал рабом.

Но по воле судьбы его купил ребёнок из высшей знати, просто случайно проходивший мимо. Мальчика звали Ван Ней Фертио, он был на два года младше Хамсина — но жил в совершенно другом мире.

Хамсин, который тревожился о своём будущем, с удивлением обнаружил, что его жизнь изменилась к лучшему. Вместо несправедливых побоев он получил место, где можно жить, и совершенно новую одежду. Вместо борьбы за еду ему позволяли есть всякие вкусные вещи и пить свежую, чистую воду.

И, возможно, важнее всего было то, что все так добры к маленькому Хамсину. Горничная-наставница и дворецкий-ученик могли быть строгими, но они относились к нему серьёзно, взъерошивали ему волосы и хвалили, когда он справлялся с тем, что раньше у него не получалось. Юный Хамсин не мог выразить благодарность словами, но тёплые слёзы всё никак не прекращались.

Освоившись и немного выбравшись из своей скорлупы, Хамсин сильно заинтересовался мальчиком по имени Ван. Ван был его господином. Само собой, Хамсин хотел узнать о нём больше, но дело было не только в этом.

До того как Ван приобрёл его, Хамсин боялся знати. Этот страх возник не из чьих-то рассказов, а из впечатления, которое у него сложилось, когда он наблюдал за окружающими. Однако, прислуживая Вану, он полностью избавился от предубеждения.

— Хамсин, можешь подать мне ту книгу?

— К-конечно!

— Спасибо.

Ван беспечно улыбнулся ему.

Этот дворянин открыто поблагодарил раба. Хамсин склонил голову, и его охватило странное чувство. Ему было радостно, а ещё он гордился, когда Ван его хвалил. И немного смущался. Ему хотелось, чтобы его хвалили ещё.

Хамсин продолжал служить Вану, и сердце его трепетало от этих сложных чувств.

В конце концов он услышал, как горничные и дворецкие сплетничают о Ване. По их словам, мальчик был вундеркиндом. Стоило ему задать один вопрос или узнать один факт, и дальше он понимал куда больше. Кроме того, он мог скрестить клинки с учениками-солдатами на несколько лет старше себя. Он не был старшим ребёнком в роду, но существовала серьёзная вероятность, что именно он станет наследником маркизата. Когда Хамсин слышал такое, ему становилось так радостно, словно говорили о нём самом. Они называли господина, который его купил, будущим героем.

Собрав всю свою смелость, Хамсин спросил Вана:

— Господин, я могу чем-нибудь быть вам полезен?

Ван улыбнулся, кивнул и ответил:

— Вообще-то да. Стань сильным, чтобы защищать меня. Стань сильнейшим рыцарем из всех.

Хамсину показалось, будто у него в груди зажгли огонь. Возможно, Ван ответил не всерьёз, но для Хамсина в этот момент появилась новая цель в жизни, к которой он мог стремиться.

— Положитесь на меня! Я стану ещё сильнее сэра Ди!

Он облек в слова своё возбуждение и чувство долга, прямо тогда поклявшись оправдать ожидания Вана. Хамсин уже проходил особые тренировки у Ди, чтобы служить дублёром Вана, и занятия были изматывающими. Но в тот день его настрой сильно изменился. Он стал участвовать в тренировках куда активнее, чем прежде, а в свободное время упражнялся с палкой.

Ди вскоре заметил эту перемену. Он стал тренировать мальчика ещё жёстче, надеясь, что тот сможет раскрыться, — и Хамсин действительно раскрывался.

Когда магическая пригодность Вана стала известна и его выгнали из дома, чувства Хамсина не дрогнули. Он станет самым могущественным рыцарем и будет служить своему героическому господину. Его цель — его надежда на будущее — осталась прежней.

Поэтому, когда Ван подарил ему первый меч, Хамсин дрожал от радости сильнее, чем когда-либо в жизни.

Оставшись один, он не мог удержаться: прижимал меч к себе и улыбался во весь рот.

— Хе… Хе-хе-хе…

Хамсин стоял снаружи у кареты Вана, сжимал деревянный меч и тихонько хихикал. Подчинённые Ди, Арб и Лоу, смотрели на него с тревожными лицами.

Времени на тренировки у Вана стало меньше, поэтому его прогресс остановился, хотя он всё ещё был примерно на уровне обычного рыцаря. Хамсин же мог сражаться с Арбом и Лоу на равных. Сам Хамсин этого не замечал, но в одном только владении мечом он был на шаг впереди Вана. Оба рыцаря боялись, что их обойдёт ребёнок, и поэтому тайком начали собственные тренировки. На вид все участники этой истории ладили, но каждый ощущал сильное соперничество.

— Что это такое?! Вы всего-то немного пробежали и помахали мечами, а уже не можете двигаться?!

— Да ладно вам, заместитель командира. Немного? Серьёзно?!

— Мы всё утро бегали… в полном доспехе…

Арб и Лоу задыхались, пытаясь возразить очень сердитому Ди. Хамсин вытер рукавом потное, перепачканное землёй лицо и поднялся с мечом в руке.

— Я-я ещё могу двигаться! Сэр Ди, давайте продолжим!

— О-о-о, замечательно, Хамсин! Переходим к спаррингу! Есть кто-нибудь, кто сможет с ним сразиться?! — радостно спросил Ди, оглядываясь по сторонам.

Арб и Лоу всё ещё сидели на земле. Они переглянулись и поднялись, продолжая тяжело дышать.

— Я… я попробую…

— Нет, я…

Брови Ди взлетели вверх, а затем он широко улыбнулся и кивнул.

— Вижу, вы наконец-то мотивированы! Тогда устроим круговой турнир! Первыми будут Хамсин и Лоу!

— Есть, сэр!

— Понял!

Оба бодро ответили и нетвёрдым шагом направились друг к другу. Несмотря на то что они без остановки бегали и размахивали мечами, их поединок вышел таким напряжённым, что рыцари вокруг затаили дыхание.

Наблюдавший издалека Ван сухо рассмеялся.

— Ха-ха-ха-ха… Наверное, тяжело целый день тренироваться. Я бы такой адской работы ни за что не выдержал. К тому же Хамсин на целую голову ниже всех остальных. Безумие, на что он способен…

Он поморщился.

К несчастью для Вана, Эспарда заметил, что у мальчика появилось свободное время, и подошёл, чтобы провести урок. Для Вана это был ад другого рода.

Хамсин постоянно тренировался, но свободное время у него всё же было.

После деревянного меча он получил железный и мифриловый, и все эти мечи были для него сокровищами. Он так ими дорожил, что отказывался использовать их вне боя.

Хамсин раскладывал мечи в своей спальне, садился и тщательно ухаживал за каждым. В такие моменты он расслаблялся сильнее всего.

— Хе-хе-хе-хе…

Как и каждую ночь, Хамсин в полном одиночестве тихо смеялся у себя в комнате.