Оборона деревни
Ван укрепляет деревенскую оборону, демонстрирует Панамере силу баллист и заключает с ней союз.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— СТРОИТЕЛЬСТВО СТЕНЫ ПО ПЕРИМЕТРУ ничем не отличается от строительства оборонительной стены. Всё делаем под руководством Эспарды. Ну, это уже второй раз, так что, думаю, справимся без путаницы. На этот раз стена будет гораздо больше, поэтому не торопимся и следим, чтобы никто не пострадал. Ди, ты со своими людьми займись материалами. Все, кто посильнее, помогите им, ладно? Орто, а вы с вашей группой чем хотите заняться?
Лениво раздав распоряжения, я посмотрел на авантюристов, которые почему-то пришли на утреннее построение.
Орто с интересом оглядел выстроившихся жителей.
— Да я просто подумал, что зрелище занятное… Жители теперь строятся ровно, прямо как солдаты. А мы пойдём охотиться на монстров. Благодаря оружию, которое ты нам сделал, это стало сплошным удовольствием.
Я кивнул, довольный такой оценкой.
— Если попадутся низкосортные части монстров, я снова их у вас заберу. Хорошие материалы продавайте Беллу.
— Понял. — Он со своей группой встал в один ряд с жителями.
Улыбнувшись, я окинул взглядом толпу.
— Хорошо, народ. Осторожнее, без травм. За работу! Кстати, сегодня пятница.
Завтра и послезавтра мы устроим огромный барбекю-пир из мяса, которое накопили, так что постарайтесь как следует! — закончил я речь, вскинув кулак.
Все подняли руки и взревели, полные решимости.
— Вперё-ё-ёд!
— За работу!
— Барбекю!
Когда я только прибыл сюда, я бы сказал, что большинство жителей довольно тихие люди, но теперь они превратились в настоящих любителей праздника. Я смотрел, как они разбегаются по своим рабочим местам, а впереди шли Эспарда и Ди.
Когда все разошлись, ко мне подошла Панамера. За ней следовала Арте, а их солдаты шли строем.
— Доброе утро, — сказала виконтесса. — Весьма занятный способ воодушевлять работников. Они не идут в бой, но вы хорошо подняли их боевой дух.
— Доброе утро! Да, ну, они ведь не армия. У нас тут всё довольно расслабленно. Кстати, десять человек, которые постараются больше всех, получат больше выпивки. Им дадут кружки, а не маленькие деревянные чашки. Настоящие любители приложиться всегда работают усерднее всех!
Старый добрый план «кнута и пряника».
Панамера расхохоталась, и я решил, что это хороший знак.
— В этом есть смысл. Я бы и сама вкалывала вместе с ними изо всех сил. — Она широко улыбнулась.
Арте подбежала сбоку. Она выглядела странно взволнованной, когда присела в реверансе.
— Д-доброе утро, лорд Ван. Ах, эм, сегодня прекрасная погода, не правда ли? Думаю, день будет хорошим.
— Хм? А, да, доброе утро. Вы сегодня такая бодрая, леди Арте. Хорошо выспались после долгого пути? — Немного растерявшись, я попытался подстроиться под её энтузиазм.
Арте украдкой взглянула на меня и кивнула.
— Д-да, я в очень хорошем расположении духа. Можно мне понаблюдать за вашей работой?
— Конечно, без проблем. Сегодня я собираюсь укрепить циркуляцию воды. — Я улыбнулся и развернулся на пятках, только чтобы увидеть, как Тилл и Хамсин мрачно смотрят на меня.
— Только не говорите, что мы снова будем работать со сточной водой…
Они смотрели на меня с тревогой. Когда я кивнул, их головы поникли.
Моя улыбка стала натянутой.
— Кто-то ведь должен заниматься грязной работой, верно? Если вы не хотите, я могу сделать всё сам.
Оба встрепенулись и в панике замотали головами.
— Н-нет, всё в порядке!
— Мы ни за что не позволим вам делать такую работу в одиночку… Если уж на то пошло, я сам вызовусь!
— Хамсин, твоя магическая пригодность не подходит для такой работы.
Улыбаясь, мы направились к участку за защитной стеной со стороны входа в деревню. За нами шли Панамера и Арте со своими солдатами. Нам нечего было скрывать, но работа предстояла грязная. С другой стороны, это, вероятно, развеет опасения Эспарды насчёт последствий нашего брака.
Я сухо усмехнулся, прошёл через ворота и подошёл к краю рва. Между рвом и деревенской стеной был временный мостик; мы с Тилл и Хамсином перешли по нему.
— Хм? Что вы собираетесь делать?
Сзади до меня донёсся голос Панамеры, но сейчас я решил сначала заняться работой. Вряд ли она станет жаловаться.
— Осторожно. Держите сбоку.
По моему приказу Хамсин и Тилл кивнули и заняли места. Мы приделали к защитной стене заслонку, которую можно было поднимать и опускать, — шлюзовую створку, если угодно. Она находилась там, где её почти никто не замечал. Мы с Тилл встали слева, Хамсин — справа. Мы держались за ручки по обеим сторонам.
И тут из воды высунулась пара взрослых апкаллу.
— Хм. Воду спускать будете?
— Вам помочь?
Краем глаза я увидел, как Панамера и её спутники зашевелились по другую сторону рва.
— Что? Это апкаллу? Почему они в таком месте?
— Потрясающе. Я никогда раньше не видела их живьём…
В ответ на слова Панамеры и Арте к нам подплыли трое детёнышей апкаллу.
— Мы живём сзади!
— Лорд Ван даёт нам вкусную еду!
— Я жена Вана. Он мой муж.
Вот уж сейчас дети могли обойтись без лишних заявлений. Я даже не заметил, что среди них была Лада Приора.
— Вы взяли апкаллу в невесты?!
— Не может быть…
Вот так и рождаются недоразумения.
Я уставился на Ладу Приору мёртвым взглядом.
— Ну давай, ты же знаешь, что мы не женаты. Я твоему отцу говорил.
Лада Приора сердито посмотрела на меня в ответ и нырнула под воду, исчезнув из виду.
— О-о-о, он её обидел!
— Он обидел Ладу Приору!
Дети обвиняюще тыкали в меня пальцами, но я не собирался это терпеть.
— Если будете жаловаться, сегодня мяса не получите.
— О нет!
— Простите!
— Я люблю тебя, Ван! Мяса, пожалуйста!
Стоило мне достать козырь, как дети тут же сменили тон. Даже Лада Приора вернулась и попросила мяса. Когда я посмотрел в её сторону, она снова спряталась, но голос, который я услышал последним, точно принадлежал ей.
Дети всегда такие невинные и простодушные, откуда бы ни были, подумал восьмилетний я и снова повернулся к взрослым апкаллу.
— В таком случае я с радостью приму вашу помощь. Поднимать её из воды тяжело.
Апкаллу согласно опустили головы и заняли смену вместо Тилл и Хамсина, а мы вернулись по мостику на сторону Панамеры и остальных. Наши гости смотрели на меня, разинув рты от потрясения.
— Эти апкаллу вам служат? Тот самый мистический, легендарный вид?
— Детёныши были очаровательные…
Я улыбнулся их замечаниям и дал апкаллу указания. Те без труда подняли шлюзовую створку. Сразу же послышался звук, с которым вода устремилась внутрь.
— Хорошо, закрывайте!
— Поняли.
Апкаллу сделали, как им велели. Вскоре звуки стихли.
Панамера, явно не находя себе места, резко повернулась к нам.
— Что это сейчас было? Что произошло?
Ей ужасно не терпится. Если уж на то пошло, она изо всех сил пытается сдержаться.
— Мы сменили сточную воду. В туалетах, установленных в каждом здании, под ними проходит отверстие длиной около пяти метров. Когда вода из бачка смывает, нечистоты уносит вниз. Нижняя часть соединена с туалетами большими трубами, поэтому, если оставить всё как есть, начнёт ужасно пахнуть и могут появиться болезни.
— П-понимаю… Это было бы проблемой, — ответила она со сложным выражением лица.
— По сути, я хочу обрабатывать нечистоты. Трубы проложены под уклоном, и мы периодически пропускаем через них воду из рва. Благодаря наклону вода промывает трубы.
— Эту воду?.. Подождите, а куда потом уходит поток? Только не говорите, что он возвращается в ров!
— Нет-нет. Сейчас поток направлен по диагонали от передней части деревни в сторону подземной полости. А ещё мы как раз соединяем с дном этой полости трубы. В итоге вода должна возвращаться в реку. Честно говоря, трубы пока не дошли до самой реки. Думаю, на это уйдёт ещё день или два.
Лицо виконтессы сморщилось.
— Нр-р-р…
Пытаться объяснить такое человеку с настолько военным мышлением всегда было непросто. Да и, может, сама тема в любом случае не могла ей понравиться. Объяснять подробности тоже было бы муторно. Потом я обязательно покажу ей схемы.
Теперь, когда с водой было покончено, пришло время следующей работы. Быть лордом владения — занятие, конечно, хлопотное. Я направился к строящейся внешней стене. Она уже выглядела огромной, гораздо шире прежней.
— Ого, вы быстро работаете. Похоже, уже метров тридцать готово.
Эспарда кивнул, держа в одной руке карту.
— Прямые участки стены идут хорошо, но дальше всё станет сложнее. Нужно создавать углы и выводить правильную шестиугольную форму.
— Тогда углы оставим на потом. Сначала я прочерчу периметр на земле. А вы сосредоточьтесь на передней стене, хорошо?
— Да, господин.
Мои указания прозвучали довольно небрежно, но он ответил с предельной серьёзностью.
Он такой крутой. Идеальный дворецкий!
Раз уж я отвечал за разметку линий, мне нужно было не облажаться. Было бы стыдно.
— Я вроде изучал триангуляцию, но почти ничего не помню… Ну, деревня будет в центре, значит, можно просто пустить углы по диагонали от неё.
С этой мыслью я принялся проверять углы.
Панамера окликнула меня сзади; по бокам от неё стояли солдаты.
— Вы смотрите углы? Как вы собираетесь чертить линии?
— Сделаем шестиугольник. Что-то не так?
Она поднесла руку к подбородку, осмотрела местность и кивнула.
— Там будет деревенская стена, верно? В таком случае позвольте нам помочь. Мы можем измерить всё верёвкой и составить достаточно точный план, соединяя линии. Идёмте, измерим одну сторону фигуры.
Панамера повела своих людей к Эспарде, оставив рядом со мной одну Арте. Я не ожидал, что она останется без охраны.
— С вами всё будет в порядке одной? — спросил я.
Её щёки порозовели, и она опустила голову. Я решил, что это знак доверия ко мне.
— Тогда давайте будем следить за измерениями и заодно укреплять стену.
Я решил посвятить этот день строительству стены.
Я поднялся на верх новой стены и установил баллисту.
— Что это, лорд Ван? — спросила Арте.
— Называется баллиста. Это вроде гигантского лука, которым мы защищаем деревню.
Арте взглянула на неё.
— Она такая большая и длинная. И ещё очень, эм…
— Знаю, сначала выглядит довольно устрашающе. Но чем больше, тем лучше, верно?
— Лорд Ван… У меня возникает какое-то странно неприличное впечатление от… о, эм, забудьте, что я сказала!
Я не удержался и поддразнил Арте за её случайную двусмысленность. По иронии, ярче всех от этой детской перебранки покраснела Тилл.
Ну, ей восемнадцать. Конечно, мысли у неё пошли туда, хе-хе.
— Хамсин, покажешь ей, как она работает?
— Конечно! — радостно сказал он. Он подошёл к управлению и прицелился в далёкое дерево.
Верх новой стены был широким, поэтому и эта баллиста была больше прежних. Она могла выпустить два болта один за другим. Честно говоря, я хотел сделать что-то вроде многозарядного арбалета, но так намучился, что в итоге отказался.
Как мальчишка, я не хотел провалиться перед двумя красивыми девушками. Если уж на то пошло, я хотел, чтобы они восхищались тем, какой я потрясающий.
Думая об этом, я сохранял невозмутимый вид, а Хамсин открыл огонь. Баллиста издала дикий дребезжащий звук, и болт с невероятной силой понёсся по воздуху. Вероятно, дело было в увеличенном размере. Болт — примерно толщиной с человеческую руку — пробил прямо по центру большое дерево, затем дерево за ним, а на третьем наконец раскололся пополам.
М-м, определённо на ступень выше старых.
Болт был таким же острым, как прежде, но разрушительная сила стала куда выше, так что крупным монстрам против него не устоять.
— Да, совсем неплохо. Если расставить такие по стене, думаю, наши оборонительные возможности будут вполне надёжными.
Когда я обернулся, Арте часто моргала.
— У-у луков бывает такая сила?..
— Обычно нет, но это баллиста. Она гораздо сильнее обычного лука.
Пока я говорил с ошеломлённой Арте, Тилл и Хамсин повернулись ко мне с пустыми лицами.
— Только ваши баллисты такие мощные, господин…
— Это просто нелепо…
Я был не в настроении принимать возражения, поэтому промолчал.
Панамера и её солдаты уставились на баллисту, а потом, тяжело дыша, вскарабкались на стену. Похоже, они примчались, услышав, как падают деревья, а один взгляд на разрушения заставил их насторожиться.
— Ч-что это сейчас была за атака? На нас напали гигантские монстры?!
— О, нет. Мы просто испытали одну из недавно установленных баллист. Простите, стоило предупредить заранее, — ответил я с виноватой улыбкой.
Панамера наконец заметила огромное оружие.
— Вот оно, значит? Весьма крупное. Но неужели дальности действительно хватает до того леса? Вы точно уверены, что на нас не напали?
Кажется, она мне не верила.
— Хамсин, выстрели ещё раз.
— Да! Смотрите внимательно, леди Панамера!
Хамсин с восторгом занял место за баллистой.
Похоже, он ею восхищается. Хм, интересно…
Меня позабавило, что я открыл новую сторону Хамсина. С ещё большим энтузиазмом, чем прежде, он прицелился из баллисты и выпустил второй болт. Воздух наполнил громкий звон тетивы, и вибрация отозвалась у нас в животах. В тот же миг болт пробил одно дерево, затем второе и раскололся на третьем.
Угу. Отличная мощность.
Когда я посмотрел на зрителей, обнаружил, что они оцепенели. Даже Хамсин был потрясён, хотя именно он стрелял из баллисты!
Что за чёрт?
— П-подождите минутку. У вас на стене стоят баллисты такой силы?
Я легко кивнул.
— Примерно сотня. А с учётом ситуации с деревенской стеной я подготовлю ещё больше.
— Сотня?! И вы сделали их все?! Сколько времени и денег уходит на одну баллисту? И из чего она вообще сделана, из того же материала, что и дома?
Панамера так разволновалась, что засыпала меня вопросами один за другим.
— Простите, но это всё военные тайны. — Я хитро улыбнулся, и она отшатнулась, поражённая.
— Хрк… Справедливо! Но эта технология такая… Ладно! Я не буду спрашивать подробностей. Позвольте мне купить эту баллисту по вашей цене! И не одну!
— Прошу прощения, но они не продаются. Я бы с радостью передал несколько штук, если бы имел дело с человеком, которого точно считаю союзником, но, увы…
Я одарил её «ангельской» улыбкой, и Панамера в муке схватилась за голову.
— Гр-р… Вам нужны окончательные доказательства? Как мне это устроить? Эти баллисты просто…
Немного поотчаивавшись, Панамера подняла голову и пристально посмотрела мне в глаза.
— Хорошо, ладно. В таком случае я, виконтесса Панамера Каррера Кайенн, официально клянусь заключить с вами союз. Сегодня же я составлю письмо и отправлю его в столицу. Обычно союзы внутри одного государства заключают затем, чтобы бессильные дворяне могли получить защиту, но я подчёркну, что это союз на равных. — Она положила руку на сердце. — Теперь королевская власть признает вас моим верным другом. Если я предам этот союз, моя жизнь как дворянки будет окончена.
Это было одновременно заявлением и клятвой. По мере того как королевство расширяло территории, всё больше дворян становились частью одной страны. Некоторые из них раньше были врагами, поэтому они использовали деньги, торговлю и верность, чтобы заключать союзы с дворянами, способными их защитить. По сути, именно это Панамера и пыталась сделать.
Если я соглашусь, люди наверняка решат, что — учитывая наши положения — слабым, находящимся под её защитой, буду я. Поскольку Панамера была восходящей представительницей знати без собственных земель, её обещание защищать нас заставит других дворян насторожиться. И всё же для такого человека, как я, лишённого дворянских связей, это был невероятный шанс.
Я твёрдо кивнул и положил руку на грудь.
— С радостью принимаю.
После нашего внезапного заключения союза прямо на недостроенной деревенской стене солдаты резко отдали честь. Я мало что понимал в подобных вещах, поэтому посмотрел на Тилл и Хамсина; они тоже салютовали. Даже Арте сделала то же самое, хотя и не была моей подчинённой.
Решив, что союз заключён, Панамера лучезарно улыбнулась и подняла руку от сердца в воздух.
— Тогда в качестве первого проявления сотрудничества я могу одолжить вам сотню солдат на две недели в обмен на одну баллисту. Пусть помогают вам в работе. — Она насмешливо улыбнулась. — Только обязательно верните их всех, когда придёт время.
Солдаты за её спиной снова отдали честь. Учитывая характер Панамеры, они наверняка были отлично обучены. Да ещё и целая сотня? Они будут надёжнее, чем нанимать отряд наёмников.
— Меня устраивает. Значит, эта баллиста подойдёт? А как насчёт повозки для перевозки и болта?
Панамера подошла к баллисте и осмотрела её.
— Выглядит очень тяжёлой. Вероятно, лучше подготовить повозку для перевозки. Что до болтов… Они сделаны из железа, верно? Думаю, я смогу разработать их самостоятельно.
Тилл и Хамсин переглянулись.
— Леди Панамера, я бы посоветовал взять с собой один-два болта лорда Вана, — сказал Хамсин.
— Почему? — спросила она, склонив голову.
— Вот это — очень длинный меч, который лорд Ван сделал для меня. — Хамсин вытащил один из двух мечей у себя на поясе.
Буквально на днях, во время праздника, я подарил ему этот железный меч. Сам клинок был длиной в метр и весил немало. Хамсин каждый вечер перед сном махал им, едва не плача от счастья. Я сделал клинок чуть толще обычного, чтобы он мог пользоваться им долго, но острота у него всё равно была невероятная.
Панамера с интересом посмотрела на оружие.
— Любопытный меч. Никогда не видела такой формы. Впрочем, я не уверена, что на него можно положиться против противника в полных доспехах или со щитом. — Она выглядела сомневающейся, но Хамсин ободряюще кивнул.
— У вас есть меч, который не жалко повредить? — спросил он.
— Хм, ну, мечи — расходные инструменты. Меня не особенно беспокоит, если один сломается, — ответила она и вытащила собственный клинок. Он был толстым, как ната. Или, пожалуй, как мачете. — Это запасной. Я использовала его во многих боях. Он немного короткий, зато удобный.
— Понимаю. Тогда, с вашего позволения…
— Конечно. Я удивлюсь, если тебе удастся оставить на нём зазубрину, — сказала Панамера с напряжённой улыбкой, пока Хамсин вставал в стойку.
С извиняющимся выражением лица он опустил свой клинок на меч Панамеры. Меч рассёк воздух, и раздался звук металла, скребущего по металлу.
— Мне показалось, ты попал, но ты только скользнул по нему? Я почти не почувствовала удара. — Панамера склонила голову, озадаченная странным ощущением.
Мгновение спустя половина клинка просто отвалилась. Когда она со звоном упала на землю, у всех глаза едва не вылезли из орбит. Хамсин гордо вложил меч в ножны, а Тилл от радости сжала кулак.
Спустя некоторое время Панамера подняла рассечённый меч в воздух.
— Ты его сломал? Нет, разрубил пополам?! Это была сталь высокой чистоты! Не может этот меч быть железным!
Я покачал головой.
— Нет, он действительно железный. Просто сделан немного иначе.
Виконтесса замолчала и опустила взгляд на своё оружие. Затем, словно внезапно вспомнив, с чего всё началось, снова посмотрела на меня.
— Постойте. Болты для баллисты такие же?..
— Ага. Как и этот меч, они немного острее обычных железных болтов. Вообще-то они могут пробить тела двух-трёх бронированных ящеров.
— Что?! — крикнула Панамера, не сумев скрыть потрясения. — Назовите цену, и я куплю. Пожалуйста, продайте мне и болты. Пока у меня есть возможность, я заберу их домой.
— Благодарю за покупку!
Я ухмыльнулся, довольный началом нашего прекрасного партнёрства.
В тот вечер деревня во второй раз наслаждалась гуляньями. Как её лорд, я собирался устроить всего лишь весёлое барбекю, а не пышный официальный праздник вроде прошлого, но, к сожалению, масштаб получился тем же. Жители оторвались на полную, восприняв событие как очередной фестиваль.
— Вот как! Значит, леди Арте — дочь графа? Прошу, хорошо заботьтесь о лорде Ване! Он замечательный человек!
— С тех пор как он стал нашим лордом, деревня полностью изменилась!
— Я так рада, что лорд Ван женится на такой красавице, как вы, леди Арте! Вот это удачно жениться на богатой!
— Идиот, лорд Ван — сын маркиза!
— А кто из них выше рангом?
— Ты тупой?! Король!
Бедную Арте окружили пьяные жители, и она совершенно не знала, что делать. Панамера наблюдала за ней издалека с улыбкой, выпивкой и мясом.
Она что, не собирается ей помочь?
— Ну же, все! Не окружайте нашу дорогую гостью вот так!
Я хлопнул в ладони и направился к Арте, а она бросилась мне навстречу со слезами на глазах.
— Король прибыл!
— Вот он, наш лорд Ван! Леди Арте ещё по уши в него втюрится, точно говорю.
— Ага. Можно считать, что у них уже первая брачная ночь!
Пьяные мужики средних лет везде одинаково мерзковатые.
От их пошлого разговора лицо Арте вспыхнуло ярко-красным.
— Так, ну всё, ребята. Если собираетесь пить, ведите себя тихо. И никаких добавок, — сказал я.
— Ну-у-у!
— Это нечестно…
Они ворчали и стонали у меня за спиной, но я их проигнорировал. Тилл развернулась и метнула в них ледяной взгляд, и они замерли и притихли.
Сойдёт.
— Не хотите поесть со мной? — спросил я, и Арте кивнула. — Итак, с измерениями мы в целом разобрались, так что, думаю, эту стену закончим примерно за месяц.
— Верно, — сказал Хамсин. — Учитывая масштаб работ, месяц звучит реалистично.
— Надеюсь, до окончания ничего не случится, — пробормотала Тилл.
Арте, услышав наш разговор, выглядела озадаченной.
— Вы имеете в виду, что будет готова та одна стена, которая смотрит на дорогу?
— Нет, вся.
— В-вся?..
Её потрясение было вполне понятно. Обычно на такую стену ушло бы куда больше времени. Если я правильно помнил, столичную строили три года. Расширение стен тоже занимало годы. Подобная работа требовала огромного времени и людей.
В прежние времена территориальные распри были особенно ожесточёнными: новые государства рождались, старые поглощались. Карта мира менялась с головокружительной скоростью. Поэтому ценимые четыре стихийные магии в основном использовали для защиты спорных территорий. А строительство замков и деревень оставляли военнопленным, рабам или простолюдинам.
Первоклассные стихийные маги почти наверняка не привыкли каждый день работать над стенами, как я. Правда, если построить стену одной лишь магией земли, она со временем рассыплется в кучу земли. Без участия мага производственной магии процесс не работал.
— В общем, мы игнорируем обычные процедуры и сроки, необходимые для такой работы. Я хотел бы подготовить внутреннюю стену к тому времени, когда торговец Ранго вернётся в деревню.
— Торговец? Н-но почему? Он опасен?
Арте выглядела обеспокоенной, и я ярко улыбнулся ей.
— Если получится, я очень хочу его удивить.