«Я просто исполнила свой долг солдата, так что благодарности не нужны. А теперь, с вашего позволения, мне нужно составить рапорт.»Чудаковатый NPC-наёмник знает своё местоТом 4Глава 21После задержания Фадилуны Джон отбивает попытку присвоить его заслуги, получает награду и неожиданно попадает в отчёты военных и дворцовые расчёты.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

К счастью, прямое попадание в корпус корабля Фадилуны Пулилиеры не разнесло его в клочья. Он всё ещё сохранял исходную форму.

Почему она до сих пор не катапультировалась из кабины? Скорее всего, удар выбил её из сознания.

Я перевёл внимание туда, откуда прилетел поразивший её луч. К нам приближались шесть боевых кораблей Veltask — топовая модель корпорации Тиелсад. И тут с одного из них мне пришла передача, в которую было трудно поверить.

— Эй, ты в порядке? — спросил мужчина. — Похоже, я успел выстрелить в самый последний момент!

На несколько секунд я вообще не мог понять, о чём говорит этот человек, судя по всему их лидер.

Потом до меня дошло: они собираются увести мою добычу. И молча проглотить это я не мог.

— Э-э, нет, в беде была она. Я как раз собирался её добить, — наконец возразил я.

— Ты о чём вообще? Ты дрался с Фадилуной Пулилиерой, бывшей наёмницей ранга «Слон». Как такой тип, как ты, мог бы её победить? Опоздай я хоть на мгновение — ты бы сейчас выглядел как она, — парировал он, тут же вытаскивая тему рангов. То, что я говорил, его совершенно не интересовало.

Пока мы разговаривали, товарищи этого мужчины вырвали из корабля Пулилиеры кабину вместе со спасательной капсулой.

Вскоре на место наконец прибыли местная полиция и гарнизонные войска.

Я был рад их появлению, но неприятности на этом ещё не закончились.

Люди, которых собрали пираты, разбежались с планеты, словно пауки из потревоженного гнезда, но в итоге нарвались на подразделение полиции и других войск и были задержаны. Большинство заявляло, что ничего не знало, и подчинилось приказам полиции и военных, но некоторые попытались сбежать. Их подбили боевые корабли армии, хотя, чудом, обошлось без погибших.

У некоторых наёмников, которые, как и я, пытались внедриться в пиратский заговор, возникли разногласия с основными силами Васторга и элитными солдатами, внезапно ворвавшимися на базу. На пиратской базе разгорелся ближний бой сразу между тремя сторонами.

И Эйбелс Васторг — сын бывшего маркиза, — и Кронелия Васторг — бывшая маркиза — собрали военные фонды и попытались незаметно ускользнуть. Но лидер самозваных протагонистов, с которыми я столкнулся ранее, настаивал, что именно он со своими людьми внезапной атакой напал на эту пару и захватил её. После этого его команда начала угрожать остальным наёмникам, из-за чего возникла целая куча новых конфликтов.

Ну, их рассказ о зачинщиках, наверное, в целом правда. А даже если они врали, у меня нет способа это проверить. Лучше промолчу.

Но что касается ареста Фадилуны Пулилиеры, эти типы просто сочиняли удобную для себя историю, так что тут я собирался спорить.

— Этот человек ворвался в последний момент и увёл мою добычу прямо тогда, когда я собирался арестовать Фадилуну Пулилиеру! — крикнул я.

— Ты о чём вообще? Если бы я тебя не спас, ты был бы уже жареным! — возразил Оледо Габрайт, судя по всему лидер группы.

Значит, моё слово против его? Я был уверен, что большинство поддержит Габрайта, а мне придётся признать поражение, но…

Женщина в пилотском костюме вмешалась и встала на мою сторону.

— Господин Оузос совершенно прав. Вот господин Габрайт украл его цель — его добычу.

— Неправда! Я видел, что он в беде, и спас его!

— Вы сидели в стороне и ждали, пока Фадилуна Пулилиера окажется прижатой, высматривая идеальный момент, чтобы ворваться и присвоить себе заслугу за её арест, не так ли? Если потребуется, я могу предоставить видео- и аудиодоказательства, — предложила женщина.

— Э-это… Всё подделка, точно подделка!

На миг Габрайт дрогнул, но всё же продолжил возражать. Когда женщина, вставшая на мою сторону, холодно на него посмотрела, он отступил. А после того как она показала всем видео- и аудиозапись, сомнений уже не осталось: он действительно пытался присвоить себе заслугу за произведённый мной арест.

— Пытаться присвоить работу других — не что иное, как глупость. В конечном счёте вы лишь понизите собственную ценность.

— Гр-р-р…

Когда женщина снова взглянула на него, Габрайт поднял на неё кислую физиономию, но больше ничего сказать не решился.

Кстати, я почему-то узнавал эту женщину. Не мог вспомнить, где мы встречались, но точно уже видел её раньше.

Пока я пытался понять, кто она такая, один из полицейских попросил её представиться.

— Я подполковник Шунейра Флос из крестоносной эскадрильи Первого флота Центрального флота. Прибыв сюда в отпуск, я получила предложение от странного вербовщика. С разрешения своего командующего я начала тайное расследование этой операции, — ответила она и показала полицейским удостоверение. Естественно, все солдаты на месте тут же вытянулись по стойке смирно. Полицейские, впрочем, тоже.

Услышав это, я наконец вспомнил, где видел её раньше. Это была та самая леди, которая стояла рядом с адмиралом Джеком Брескином, когда он выручил меня из ссоры с Барнекустом. В тот момент я принял её за секретаря.

Не окажись она здесь сегодня, меня бы задавило давление группы Габрайта. Я бы потерял заслугу за арест Пулилиеры и, наверное, в ту ночь плакал бы в подушку.

Как бы то ни было, мне нужно было её поблагодарить.

— Эм… Большое спасибо, что помогли мне, — сказал я ей.

— Я просто исполнила свой долг солдата, так что благодарности не нужны. А теперь, с вашего позволения, мне нужно составить рапорт, — сказала она и бодрым шагом направилась обратно к армейскому кораблю.

Для начала: пиратские рекруты, которые сбежали в открытый космос, были перехвачены полицией и армией, но при задержании подчинились, не были признаны опасными. Их отпустили после допроса. Те, кто всё же попытался избежать ареста, похоже, должны были провести ночь в камере.

Следом шли наёмники, которые прибыли сюда по заданию найти бывшую маркизу и её сына, включая меня. Некоторые из них столкнулись с элитными силами армии, но погибших ни с одной стороны не было. После того как они передали армии часть сведений, собранных в ходе расследования, им, судя по всему, обошлось лёгким испугом.

Кстати, Оледо Габрайт, похоже, хорошо ладил с начинающими протагонистами, напавшими на зачинщиков пиратского заговора. До атаки они, как выяснилось, сидели за одним столом.

В итоге арестовали не только главных виновников — бывшую маркизу Васторг, её сына и Фадилуну Пулилиеру, — но и личные войска бывшего маркиза, а также ещё нескольких людей, на которых у полиции были ордера. Вместе с этими массовыми арестами поймали и двух бывших дворян, которые после мятежа подались в пираты.

Поскольку очевидцев, поделившихся показаниями с полицией, оказалось очень много, награда вышла всего около ста тысяч кредитов на человека. Но за то, что я обеспечил арест Фадилуны Пулилиеры, мне полагалась дополнительная награда в четыре миллиона кредитов.

Кстати, обнаруженные пиратами врата конфисковали, поскольку нашли их преступники. Я слышал, что в дальнейшем ими будет распоряжаться государство.

И морально, и физически я был выжат, но всё же сумел дотащить своё усталое тело обратно на планету Итцу. Я знал: если сразу пойду домой, потом какое-то время вообще не захочу выходить, поэтому сначала решил разобраться с несколькими делами.

Первым пунктом был стол старика Лонеса, где мне предстояло получить награду за предоставленную информацию и за арест Пулилиеры во время задания.

— Здорова. Давно не виделись.

— О, вернулся, — сказал он. — Слышал, кто-то попытался присвоить заслугу за поимку Фадилуны Пулилиеры.

— Быстро же слухи расходятся.

Если старик Лонес уже знал, значит, её брат — Юри Пулилиера, он же мистер Герой, — наверняка тоже услышал. Надо быть осторожнее: это может обернуться неприятностями.

Лонес, разумеется, не знал о моих опасениях и продолжил говорить.

— Правда в том, что парень, который пытался увести твою добычу, уже считался проблемой в другом отделении Гильдии. Наконец-то его прижали. Его метод был ровно таким, как ты испытал на себе: он ждал, пока догфайт между боевыми кораблями останется буквально в одном выстреле от завершения, потом врывался, наносил финальный удар и заявлял, что сделал это ради спасения другого наёмника. А когда его приятели громко его поддерживали, он уже успевал отобрать чужие успехи у множества людей.

— Удивительно, что он столько продержался и не попался, — сказал я.

— Слышал, после того как он уводил заслуги у других наёмников, он использовал авторитет своей семьи, чтобы запугать их до молчания.

Кстати — и меня это совсем не удивляло, — команда наёмников, стоявшая за нападением на зачинщиков, состояла из одних красавцев и красавиц. Если поставить их рядом с тайным агентом, подполковником Шунейрой Флос, получится картинка, от которой медиа точно придут в восторг.

Но если это оставить в стороне, похоже, там было довольно много «законных аристократов», которые не участвовали в мятеже.

— Итак, если сложить награду за предоставленные тобой сведения и награду за захват Фадилуны Пулилиеры, твоя общая выплата составляет четыре миллиона сто тысяч кредитов. Электронным переводом подойдёт?

Каким бы ни было положение дел в целом, сегодня я просто хотел как можно быстрее закончить дела и дома спать сколько душе угодно. Получив выплату в Гильдии, я отправился прямиком в свой обычный банк — палбейское отделение банка Rasearche, того самого, который занимался долгом моего отца. Треть из заработанных на задании четырёх миллионов ста тысяч кредитов — то есть один миллион триста семьдесят тысяч — ушла родителям.

Следующей остановкой стало здание гадалок в центре. Я хотел поблагодарить старуху и сказать ей, что её интуиция попала в точку.

К счастью, на этот раз поблизости не слонялись клиентки, так что я смог войти в лавку старухи без неловкости.

— Ах ты ж. Похоже, вернулся целым.

— Да, кое-как, — ответил я. — Благодарен, что смог положиться на интуицию пожилого человека.

Честно говоря, я не думал, что найду нужных людей, так что действительно был ей благодарен.

— Тогда не хочешь ли дать мне знак этой благодарности? — сказала старуха и протянула открытую ладонь. Я передал ей столько же, сколько полиция заплатила мне за сведения, — сто тысяч кредитов.

— Надо же, какой внимательный, — заметила она. — Хорошо. Раз уж ты здесь, дай-ка я тебе погадаю. Хочешь послушать про удачу на работе?

— Пожалуй, воздержусь. Боюсь, что всё, что вы скажете, может сбыться.

Предсказание человека с настолько сильной интуицией и правда могло стать реальностью. Мне было страшно даже слушать.

Следующей остановкой было место Гонсалеса, но по дороге я заглянул в привычную мясную лавку. Я купил один из их новых товаров, чтобы принести с собой, — «нирвану, облачённую в мёртвую плоть и погружённую в жир».

Добравшись до аптеки Гонсалеса, я рассказал ему о том, как кто-то попытался присвоить себе мою работу.

— Честно говоря, желающих встать у тебя на пути и правда многовато, хотя, похоже, их стало меньше, чем раньше, — сказал Гонсалес.

Между кусками «нирваны, облачённой в мёртвую плоть и погружённой в жир» он постукивал по голо-клавиатуре ноутбука — устройства, которым я редко видел его пользоваться. Он перепроверял рецепт, выписанный для пациента. Похоже, настольный компьютер с интерфейсом киберпространства он берег для работы информатором. А рецепты предпочитал печатать вручную.

— Я просто рад, что меня ещё не убили, — сказал я.

Когда я только начинал как наёмник, мне на пути вставало много людей. Бывали моменты, когда мне хотелось сдаться, но сейчас меня это уже особо не трогает.

— Кстати, слышал, приём Её Величества уже прошёл, — заметил Гонсалес.

— Да, видел в новостях.

Её Величество устроила торжественный приём для солдат армии и наёмников, внёсших заметный вклад в военные действия. Медиа опубликовали лишь несколько фотографий с мероприятия. Среди них был снимок, на котором были Артур, Сейра, Ламберт и Россвайсе.

Позже я спросил некоторых участников, как всё прошло, и услышал следующее.

По словам Тиелсад:

— Раздражало, как всегда, хотя я была благодарна за возможность лично услышать слова Её Величества.

Артур сказал:

— Для меня было честью лично получить слова Её Величества, но потом меня окружили женщины… Это было очень тяжело…

А Сейра:

— Её Величество — великолепная особа. Она подарила нам слова поддержки и благодарности и попросила нас продолжать сотрудничество в будущем. С другой стороны, там были ужасные дворянки. Они набросились на Эбенового дьявола и Артура, говоря, что уж они-то будут о них как следует заботиться! Похоже, тот человек из Федерхельма сумел ускользнуть…

Ламберт сказал так:

— Получив добрые слова Её Величества, я рванул в уборную. Долго продержаться в такой обстановке я не мог…

И наконец Россвайсе сказала:

— Герхильде в итоге не пришла. Если бы я знала, что она не пойдёт, я бы тоже не явилась. Даже на приёме в честь победы в бою находились мужчины, которым было не о чем говорить, кроме статуса их семей или их имущества.

Судя по их рассказам, им пришлось нелегко.

Эх, как же хорошо, что я из тех, кого никогда не приглашают на подобные мероприятия.

☆☆☆

Отступление: Шунейра Флос

Когда после подавления мятежа я подала рапорт на отпуск и отправилась навестить подругу, жившую в астероидном городе, я и представить не могла, что окажусь втянута в случившееся.

Я могла бы оставить всё как есть, но, заподозрив, что пираты могут быть связаны с маркизом Васторгом — вдохновителем мятежа, — обсудила дело с адмиралом Брескином, своим командующим.

— Внедритесь на их базу, — сказал он, и я, извинившись перед подругой, ушла под прикрытие. Сделав это, я поняла, что попала в самую точку.

Наёмники, начавшие первую атаку на зачинщиков, действовали ужасно грубо, но их нападение всё же увенчалось успехом.

Однако, как и следовало ожидать, в наших рядах всё ещё оставались бреши, и одному из зачинщиков удалось сбежать. Когда я бросилась за ней, оказалось, что кто-то ещё, должно быть, тоже заметил её присутствие. Этот человек отрезал ей путь к бегству и вёл с ней догфайт.

И именно в тот момент, когда противник зачинщицы уже собирался нанести решающий удар, несколько наёмников, прибывших раньше меня — а я считала, что они просто заворожённо смотрят на происходящее, — ворвались в бой в последнюю секунду, атаковали зачинщицу и попытались присвоить себе заслугу за её арест. Предоставив часть видеозаписи, которую я сделала во время тайного расследования, я смогла доказать их проступок.

Но по-настоящему меня потрясла личность того, кто остановил зачинщицу. Это был мужчина по имени Джон Оузос, которого мой командующий недавно поручил мне немного изучить. Увидев, как он держится в догфайте, я поняла: его манёвры не показались бы чужими и среди асов военной авиации.

Хотя в прошлом я сама пилотировала боевой корабль, я знала, что не могу с ним сравниться.

Похоже, адмирал Брескин не ошибся, когда решил присматривать за ним.

В любом случае мне стоит включить это в рапорт.

☆☆☆

Отступление: вид от третьего лица

В кабинете имперского военного штаба, предназначенном для адмиралов, Джек Балдо Брескин просматривал рапорт, представленный подполковником Шунейрой Флос. Его обычное суровое выражение сменилось ещё более напряжённой ухмылкой.

— Одним попаданием вывел из строя движители наёмницы ранга «Слон», значит? Даже если он сделал это, чтобы потом продать корабль цели, не многие решились бы на такой ход. Плюс он не задел ничего, кроме сопел движителей. Потрудившись позвонить в Гильдию наёмников и просмотреть его прошлые записи — в строжайшей тайне, заметьте, — я не увидел в его деле так уж много выдающихся заданий, — сказал Брескин, весело делясь содержанием рапорта подчинённой с человеком напротив.

— Но если описывать его рабочий стиль одним словом, я бы сказал: надёжный. В начале у него было несколько неудач, но если смотреть только на его боевую статистику при охоте на пиратов, то за последние три года в девяноста семи процентах случаев он успешно обезвреживал корабли противника, уничтожая только сопла движителей или вооружение. Посмотрев несколько записей его действий, я могу описать его навыки только как образцовые.

Человеком, присоединившимся к адмиралу Брескину для просмотра рапорта подполковника Флос, была женщина, выглядевшая заметно моложе адмирала. У неё были фиолетовые глаза и длинные светлые волосы, зачёсанные назад. Они были собраны в хвост, лежавший у неё на затылке. Значок на воротнике формы показывал, что она лейтенант, а рядом с её нашивками находилась эмблема, обозначавшая инструктора в армии.

— Значит, он и правда должен быть весьма серьёзным пилотом, раз вы так говорите, тренер Мишелия Броубулл, — весело сказал адмирал. — В конце концов, вы тот пилот боевого корабля, которого в расцвете лет боялись как Сверкающий багровый клинок, а сейчас всё ещё боятся как «Огра» среди инструкторов пилотской школы.

Лейтенант Броубулл тяжело вздохнула.

— Ваше Превосходительство, адмирал Брескин, не могли бы вы перестать называть меня «тренером»? Вы намного выше меня по званию, — сказала она, ясно показывая свои чувства, хотя в её лице была и доля смирения.

— Вы же помогали мне зубрить перед экзаменами в академии, так что я не ошибаюсь, верно?

— Несмотря на происхождение из дворянской семьи, вы постоянно были на грани провала, — ответила она. — Удивительно, что вам вообще удалось стать адмиралом.

— Это благодаря смеси боевых заслуг и — как ни больно это признавать — моей семьи.

Эти двое были однокурсниками в военной академии. Один — сын маркиза, другая — дочь простолюдинов. Но когда-то они преодолели различия в поле и социальном положении и стали друзьями на равных, а какое-то время их отношения были даже ближе этого. Теперь они были старыми боевыми товарищами, повидавшими свою долю поля боя.

— И что вы о нём думаете? — спросил Брескин, постукивая пальцем по рапорту о Джоне Оузосе, лежавшему на его столе.

— Я могу судить только по доступным документам и записям, но, если говорить как лётный инструктор, я бы оценила его как «отличного». Существенных слабостей у него нет, но, поскольку я не вижу потенциала для дальнейшего развития, выше «отличного» поставить не могу. Если смотреть на него как на действующего пилота, я бы сказала: встретить его в качестве врага было бы крайне досадно, — ответила лейтенант Броубулл. В её глазах появилась та же острота, что была у неё в годы активной службы.

— Если вам нужно сказать настолько много, значит, я могу считать его вполне способным.

— Если описывать его одним словом, я бы назвала его ремесленником. Вероятно, он оттачивал свои навыки через череду неинтересных заданий. Я понимаю, почему вы хотели бы завербовать его, — сказала лейтенант Броубулл, давая улыбающемуся адмиралу своё одобрение.

— Но, зная его тип, сомневаюсь, что мы сумеем его заполучить, — признал адмирал. — Похоже, о военных у него не лучшее впечатление.

— Тогда зачем проводить эту оценку?

— Не повредит знать, какие варианты усиления у нас есть на случай чрезвычайной ситуации, верно? — Адмирал поднялся со стула и подошёл к шкафчику в другой стороне комнаты. — Есть ещё несколько дел, которые я хотел бы вам показать, так что задержитесь ещё ненадолго.

Адмирал достал из шкафчика бутылку виски, пару стаканов и ведёрко со льдом.

Увидев это, лейтенант Броубулл тяжело вздохнула.

— Вижу, ваша привычка проносить контрабанду не изменилась со времён академии, — сказала она, принимая от адмирала стакан с виски и льдом.

— Вы так говорите, но у вас ведь ещё есть немного времени?

— Если это связано с работой, то да.

По кабинету разнёсся чистый звон: адмирал и лейтенант чокнулись стаканами.

☆☆☆

Отступление: ещё один вид от третьего лица

В императорском дворце императрица присоединилась к нескольким старшим министрам в зале совещаний. Все они обменивались серьёзными взглядами, продолжая заседание.

С начала совещания прошло уже два часа. Первые пункты повестки были разобраны быстро, но к концу заседания обсуждения затянулись.

Текущим пунктом повестки была «Политика Империи после подавления мятежа».

— Нашим первым приоритетом должно стать немедленное возмездие королевству планеты Нэкирельма! Есть неопровержимые доказательства, что именно они стояли за этим мятежом! — крикнул министр окружающей среды, известный ястреб.

— О чём вы говорите?! Сейчас нам нужна стабильность внутри страны! Отзывом титулов, тюремным заключением и казнями мы сильно сократили число глупых дворян в нашей империи. Теперь мы должны восстановить всё, что было разрушено их жадностью! Более того, некоторые семьи дворян, участвовавших в мятеже, подались в пираты и продолжают создавать беспорядки по всей Империи! — крикнул министр финансов, известный любовью спорить о бюджете.

Несколько других министров за столом тоже вмешались и начали высказывать возражения.

— И что вы предлагаете делать, если они воспользуются этим окном и вторгнутся?!

— В войне против мятежа участвовала лишь примерно половина нашей имперской армии. Даже те войска, которые были развёрнуты, вернулись почти невредимыми!

— Но наши генералы устали, а флоты израсходовали боеприпасы!

— Если мы развернём то новое оружие под командованием Седьмого флота, Нэкирельма едва ли можно будет считать угрозой. Они испугаются настолько, что больше не посмеют напасть на нас!

— Вот это я называю беспечностью!

— Разве беспечны не правители Нэкирельмы? Они наверняка думают, что мы всё ещё по горло заняты уборкой остатков мятежа.

— И всё же вторгаться в их королевство сейчас…

— Довольно! — воскликнула императрица посреди разгоревшегося в зале спора.

Комнату мгновенно накрыла тишина, и она держалась, пока императрица не заговорила снова.

— Возмездие королевству планеты Нэкирельма, поддержание порядка и оживление экономики нашей Империи — все эти меры жизненно важны, — сказала она. — Мы не можем уклониться от этих обязанностей. Но пока мы спорим между собой, именно это и создаст брешь, которой смогут воспользоваться наши противники. Теперь, что касается плана… Герцог, выслушаем ваше предложение ещё раз.

Пожилой герцог до этого молчал, но, когда императрица перевела на него взгляд, поднялся на ноги.

— Господа, обе ваши тревоги важны для нас, и мы не можем пренебречь ни одной из них. Поэтому вот что нам следует сделать. Те, кто опасается королевства планеты Нэкирельма, должны заняться укреплением наших границ и восстановлением колоний на фронтире. Но первым удар наносить нельзя. Мы должны ждать столько, сколько сможем, и позволить противнику атаковать первым, чтобы получить повод для войны. Остальные же должны восстанавливать собственные территории и территории своих соседей. Затем, когда вторжение Нэкирельмы наконец начнётся, оставьте в своих владениях минимально возможные гарнизоны, а сами со своими силами встретьте Нэкирельму в бою. При такой политике желания обоих лагерей должны быть удовлетворены, — сказал герцог, объявив компромисс, который, казалось, учитывал интересы обеих сторон.

Министры изумлённо переглянулись.

— Как и следовало ожидать от Его Превосходительства герцога! Какое великолепное предложение! — почти все присутствующие вскрикнули с восхищением.

Императрица, которая ждала именно этого момента, немедленно подвела заседание к завершению.

— Очень хорошо. Передайте наш план каждому дворянину Империи. Как только все вы завершите необходимые приготовления, немедленно приступайте к его исполнению!

— Как пожелаете, Ваше Величество! — воскликнули министры.

Затянувшееся совещание наконец подошло к концу.

Когда заседание завершилось, императрица направилась по коридору в свой кабинет.

— Вы уверены, Ваше Величество? — спросил герцог. — Это предложение было вашей идеей. А я представил его как своё… — Он явно сомневался, действительно ли допустимо ему принять заслугу за план вместо его создательницы.

— Я не против. Если бы его представила я, они наверняка отмахнулись бы от него как от «предложения девчонки»… Но если оно исходит от вас, прадядя, они готовы его принять. В конце концов, мы не можем сбрасывать со счетов ни важность стабильности внутри наших границ, ни готовность защитить Империю от внешних угроз. К тому же любой мог бы до этого додуматься, — ответила императрица с улыбкой.

Увидев выражение её лица, герцог посмотрел на императрицу не как министр на монарха, а как добрый старший родственник.

— Хм-м. Ваше Величество, пока мои скрипучие кости могут помогать вам управлять Империей, мне больше нечего сказать.

— Большое спасибо, прадядя.

В этот миг они выглядели не как министр и его монарх, а скорее как пожилой господин и его внучатая племянница.

★★★