<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 3 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/</link><description>Recent content in Том 3 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Mon, 04 May 2026 07:40:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Иллюстрации</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/0100-illustrations.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 14:58:27 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/0100-illustrations.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p001.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="789" height="1122" srcset="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p001_hu_327d4942333b00b9.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p001_hu_31171ea971d00df8.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p001.jpg 789w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p002.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="993" height="1403" srcset="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p002_hu_7c9a80f4c1eabc97.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p002_hu_22dcc3fde61db45f.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p002_hu_3acbc551d185ac5b.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p002_hu_f0518e6e5f6503e4.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p002.jpg 993w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p003.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="789" height="1122" srcset="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p003_hu_305e7161179dfbf5.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p003_hu_1d1e078084924bf0.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p003.jpg 789w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p004.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1600" height="1137" srcset="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p004_hu_a5b7f7eefe631c0c.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p004_hu_efab8c7c6e76f9c4.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p004_hu_d620e39a3bd96bd.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p004_hu_a3627d261b995cb4.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p004.jpg 1600w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p005.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="789" height="1122" srcset="https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p005_hu_8309ab600a4d36f0.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p005_hu_cbf9cfac6d5d8927.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/v03-p005.jpg 789w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Правда? Ну, тогда мне пора. Если я не успею нарвать баклажанов в огороде к ужину, твоя мама меня отругает.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1000-chapter-1-eggplants.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 14:58:27 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1000-chapter-1-eggplants.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Хотя я был рад, что быстро улизнул с празднования нашей победы над террористами, мне всё ещё не заплатили.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это меня слегка ошарашило, но я понимал, почему могла возникнуть задержка.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я сомневался, что граф не хочет нам платить. Ему нужно было снова обезопасить свои владения и запустить энергетическую станцию. Между военным командованием и собственным правительством у графа, должно быть, всё кипело. Да и не производил он впечатления человека, который просто забудет о своём обязательстве выплатить деньги наёмникам, так что мне оставалось терпеливо ждать.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Ладно! После лёгкого обеда пойдём в «Анимембер».</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1100-chapter-2-animember.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 14:58:27 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1100-chapter-2-animember.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В итоге я целый час слушал жалобы Гонсалеса.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ну, обычно жалуюсь я, так что иногда, наверное, могу послушать и его.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;К счастью, ни Гонсалес, ни я не пили алкоголь, поэтому нам удалось закончить разговор, пока не стало слишком поздно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;На следующее утро было уже 9:55, и я стоял у «Плейстар-хауса» перед станцией, ожидая Гонсалеса и месье Клюса.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Меньше чем через три минуты пришёл Гонсалес.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Эй, — сказал он.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Здоров.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Именно такого ответа я и ожидал от вас, месье Оузос.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1200-chapter-3-monsieur-ouzos.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 15:06:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1200-chapter-3-monsieur-ouzos.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Именно такого ответа я и ожидал от вас, месье Оузос.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда мы закончили обедать, то уже знали, куда пойдём дальше.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Когда они уже соизволят выпустить дата-карту ремейка Noisy Planet?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я же тебе говорю: она только начала выходить, купить ещё нельзя. Ладно, у них ведь должен быть «Убийца демонов: Район грёз», да?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Когда выйдут новые тома «Пиратов Соломенной шляпы» и «Фририз: За концом дороги»?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мы направились в «Маситомо-билдинг» — священное место для отаку этой планеты, набитое всевозможными магазинами, — чтобы купить мангу, романы, аниме и додзинси.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>С вас 700 кредитов. Только наличными.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1300-chapter-4-cash-only.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 15:06:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1300-chapter-4-cash-only.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;С вас 700 кредитов. Только наличными.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Через полдня после вылета я прибыл в сектор, где, согласно заявке, видели небольшую пиратскую банду. Раз уж они действовали, не уходя далеко от этого сектора, их укрытие явно находилось где-то поблизости.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Быстро осмотрев окрестности, я решил, что неплохо бы поспрашивать в ближайшей сервисной зоне.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Пробыв в секторе всего около двух часов, я наткнулся на астероид, похожий на укрытие. Я решил хотя бы попробовать вызвать тех, кто находился внутри, но ответа не последовало.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Да. Я уже смирился с тем, что мне никогда не повезёт с женщинами, так что может, хватит? Или я могу просто сбить вас.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1400-chapter-5-luck-with-women.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 15:06:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1400-chapter-5-luck-with-women.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Да. Я уже смирился с тем, что мне никогда не повезёт с женщинами, так что может, хватит? Или я могу просто сбить вас.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мне каким-то образом удалось прикрепить маяк слежения к кремовому космическому кораблю братьев Ханс, похожему на два склеенных конуса. Когда они покинули сервисную зону, я последовал за ними на расстоянии.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;К счастью, по дороге обратно к своему астероиду они больше нигде не останавливались.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я дождался момента, когда они сбросили скорость, чтобы сесть на астероид. Именно тогда я выстрелил из лучевой пушки, надеясь уничтожить сопла их движителей.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Разве не логично было разнести их вдребезги?!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1500-chapter-6-smash-smithereens.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 15:59:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1500-chapter-6-smash-smithereens.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Разве не логично было разнести их вдребезги?!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Продав астероид и боевые корабли, я вернулся домой и тут же провалился в глубокий сон.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Позже я всё никак не мог перестать думать&amp;hellip;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я прислушался к предупреждению насчёт территории герцога и сразу развернулся. Я ведь действительно ничего не видел, так почему они на меня напали?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Не могу отделаться от ощущения, что там происходит что-то мутное.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;И хотя я не знаю наверняка, были ли те пилоты киллерами, которых послал герцог, шансы на это кажутся чрезвычайно высокими.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Видите ли, именно в такие моменты особо бестолковые власть имущие могут запаниковать, перегнуть палку и сами привести себя к падению.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1600-chapter-7-imbecilic-power.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 15:59:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1600-chapter-7-imbecilic-power.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Видите ли, именно в такие моменты особо бестолковые власть имущие могут запаниковать, перегнуть палку и сами привести себя к падению.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;☆☆☆&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="отступление-вид-от-третьего-лица"&gt;Отступление: вид от третьего лица&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Планета Таннемут — населённый мир, принадлежащий герцогу Альтишульту Бингилу Орворусу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В одном месте на этой планете находилось поместье герцога, а в углу этого поместья стояла огромная оранжерея. Пока пожилой мужчина поливал растения в горшках из лейки, другой мужчина — безукоризненно одетый, на манер дворецкого, — выступил вперёд и обратился к нему.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>А чего ты ожидал? Сам факт, что ты даже не понимаешь почему, доказывает, что ты непробиваемый идиот.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1700-chapter-8-steadfast-idiot.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 16:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1700-chapter-8-steadfast-idiot.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;А чего ты ожидал? Сам факт, что ты даже не понимаешь почему, доказывает, что ты непробиваемый идиот.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В тот вечер, когда нападение наконец закончилось и всё улеглось, я от души наслаждался новыми книгами и комиксами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Одна мысль о том, что та розововолосая безумная дамочка больше не будет меня доставать, искренне заставляла меня улыбаться.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Позже я вернулся в гильдию всё ещё в приподнятом настроении, но стоило мне услышать, что старик Лонес должен мне сообщить, как моё настроение тут же испортилось.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Меня зовут Дэн Билтропп. Ранг «Конь». Меня называют Непобедимым Крепышом!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1800-chapter-9-invincible-tough-guy.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 16:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1800-chapter-9-invincible-tough-guy.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Меня зовут Дэн Билтропп. Ранг «Конь». Меня называют Непобедимым Крепышом!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Участники «Пургаторио», команды наёмников, которую возглавлял сын графа Биссена, все как один умудрились попасть под арест.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;И всё же со вчерашнего дня я натыкался на одного безумца за другим. Не верится, что мне так не везёт.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда с этим было покончено, Зейсталл и Россвайсе поприветствовали друг друга. А увидев это, регистраторша, которая самовольно отправилась за Ламбертом, горько уставилась на них.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Уверен, такие ребята просто хотят поскорее стать героями.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1900-chapter-10-heroes-soon.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 17:15:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/1900-chapter-10-heroes-soon.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Уверен, такие ребята просто хотят поскорее стать героями.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Меня зовут Доэтас Твилл, я начальник службы безопасности дома Нобандол. В этот раз я рад, что вы поможете нам обеспечить безопасность вечеринки, которую проводит мой господин, маркиз Шивирус Нобандол. Хотя контракт заключён на три дня, собственно вечеринке будет посвящён только завтрашний день. Сегодня — день сбора, а послезавтра гости будут разъезжаться. Сегодня я хотел бы поручить вам, наёмникам, охрану периметра колонии и направление гостей моего господина ко входу по мере их прибытия. Должен особо подчеркнуть: колония, служащая местом проведения вечеринки, закрыта для вас, кроме чрезвычайных ситуаций. Прошу понять, что это правило введено ради вашей собственной безопасности и юридической защиты. Дворянам, как правило, трудно угодить. Вскоре я разошлю вам всем расписание смен, но тех, чьи имена я сейчас назову, прошу собраться здесь. Итак, как только все подтвердят расписание, направляйтесь на назначенные посты.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>И всё же постарайтесь не уезжать, пока преступника не поймают. Иначе, если будете неосторожны, мы можем заподозрить вас в пособничестве.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2000-chapter-11-culprit-apprehended.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 17:15:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2000-chapter-11-culprit-apprehended.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;И всё же постарайтесь не уезжать, пока преступника не поймают. Иначе, если будете неосторожны, мы можем заподозрить вас в пособничестве.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;К счастью, перерыв после моей первой двенадцатичасовой смены закончился без происшествий, если не считать разговора, в который я влип после того, как ко мне подошла Россвайсе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Моя смена на следующий день оказалась такой же скучной, как и предыдущая.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Все гости, получившие приглашение на мероприятие, уже присутствовали. А поскольку всё необходимое для вечеринки доставили накануне, никаких доставщиков туда-сюда тоже не ходило.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Именно так. Тот самый Эдвард Рокмейчи был моим дедушкой! Хотя, в отличие от дедушки, я не слишком умел.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2100-chapter-12-edward-rockmeichy.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 17:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2100-chapter-12-edward-rockmeichy.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Именно так. Тот самый Эдвард Рокмейчи был моим дедушкой! Хотя, в отличие от дедушки, я не слишком умел.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;☆☆☆&lt;/p&gt;
&lt;h3 id="отступление-фиалка-тиелсад"&gt;Отступление: Фиалка Тиелсад&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Сейчас я присутствовала на светской вечеринке маркиза Шивируса Нобандола — не как наёмница, а как дочь виконта Тиелсада.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Причина была в том, что приглашение прислали моему отцу, Олбарту Тиелсаду. Он был не только виконтом, но и президентом корпорации Тиелсад, производителя космических кораблей.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поскольку отцу в любом случае приходилось управлять компанией, он не примыкал твёрдо ни к проимперской, ни к антиимперской фракции. Можно сказать, его политика заключалась в том, чтобы выжидать и смотреть, чем всё закончится, сохраняя положение на заборе.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Прошу прощения. Но всё-таки я наёмник, так что с такими простыми проблемами справляюсь.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2200-chapter-13-simple-problems.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 17:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2200-chapter-13-simple-problems.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Прошу прощения. Но всё-таки я наёмник, так что с такими простыми проблемами справляюсь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Хотя детектив Ройман и объявил, что подозрения со всех нас сняты, это означало лишь, что нас не подозревают в убийстве. Шанс, что нас заподозрят в пособничестве преступлению, всё ещё оставался.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если бы кто-то из нас попытался взлететь на своём корабле, его наверняка арестовали бы на месте. Разумеется, работа по охране тоже была приостановлена.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я, конечно, переживал, что будет с моей оплатой, но по сравнению с обвинением в убийстве это была сущая мелочь.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Потому что я слышал, как вы в первый раз просили его одолжить вам корабль, барышня. К тому же красота и обаяние не всегда идут рука об руку, знаете ли.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2300-chapter-14-beauty-and-charm.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 17:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2300-chapter-14-beauty-and-charm.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Потому что я слышал, как вы в первый раз просили его одолжить вам корабль, барышня. К тому же красота и обаяние не всегда идут рука об руку, знаете ли.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Быстро убедившись, что она больше не может двигаться, я набрал на наручном коммуникаторе номер, который дал мне детектив Ройман, и позвонил ему.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я понимал, что со стороны мои действия могли выглядеть ужасно, но это она первой направила на меня пистолет и пригрозила стрелять. Надеюсь, он не будет слишком суров.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Неважно, просто заходи домой время от времени. Не волнуйся! Я позаботилась, чтобы соседские старые карги не говорили о тебе ничего плохого!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2400-chapter-15-come-home.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 17:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2400-chapter-15-come-home.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Неважно, просто заходи домой время от времени. Не волнуйся! Я позаботилась, чтобы соседские старые карги не говорили о тебе ничего плохого!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поскольку мы со стариком Лонесом закончили болтать как раз в тот момент, когда прошла моя выплата, я решил сразу отправиться в банк.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Причина была в том, что деньги, которые я получил за продажу тех истребителей после того, как упустил братьев Ханс, всё ещё хранились на моём наручном коммуникаторе, а мне всё ещё нужно было отправить эти деньги родителям.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Если тебе это когда-нибудь надоест, просто возвращайся домой. А пока держись и продолжай в том же духе.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2500-chapter-16-keep-good-work.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 17:58:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2500-chapter-16-keep-good-work.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Если тебе это когда-нибудь надоест, просто возвращайся домой. А пока держись и продолжай в том же духе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если подумать, надо было самому вызвать полицию. Почему я решил, что это сделает персонал ресторана? Может, я просто запаниковал, потому что здесь мама с папой.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В любом случае мне нужно отвлечь внимание Ако Шанделар на себя.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Если тебе нужен я, не выйдешь наружу? — спросил я. — Нечестно втягивать в это всех остальных в ресторане.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>О? Что это? Тут жирный чудак! Кажется, я уже говорил тебе знать своё место.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2600-chapter-17-stay-in-lane.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 17:58:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2600-chapter-17-stay-in-lane.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;О? Что это? Тут жирный чудак! Кажется, я уже говорил тебе знать своё место.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Полиция закончила опрашивать меня по поводу нападения Розоволосой, и мне разрешили уйти. Мама с папой тоже не пострадали, так что им тоже можно было идти домой.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Правда, мне пришло в голову, что мы давно не виделись.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мам, пап, что вы дальше будете делать? — спросил я. — Если пойдёте за покупками или осматривать город, я с радостью понесу ваши вещи.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Даже с включённым предохранителем не стоит доставать пистолет посреди города.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2700-chapter-18-safety-on.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 18:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2700-chapter-18-safety-on.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Даже с включённым предохранителем не стоит доставать пистолет посреди города.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я только что оказался лицом к лицу с Ародичем Иреблугасом.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Даже если вспоминать школьные годы, часть учеников в нашей школе ненавидела его до глубины души. Он был похож на змею — или, может, на скорпиона.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он всегда носил броские костюмы, туфли и часы, которые выглядели очень дорогими. Поскольку он был красив и богат, к нему липли девчонки попроще, а вокруг постоянно крутилась свита, надеявшаяся урвать что-нибудь из его объедков.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Должен сказать, профессиональные пилоты и правда потрясающие. Не могу поверить, что вы способны вести корабль сквозь такой дождь, ветер и гром и при этом держать его так ровно. Любители вроде нас так не смогли бы. Есть какой-то секрет?</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2800-chapter-19-professional-pilots.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 18:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2800-chapter-19-professional-pilots.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Должен сказать, профессиональные пилоты и правда потрясающие. Не могу поверить, что вы способны вести корабль сквозь такой дождь, ветер и гром и при этом держать его так ровно. Любители вроде нас так не смогли бы. Есть какой-то секрет?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Тосрай — прекрасная планета, если смотреть из космоса: синие моря, зелёные деревья и белые облака.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Состав атмосферы позволял людям дышать, воды и растительности здесь было много, но вся поверхность на сто процентов состояла из очень твёрдой коренной породы. Более того, плоской была лишь примерно одна сотая суши. За пределами этой небольшой области на планете не было ни одного места, пригодного для нормального жилья без предварительного строительства баз на море или в небе.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>По правде говоря, я забыла, что оставила в хижине, которую мы используем как комнату отдыха и временный склад, важные исследовательские данные! Без этих данных я не смогу продвинуться в исследовании!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2900-chapter-20-vital-data.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 18:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/2900-chapter-20-vital-data.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;По правде говоря, я забыла, что оставила в хижине, которую мы используем как комнату отдыха и временный склад, важные исследовательские данные! Без этих данных я не смогу продвинуться в исследовании!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда мы благополучно вернулись в Оушен-Пэлас, и я осматривал корпус корабля, пока команда разгружала всё, что сегодня выкопали, с судном вроде бы не было никаких явных проблем. Однако в него всё-таки ударила молния, а поскольку дождь пока остановил раскопки, я решил, что лучше бы отогнать его на полную проверку.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Похоже, пилот у вас довольно бесполезный. Все пилоты, которых нанимала я, умели летать сквозь такие жуткие бури почти без тряски и легко садились. Видимо, некомпетентные начальники нанимают некомпетентных подчинённых.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3000-chapter-21-useless-pilot.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 18:15:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3000-chapter-21-useless-pilot.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Похоже, пилот у вас довольно бесполезный. Все пилоты, которых нанимала я, умели летать сквозь такие жуткие бури почти без тряски и легко садились. Видимо, некомпетентные начальники нанимают некомпетентных подчинённых.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Честно говоря, я понятия не имел, что думала профессор Тезу. Такой человек никак не сдержал бы обещание.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Наверное, сама профессор это тоже понимала, но, когда её сотрудники и студенты оказались в заложниках, ей, должно быть, казалось, что выбора у неё нет. По крайней мере, мне хотелось так думать.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Стоять, нарушитель. Шевельнёшься — стреляю.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3100-chapter-22-freeze-intruder.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 02:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3100-chapter-22-freeze-intruder.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Стоять, нарушитель. Шевельнёшься — стреляю.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я включил фонарик на наручном коммуникаторе и оглядел пещеру изнутри. Она была примерно два с половиной метра в ширину и три метра в высоту, а пол слегка уходил вниз по мере того, как ход вёл глубже.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;На стене пещеры у потолка были установлены лампы и труба для транспортировки газа, а ещё одна похожая труба тянулась вдоль пола. Наверное, эти трубы нужны были, чтобы гонять воздух внутри пещеры. Та, что под потолком, скорее всего подавала кислород, а та, что на полу, выводила углекислый газ. Снаружи я видел массивный блок питания и воздушный насос, так что мог быть почти уверен, что всё именно так.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Тогда я оставляю это место и отправляюсь к младшей сестре. Можете исследовать объект сколько угодно.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3200-chapter-23-abandon-place.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 04:15:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3200-chapter-23-abandon-place.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Тогда я оставляю это место и отправляюсь к младшей сестре. Можете исследовать объект сколько угодно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Честно говоря, у меня было ещё полно вопросов, которые я хотел бы ей задать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Для начала: «Что вы здесь делаете?» А ещё: «Почему у вас есть человеческая форма, хотя у Россвайсе её не было?» Хотелось спросить и «Почему вы активировались именно здесь и сейчас?», и «Не подскажете, где тут другие выходы?» Но в первую очередь мне нужно было дать телу отдохнуть, а ещё у меня было стойкое ощущение, что если я начну задавать такие вопросы, всё обязательно станет очень скверно. Поэтому я решил не спрашивать.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Простите, что заставил ждать! Все целы?!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3300-chapter-24-everyone-okay.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 04:15:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3300-chapter-24-everyone-okay.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Простите, что заставил ждать! Все целы?!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;На следующее утро буря всё ещё бушевала.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ну, профессор ведь говорила, что дождь будет идти два-три дня.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кроме того, чем сильнее дождь, тем лучше. Если я всё ещё буду здесь, когда буря утихнет, этот ублюдок Дузбрут наверняка вернётся, чтобы меня убить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Часть меня думала, что лучше попытаться сбежать, когда всё прояснится, но сделать это всё равно пришлось бы до возвращения Дузбрута. А при ясном небе им будет легко меня заметить.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Я не против. Именно профессор Тезу обнаружила эти руины. Я уже попросил всех причастных пообещать не упоминать моего имени.</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3400-chapter-25-no-problem.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 04:15:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3400-chapter-25-no-problem.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Я не против. Именно профессор Тезу обнаружила эти руины. Я уже попросил всех причастных пообещать не упоминать моего имени.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Чтобы вернуться от участка профессора Тезу до Оушен-Пэласа, мне понадобилось почти семьдесят два часа и остановки ещё на двенадцати раскопочных участках, но я наконец добрался.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поскольку я не знал, кто именно является подручными доктора Дузбрута, просить помощи я ни у кого не мог. Нелёгкое вышло путешествие.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Еды у меня не было, зато с водой мне повезло: я ведь взял рыбацкую лодку. Оставленные на борту вёдра наполнились дождевой водой, и благодаря этому я не страдал от жажды.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>«Универсальный боевой корабль с упором на защиту? Такой будет нелегко найти. Сейчас таких не так уж много.»</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3500-chapter-26-defense-battlecraft.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 04:25:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/3500-chapter-26-defense-battlecraft.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;«Универсальный боевой корабль с упором на защиту? Такой будет нелегко найти. Сейчас таких не так уж много.»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вернувшись в Оушен-Пэлас, я сразу отправился в ремонтную мастерскую. Я подумал, что тамошние механики, возможно, либо имеют корабль, подходящий под мои требования, либо хотя бы знают, где такой раздобыть.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Универсальный боевой корабль с упором на защиту? Такой будет нелегко найти. Сейчас таких не так уж много.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Да, большинство моделей делают ставку на скорость и огневую мощь.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Послесловие</title><link>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/9000-afterword.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 07:38:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/dorky-npc-mercenary/v03/9000-afterword.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Послесловие&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Всем, кто здесь впервые, приятно познакомиться. А тем, кто уже меня знает, — добро пожаловать снова.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Раз уж мне кое-как удалось выпустить этот третий том, я должен поблагодарить очень многих людей. В их числе издательство, мой иллюстратор hamm-сама и мои читатели.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Хотя прошу прощения за редкую отсылку к личной жизни, на днях я впервые в жизни ходил подавать налоговую декларацию.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как это было? В учреждении стояла та же атмосфера, что и в больничной приёмной, но детей там не было — наверное, из-за характера дел, которыми там занимались. Слышались только строгие звуки: люди стучали по клавиатуре и водили ручками по документам. Поистине странное место. К тому же документы были такими сложными, что я вообще не понимал, что к чему…&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>