Большие раскопкиDimension WaveТом 7Глава 2Милли показывает Кидзуне песчаную рыбу и просит помочь с раскопками окаменелостей для будущего музея Прадо.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

В тот вечер все собрались на общее обсуждение.

— Да, и ещё материалы с Владыки Кристального озера. Хорошо, что они у нас есть, но что с ними делать — уже отдельный вопрос.

— Либо превратить их в снаряжение в кузнице, либо попросить Крея переработать во что-нибудь другое… а значит, пока они, скорее всего, просто полежат на складе.

— Пожалуй, самый безопасный вариант. Правда, у всех здесь и так слишком хорошее снаряжение. Разница между тем, что у нас есть, и тем, что мы можем сейчас сделать, в лучшем случае почти незаметна.

— Ты уверен? Малышка, разве твоя подружка — Сёко — не вытворяла какие-то безумные штуки во время ивента вторжения Владыки демонов оружием из этих материалов?

— У неё оно было ещё сильнее усилено…

Кузнеца с нами не было, а если полагаться на NPC-замену, далеко не уйдёшь.

— Храбрый Баноуни может делать тканевую броню, так что это тоже вариант… Но ради такого стараться всё равно не особенно выгодно. Затруднительно, да.

— Эмодзи, может, стоит обновить твоё снаряжение.

Из всех в поселении у Эмодзи с экипировкой было хуже всего. Чуть-чуть поднять её характеристики — неплохой вариант.

— Но я не настолько отстаю, чтобы это стало необходимостью. Здесь нет смысла поднимать шум из-за одного-двух пунктов эффективности.

— Тоже верно. Тогда пока просто сохраним материалы. Лучше пусть они будут, чем не будут.

— А я продвинулась в Ремесленной работе! Ждите с нетерпением.

Можно ли было возлагать надежды на навыки Терезы?

— Думаю, из обрезков я сделаю что-нибудь, что Киззи точно полюбит.

— О! Рассчитываю на тебя!

Она обещала сделать мне рыболовное снаряжение своей Ремесленной работой.

— Ну а теперь… что делать дальше? Я бы с радостью продолжил рыбачить, но у меня закончилась цель.

— М? Тогда как насчёт снова нырнуть в подземелье и добыть припасы вместе с нами? С тобой, малышка, это будет лёгкая прогулка.

Л’Арк позвал меня в подземелье.

— Ммм…

После всего произошедшего мне всё ещё казалось неправильным, что меня ставят в один ряд с бойцами вроде сестры, Цумуги и Сёко. Да, мой навык Охотничьего снаряжения вывел меня выше базовой планки бойца, но всё равно…

— Скучаешь — так почему бы и нет? — сказала сестра. — Я тоже пойду. И ещё, Кидзуна, ты так и будешь бездельничать до самого конца развития?

— Я не то чтобы собирался… И когда ты бросаешься словом «бездельничать», сестра, это звучит старомодно.

Я понял, что она имеет в виду, но не сразу. Слово явно уже выходило из моды. Сейчас ведь всё про NEET. Про безработный образ жизни.

Сестра… теперь я понимаю, почему тебя принимают за кроссплеера, как и меня.

— Он дело говорит. Ты не так молода, как пытаешься казаться, девонька.

— Прекратите цепляться к каждому моему слову!

Но хватит уже выводить сестру из себя. У меня тут настоящий кризис идентичности.

Баноуни наконец-то начали по-настоящему работать, и, если всё пойдёт хорошо, развитие должно было закончиться уже не так нескоро. А мой список дел до этого момента сокращался.

При этом… проводить дни за рыбалкой было моей идеальной жизнью души.

Ловля владык — не единственная радость рыбалки.

— Но снова спускаться к Кристальному озеру ради рыбалки — тоже не совсем то… Там из-за разницы во времени убивать время ещё труднее.

Вот ведь беда.

— Эм, если так, возможно, я могла бы вам помочь.

Я обернулся на голос — это была Милли.

— Кидзуна, я слышала, вы умеете очищать окаменелости, верно?

— Ага.

— Тогда не согласитесь ли вы мне помочь?

— С чем?

— Да, видите ли, это касается ресурсов, необходимых этим землям, и… есть кое-что, что я хотела бы вам показать.

Крей кивнул.

— Понимаю, это действительно может тебя заинтересовать помимо рыбалки. Возможно, займёт тебя, пока наши навыки, улучшения построек и баноуни не выйдут на нужный уровень.

— Там связано сразу несколько вещей, — сказала Милли. — Честно говоря, лучше один раз увидеть.

Похоже, что-то происходило. И вот так у меня появилась побочная работа с Милли, не связанная с рыбалкой.

† На следующее утро.

Хруст, хруст… Оазис остался у нас за спиной, и мой Библиотечный кролик нёс меня в одной руке через пустынные пески.

— Сюда, — указала Милли со спины своего конного питомца. Она ехала впереди.

— Ты слышал! Туда, Киззи.

С нами была и Тереза. По-видимому, её позвали из-за навыков или чего-то в этом роде.

— Куда мы направляемся?

Я уже примерно понимал, что и где находится вокруг оазиса, но за его пределами ориентировался плохо. На Кал-Мире были разные зоны с разными объектами, так что, может, Прадо было устроено похоже.

— Там есть довольно большая каменоломня, и мне потребуется небольшая помощь… А, вот уже видно. Посмотрите туда, Кидзуна.

На конце вытянутого пальца Милли был… спинной плавник рыбы, торчащий из песка?!

— Это…

— Понятно. Для Киззи это точно будет идеальная новая цель.

С ревущим фонтаном песка рыба вырвалась наружу, а потом снова нырнула вниз и уплыла сквозь дюны.

— Песчаная рыба!

— Да. Сначала я решила, что это монстры, но без провокации они вроде бы не нападают. Возможно, это не совсем то, чего вы хотели, но… что скажете?

Совсем неплохо. В месте, где рыболовных точек мало, они придумали совершенно новый способ появления рыбы. Для меня этого уже было более чем достаточно.

— Точно… Пустыни. Их ведь иногда называют песчаными морями. Морями… Моря… Видите?! Я всё понял! Разумеется, в пустыне есть рыба! А если есть рыба, мне нужен только правильный набор, чтобы её поймать!

— Можешь рационализировать как угодно. Но, Киззи, ты и правда любишь рыбалку.

— Предполагаю, если сравнивать с рыбалкой в магме, требования к снаряжению не такие суровые.

Наверное, я справлюсь металлической леской.

— Единственная проблема — наживка… Клюнут ли они на блесну? Может, просто положить её на песок и подождать, пока кто-нибудь схватит.

В голове уже закрутились идеи. Но я чувствовал, что это точно должно сработать: система примет это как рыбалку. Да… попробовать не повредит.

— Я рада, что вы нашли себе новую цель. Однако буду очень признательна, если вы поможете и с моей работой.

— Понял.

Бесценную информацию, которую она мне дала, я счёл авансом, так что с радостью согласился помочь.

— Я слышал, что ты в основном строишь стиль игры вокруг археологии, но чем именно занимаешься?

— Мой главный профиль в пустыне Прадо вы поймёте, когда мы доберёмся. Сомневаюсь, что смогу выполнить это без нескольких игроков с нужными навыками, поэтому я и решила попросить вас и Терезу.

— Лады.

— Если перейти к сути: одно из зданий, запланированных для строительства, — музейный объект… Полагаю, он соответствует аквариуму на острове Кал-Мира.

— Хм… Значит, в Прадо будет музей.

На Кал-Мире аквариум был объектом, где я проводил больше всего времени. А в Прадо будет музей… Что именно там собирались выставлять?

— Музей… То есть к фермерству это отношения не имеет?

В аквариуме показывали рыбу — основной источник еды для местных пекклов. Я думал, связь именно в этом, и главная достопримечательность пустыни Прадо тоже будет как-то связана с сельским хозяйством, которое поддерживает баноуни. Похоже, нет.

— Насколько я выяснила, это многоцелевой объект, где будут выставляться и урожаи тоже. Что-то вроде экспозиции обо всём Прадо.

— Хм… Тогда что мы делаем здесь?

Соединить это с тем, что могло интересовать Милли, и… С этой мыслью мы добрались до каменоломни. Участок пустыни Прадо, где песок сменялся камнем.

Если сравнивать с чем-то на Кал-Мире, наверное, с охотничьими угодьями или лесозаготовительными зонами.

— Раз, два, три, бун. Раз, два, три, бун.

Я видел, как баноуни трудятся, вырубая камень в каменоломне. В Прадо камень был гораздо важнее как строительный материал, чем древесина.

Выращивать лес через сельское хозяйство было… возможно, но пахотной земли мало, и место для этого не лучшее. Наверное, где-то существовало поселение с упором на лесное хозяйство, но здесь подавляющее большинство строений делали из камня.

Как бы то ни было, Милли провела нас глубже, к скале — или, скорее, к неестественно замкнутому каменному участку. Без прищура внутрь почти не разглядеть.

— Здесь появляется запрос на навык сотрудничества. Я попросила вас помочь из-за высокого уровня ваших навыков Раскопок.

— Хм… Что здесь можно получить?

— Сегодня… пожалуйста, посмотрите сюда.

— М?

Я посмотрел туда, куда указывала Милли… и увидел что-то похожее на кость, немного торчащую из каменной стены. Очень старую… точнее, это совершенно явно была окаменелость.

— Окаменелость?

— Верно. Я попыталась выполнить очистку, но получила уведомление, что не соответствую требованиям… Похоже, без навыка сотрудничества за задачу не взяться.

— Понятно. Значит, вот зачем тебе наша помощь!

— То есть нужно собрать команду обладателей навыка Раскопок?

— Верно. Навык сотрудничества называется «Масштабная разведка раскопок», и использовать его нельзя без как минимум трёх обладателей навыка Раскопок, хотя баноуни могут заполнить недостающие места…

Хм… Я и не знал, что у окаменелостей есть отдельные места раскопок.

— Если говорить рыболовными терминами, это вроде точки под мини-игру с неводной ловлей.

Мы несколько раз её проходили, и добычи там правда давали много. Не всё так просто, как кажется.

— Это одноразовая штука? — спросил я.

— Повторяемая, — объяснила Милли. — Более того, предметы меняются каждый день.

— То есть как ежедневка.

Окаменелости можно было использовать для снаряжения и много чего ещё.

— Тогда это надёжнее, чем охотиться за жеодами и раскалывать их, — сказала Тереза.

— И ты говоришь, что окаменелости можно жертвовать в музей?

— Да, но их также можно использовать для снаряжения. А ещё мы можем находить каменные таблички, которые помогут с развитием.

— Каменные таблички?

— Верно. В них содержатся разные строительные рецепты, а если их расшифровать, можно прочитать описательный текст с историей мира.

Понятно. Для Милли, которая отыгрывала археолога, это звучало идеально.

— И самое главное, мне самой нравятся подобные исследования. Не согласитесь ли вы мне помочь?

Похоже, дочь хорошо понимала увлечения матери, когда придумывала ей персонажа.

— Что думаешь, Киззи? Мне самой нужны руды, но если здесь можно добыть самые разные вещи, оно того стоит.

— Очистка окаменелостей и так уже моё хобби, не связанное с рыбой, так почему нет? Поехали!

— Премного благодарна.

Так Тереза, Милли и я запустили «Масштабную разведку раскопок» и взялись за работу, раскапывая каменоломню — вернее, место раскопок окаменелости. Как только мой собственный навык Раскопок включился, перед глазами вспыхнуло слово «СОТРУДНИЧЕСТВО!».

Навык сотрудничества нормально активировался.

По ощущениям это напоминало перетягивание невода. Когда каждый участник с нужным навыком занял позицию и активировал умения, прежде неприступная каменная стена стала поддаваться обработке.

— Всё-таки… придётся попотеть, если мы хотим разобрать такую махину, — пробормотал я.

— Никто не против, если я буду откалывать киркой крупные куски? — спросила Тереза. — Такими темпами это будет лучше, чем ковырять понемногу.

Я понимал, о чём она, но разве она не повредит окаменелость, если будет действовать слишком грубо?

— Всё в порядке, — ответила Милли. — Если точно попадать по слабым точкам, камень будет чисто отходить от окаменелости.

Хм… значит, система упростила это вот так.

— Проблема в том, что вы не сможете обнаружить эти слабые точки, если уровень навыка недостаточно высок, — объяснила она.

— Значит, если бить наугад, мы сломаем окаменелость.

— Именно.

— Бун!

Баноуни, присоединившиеся к нам, чтобы заполнить несколько мест, били по камню своими кирками и бурами. Я внимательно наблюдал, куда они наносят удары.

Так… Разделка слегка реагирует… Думаю, получится.

Пользуясь инструментами, которые взял с собой, и прошлым опытом очистки окаменелостей, я начал осторожно скалывать породу. Кланг, кланг, кланг… Совсем другое удовольствие, чем рыбалка.

Я начал с лёгких ударов, нащупывая крупные участки, которые можно безопасно убрать.

А потом… Дзинь! Я нашёл место, которое звучало совсем иначе.

— Нашёл!

Я сильно ударил по нему очистительным молотком, и оттуда со смачным треском поползла трещина.

— А! Отлично, Киззи! Кажется, я поняла!

Двигаясь вдоль трещины, Тереза быстро определяла слабые точки и уверенно била по каждой, заставляя разлом расходиться всё дальше и дальше.

— Тут ещё есть! — крикнула она.

— Я пока не позволю тебе меня обогнать, — проворчала Милли.

Обе специализировались на подобной работе, и Тереза с Милли по очереди били по слабым точкам. С каждым ударом — крак! крак! крак! — крупные куски породы съезжали вниз, открывая всё больше окаменелости.

Снятая земля словно распадалась и исчезала… О, она появляется кучей рядом, и, похоже, баноуни занимаются этими кучами.

— Бун-бун!

Эта часть, кажется, тоже была устроена как мини-игра: я видел шкалу, которая, вероятно, дала бы нам бонусные очки, если бы этим занимался игрок.

— Похоже, уборка добавляет очки к результату. Мне заняться?

— Ладно, давай, Киззи! Я тут быстренько закончу, — сказала Тереза.

— Прошу. Мы разберёмся с этим, — согласилась Милли.

— Помогу, когда закончу! — сказал я.

Я включился в мини-игру: нужно было грузить землю на тележку и отвозить к указанным местам сброса.

Шорх, шорх, зачерпнуть целиком! В тележку — и вывалить… Я старался держать хороший ритм. Похоже, навыки сотрудничества бывают и такими.

Баноуни, как и я, ловко таскали землю и убирали её. Те, у кого показатели садоводства выше, работали быстрее, и вместе с ними я видел, как кучи уменьшаются прямо на глазах.

Было понятно, что скоро они закончат. Поэтому я вернулся к очистке.

С виду… похоже на обычного динозавра.

У него была плоская широкая морда… и ровные зубы, которые, скорее, должны были перетирать пищу, а не рвать.

— Точно динозавр, но какой?

— Не хищник, явно травоядный, — сказала Тереза. — И на сильного бойца не похож.

Она была права. Даже по одному черепу отсутствие клыков говорило, что это растительноядное существо. Но рогов, чтобы назвать его трицератопсом, тоже не было.

Кто же это?

— Предположительно майазавра, — сказала Милли. — Если это точное воссоздание.

— Никогда не слышал.

У меня было ощущение, что это один из тех динозавров, которых смутно узнаёшь, когда видишь в музее. Из тех, чьи названия никак не задерживаются в голове.

— Но… из всего возможного, первой окаменелостью, которую я откопала вместе с вами, стала именно майазавра… Для меня это слишком иронично, — сказала Милли, и в её голосе прозвучала горьковатая самоирония.

— Я не поняла, Милли, — сказала Тереза. — Можешь объяснить?

— Когда окаменелость майазавры впервые обнаружили, рядом нашли окаменелости её детёнышей, и это стало первым свидетельством того, что динозавры могли растить своих детей и заботиться о них. Поэтому ей дали имя, означающее «ящерица-хорошая мать».

Вот это неловко.

Перед нами стояла женщина, которая была слишком занята работой, чтобы как следует присматривать за дочерью. Которая устроила игровую сессию для всей семьи и специально «испортила» её, чтобы добавить элемент неожиданности. Которая сказала дочери всё равно идти играть без неё, чтобы потом тайно присоединиться, — но в итоге дочь ускользнула от неё.

И эта же женщина привела нас на раскопки… а первым найденным динозавром оказался динозавр-хорошая мать…

Я даже не знал, что ей сказать. Тут же и смеяться нельзя! Как вообще реагировать?! Конечно, она назвала это ироничным!

Наверняка ей казалось, будто игра говорит: «Почему ты копаешь окаменелости, когда у тебя дочь надо искать?»… Да уж, неловко.

Нужно было что-то сказать. Нужно было как-то её прикрыть.

Эй, Dimension Wave. Читай обстановку, а?! Не могла подсунуть нам какую-нибудь другую кость?! Не заставляй нашу Милли вытянуть майазавру с первой попытки!

Я ведь даже в динозаврах не разбираюсь!

И погоди, Милли. Ты так быстро её опознала? Ты правда хорошо в этом разбираешься.

— Эм… Может, попробуешь отыгрывать персонажа, которого для тебя придумала дочь? — предложил я. — Думаю, она бы этим гордилась.

— В-верно! Построй музей, а когда снова встретишь дочь, выпяти грудь и скажи: «Я собрала их все ради тебя!» Вот что я думаю.

Отлично! Хорошо подхватила, Тереза!

Тебе стоит похвастаться музеем, когда вы воссоединитесь с дочерью!

Вообще, где Крей? Именно он должен сейчас тебя поддерживать!

Вот был бы рядом такой идиот, как Цумуги, — человек, неспособный читать обстановку. Может, своей невозмутимой бестактностью она бы сгладила всё лучше. Хотя… если уж о Цумуги, что бы она сделала? Наверняка у неё хватило бы хоть немного такта… правда?

«Это будто игра говорит: „Зачем ты выкапываешь окаменелости, если у тебя ребёнка искать надо!“ Верно?» — я прямо слышал, как она говорит это не подумав.

Нет, ну давай. Она же не настолько глупая, верно? Сестра за такое выбила бы из тебя всю дурь. Эмоционально.

Я уже видел будущее, где Цумуги заставляют писать бесконечные извинения, а потом снова и снова припоминают ей этот промах.

Да… она уже ошибалась подобным образом; сестра уже перевоспитывала её. Уверен, сейчас она стала тактичнее.

Моя воображаемая Цумуги была просто ужасна.

— Вы… правы. Я уже решила трудиться так, чтобы стать человеком, которым моя дочь сможет гордиться. Я должна довести это до конца.

— Мы поможем с поисками, так что, пожалуйста, не принимай это слишком близко к сердцу.

— Ага, ага!

Честно, давайте уже уйдём от этой темы! Мы откопали динозавра! Пусть этим всё и закончится!

И вот, несмотря на всю неловкость, мы продолжили «Масштабную разведку раскопок» и сумели полностью освободить окаменелость от земли и камня.

Система: Масштабная разведка раскопок завершена!

Система: Окаменелость: майазавра
Уровень повреждений: 5%
Оценка: S

С громким драматичным звуковым эффектом наша полностью сформированная окаменелость распалась на огромное количество дропа, хлынувшего во все наши инвентари. Среди прочего там было нелепо много частей окаменелости майазавры.

— Эй, как из одной окаменелости нам нападало столько дублей?

Мы с Терезой получили довольно много одинаковых частей.

Если сложить всё вместе, у нас хватило бы как минимум на полный комплект, но всё же.

— Думаю, нам дают запас, чтобы использовать его для других вещей? — сказала Тереза. — Например, для снаряжения или Ремесленной работы.

— Я слышала, их можно использовать и как строительный материал, — добавила Милли.

— Дом из динозавровых костей звучит круто.

Пожить в такой доисторической пещерной фантазии было бы весело.

— Помимо этого… бонусом нам дали каменные таблички и жеоды.

— Жеоды мне! Я их расколю, — сказала Тереза.

— Забирай.

— А я, если возможно, хотела бы каменные таблички. Я могу поднять ими навык под названием Древний язык, — сказала Милли.

— Окей.

Раз Милли пыталась развивать археологические навыки, логично было отдать таблички ей. Без оценки мы даже не узнали бы, что это за таблички. В любом случае лучше оставить их специалисту.

— Итак, сможете ли вы и дальше помогать мне с такими раскопками окаменелостей? — спросила Милли.

— С радостью.

Я только надеялся, что в следующий раз нам попадётся что-нибудь менее эмоционально нагруженное. Если снова будет майазавра, я любыми средствами притащу сюда Крея… или свалю весь проект на сестру.

— Выглядит довольно эффективно, — сказала Тереза. — Какой у этого цикл респавна?

— Судя по всему, обновляется каждый день. Есть и другие места, где окаменелости можно выкапывать по отдельности, так что, если захотите, делайте это сколько угодно.

— Хм…

К счастью, я нашёл, чем заняться между рыбалкой.

И так наши раскопки окаменелости — пусть и с некоторым неловким напряжением — завершились успешной историей. А ещё удачные раскопки позволяли добывать каменные строительные материалы, что очень сильно продвинуло развитие.