Отголоски древней злобыDimension WaveТом 7Глава 10Кидзуна и Милли проваливаются в древний город динозавров и идут по следам скрытого квеста к комнате босса.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Система: Активирован секретный квест волны!

Квест: Злоба, что отзывается из древних времён

Лидер: 1. Кидзуна†Эксид

Участники: 2. Милли

Серьёзно? Мне приходится оставить владыку наверху, и меня тут же швыряют прямиком в квест?

Мы с Милли падали вместе с водопадом звуков и приземлились непонятно где с глухим ударом.

— Ау-у-у…

Настоящей боли не было. В конце концов, это игра. Но мне почему-то показалось, что сказать это всё равно надо. Я тут же вскочил, отряхнул с себя песок и подбежал к Милли.

— Милли, ты в порядке?

— Да, со мной всё совершенно нормально, — ответила она. — Однако…

Она поднялась, огляделась вокруг и перевела взгляд на меня.

Да. Знаю. Не смотри на меня так. Я понимаю, что ты меня не обвиняешь, но всё равно…

— Значит, мы оказались в скрытом квесте?

— Похоже на то, — неловко сказал я, рефлекторно перейдя на вежливую речь.

Милли была старше меня, так что ничего неправильного в этом не было. Но если рассуждать здраво, положение у нас было довольно скверное. Нас забросило в скрытый квест, и нас всего двое…

— Мы можем его отменить и вернуться наверх? — спросил я.

Но когда я поднял голову, оказалось, что поток песка уже остановился… и выбраться наверх мы никак не могли.

— Маловероятно, — сказала Милли.

Мои Свитки возвращения и Том возвращения на территорию тоже не работали.

Это ведь, ну… очень плохо, да?

Ага, очень плохо… Будь со мной Сёко, мы, может, вдвоём и прорвались бы до конца квеста силой, но только я и Милли… Я же просто буду ей мешать.

— Хе-хе.

Несмотря на ситуацию, Милли сухо рассмеялась.

Что с ней такое?

— Л’Арк и Тереза поднимут шум, когда услышат об этом. Мы с разбегу влетели в один из тех моментов Кидзуны, который они никак не могут позволить себе пропустить.

А… точно.

Л’Арк, Тереза и даже Сёко — все они, похоже, уже ожидали, что вокруг меня будут возникать странные события. И вот, пожалуйста: они зачищают крепость, а мы запускаем ивент. И всё потому, что мне приспичило порыбачить в магматическом рву.

Что вообще было с этой игрой? Почему я постоянно спотыкался о скрытые квесты?

— Интересно, какое было условие запуска.

— Возможно, ваша великолепная поимка владыки?

— Или… — Я наклонил голову. — Может, это как раз то место, которое ты искала, Милли.

Она ведь, пока осматривала окрестности, бормотала себе под нос какие-то подсказки.

— Понимаю. Да, такая возможность, безусловно, есть. В конце концов, я вышла по своим расследованиям именно на эту точку. Ты случайно начал бой с владыкой как раз там, куда я собиралась подойти.

Ну, мы её нашли. Что ещё нам остаётся?

— Один вариант приходит мне в голову, Кидзуна. Ты ведь врезал владыкой во что-то, верно? И там же я применила заклинание Шквал.

Значит, триггером могло быть нападение на камень в песке… или намокание этого камня. Звучало довольно правдоподобно.

— Кстати, я исследовала это место потому, что нашла шифр. От отмеченного камня пройдите столько-то шагов на юг, потом поверните на запад и пройдите… что-то в таком духе.

— И это случайно оказалось ровно тем местом, где я швырял владыку туда-сюда?

— Именно. Совпадения бывают пугающими.

— По-моему, виноват тот, кто поставил там видимого владыку.

То есть, конечно же, кто-нибудь случайно откроет проход, если они поставят прямо там владыку, с которым надо драться. Ну серьёзно. Разработчики, не накладывайте ивенты друг на друга.

— Но нет гарантии, что среди игроков окажется такой археолог, как я, и начнёт искать этот ивент. Так что, возможно, наложение было намеренным.

А… с точки зрения разработчиков, они же не захотят, чтобы тщательно сделанный контент так и остался неоткрытым до конца игры. Они его сделали, и им хочется, чтобы хоть кто-то им насладился.

— И всё же… устраивать такое прямо сейчас, когда Эмодзи и остальные проходят подземелье, — просто ужасный момент.

Сможем ли мы с Милли вообще пройти это вдвоём? — тревожно подумал я.

— С вашей способностью командовать пекклами, Кидзуна, вы можете в одиночку построить большинство боевых формаций. Так мне говорил Крей.

Ну… да. Когда дело становилось тяжёлым, я всегда мог призвать несколько пекклов и закрыть любые роли, которых не хватало пати. По сути, это было будто мне одному во всей MMO разрешили водить с собой полноценную команду NPC.

— В любом случае, если это действительно место, которое я искала, всё к лучшему. Настало время показать, на что способен археолог.

Милли, похоже, совсем не растерялась… Это и есть выдержка взрослого человека?

— Или, — добавила она, — предадимся немного романтике? Двое наедине в скрытом пространстве… Может, позволим атмосфере нас увлечь?

— У тебя есть Крей, Милли.

Пожалуйста, не говори так, будто открыто пытаешься меня соблазнить.

— Ха-ха, жена важного человека играет в опасную игру с невинным юношей. Звучит прямо как сюжет драмы, не правда ли?

— Это вообще не смешно. Твоя дочь расплачется, знаешь ли.

Это правда нормально? Дочь — одно, но такие шутки и Крею проблем принесут.

— Это была попытка чёрного юмора. Уверяю тебя, я очень преданная жена. В конце концов, я хочу быть родителем, которым моя дочь сможет гордиться.

— Тогда, пожалуйста, не шути так…

— Видишь ли… в биографии персонажа, которую сочинила для меня дочь, я, кхм, сверххаризматичная королева с непреодолимым очарованием.

— И чего именно твоя дочь ждёт от своей матери?

Непреодолимым… серьёзно? Ты же превращаешь маму в серийную изменщицу. Она изо всех сил старается хранить верность, так что кто-нибудь, исправьте уже эту предысторию.

— А ты, Кидзуна, пользуешься женским персонажем. Поэтому такими шутками бросаться легко.

— В реальности я парень, так что, пожалуйста, прекрати.

— Ха-ха-ха, поняла.

И пока мы так перебрасывались репликами… прежде чем я заметил, всё напряжение, чувство ответственности и сожаление куда-то исчезли. Наверняка она сделала это нарочно, чтобы помочь мне успокоиться.

И точно: она уже переключилась и спокойно изучала стены вокруг нас.

Вот что значит быть взрослой… подумал я и перевёл внимание на ближайшую фреску.

— Теперь я уверена, — сказала она. — Это разрушенный город динозавров.

— Значит, твои сведения были верными?

— Да, хотя, возможно, его уместнее было бы откопать после открытия Прадо.

— Трудно сказать… В любом случае надеюсь, что этот ивент можно пройти вдвоём. Есть что-то конкретное, что ты хочешь проверить?

— Мы только начали, так что пока нет… Пойдём глубже.

Логично. Я снова огляделся… и у меня возникло ощущение, что мы находились в чьих-то личных покоях. Тут и там стояли похожие на каменную мебель предметы, хотя все они были старыми и потрёпанными.

Один из этих предметов точно когда-то был кроватью с балдахином.

— Пока что… вдвоём я не слишком уверен. Давай сразу призовём пекклов. Давай, Пеккл!

— Пен!

Я призвал более боевых пекклов во главе с Храбрым Пекклом, собрав что-то вроде псевдопати.

Скри-и-ип… Мы открыли дверь покоев. За ней был балкон, но его полностью занесло песком, и пройти туда было нельзя. За дверью тянулся коридор, и мы двинулись по нему, обходя участки, забитые землёй.

— Квест называется «Злоба, что отзывается из древних времён». Это тебе о чём-нибудь говорит, Милли?

— Меня застали в середине расследования, и так далеко я ещё не продвинулась. Раз это, по всей видимости, город динозавров… древнюю часть название объясняет.

Я задумался, что это за квест и сколько времени он займёт.

Если он затянется, Эмодзи и остальные, скорее всего, поднимут суматоху и начнут искать нас где попало. А если это длинный запутанный квест вроде корабля-призрака, у нас будет настоящая проблема.

— Гргья!

Когда мы шли по коридору, нам навстречу вышли три Скелераптора — монстры, похожие на ожившие окаменелости.

— Движущиеся окаменелости, — сказала Милли. — Это велоцирапторы. Маленькие плотоядные динозавры, впервые откопанные в Монголии; считается, что они жили в позднем меловом периоде. Их название означает «быстрый вор», и говорят, они были довольно умными.

Она правда хорошо разбиралась в своём деле. Если подумать, во время раскопок окаменелостей она тоже рассказывала нам о динозаврах всякие подробности.

— Когда видишь такого монстра, невольно задумываешься.

— Задумаешься потом. Я их уберу.

— Да, прошу.

— Пен-н-н!

Храбрый Пеккл рванул вперёд, чтобы принять атаки Скелерапторов на себя, но это был один из тех случаев, когда мне лучше самому броситься в бой и быстро всё закончить.

Двигаясь на двойной скорости, я сменил оружие на Ледяной нож Синей акулы, приблизился и нанёс быстрый разрез.

Хм… раз это костяные монстры без плоти, Охотничье снаряжение не так эффективно, как обычно, отметил я. Но это всё равно были мелкие враги, которых я мог легко убрать одной лишь сырой атакой.

— Гргья!

Один из рапторов прыгнул не на меня, а на пекклов и Милли.

— Хоп. А теперь Крушение камня, — сказала Милли.

Она чисто уклонилась и тут же разнесла его Рунным молотом.

— Как жаль уничтожать окаменелости. Но если это монстр, ничего не поделаешь.

— Д-да.

Если подумать, у Милли ведь действительно был этот Рунный молот. Я так привык думать о ней как об археологе, что как-то просто забыл.

Она была магом задней линии, но в последнее время научилась справляться и с ближним боем. Это ей просто так повезло?

Удар оказался невероятно эффективным: нанёс Скелераптору огромный урон и полностью его раздробил. Последний вскоре последовал за ним — мы без труда с ним справились.

После боя Милли несколько раз взмахнула молотом, стряхивая прилипший к нему мусор.

По дизайну она выглядела идеальным персонажем для хлыста; видеть, как она размахивает молотом, было довольно контрастно.

— Благодаря навыку, который я получила, когда применяла навыки раскопок на дайнбулгской гаргулье, мне удалось справиться с ним легче, чем если бы я использовала магию.

— Неплохо. А если бы ты била магией, что лучше всего сработало бы?

— Думаю, вода была бы надёжным вариантом.

Значит, моё снаряжение тоже довольно эффективно?

— Похоже, мы можем идти дальше. Пойдём?

— Ага.

И так, оставив за спиной один бой, мы продолжили путь по коридору… и на этот раз вышли в место, похожее на тронный зал.

— Почему тут трон? Хотя, раз это город, наверное, кто-то должен был им править.

— Возможно, мы в подвале крепости Дайнбулга?

— Ага, выглядит как сетап, где мы где-нибудь по дороге встретим остальных.

Мол, сюрприз: запасной вход всё это время существовал.

Но это быстро опроверглось.

— Я попробовала отправить чат Крею, но сообщение не доставилось, — заметила Милли.

А… Если пытаешься связаться с кем-то в инстанс-подземелье — вернее, в любом месте, где время течёт иначе, — появляется ошибка, что он занят. Если сообщение вообще не доставилось, значит, даже если мы оба в подземельях, это не одно и то же подземелье. Мы всё ещё на разных временных шкалах.

— Значит, этот вариант отпадает, — сказал я. — Я думал, это может перейти в ситуацию, где мы помогаем друг другу через разные механизмы.

— Да, когда пати заставляют разделиться, часто бывает именно так. И нас уже разделяли, когда ты получил то странное сообщение с подсказкой.

— Верно.

Ну, вроде того, когда дверь с одной стороны остаётся открытой только пока кто-то на другой стороне держит кнопку, и приходится по очереди продвигаться по подземелью. Милли правда знала игры.

Пока что она занимала позицию мага, специализирующегося на археологии, но, наверное, они с Креем оба были заядлыми геймерами в молодости.

Мы продолжили путь, пока наконец тропа не упёрлась в тупик.

— А? Дальше пути нет? Нам что, стену прокапывать?

— Не уверена. Осмотрим место.

Если для продвижения придётся копать, это будет ужасная морока. Только не это.

Мы принялись искать.

— Кидзуна, это костяное украшение двигается.

Когда Милли сдвинула украшение, воздух наполнился гулом… и стена отъехала в сторону, открыв скрытый проход. Значит, теперь нам придётся искать такие штуки…

— Гьягья!

Из-за только что открывшейся стены выскочил монстр, похожий на ящера, обмотанного бинтами, — динозавр-мумия.

— О! Это дейноних! Посмотри вот туда — видишь «ужасный коготь», давший ему название? Их обнаружили в Монтане, в Соединённых Штатах. Географическое распределение в этой игре, смотрю, разбросано как попало! Но увидеть его в виде мумии — в высшей степени увлекательно!

Милли… тебя уже всерьёз затягивает в эти объяснения.

— Может, это та же магия, что двигает кости, а плоть просто дополнение? — предположил я.

— Возможно. Мумии считаются нежитью, так что огонь должен быть эффективен.

— Он, наверное, и против чистых костей был бы эффективен… Начнём с простого!

Я рассёк его ледяным ножом. Да, Ледяной нож Синей акулы приятный и быстрый. Им легко пользоваться.

Пинь! Активировалась автокража. Значит, с этих штуковин можно получать добычу? Эм, мне достался… Клык динозавра.

Побеждённый динозавр-мумия рассыпался и развеялся, как песок на ветру, оставив после себя лишь костяной осколок.

— Он исчез… Немного разочаровывает.

— Хотела забрать для исследований?

— Верно. Надеюсь, когда-нибудь мы сможем воскрешать динозавров с помощью алхимии. О, теперь у меня появилась новая мечта.

Нет, пожалуйста, не строй жизненные цели на таком месте. Её дочь тоже такая?

— Может, где-нибудь в игре они ещё живы.

— Если существуют, тем лучше. В конце концов, это игра.

Милли сказала это с явным восторгом. Она определённо наслаждалась ситуацией.

Может, и мне стоит начать наслаждаться. У неё есть чему поучиться.

С этой мыслью мы двинулись дальше… И, как мы и подозревали, это место походило на замок с высокими коридорами без стен — или, скорее, воздушными галереями, с которых была видна раскинувшаяся внизу огромная пещера, заполненная чем-то вроде громадного подземного города.

Милли была права. Это действительно когда-то был город. Последние остатки павшей цивилизации кольцом окружали центральный замок.

Сквозь обвалившиеся участки внутрь лилась магма, заливая подземное пространство раскалённо-красным светом. Это место ведь даже больше крепости наверху, нет?

Если попробовать срезать путь и прыгнуть вниз, мы, скорее всего, разобьёмся насмерть.

— В записях его постоянно называют городом динозавров, но мне любопытно, — задумчиво сказала Милли. — Это была цивилизация, построенная динозаврами, или человеческий город, использовавший силу динозавров?

— Кто знает. Я не особо слежу за лором этой игры. Л’Арк, наверное, в таких вещах разбирается лучше.

Если вспомнить, я столько времени занимался рыбалкой, что почти не касался устройства мира. Я прекрасно понимал, что играю в игру просто как в цепочку случайных событий, нанизанных друг на друга. Но в онлайновых играх иногда именно так и бывает.

— Уверена, скоро мы узнаем.

— Надеюсь.

— Пен.

Пекклы ковыляли за нами, куда бы мы ни шли. Пока что… вроде всё было в порядке.

— Масштабных механизмов, наверное, не будет, раз у нас маленькая пати…

Если мы наткнёмся на механику, требующую много людей, то окажемся в полном тупике.

— Возможно, ты сможешь отдавать указания пекклам.

— Да, представляю.

— Или это может быть проверка нашей находчивости. Например, использовать Машинерию, чтобы удерживать кнопку нажатой или управлять чем-то дистанционно. В подобных головоломках такое иногда встречается.

Такое определённо возможно.

Был ведь случай, когда мы победили Тёмного рыцаря-ящеролюда, поймав его у входа в пещеру. Если не решать сразу, что ты застрял, а действительно осматриваться вокруг, способ пройти обычно находится.

— Но какое зрелище. Город, разрушенный и забытый под землёй…

— Ага.

Вид действительно был потрясающий: с высоты мы смотрели на руины, залитые светом магмы. Я невольно пожалел, что не исследую такое место вместе с Сёко или Ямикагэ.

Да, с нынешними спутниками тоже было весело, но я не мог избавиться от странной тоски. К этому моменту я уже должен был воссоединиться с Сёко, Ямикагэ, Цумуги и Шерил.

Но как бы там ни было, квест нужно пройти. Это мой главный приоритет.

— Меня кое-что заинтересовало, — сказала Милли и тихо указала на зубцы стены недалеко от галереи. — Вижу точку зацепа, до которой можно дотянуться верёвкой.

Ага. Она точно выглядит так, будто там что-то должно быть.

— Я недостаточно спортивен, чтобы это сделать.

Помощь системы всего лишь позволяла мне двигаться быстрее; она не улучшала мою реальную координацию. После всех провалов на Кал-Мире попытки раскачаться на верёвке на такое расстояние я даже рассматривать не хотел.

— О боже… А нельзя ли забросить блесну, обмотать леску вокруг неё и подтянуть себя?

— О… понял. То есть вместо прыжков и качания мы используем леску, чтобы перенести нас.

Тогда, может, это сработает.

Я переключился на удочку, сменил леску на самую прочную проволоку и метнул блесну к выступу вроде столбика, на который указала Милли. Она удачно зацепилась; я пару раз дёрнул, чтобы убедиться.

Кажется… возможно. Лучшего момента преодолеть травму от моей неспособности пользоваться верёвками, пожалуй, не будет.

— Держись за меня, Милли.

— Хорошо.

Я убедился, что она крепко держится, и активировал моторизованную катушку, чтобы с силой нас подтянуть. Дзынь! Леска натянулась до предела, и нас протащило к стене, на которой был зацепленный мной выступ.

Я был далеко не так ловок, как Сёко, но кое-как получилось.

— Ну вот мы здесь. Видишь что-нибудь?

Оглядевшись, я заметил что-то похожее на сундук с сокровищами.

— Одну минуту, ха-ха… Археологу тоже стоит кое-что понимать в охоте за сокровищами.

Вообще-то она вроде маг, но и правда занимается всем подряд, да?

Милли щёлкнула замком, открыла сундук и обнаружила внутри…

— Меч с простым названием Древний меч.

— Меч, да? Из тех, кого я знаю, мечами пользуется только сестра.

Базовый тип оружия «меч» я не использовал, и Милли тоже. Среди всех знакомых мне людей подходила разве что моя сестра.

По силе атаки… он удивительно неплохой.

Бонус Сила Древних, который на нём был, казался атакующей версией свойства Защита Древних на моём Древнем платье. И по характеристикам он, похоже, был примерно того же уровня.

Будет хороший сувенир.

— Сундук с сокровищем в стороне от пути, — сказал я. — Игровой дизайн, что тут скажешь.

— Но обходной путь нередко оказывается и правильным путём. Моя дочь когда-то говорила о подобных вещах.

И эта дочь тоже геймер.

— Это только если отсюда можно ещё куда-то попасть.

— Да, и… к сожалению, похоже, нельзя. Есть только место, откуда можно спрыгнуть туда, что выглядит как участок чуть дальше по нашему прежнему маршруту.

Я взглянул туда, где сходились пути… над тем участком была дыра, которая явно выглядела как место, откуда должно что-то выскочить.

— Скорее всего, нам пришлось бы сражаться с монстром, если бы мы прошли там, — сказала Милли.

— Точно. Значит, мы сумели избежать боя.

Наверное, лучше избегать сражений, когда можно: прокрадываться, решать головоломки, а заодно хватать сокровища.

— Возможность попадать в такие места с помощью блесны должна быть очень удобной, Кидзуна.

— Я не так хорош в этом, как Сёко.

Но полезно было то, что рыбалка часто помогала там, где я меньше всего этого ожидал.

— Я слышала об экшен-игре, построенной вокруг зацепов блёснами. Возможно, кто-то из команды разработки вдохновился ею?

— Хм… Не знал, что такая игра существует.

Но на данном этапе уже трудно представить концепцию, которую в играх ещё не исследовали. В этом смысле возможности были бесконечны.

— Насколько я помню, игра была наполнена короткими путями и элементами спидрана…

— Если игра про дополнительные варианты перемещения, то короткие пути и секреты как раз ожидаемы.

— И здесь их тоже может быть больше. Пойдём осторожно. Квесты, связанные с получением территории, часто нельзя пройти, если как следует не раскрыть и не использовать их механики.

Да, на корабле-призраке нам подкинули несколько раздражающих трюков. Там была зацикленная местность и босс, которого легко было провалить, если не найти правильную подсказку. В общем, там хватало вещей, которые можно пропустить при первом прохождении.

Мы продолжили путь по замкообразному зданию. С моей силой, мощью Милли и пекклами ископаемые динозавры-монстры падали довольно легко.

— Дальше… сад с фиолетовым фонтаном и магическим кругом.

— Позволь сначала изучить круг.

— Давай.

Когда Милли подошла к заметному и очевидно магическому знаку на земле, перед нами появилось системное сообщение.

Система: У вас недостаточно насыщенной магией воды для активации магического круга.

— Насыщенная магией вода… Значит, её надо где-то найти и использовать здесь.

— А у меня по фонтану сообщение, что вода загрязнена и непригодна.

— Значит, нам надо как-то её очистить и превратить в магическую воду. Обычно всё так и работает.

— То есть промежуточный квест на сбор предмета в середине подземелья. В зависимости от дизайна это иногда требует разделиться на несколько групп.

Фу… звучит хлопотно.

— Но раз нас здесь только двое, уверена, баланс рассчитан так, чтобы пройти всё было возможно.

— Или мы просто угодили в плохой геймдизайн. Я не хочу застрять здесь до самого конца сервиса.

Раз все выходы запечатаны, какой-то способ выбраться обязан быть. Неважно, насколько трудный или рискованный.

— Хм…

Пока я размышлял, Милли спокойно достала из инвентаря флягу и набрала из фонтана приличное количество воды. Одно движение будто плавно перетекло в следующее: она тут же влила туда какое-то лекарство.

— О, очистилось.

— Очи—ты что, только что спокойно проигнорировала всю механику?

Когда все подсказки намекали, что мы должны исследовать область и понять, как очистить фонтан, Милли просто вытащила очищающее средство, будто это было самым естественным делом на свете. Кто ты вообще такая?

— У меня случайно оказалось одно из лекарств, которые исследовал Крей, — сказала она. — Я подумала, что оно может сработать, и оно сработало.

Можно ли правда списать всё на «оно сработало»? Эта женщина была куда лучше подготовлена — или, возможно, куда решительнее, — чем я ожидал. А ещё пугающе эффективна.

Даже я застыл в изумлении, когда она полностью пропустила механики подземелья.

— Теперь попробуем использовать воду на магическом круге.

— Д-да.

Стоило ей сбрызнуть круг водой из фляги, как он вспыхнул светом и активировался. Это было больше похоже на эксплойт, чем на что-либо ещё, но, возможно, это намеренный способ дать игрокам с высоким уровнем алхимии сократить путь.

— Встанем на него?

— Ага, пошли.

Мы быстро шагнули на круг, и пейзаж прямо у меня на глазах сменился. Должно быть, это была точка переноса.

Я огляделся и понял, что мы на другой воздушной галерее; судя по виду, мы спустились по замку довольно сильно. Если так пойдёт дальше, мы встретим босса на первом этаже? Он ведь должен быть, учитывая название квеста.

— Лично я уже хотела бы встретить босса поскорее.

— Это зависит от того, насколько сложным задумывался этот скрытый квест. Мне ещё и награда интересна.

— В каком смысле?

— Ну, например, это может быть новая территория. Сама подземная пещера.

— Ты была бы рада её получить?

Я задал этот вопрос Милли.

Вот прямо сейчас, когда мы уже почти закончили развитие пустыни Прадо, они правда собирались сказать нам: «Хорошо, вы прошли секретный квест. Теперь развивайте ещё и пещеру»?

— Нет… Честно говоря, я уже на той стадии, когда просто хочу, чтобы развитие закончилось.

— Вот именно.

— Тогда какую награду предпочёл бы ты, Кидзуна?

— Если говорить лично обо мне… я просто хочу вернуться на поверхность и разделать того владыку.

— Как неамбициозно.

Это так называется?

— А ты, Милли? На что надеешься?

— Да, ну… возможно, на неоткрытую окаменелость.

О, вроде трофея, который можно забрать домой.

— Что-нибудь особенное для музея, в честь нашей победы?

— Да, для меня это было бы идеально. Разумеется, твоё имя будет указано рядом с моим как имя первооткрывателя.

— Легко могу представить, что они так и сделают.

На самом деле это казалось самым вероятным вариантом. В моём случае, когда я ловил владыку, его выставляли в аквариуме. А что насчёт музея? Идея Милли попадала прямо в цель.

И, может быть, в этом тоже был свой смысл.

— Экспозиция окаменелостей, да… Кстати, когда территорию обновят, там ведь, наверное, можно будет выставлять и Дракона-зомби с другими скелетными боссами.

— Именно. Получился бы весьма фантастический раздел, хотя у нас и сейчас уже есть несколько наших оригинальных комбинаций.

Мы ведь действительно проводили много времени, собирая кости как кусочки пазла, как нам вздумается… Теперь, когда я задумался, я довольно много времени проводил с Милли.

Мы каждый день занимались раскопками окаменелостей. Это было почти рутиной, но я постепенно начал понимать её как человека.

Возможно, поэтому… её манера говорить, держаться — всё это вызывало у меня ностальгию по Сёко.

— Ах, Кидзуна. Вон там.

Милли указала на место, где одна воздушная галерея проходила над другой. Ещё одна точка, идеально подходившая, чтобы зацепиться удочкой.

Отнесясь к ней как к ещё одной остановке за сокровищем, я забросил блесну, зацепился и перелетел, приземлившись в комнате с большим отверстием в потолке. Похоже, сюда можно было попасть только снаружи, с помощью верёвки или похожего инструмента.

Стены были покрыты фресками.

На одной первобытные люди сражались с динозаврами, затем шла сцена, где первобытный человек стоял победителем. На другой важный динозавр в королевском плаще командовал армиями против людей. А после этого из трещины в небе вылетал метеорит.

История, кажется, заканчивалась поражением динозавров и тем, как их земли поглощает земля.

— Похоже, вот о чём говорит квест.

— Злоба, что отзывается из древних времён… да?

Затаённая ненависть тех, кто пал в борьбе за выживание.

— Злоба…

Прервав изучение фресок, Милли повернулась ко мне.

— Здесь есть довольно интересное описание. Очень игровое.

— Что там написано?

— Оно говорит, что духи, благодаря своей природе, умеют подчинять себе проклятия и злобу. В определённую эпоху им удалось сгустить даже злобу земли в навык.

— Значит, я могу здесь выучить расовый навык?

— Похоже на то.

Хм… Духи правда могут получить здесь новый навык?

— Однако, кажется, подразумевается, что ты уже предварительно выучил другой навык. Вероятно, сначала придётся получить навык нижнего уровня где-то ещё.

— Звучит очень муторно.

— Насколько я помню, в том сообщении, которое ты получил, упоминалась земля Сен, не так ли?

— Верно.

— Оно также предполагало, что ты уже был там. С учётом этого квест духов может начинаться в Сене.

Интересно, когда эту область вообще откроют.

— Допустим, я отправлюсь в Сен и выучу этот расовый навык. Потом мне придётся вернуться сюда и пройти всё заново. Такое ощущение, будто работы вдвое больше.

— Будем надеяться, они проявят немного снисходительности. Насколько я слышала, расовый квест полулюдей только начался.

Это тот, которым Цумуги занялась со своими друзьями.

Её расовый навык всё ещё был на ранней стадии, и преображение пока не было слишком впечатляющим.

— Если бы мы не застряли здесь, мы уже могли бы попасть в Сен? — подумал я вслух.

— Не могу отрицать возможность, что его открыли в последнем обновлении, — ответила Милли.

— Пен.

Остаётся только молиться, чтобы мне не пришлось повторять этот квест.

С этой искренней мыслью я повёл пекклов дальше по древним залам. Разумеется, по дороге нам попадались монстры.

Началось всё с одних динозавров-мумий, но вскоре к ним добавились Костяные кровавые летучие мыши и Курсерапторы. Похоже, это были местные мелкие враги.

Когда мы добрались до места, похожего на арену для промежуточного босса, нам противостоял Молниеносный хорникс — скелетное существо, напоминавшее кости антропоморфного трицератопса. Милли наложила на меня несколько усиливающих заклинаний, и после нескольких быстрых ударов он пал без особых проблем.

Это был… промежуточный босс? — задумался я, учитывая отсутствие серьёзного сопротивления. Трудно сказать.

— Мы неплохо продвигаемся, — сказала Милли, когда мы спрыгнули с очередного бокового участка, до которого я добрался с помощью блесны.

— Думаешь, врагов ослабили из-за размера нашей пати?

— Очень вероятно. Честно говоря… я рада, что всё идёт так гладко.

— Я тоже.

— Твой стиль игры и мои навыки, похоже, довольно хорошо дополняют друг друга, Кидзуна.

С этим было не поспорить. Я разбирался с ближним боем и переносил нас к скрытым зонам. Милли тем временем решала головоломки и обеспечивала поддержку с задней линии.

Хотя на самом деле я не был достаточно спортивен для ближнего боя, и обычно это было не моё место… Я никак не мог избавиться от ощущения, что после получения навыка Охотничье снаряжение ко мне стали относиться совсем иначе.

Мой стиль игры определённо изменился с тех пор, как я пришёл в поселение.

В некотором смысле было даже немного горько от того, что здесь я действовал лучше, чем когда-либо рядом с Сёко.

Мы переговаривались, когда Милли вдруг подняла руку.

— Тихо…

Что случилось? — подумал я и посмотрел туда, куда она указывала: на груду обломков в левом коридоре перекрёстка внутри замка. По мне, это выглядело тупиком.

— Я чувствую дуновение ветра.

Мы подошли… и прямо в месте, которое с перекрёстка было не видно, небольшой участок стены обрушился, открывая скрытую пещеру.

— Ничего себе… Значит, и такое бывает. Если это выход, мы могли бы бродить здесь вечно, если бы ты его не заметила.

Подло с их стороны — прятать проход там, где всё явно выглядит тупиком. Тогда что насчёт двух других путей? Они ведут из замка в город? Какой из них выход?

Если подумать, мы всё время спускались всё глубже и глубже, а если наша цель — выбраться, нам вообще незачем идти ещё глубже.

— Ветер довольно сильный… Вероятно, это подсказка, чтобы нам было легче заметить проход.

— Понимаю, но всё равно кажется коварным.

Когда мы двинулись дальше, навстречу нам потёк зловещий чёрный эффект ветра. Та же вредоносная аура, которую я чувствовал на лестнице и перед комнатой босса на сотом этаже подземелья поселения.

— Там точно босс.

— Именно. Я не смогу сделать это так хорошо, как Лахал, но позволь мне усилить тебя, — сказала Милли и с помощью магии и лекарств повысила мои показатели. — Действуем тем же построением. Я буду поддерживать тебя сзади, а ты и пекклы двигайтесь так, как сочтёте нужным.

— Понял. Тогда идём.

— Да.

Полностью подготовившись, мы вошли туда, что безошибочно было комнатой босса.