Окаменелости
Кидзуна помогает Ромине добывать материалы, открывает очистку окаменелостей и находит путь к улучшению Древнего платья.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 3. Окаменелости
На следующий день я подал всем кунджу, которую оставил сушиться на ночь. Вкус стал насыщеннее, и блюдо все оценили очень высоко. Когда я обработал её через навык сотрудничества вместе с Терезой, все сказали, что от лосося её не отличить, так что для сравнения вкуса я приготовил ещё одну порцию уже в одиночку.
Как и говорила Шерил, после этого к нам присоединилась Ромина. Мы зашли за ней, а затем вернулись в заболоченные земли.
И так мы все собрались перед шахтами.
Ромина стояла с киркой, закинутой на плечо, и явно была готова вжиться в роль рудокопа.
— Тебе правда не обязательно было идти со мной. Вы уверены?
— Всё нормально, — сказала Цумуги. — Мы хотим набрать материалов, а ты потом сделаешь из них отличную экипировку.
— Именно, смею сказать.
— Ты постоянно нам помогаешь. Это меньшее, что мы можем сделать, — заверил я её.
— Угу…
Все оказались на удивление отзывчивыми.
— Правда, Сёко, Ямми, Л’Арк и я собираемся проверить ту часть шахты, где появляются монстры, — продолжила Цумуги.
Естественно, от боевой роли я отказался и присоединился к команде добытчиков.
Я достал ручной бур и с жужжанием запустил его.
— Бур!
— Бур!
Цумуги крикнула это рядом со мной, тоже держа в руках бур.
— Смею сказать, вы никогда не упускаете шанс поддержать шутку.
— Именно, — сказала Сёко. — Если в зоне монстров найдутся хорошие места для добычи, мы их разработаем и принесём материалы.
— А я в команде кирки! — объявила Тереза. — Мне нравится, что с ней по-настоящему чувствуешь копку.
— Разве буры не эффективнее? — спросил Л’Арк.
— Если бы всё сводилось к эффективности, мы бы пользовались одним только динамитом.
У Терезы явно были свои пристрастия, и на реплику Л’Арка она ответила быстро и резко.
— Сейчас нам очень нужен большой запас материалов. Пожалуйста, соберите всё, что сможете. Здесь должны попадаться вещи, которыми можно улучшить островные сооружения.
— То есть на Кал-Мире нельзя добыть всё необходимое?
— Похоже, что нет. Так сказал Альто, и я сама всё как следует перепроверила.
Хорошо, что она не просто верит на слово этому Торговцу смертью.
— Нужно… и для кораблей тоже.
Шерил была специалисткой в своей области, так что сомневаться не приходилось.
— А я использую их для Машинерии, так что тоже помогу!
— Ладно, значит, работаем все вместе. Вы не против, если я призову пекклов?
— Валяй. Я уже согласовала это с Альто.
Значит, всё в порядке.
— Ромина, у тебя есть что-нибудь, чем можно подсадить моего брата на добычу? Если он втянется, думаю, будет копать вечно. Спорю, если бы в начале он увлёкся не рыбалкой, а добычей руды, то занимался бы этим до самого эндгейма.
— Ах ты… — Что это вообще за предложение?
— Я понимаю, что упорство Кидзуны выше среднего. Будем надеяться, он найдёт в этом что-нибудь интересное.
— Хотя если он слишком втянется, это тоже может стать проблемой…
— Смею сказать, я даже не знаю, стоит ли считать целеустремлённость милорда примером для подражания…
— Угу…
— Подождите, вы меня хвалите или жалуетесь?
— И то и другое, братик.
Какая грубость… Я тоже умею играть в команде, между прочим.
— Как думаете, в этой шахте есть подземное озеро или что-нибудь такое? — спросил я.
— А если есть? Смею сказать, вы опять собираетесь разбить лагерь и рыбачить?
— Ну, думаю, такой манипуляции временем, как на Кал-Мире, там не будет… Так далеко я не зайду.
Самоконтроль у меня есть, спасибо большое.
— Если найдём, я вам сообщу, но, пожалуйста, не переусердствуйте.
— Да-да.
Войдя в шахту, мы разделились на две команды, а я вызвал пекклов и отправил их работать. Мне оставалось только навести бур на точки добычи и дать ему ж-ж-ж-ж-ж-жужжать, пока дело не будет сделано.
Что это за чувство? Почему-то мне хочется сделать суровое, мрачное лицо — будто я занимаюсь тяжёлым каторжным трудом.
Подбирая вывалившиеся куски руды и складывая их к себе, я продолжал добычу. Магическое железо и необработанные самоцветы. Попадались также Огненные камни и другие материалы, которыми экипировке придавали элементальные свойства.
Конечно, качество у них бывало разным, но я не собирался тратить время на то, чтобы разбираться, что брать, а что оставлять. Домой отправлялось всё.
— Бур!
— Иногда… просто… надо… поработать… вот так! — Ромина размахнулась киркой и с резким треском разбивала одну точку добычи за другой.
Буры требовали от меня меньше усилий, но, похоже, кирки тоже вполне держались на уровне.
— Катись к чёрту!
Со стороны Терезы донёсся боевой клич, совершенно не вязавшийся с её образом. Я покосился на Ромину, а та лишь пожала плечами, будто говоря: «Не обращай внимания».
— Просто копай сколько хочешь, Кидзуна, — сказала она.
— Буду копать, пока хватает энергии щита.
Я следил за восстановлением и подстраивал темп так, чтобы не начать подъедать основной запас энергии.
Когда я продвинулся глубже… наружу выкатилась какая-то незнакомая штука. Кусок руды, которого я раньше не видел.
— Хм?
— Жеода?
Жеода — камень с кристаллами внутри — была разновидностью предмета, который нужно было оценить, прежде чем с ним можно было что-то делать. Ромина, как кузнец, умела оценивать жеоды, и иногда в них находился материал, который она искала.
Но то, что нашёл я, было не жеодой, а каким-то другим каменным комком.
— Что это?
Он назывался «Какая-то окаменелость (?)».
— А, это комок с окаменелостью, — объяснила Ромина. — Значит, здесь они тоже попадаются.
— Тут есть окаменелости?
Я этого не знал.
— Похоже на то. Кстати, здесь ещё встречаются вещи из категории «выкопанные артефакты». Смотри, как раз вовремя.
С этими словами Ромина небрежно бросила мне что-то похожее на маленький золотой самолёт.
Золотой космический челнок.
Так он назывался… но что это вообще было? Какой-то предмет?
Во flavor text говорилось, что это искусно выполненное золотое украшение в форме летательного аппарата, предположительно выкопанное в каких-то древних руинах.
— Что это?
— Их иногда находят в шахтах. Выкопанные артефакты. Знаешь, когда Альто впервые нашёл такой, у него глаза загорелись: он бегал кругами, кричал: «Это оопарт!» — и даже прочитал мне огромную лекцию. Кажется, он говорил, что первые такие нашли… в Колумбии, что ли?

— Выглядит так, будто может стоить целое состояние.
— К сожалению… на самом деле они довольно часто встречаются. Служат только коллекционными вещицами. Если копать дальше, начнут попадаться и Хрустальные черепа, и глиняные фигурки.
— Для меня всё это новость… В прошлый раз, когда я ходил добывать руду, ничего такого не видел.
— Готова спорить, тебе просто случайно не попалось. С Хрустальными черепами то же самое: они чисто декоративные, но сделаны из хорошего материала, так что совсем бесполезными их не назовёшь. Расплавь, например, этот космический челнок — и получишь золото. Правда, бедный Альто каждый раз выглядит так, будто у него сердце разбивается.
Альто… Так ты любишь черепа? Хотя на корабле-призраке дрожал от ужаса.
Нет, может, его просто расстраивало, что оопарты — вещи, которые он считал бесценными, — в этой игре воспринимались всего лишь как коллекционные предметы.
— Тогда… что насчёт этой окаменелости?
— Если собрать достаточно, я смогу сделать из них экипировку. Она так и называется — Ископаемое снаряжение. Считается улучшенной версией Костяного снаряжения, которое делается из костей, полученных при разделке. Думаю, можно ожидать неплохих характеристик.
Я… вроде бы начинал понимать чувства Альто.
В игре были все эти предметы, которые разжигали воображение… а то, что их использовали исключительно для практических целей, прекрасно убивало весь настрой.
Не то чтобы Ромина была в этом виновата. Она кузнец. Конечно, она думала о том, какую экипировку сможет сделать.
— Но это ведь окаменелость, да? Разве нельзя… как-нибудь выкопать её и посмотреть, что это за окаменелость? Срезать лишнее или что-то такое?
— Так тоже, наверное, можно. Если убрать всё лишнее и выяснить, что это за окаменелость, я, возможно, смогу сделать ещё более сильное Ископаемое снаряжение.
Я надеялся, что ты уйдёшь от темы снаряжения… — подумал я. Но давить на неё не стал.
И всё-таки идея убрать лишнее и, по сути, очистить окаменелость меня заинтересовала. С этой мыслью я снова посмотрел на комок и… А, я вижу линии разделки.
— Моя Разделка на неё реагирует.
— Хм… Я думала, это будет навык Добычи, но, похоже, нет.
— Наверное, он тоже участвует. Но это больше похоже на эффект синергии. И всё же… кажется, будет довольно сложно.
Ощущение напоминало способность различать твёрдые и мягкие места в куске руды. Даже если Разделка давала дополнительный эффект, это не значило, что он окажется слишком сильным.
Я до этого забавы ради возился с бурами, а ещё уже немного вложился в Добычу, чтобы сегодня копать эффективнее. Наверное, именно это и позволяло мне вообще попытаться очистить окаменелость. Навыки, которые я получил на Кал-Мире, наконец-то пригодились.
Ладно, посмотрим, что нужно для этой очистки.
Бур, похоже, мог довести меня часть пути, но… нужен был ещё и поменьше.
— Что? Нашёл что-то?
Тереза — та самая женщина, что выкрикнула угрожающий боевой клич, — подошла ближе.
— Кидзуна заинтересовался очисткой окаменелостей.
— Понятно. Без правильных инструментов это будет довольно трудно, знаешь ли.
— Шерил, у тебя есть бур поменьше?
Не говоря ни слова, Шерил протянула мне что-то меньше ручного бура — вроде маленькой бормашины, какую можно увидеть в кабинете стоматолога.
— Спасибо.
Я взял её и приступил к очистке.
Сначала большим буром я стачивал самые громоздкие части.
Камень понемногу крошился, уходя вдоль линий разделки, на которые я нацеливался. Как бы хорошо было, если бы я мог просканировать внутренность… но приходилось притворяться, что я это умею, и полагаться на интуицию, набитую всей моей разделкой.
— Он вошёл в раж, — услышал я голос Ромины. — Нам лучше заняться своей работой.
— Угу.
— Киззи, у тебя руки ловкие. Если застрянешь, просто спроси меня.
Ромина и остальные любезно оставили меня в покое и вернулись к своим раскопкам, а я всё глубже погружался в работу с окаменелостью.
Я смахивал рыхлую землю, постукивал нижней частью рукояти ледяного ножа, откалывая мелкие кусочки… Кое-где камень всё ещё упрямо держался, словно жёсткая шкура. Маленькой бормашиной я обводил контур окаменелости и зачищал края… Ах! Перебурил! Но до провала совсем чуть-чуть не дошло! Можно продолжать!
— Так, готово!
В конце концов окаменелость слегка заискрилась. Я наконец закончил.
Что же я вскрыл? Передо мной отчётливо проявилась форма рыбьего скелета.
Из-за моей ошибки хвостовой плавник был потерян, но это явно была рыба. Предмет, который раньше назывался «Какая-то окаменелость (?)», превратился в… «Окаменелость рыбы»!
— Закончил? — спросила Ромина.
— Ага! Она превратилась в Окаменелость рыбы!
— Хм… Значит, название меняется, когда раскрываешь форму? Похоже, её можно выставить как предмет мебели.
— Может стать хорошим интерьерным украшением, — вмешалась Тереза.
Для моей комнаты в замке она и правда могла подойти… Тут я был с ней согласен.
В смысле, что может подходить мне, рыболову, больше, чем Окаменелость рыбы?
К тому же сама очистка оказалась довольно весёлой.
— И что это за рыба?
— Костяная рыба?
— Мы их часто видим, но нет, Шерил. Это ликоптера.
— Ты можешь определить?
— Я же рыболов, помнишь?
Благодаря высокому Мастерству рыбалки я уже неплохо научился узнавать рыб с первого взгляда. Похоже, в какой-то мере это распространялось даже на окаменевших рыб. Это была ликоптера — доисторняя родственница арованы.
У меня на глазах слова «Окаменелость рыбы» сменились на «Окаменелость ликоптеры». Значит, судя по всему, я сумел её опознать. Альто не мог определить её без увеличительного стекла, но, похоже, это можно было сделать и при достаточно высоком мастерстве в подходящей области.
— Хм? Ну да, наверное, ты не мог не знать рыбу.
— Само собой.
— Угу…
— Вообще-то это довольно впечатляет.
— Можно взглянуть?
— Держи.
Я передал Окаменелость ликоптеры Ромине.
— Посмотрим… О? С помощью этого я могу превратить твоё Низкокачественное древнее платье в обычное Древнее платье. Правда, понадобится около десяти таких.
Мою экипировку можно улучшить?
Древнее платье было снаряжением, сделанным из древней латимерии, которую я выловил. Ромина тогда едва сумела его изготовить из-за высокой сложности. Формально оно выглядело как готовое изделие, но качество вышло низким… поэтому к названию и прилепилась метка «Низкокачественное». Значит, наконец-то можно превратить его в настоящую вещь?
— Хм… Пожалуй, стоит собрать больше окаменелостей.
Это была вещь с весьма высокими характеристиками. Я всё ещё носил её в основном ради внешнего вида, но… единственное, что превосходило её по чистым статам, — это Костюм каппы.
— А можно сделать Древнее платье только из них?
— Да, похоже, это высокоуровневое Ископаемое снаряжение, которое я могу сделать ещё из пятидесяти таких. Более того, наверное, именно так его и предполагалось изготавливать.
Значит, это правильный путь крафта Древнего платья. А мы пошли коротким путём. Как… специфично.
— Это будет считаться… новым открытием? Когда вообще начали появляться окаменелости?
— После окончания последней волны.
— И, к сожалению, я слышала, что они появляются только в зонах добычи уровня Кал-Миры и выше.
Понятно… значит, условия не ошибочные.
При этом нужно было иметь навыки Добычи, нужно было специализироваться на бурах или молотках, а не на кирках, и нужно было оценить готовую окаменелость… Слишком уж много раздражающих условий.
Как и с Разделкой, такие сведения не сразу распространятся.
— В любом случае, если ты не против, Кидзуна, я с радостью улучшу твоё платье, когда ты соберёшь материалы.
— Похоже, это будет весело.
Даже если прямой связи с рыбалкой тут не было, одна только возможность выкопать рыбьи окаменелости делала добычу для меня немного интереснее. Я начал этим заниматься, чтобы помочь Ромине и отблагодарить её за всё, что она делает для группы, но теперь у меня появилась совсем другая мотивация.
— Ладно! Продолжаем выкапывать окаменелости!
— Рада видеть тебя таким мотивированным, Кидзуна. Но с тобой сразу ясно: окаменелости стали главной целью, а добыча руды — побочным делом.
— Угу.
— Я охочусь за самоцветами, а окаменелости для меня бонус. Так что если выкопаю ещё, отдам тебе, хорошо, Киззи?
— В работе нужно найти что-то, что делает её весёлой.
— Ага!
И вот так я продолжал бурить всё больше и больше в поисках ценных окаменелостей. Когда стало казаться, что восстановления энергии уже не хватает, я перерабатывал бесполезные предметы через Элементальное преобразование и продолжал копать.
К концу нам удалось выкопать приличное количество разных окаменелостей — и, конечно, огромную кучу руды.
†
— Кидзуна!
Через какое-то время Сёко и остальные вернулись, закончив разбираться с монстрами в шахте.
— У тебя есть успехи? — спросила меня Сёко.
— Мы копали без остановки, так что да. За один день удалось набрать неплохое количество руды.
— Недостаточно, — пробормотала Шерил, глядя на руду у себя в руке.
— Верно, — кивнула Ромина. — Даже столько уйдёт в миг, когда я начну крафтить. Ещё часть нужна на усиление сооружений.
— На хорошие аксессуары тоже уходит много материалов. Трудно, но весело, — сказала Тереза.
— Значит, впереди ещё много работы.
— Вам нелегко, смею сказать.
— А ты как, братик? Не начал ловить крыс и кротов на рыбалку в свободное время?
Цумуги… я правда настолько ненадёжен в твоих глазах?
— Хмф! Я не занимался ничем настолько мелким. Наоборот, полюбуйтесь!
С театральным размахом я поднял очищенную окаменелость, чтобы все её увидели.
— Смею сказать, окаменелость?
— Именно! Я очистил и оценил вылезшую окаменелость!
— Хм, — хмыкнула сестра. — Не знала, что в игре есть окаменелости.
— Похоже, есть. Рыбья окаменелость, значит?.. Очень в твоём духе, Кидзуна.
— Ещё как! Окаменелости на самом деле чертовски увлекательные.
— Похоже, ты сделал новое открытие, но просто общее. Не из тех, что случаются только рядом с маленькой леди.
— Немного жаль, но это тоже нормально.
Ну простите, что не оправдал ваших ожиданий, Л’Арк, Тереза. Не то чтобы каждый раз обязательно происходило что-нибудь захватывающее.
— Кажется, добыча руды разожгла в тебе интерес именно к окаменелостям, — подробно заметила Сёко. — И теперь руда стала просто бонусом?
Все так быстро меня раскусили… Само собой, из всех возможных окаменелостей первой мне попалась именно рыбья, и именно из-за неё я так воодушевился. Кстати, кроме первой, я больше не очищал ни одну из накопленных «Каких-то окаменелостей (?)».
— В общем, да.
— Теперь ты совсем помешаешься на выкапывании окаменелостей, братик?
— Рыбачить я, конечно, всё равно буду! Выкапывание окаменелостей — просто ещё одно хобби в коллекцию.
— Ну-ну, сделка-то неплохая: когда он соберёт достаточно таких окаменелостей, я смогу крафтить из древней серии, которую он носит.
— Окаменелость… Древнее… — пробормотала Шерил.
— О? — ахнула сестра. — Тогда, может, нам тоже стоит начать копать! Нужно просто собирать окаменелости, верно?
— Мы ещё какое-то время будем здесь добывать, так что, может, и найдём нужное. Мне понадобится около пятидесяти на одну вещь, — объяснила Ромина.
— Это довольно много. Мы правда сможем найти столько?
— Ну… за сегодняшнюю копку мы получили около четырнадцати.
— Звучит изнурительно.
Сёко сделала обеспокоенное лицо и тщательно подбирала слова.
— В некоторых играх это был бы совершенно обычный дропрейт.
— Именно. Смею сказать, это далеко не невозможно.
Цумуги и Ямикагэ — обе опытные в путях игровых маньяков — подключились к разговору так, будто всё это было пустяком.
— Но это ведь всего четырнадцать за целый день, да? Если учитывать оружие, снаряжение и всё остальное, всё равно похоже на огромный объём работы…
— Да, примерно так. И материалов, которые можно получить только разделкой, тоже нужно много, но переживать из-за этого не стоит.
Ромина привыкла к тому, сколько материалов ежедневно расходуется в её кузнечном деле, и особенно обеспокоенной не казалась.
— Настоящая проблема в том, сколько из этих окаменелостей вообще получится превратить во что-нибудь полезное, — добавила она.
— Боже мой… Смею сказать, это действительно тяжело.
— Если я провалю крафт, всё окажется впустую. Нужно поднять навыки до такого уровня, чтобы к тому моменту, как у нас будут все материалы, я могла гарантировать успех.
Давление на Ромину было огромным.
Ну да, если она провалит крафт после всех наших трудов, проблемы точно будут. Вот именно поэтому я никогда не хочу становиться кузнецом.
— Для начала я хотела бы собрать десять, чтобы усилить Древнее платье Кидзуны, — сказала Ромина.
— Такое звучит выполнимо. Тебе нужна помощь, Кидзуна? — предложила Сёко.
— Не, оставьте это мне. Буду чистить, пока не надоест, — сказал я.
— То есть ты собираешься делать это вечно, да, братик? — подытожила Цумуги.
— Да, не думаю, что понятие скуки применимо к тебе, Кидзуна.
— Вне всяких сомнений, смею сказать.
— Угу.
— Выносливости у тебя правда много.
— Вот эту твою часть я могу уважать.
Почему все так быстро согласились именно с этим? Я что-то такое сказал?
— Ха-ха, все правда хорошо тебя понимают, Кидзуна, — сказала Ромина.
— Понимаешь, мой брат… мама говорила, что при рождении он забрал себе всё терпение и ничего не оставил мне.
Цумуги, ты говоришь это с такой гордостью, но, честно, это просто печально. Прекрати, пожалуйста.
— Вообще, если бы Цумуги досталась хотя бы часть терпения Кидзуны, они бы, наверное, идеально уравновесили друг друга…
— Родители бывают такими бесчувственными, смею сказать.
Ямикагэ сказала это с оттенком злобы. Может, она не ладила с родителями? Хотя было полно людей, которые просто не понимали игры. В моём случае семья принимала это довольно спокойно… хотя, возможно, дело лишь в том, что обе мои сестры были законченными игровыми фанатками.
Они даже разозлились, когда я попытался продать своё место в этой игре, чтобы оплатить семейную поездку.
— В любом случае, Ромина, похоже, мой брат нашёл, чем увлечься. Тебе повезло, да?
— Ха-ха, мне любопытно, как далеко он зайдёт.
— Это хорошо? Ну, я пока просто продолжу.
Пробовать новое было важно, и это помогало навыкам, которые у меня уже были, так что усилия не пропадали зря. Когда я соберу достаточно, Ромина сможет крафтить снаряжение из древней серии, а особенно удачно очищенные окаменелости будут классно смотреться на выставке в моей комнате на Кал-Мире.
— А у вас как дела, Сёко? Монстров достаточно поохотили? — спросил я.
— Хм… если честно, уже становится трудно поспевать. Возможно, будет эффективнее попросить Ромину сделать нам новую экипировку.
— Бои длились заметно дольше обычного.
— Противники были грозными, смею сказать.
— Вызов хороший, но становится трудновато.
— Ромина, можно я одолжу братика, чтобы собрать материалы для экипировки? — спросила Цумуги.
Материалы сильных монстров естественно давали сильное снаряжение — в таких играх всё так и работало. Тащить меня с собой ради моей Разделки было логично.
Теперь, когда слухи разошлись, разделыватели вроде меня пользовались большим спросом.
— Конечно. Благодаря Кидзуне и его пекклам мы хорошо начали, и теперь я знаю, что искать. Так что Кидзуна, можешь помочь им собрать материалы? Все окаменелости, которые попадутся, я отложу.
— Да-да. Значит, помогаю.
И вот я присоединился к Сёко в команде охоты на монстров и какое-то время занимался разделкой. В основном нам попадались монстры под названием Железные ящеры или как-то так — по сути, гигантские ящерицы с металлической шкурой. Их кожа буквально была железной, и когда я позже передал её Ромине, она сказала, что её можно переплавить в железные слитки.
Конечно, это было неправильное применение. Если оставить её шкурой, она сохраняла гибкость, и её можно было выделать как кожу, чтобы сделать ещё лучшее снаряжение.
Мы ещё какое-то время охотились, а когда стало поздно, решили закругляться и вместе покинуть шахты. Солнце уже начало садиться, когда мы вышли из места раскопок.
— О-о-о.
Повернувшись к закату, я пролистывал дневную добычу. Я получил тонну руды, изрядное количество неочищенных окаменелостей и множество монстрячьих материалов.
— Сегодня было утомительно, — сказала Сёко.
— Смею сказать, мы сражались весь день, — добавила Ямикагэ.
— День был насыщенный, — согласился я. — Если завтра соберём столько же, должно хватить на наши нужды.
— А если расширим кузницу Ромины, сможем сделать экипировку ещё сильнее, — объяснила Цумуги.
— Угу.
— Смею сказать, мне тоже пора обновить снаряжение.
— О-о, значит, мы больше не увидим Ямми в её «другой броне»?
— И это хорошо, смею сказать!
Мы всё ещё тянем эту тему, да?
Как бы то ни было, материалов мы собрали довольно много, и пора было начинать что-то из них делать.
— Эй, Кидзуна. Спасибо, что держишь у себя все эти Хрустальные черепа.
Во время раскопок мы нашли довольно много Хрустальных черепов, и я в итоге держал их все у себя, чтобы потом никому не пришлось перерывать инвентарь в поисках нужного.
— Мы выкопали много всего, так что я ценю, что каждый готов нести часть.
— Конечно. Когда доберёмся до Кал-Миры, сложим их на склад.
И с этим мы вернулись в город за заслуженным отдыхом.